WFSR.dll.mui Recursos de Fax y Escáner de Windows 62fbb6b096118cc7e06f9048c64a247f

File info

File name: WFSR.dll.mui
Size: 93184 byte
MD5: 62fbb6b096118cc7e06f9048c64a247f
SHA1: dbfba6448147b7b8f7044b6439f77f8350deca27
SHA256: 697b4158af3bebea126a9412190ef2c922302e8ec8f5e1b015a4c35b312a8383
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
128Fax y Escáner de Windows

Cliente


ClientConsole.Document
Documento de cliente
Windows Fax and Scan

Client


ClientConsole.Document
Client Document
132Actualizar el contenido de la carpeta visible
Actualizar
Refreshes the contents of the currently visible folder
Refresh
146Agregar o quitar las columnas que se van a mostrar y establece el orden de las mismas
Agregar o quitar columnas
Add/Remove the columns to display and set their order
Add/Remove Columns
147148 148
160Enviar un nuevo fax
Crear un nuevo fax para enviarlo a uno o varios destinatarios.
Send a new fax
Create a new fax to send one or more recipients.
163Diálogo Opciones Options dialog
174Iniciar la recepción de un fax ahora
Contestar una llamada telefónica y recibir un nuevo fax con un clic.
Start receiving a new fax now
Click to answer an incoming phone call and receive a new fax.
177Nueva digitalización
Digitalizar doc. o imagen y admin. arch. digit. con Vista digit.
New Scan
Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view.
186No se puede mostrar la vista previa para el tipo de archivo seleccionado Preview cannot be displayed for selected file type
187Falta una característica necesaria

Para usar Fax y Escáner de Windows, primero debe instalar Experiencia de escritorio desde el Administrador del servidor. Tras instalar esta característica, reinicie el equipo y ejecute Fax y Escáner de Windows de nuevo.
You are missing a necessary feature

To use Windows Fax and Scan, you must first install Desktop Experience from the Server Manager. After this feature has been installed, restart the computer and run Windows Fax and Scan again.
188Error de Fax y Escáner de Windows al intentar obtener la vista previa de la imagen seleccionada. Fax y Escáner de Windows seguirá funcionando, pero es posible que la vista previa de la imagen no sea correcta. Windows Fax and Scan encountered an error while attempting to preview the selected image. Windows Fax and Scan will continue to work, but the preview of the image may be incorrect.
1010Ver el fax
Ver
View the fax
View
1011Imprimir el fax
Imprimir cada fax seleccionado.
Print the fax
Print each fax that you have selected.
1012Pausar el fax
Pausar
Pause the fax
Pause
1013Reanudar el fax
Reanudar
Resume the fax
Resume
1014Reiniciar el fax
Reiniciar
Restart the fax
Restart
1015Ver las propiedades del fax
Propiedades
View the fax properties
Properties
1016Eliminar el elemento seleccionado
Eliminar permanentemente los archivos seleccionados desde el equipo.
Delete selected item
Permanently delete the selected files from your computer.
1018Enviar el fax por correo
Reenviar un fax como datos adjuntos en un correo electrónico.
Send the fax by mail
Send a fax as an attachment to an e-mail message.
1019Seleccionar todos los documentos en la lista
Seleccionar todo
Select all the documents in the list
Select All
1020Anular la selección de todos los documentos en la lista
No seleccionar ninguno
Unselect all the documents in the list
Select None
1021Invertir los documentos seleccionados en la lista
Invertir selección
Invert the selected documents in the list
Invert Selection
1022Cambiar el nombre de portada
Cambiar nombre
Rename cover page
Rename
1023Actualizar el estado de la cuenta de fax Refresh status of the fax account
1025Marcar como leído
Marcar como leído
Mark read
Mark read
1026Marcar como no leído
Marcar como no leído
Mark unread
Mark unread
1208Crear una nueva portada
Nueva
Create a new cover page
New
1230Bloquear la cola Block the queue
1231Desbloquear la cola Unblock the queue
1232Pausar la cola Pause the queue
1233Reanudar la cola Resume the queue
1234Eliminar todos los faxes de la cola Delete all the faxes from the queue
1235Administrar sus portadas personales Manage your personal cover pages
1236Especificar información del remitente Specify sender information
1247Mostrar el estado de todas las cuentas de fax Display the status of all fax accounts
1301Mostrar propiedades de fax Display Fax Properties
1302Iniciar el Administrador del servicio de fax Start Fax Service Manager
1303Mostrar propiedades de la impresora de fax Show Fax Printer Properties
1304Iniciar Monitor de fax Start Fax Monitor
1318Enviar un nuevo fax desde el escáner
Nuevo fax desde escáner
Send a new fax from scanner
New Fax from Scanner
1319Responder
Responder a un fax recibido mediante el envío de un nuevo fax.
Reply
Reply to a fax that you have received by sending a new fax.
1320Mostrar u ocultar la barra de herramientas
Alternar entre las barras de herramientas
Show or hide the toolbar
Toggle ToolBar
1321Reenviar como fax
Reenviar un fax a uno o más destinatarios.
Forward as Fax
Forward a fax to one or more recipients.
1322Invoca la libreta de direcciones
Libreta de direcciones
Invoke the Address Book
Address Book
1323Configura cuentas de fax Configures Fax Accounts
1324Configura opciones de fax Configures Fax options
1325Mostrar u ocultar el panel de vista previa
Mostrar u ocultar el panel de vista previa del fax.
Show or hide the preview pane
Display or hide the fax preview pane.
1326Reasignar
Reasignar el fax a su propietario
Reassign
Reassign the fax to its owner
1327Subir
Subir
Move up
Move up
1328Bajar
Bajar
Move down
Move down
1329Guardar como
Guardar el fax
Save as
Save the fax
1331Pasar a la Vista de fax Switch to the Fax view
1332Pasar a la Vista de digitalización Switch to the Scan view
1338Tamaño real Actual Size
1339Ajustar a la página Fit to Page
1340Ajustar al ancho Fit to Width
1344Zoom el panel de vista previa a 25% Zoom preview pane to 25%
1345Zoom el panel de vista previa a 50% Zoom preview pane to 50%
1346Zoom el panel de vista previa a 100% Zoom preview pane to 100%
1347Zoom el panel de vista previa a 200% Zoom preview pane to 200%
1348Zoom el panel de vista previa a Ajustar a la página Zoom preview pane to fit to page
1349Zoom el panel de vista previa a Ajustar al ancho Zoom preview pane to fit to width
1500Nuevo fax New Fax
1501Responder Reply
1502Reenviar como correo electrónico Forward as E-mail
1503Recibir un fax ahora Receive a Fax Now
1504Nueva digitalización New Scan
3400Opciones de Fax Fax Options
3421General General
3441Confirmaciones Receipts
3450Error de opciones de fax Fax Options Error
3451El Id. de correo electrónico no puede estar vacío. The email id cannot be empty.
3461Enviar Send
3481Redactar Compose
348610 10
3487Arial Arial
3488Negrita Bold
3489Negrita cursiva Bold Italic
3490Normal Regular
3491Cursiva Italic
3800Configuración de fax Fax Setup
3830Elija un servidor o módem fax Choose a fax modem or server
3841Opciones de conexión Connection Options
3842Seleccione el servidor de fax de Windows para esta cuenta. Select the Windows Fax Server for this account
3853Escriba la ubicación del servidor de fax Type the fax server location
3874Elegir la forma de recibir faxes Choose how to receive faxes
3891Elegir un nombre de servidor fax Choose a fax server name
3906Nombre de cuenta Account Name
3907Para seleccionar un módem fax To select a Fax Modem
3908Módem fax Fax Modem
3909Cuenta de fax de servidor Server Fax Account
3910Escriba el nombre de un servidor al que va a conectarse. Please enter a server name to connect to.
3911Error de asistente para cuentas Account Wizard Error
3912Ya existe una conexión con este servidor. A connection to this server already exists.
3913Ya existe una conexión con este nombre. A connection with this name already exists.
3914Actualmente no hay ningún módem instalado en este equipo.
Si desea enviar y recibir faxes a través de un módem conectado a este equipo, necesita tener instalado al menos un módem.
¿Desea instalar un nuevo módem?
There are currently no modems installed on this computer.
If you want to send and receive faxes using a modem attached to this computer, you need at least one modem installed.
Do you want to install a new modem?
3915Elija un nombre de módem Choose a modem name
3916Crear Create
3917El servidor de fax mencionado no está disponible. Corrija el nombre del servidor e inténtelo de nuevo. The mentioned fax server is not available. Please correct the server name and try again.
3918Listo Done
3919Escriba un nombre que le ayudará a identificar este servidor al enviar un fax Type a name that will help you identify this server when sending a fax
4104Servidor Server
4105Estado Status
4111(predeterminado) (default)
4112Conectando... Connecting...
4113Conectado Connected
4114Desconectado Disconnected
4121Fax local Local Fax
4143Asignar fax Assign Fax
4160Cuenta Account
4161Usuario User
4165Error de reasignación Reassign Failure
4166Error de reasignación de fax. Fax Reassign failed.
4168Error al enumerar la cuenta Account Enumeration Failure
4169Se eliminó la impresora de fax. Para volver a instalar la impresora y enviar un fax, haga clic con el botón secundario en Fax y Escáner de Windows en el menú de inicio , haga clic en Ejecutar como administrador e intente de nuevo enviar un fax o crear una cuenta de fax. The fax printer was deleted. To reinstall the printer and send a fax, right-click Windows Fax and Scan on the Start menu, click Run as administrator, and then try again to send a fax or create a fax account.
4170Número de teléfono no válido Invalid Phone Number
4171Escriba un número de teléfono con un formato estándar, p. ej., +1 (123) 123 4567 Please enter a phone number in standard format, i.e. +1 (123) 123 4567
4656Fax y Escáner de Windows Windows Fax and Scan
4657Seleccione una carpeta: Please select a folder:
4658Para imprimir los faxes que recibe, necesita seleccionar una impresora. To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer.
4659No se encuentra la carpeta especificada. Búsquela o elija otra carpeta. The specified folder cannot be found. Search for the folder or choose an alternative folder.
4660El nombre especificado es demasiado largo. Especifique uno más corto. The name specified is too long. Please specify a shorter name.
4661Carece de permisos de seguridad para completar esta operación. Póngase en contacto con el administrador del fax para obtener más información. You do not have security permissions to complete this operation. Contact your fax administrator for more information.
4662Error. Intente la operación más tarde o póngase en contacto con el administrador. An error occurred. Please try the operation later or contact your administrator.
4663No hay suficientes recursos de memoria para completar la operación. Cierre algunas aplicaciones y vuelva a intentarlo. There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again.
4665Si elimina la cuenta, no podrá enviar ni recibir faxes por medio de esta conexión de servidor o módem fax. ¿Está seguro de que desea eliminar la cuenta? If you delete the account, you won’t be able to send or receive faxes using this fax modem or server connection. Are you sure you want to delete the account?
4667Para enviar un fax, debe conectarse primero a un servidor o módem fax. Para realizar una consulta sobre cómo configurar el equipo para enviar y recibir faxes, consulte Ayuda y soporte técnico. To send a fax, you must first connect to a fax modem or server. To see how to set up your computer to send and receive faxes, see Help and Support.
7001No se detectó ningún escáner. Si alguno estuviera instalado, asegúrese de que esté activado y conectado al equipo e inténtelo de nuevo.
Para obtener más información sobre agregar o solucionar problemas de escáneres, consulte Ayuda y soporte técnico
No scanners were detected. If a scanner is installed, make sure that it is powered on and connected to the computer, and then try again.
For information about adding or troubleshooting scanners, see Help and Support
7002Coloque la página o páginas en el escáner. Haga clic en Aceptar cuando esté listo para empezar la digitalización. Please position the page or pages on the scanner. Click OK when you are ready to begin scanning.
7003No se puede digitalizar. Compruebe si el escáner está configurado correctamente. Actualice el controlador o, si es necesario, vuelva a instalarlo, e inténtelo de nuevo. Unable to scan. Please check if the scanner is correctly configured. Update or reinstall the driver if required and try again.
7004El escáner no es compatible con la configuración predeterminada para digitalizar en un fax. Haga clic en Aceptar para digitalizar con la configuración predeterminada del escáner, o en Cancelar para salir. The scanner does not support the default settings for scan to fax. Click OK to scan with the scanner’s default settings, or Cancel to exit.
7005Digitalizando la página %d. Scanning page %d.
7006No se puede digitalizar. Compruebe si hay un atasco de papel en el escáner e intente realizar la digitalización de nuevo. Unable to scan. Please check the scanner for a paper jam and retry scanning.
7007No se puede digitalizar. El escáner no tiene papel. Para intentar realizar la digitalización de nuevo, coloque las páginas en el escáner. UUnable to scan. The scanner is out of paper. Retry scanning by placing pages in the scanner.
15001La carpeta especificada no es válida. The folder specified is not valid.
15002El directorio especificado ya se está usando como un archivo de entrada o de salida o una carpeta de cola. The specified directory is already being used as an incoming or outgoing archive or queue folder.
15003El servicio de fax no tiene acceso a la carpeta especificada.
Haga clic en Ayuda para obtener más información.
The Fax Service cannot access the folder specified.
Press Help for more information.
15004No existe la carpeta especificada. Para un servidor de fax remoto, cree manualmente la carpeta y asígnele los permisos de acceso para el servicio de fax.
Para obtener más información, haga clic en Ayuda.
The folder specified does not exist. For a remote fax server, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15005No existe la carpeta especificada. Puesto que la carpeta especificada contiene variables de entorno, créela manualmente y asígnele los permisos de acceso para el servicio de fax.
Para obtener más información, haga clic en Ayuda.
The folder specified does not exist. Since the folder specified contains environment variables, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15006No existe la carpeta especificada. Puesto que la carpeta especificada se encuentra en un equipo remoto, créela manualmente y asígnele los permisos de acceso para el servicio de fax.
Para obtener más información, haga clic en Ayuda.
The folder specified does not exist. Since the folder specified is located on a remote computer, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15007No existe la carpeta especificada. ¿Desea crear la carpeta con permisos de acceso al servicio de fax?
Para obtener más información, haga clic en Ayuda.
The folder specified does not exist. Do you want to create the folder with access permissions for the Fax Service?
Press Help for more information.
15008El nombre de carpeta seleccionado es demasiado largo. The folder name selected is too long.
15009La carpeta especificada no tiene permisos de acceso al Servicio de fax.
¿Desea conceder el acceso a esta carpeta?
The folder specified does not have access permissions for Fax Service.
Do you want to grant access to this folder?
20001Imprimir una copia de los documentos o imágenes digitalizados que desee
Imprimir
Print a copy of the scanned documents or pictures that you’ve selected
Print
20003Digitalización Scan
20005Imagen Image
20007Desconocido Unknown
20036Eliminar de forma permanente en el equipo los documentos o imágenes seleccionados
Eliminar
Permanently delete the selected documents or pictures from your computer
Delete
20039Obtener una vista previa o digitalizar un nuevo documento o imagen, y elegir la configuración de digitalización
Digitalizar un documento o imagen y administrar el archivo digitalizado con la Vista de digitalización.
Preview or scan a new document or picture, and choose scan settings
Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view.
20047Enviar una imagen o documento digitalizado como datos adjuntos de correo electrónico
Reenviar como correo electrónico
Send a scanned document or picture as an e-mail attachment
Forward as Email
20062Elegir en dónde guardar una copia del elemento digitalizado y crear un nombre de archivo
Guardar como
Choose where to save a copy of a scanned item and create a filename
Save As
20076Mostrar u ocultar el panel de vista previa
Alternar los paneles de vista previa
Show preview pane/Hide preview pane
Toggle PreviewPane
20077Enviar una imagen o doc. digitaliz. a dest. de fax
Reenviar como fax
Send a scanned document or picture to a fax recipient
Forward as Fax
20086No se puede recuperar el identificador de SystemImageList. Cannot retrieve the Handle of SystemImageList!
20087Error al obtener cadenas de unidad lógica. Error Getting Logical DriveStrings!
20088Error al obtener información del archivo del sistema. Error Getting File Information from system !
20089Documentos digitalizados Scanned Documents
20090No se pudo obtener la carpeta Documentos digitalizados del usuario actual. Could not get Scanned Document folder for current user !
20091Si continúa, se eliminarán de forma permanente todos los elementos en la carpeta ¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta seleccionada? If you continue, you will permanently delete all items in this folder. Are you sure you want to delete the selected folder?
20092Nueva carpeta New Folder
20093No se pudo crear la carpeta. Could not create folder !
20094Carpeta seleccionada: Selected Folder:
20095Bandeja de entrada de Digitalizar - Scan Inbox -
20096Error al crear divisor estático Failed to Create Static Splitter !
20097Error al crear divisor anidado Failed to Create nested splitter !
20098Documentos de fax Fax Documents
20100Error al crear la barra de herramientas Failed to create toolbar !
20101Error al crear la barra de estado Failed to create status bar !
20102No se pudo cargar el diálogo de digitalización. Could not load Scan Dialog !
20104No se pudo completar la digitalización. Could not complete scan !
20105Error de GetRootItem GetRootItem failed !
20106No se pudo obtener almacenamiento de propiedad WIA. Could not get WIA Property Storage !
20107No se pudo leer la propiedad WIA. Could not read WIA Property !
20108Datos no válidos para el dispositivo Invalid data for device !
20109Detectando... Scanning...
20110No se pudo cargar el diálogo de perfil de digitalización. Could not load scan profile dialog !
20111Escriba el título de archivo correcto. No se puede cambiar la ruta de acceso ni la extensión. Plese enter correct file title. Path and Extension can't be changed !
20112No se pudo asignar memoria suficiente para completar esta operación. Could not allocate enough memory to complete this operation
20113Origen Source
20114Tamaño Size
20115Nombre de archivo File Name
20116Fecha de digitalización Date Scanned
20117Modelo desconocido Unknown Model
20118Marca desconocida Unknown Make
20119Fecha desconocida Unknown Date
20120No se pudo imprimir el documento. Could not print document !
20121¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente este elemento? Are you sure you want to permanently delete this item?
20122No se pudo abrir el documento para verlo. Could not open document for viewing !
20123No se pudo abrir el documento para editarlo. Could not open document for editing !
20125Error al crear el objeto del sistema Failed to create system object !
20126Ya existe una carpeta con el nombre especificado. Indique otro nombre. A folder with the name you specified already exists.Specify a different folder name.
20127El nombre de la carpeta no puede contener los siguientes caracteres
\ / : * ? "
Folder name cannot contain any of the following characters
\ / : * ? "
20128El nombre del archivo no puede estar en blanco ni contener los siguientes caracteres
\ / : * ? "
File name cannot be blank or contain any of the following characters
\ / : * ? "
20129Error al cambiar el nombre del archivo. File Renaming failed.
20130No se puede mover. Las carpetas de origen y destino son iguales. Indique otra carpeta de destino. Cannot move. Source and destination folders are same. Please specify a different destination folder
20131Tipo de archivo File Type
20132El nombre de archivo especificado es demasiado largo. Especifique un nombre más pequeño. The file name you specified is too long. Please Specify a smaller name.
20133Ya existe un archivo con el mismo nombre. Especifique otro nombre de archivo. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
20134%4.1lf KB %4.1lf KB
20135¿Está seguro de que desea eliminar estos elementos de forma permanente? Are you sure you want to permanently delete these items?
20136%4.1lf MB %4.1lf MB
20137%4.1lf GB %4.1lf GB
21001Reenviar como fax Forward as Fax
21003Guardar como... Save as...
22000Digitalizar Scan
25016%s no es un recurso compartido válido de servidor. %s is not a valid server share.
25017Escriba un recurso compartido de servidor válido. Please enter a valid server share.
25018Escriba un nombre de servidor válido. Please enter a valid server name.
25019Escriba una dirección de correo electrónico válida. Please enter a valid email address.
25020Para reenviar una digitalización a una dirección de correo electrónico, debe proporcionar un nombre que identificará al remitente del mensaje. To forward scans to an e-mail address, you need to provide a name that will identify who the message is from.
25021Escriba un número de puerto válido. Please enter a valid port number.
25022Las contraseñas no coinciden. The passwords do not match.
25023Escriba una contraseña válida. Please enter a valid password.
25024Elija un mecanismo de autenticación. Please choose an authentication mechanism.
25025Escriba un nombre de usuario. Please enter a username.
25077Código de error Error Code
25078Error Error
25079Error de enrutamiento automático para %s. Automated Routing failed for %s.
25081Seleccionar un escáner Select a scanner
25091Correo electrónico Emailing
25092Correos electrónicos Emails
25093Id. de correo electrónico Email ID
25095Un problema impidió que Windows reenviara la digitalización como datos adjuntos a un mensaje de correo electrónico (error %#x). A problem prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (error %#x).
25096Un problema con su programa de correos electrónicos impidió que Windows reenviara la digitalización como datos adjuntos a un mensaje de correo electrónico (error de MAPI %#x). A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (MAPI error %#x).
25097Compartir Share
25098Recurso compartido de servidor Server Share
25103No se puede completar la digitalización. Could Not Complete Scan.
25105Aplicación Fax y Escáner de Windows. Windows Fax and Scan Application.
25106Adquirir, administrar y enrutar imágenes a partir de escáneres. Acquire, Manage and Route images from Scanners.
25107Digitalización de bienvenida Welcome Scan
25108Equipo de Fax y escáner de Windows Windows Fax and Scan Team
25109No se puede iniciar el servicio, porque está deshabilitado o porque no tiene dispositivos habilitados asociados a él. The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it.
25111%s ya existe.
¿Desea reemplazarlo?
%s already exists.
Do you want to replace it?
25112%s ya existe en esta carpeta.
Escriba un nombre diferente.
%s already exists in the folder.
Please give a different name
25113Reenviando la digitalización al correo electrónico... Forwarding scan to email ...
25114Reenviando la digitalización al recurso compartido de servidor... Forwarding scan to server share ...
25116Seleccionar una carpeta Select a folder
25117Carpeta actual: Current folder:
32771Reanuda la operación de fax
Reanudar
Resume the fax operation
Resume
57347%1 en %2 %1 in %2
57349%1 - %2 %1 - %2
57600Crear un nuevo documento
Nuevo
Create a new document
New
57601Abrir un documento existente
Abrir
Open an existing document
Open
57602Cerrar el documento activo
Cerrar
Close the active document
Close
57603Guardar el documento activo
Guardar
Save the active document
Save
57604Guardar el documento activo con un nuevo nombre
Guardar como
Save the active document with a new name
Save As
57605Bandeja de entrada Inbox
57606Elementos enviados Sent Items
57607Bandeja de salida Outbox
57608Entrante Incoming
57609Borradores Drafts
57616Abrir este documento Open this document
57632Borrar la selección
Borrar
Erase the selection
Erase
57633Borrar todo
Borrar todos
Erase everything
Erase All
57634Copiar la selección y ponerla en el portapapeles
Copiar
Copy the selection and put it on the Clipboard
Copy
57635Cortar la selección y ponerla en el portapapeles
Cortar
Cut the selection and put it on the Clipboard
Cut
57636Buscar el texto especificado
Buscar
Find the specified text
Find
57637Insertar el contenido del portapapeles
Pegar
Insert Clipboard contents
Paste
57638Fax Fax
57640Repetir la última acción
Repetir
Repeat the last action
Repeat
57641Reemplazar un texto por otro diferente
Reemplazar
Replace specific text with different text
Replace
57642Seleccionar todo el documento
Seleccionar todo
Select the entire document
Select All
57643Deshacer la última acción
Deshacer
Undo the last action
Undo
57644Rehacer la acción previamente deshecha
Rehacer
Redo the previously undone action
Redo
57653Dividir la ventana activa en paneles
Dividir
Split the active window into panes
Split
57657Con éxito Success
57658Recibido parcialmente Partially received
57661Baja Low
57663Alta High
57664Mostrar información del programa, número de versión y copyright
Acerca de
Display program information, version number and copyright
About
57665Salir del programa
Salir
Quit the application
Exit
57666Abre la Ayuda
Temas de ayuda
Opens Help
Help Topics
57668Mostrar instrucciones sobre el uso de la Ayuda
Ayuda
Display instructions about how to use help
Help
57669Mostrar ayuda para clics en botones, menús y ventanas
Ayuda
Display help for clicked buttons, menus and windows
Help
57670Mostrar ayuda sobre la tarea o el comando actual
Ayuda
Display help for current task or command
Help
57672Cancelando Canceling
57673Cancelado Canceled
57674Completado Completed
57675Reintentos superados Retries exceeded
57676En espera Pending
57677Reintentar Retrying
57679Pausar Paused
57680Pasar al panel de la ventana siguiente
Panel siguiente
Switch to the next window pane
Next Pane
57681Volver al panel anterior de la ventana
Panel anterior
Switch back to the previous window pane
Previous Pane
57683Eliminar Deleting
57684En curso In progress
57692Cuenta de fax Fax Account
57693Páginas Pages
57694CSID CSID
57695TSID TSID
57697Dispositivo Device
57698Reintentos Retries
57699Id. de trabajo Job ID
57700Id. de llamada Caller ID
57701Información de enrutamiento Routing Information
57702Nombre del documento Document Name
57703Asunto Subject
57704Nombre del destinatario Recipient Name
57705Número del destinatario Recipient Number
57707Prioridad Priority
57708Hora programada original Original Scheduled Time
57709Hora de envío Submission Time
57710Código de facturación Billing Code
57711Hora de inicio Start Time
57712Hora programada Scheduled Time
57713Estado extendido Extended Status
57714Página actual Current Page
57715Nombre del remitente Sender Name
57716Número del remitente Sender Number
57717Hora de finalización End Time
57718Duración Duration
57730No se puede establecer una conexión con la cuenta de fax. A connection to the fax account cannot be made.
57731No hay memoria disponible suficiente para completar la operación. There is not enough memory available to complete the operation.
57732Acceso denegado. Access is denied.
57733Error en la operación. The operation failed.
57734No se puede completar la operación. The operation cannot be completed.
57735Id. de difusión Broadcast ID
57736Un problema con el programa de correo impidió a Windows reenviar el documento de fax como un mensaje de correo electrónico (error de MAPI %#x). A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the fax document as an e-mail message (MAPI error %#x).
58001Inicializar Initializing
58002Marcar Dialing
58003Transmitir Transmitting
58005Recibir Receiving
58006Línea no disponible Line unavailable
58007Ocupada Busy
58008Sin respuesta No answer
58009Dirección incorrecta Bad address
58010No hay tono de marcado No dial tone
58011Error grave Fatal error
58012Llamada pospuesta Call delayed
58013Llamada bloqueada (número reservado) Call blacklisted
58014No es una llamada de fax Not a fax call
58015Controlado Handled
58016Llamada completada Call completed
58017Llamada anulada Call aborted
59136EXT EXT
59137MAY CAP
59138NUM NUM
59139BLOQ SCRL
59140SOB OVR
59141GRB REC
59393Mostrar u ocultar la barra de estado
Alternar barra de estado
Show or hide the status bar
Toggle StatusBar
59397Organizar iconos en una cuadrícula. Arrange icons on a grid.
61184Cambiar el tamaño de la ventana Change the window size
61185Cambiar la posición de la ventana Change the window position
61186Reducir la ventana a un icono Reduce the window to an icon
61187Ampliar la ventana hasta el tamaño completo Enlarge the window to full size
61188Pasar a la siguiente ventana de documento Switch to the next document window
61189Volver a la ventana de documento anterior Switch to the previous document window
61190Cierra la ventana activa y pregunta si desea guardar los documentos Close the active window and prompts to save the documents
61202Restaura la ventana a su tamaño normal Restore the window to normal size
61203Activa la lista de tareas Activate Task List
61204%s en %s %s on %s
61205%s en equipo local %s on local computer
61206%d elemento %d Item
61207%d elementos %d Items
61208Icono Icon
61209Inactivo Idle
61210Conectando.... Connecting....
61211En línea Online
61212Servidor no disponible Server unavailable
61213Actualizando... Refreshing...
61214Ordenando... Sorting...
61215Error de conexión Connection error
61216Error en la actualización Refresh failed
61222Cerrar Close
61224Información del remitente Sender Information
61225Información del destinatario Recipient Information
61226Propiedades Properties
61227Se requiere de Internet Explorer 3.0 o una versión más actual para ejecutar este programa Internet Explorer 3.0 or higher is required for this program to run
61228Portadas personales Personal cover pages
61229Nombre Name
61230Modificado Modified
61232Portada Cover page
61234Su carpeta personal ya tiene una portada llamada "%1".

¿Desea reemplazarla?
Your personal folder already contains a cover page named '%1'.

Do you want to replace it?
61235¿Está seguro de que desea eliminar este elemento? Are you sure you want to delete this item?
61236¿Está seguro de que desea eliminar estos %1 elementos? Are you sure you want to delete these %1 items?
61239Opciones Options
61240Seleccionar nueva ubicación de portadas: Select new cover pages location:
61243Local Local
61246Algunas cuentas de fax son inaccesibles Some fax accounts are inaccessible
61247Todas las cuentas de fax son inaccesibles All fax accounts are inaccessible
61248Todas las cuentas de fax son accesibles All fax accounts are accessible
61249No hay cuentas de fax configuradas. No fax accounts are configured
61250Versión %1 (compilación %2) Version %1 (Build %2)
61251\Fax\Portadas personales\ \Fax\Personal Cover Pages\
61252Enrutamiento Routing
61253Reintentar el enrutamiento Retrying routing
61254Enrutamiento en curso Routing in progress
61255Error durante el enrutamiento Routing failed
61256No se puede mostrar el documento de fax porque el sistema operativo
no tiene un visor predeterminado de documentos de fax (archivos .tif).
The fax document cannot be displayed because your operating
system does not have a default viewer for fax documents (.tif files).
61257No se puede imprimir el documento de fax porque el
sistema operativo no tiene una aplicación asociada para
la impresión de documentos de fax (archivos .tif).
The fax document cannot be printed because your
operating system does not have a 'print' associated
application for fax documents (.tif files).
61259El nombre de archivo combinado con la ruta de acceso elegida es demasiado largo. The file name combined with chosen path is too long.
61260No hay memoria disponible suficiente en el servidor de fax
para completar la operación.
There is not enough memory available on the fax server,
to complete the operation.
61261No tiene permisos de seguridad
para crear el archivo o la carpeta.
You do not have security permissions
to create the file or folder.
61262No se encontraron los mensajes de fax. Fax messages could not be found.
61263No se puede mostrar la ayuda.
Instale la última versión de
Microsoft Internet Explorer.
Help cannot be displayed.
Please install the latest
version of Microsoft Internet Explorer.
61264Cola bloqueada Queue blocked
61265Cola en pausa Queue paused
61274Copiar portada en la lista de portadas personales Copy cover page to list of personal cover pages
61276Faxes (%s)%c%s%c Faxes (%s)%c%s%c
61277Portadas (%s)%c%s%c Cover Pages (%s)%c%s%c
61282Pausa Pausing
61283Reanudar Resuming
61284Reiniciar Restarting
61287Administrador del servicio Fax y Escáner de Windows Windows Fax and Scan Service Manager
61288No se puede adjuntar el archivo %1 al mensaje de fax. The file %1 cannot be attached to your Fax Message.
61289No se pudieron adjuntar los archivos %1 al mensaje de fax. The following files %1 cannot be attached to your Fax Message.
61290RE: RE:
61291RV: FW:
61292Para enviar un fax, necesita conectarse a un servidor o módem fax. Para crear un fax ahora, guárdelo como un borrador y luego envíelo después de que haya configurado el equipo para enviar y recibir faxes. To send a fax, you need to connect to a fax modem or server. To create a fax now, save it as a draft, and then send it after you set up your computer to send and receive faxes.
61293Error al configurar la cuenta. Póngase en contacto con el administrador. There was an error in configuring the account. Please contact your administrator.
61295Marcando como leído Marking as read
61296Marcando como no leído Marking as unread
61297&Herramientas &Volver a asignar &opciones &Tools &Options Re&assign
61298&Reenviar como fax &Forward as Fax
61299Volver a asi&gnar... Ctrl+R Rea&ssign... Ctrl+R
61331Equipo de Microsoft Fax and Scan Microsoft Fax and Scan Team
61333Página principal de Fax y Escáner de Windows Welcome to Windows Fax and Scan
61334Microsoft Microsoft
61335Módem virtual de fax Fax Virtual Modem
61338Fax y Escáner de Windows no se puede ejecutar porque no puede obtener acceso a la carpeta de documentos. Asegúrese de que el Fax y Escáner de Windows tenga acceso a dicha carpeta. Windows Fax and Scan cannot run as it cannot access your documents folder. Please ensure that Windows Fax and Scan can access that folder
61341Regla entrante que permite ejecutarse el programa Fax y Escáner de Windows (wfs.exe). Inbound rule that allows the Windows Fax and Scan program (wfs.exe) to run.
61342Programa Fax y Escáner de Windows Windows Fax and Scan program
61440Abrir Open
61441Guardar como Save As
61442Todos los archivos (*.*) All Files (*.*)
61443Sin título Untitled
61444Guardar copia como Save Copy As
61446un archivo sin nombre an unnamed file
61457&Ocultar &Hide
61472No hay ningún mensaje de error disponible. No error message is available.
61473Se intentó una operación incompatible. An unsupported operation was attempted.
61474No estaba disponible un recurso necesario. A required resource was unavailable.
61475El equipo no tiene suficiente memoria. Your computer is low on memory.
61476Error desconocido. An unknown error has occurred.
61477Argumento no válido. An invalid argument was encountered.
61504en %1 on %1
61505U&na página &One Page
61506&Dos páginas &Two Page
61507Página %u Page %u
61508Página %u
Páginas %u-%u
Page %u
Pages %u-%u
61509prn prn
61510Output.prn Output.prn
61511Archivos de impresora (*.prn)|*.prn|Todos los archivos (*.*)|*.*|| Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||
61512Imprimir a un archivo Print to File
61513a %1 to %1
61577Act&ualizar %1 &Update %1
61580&Salir y volver a %1 E&xit && Return to %1
61581Actualizar objetos ActiveX Updating ActiveX objects
61582Imagen (metarchivo)
una imagen
Picture (Metafile)
a picture
61583Mapa de bits independiente del dispositivo
un mapa de bits independiente del dispositivo
Device Independent Bitmap
a device independent bitmap
61584Mapa de bits
un mapa de bits
Bitmap
a bitmap
61585%s
%s
%s
%s
61588%s vinculado Linked %s
61589Tipo desconocido Unknown Type
61590Texto enriquecido (RTF)
texto con formato de párrafo y fuente
Rich Text (RTF)
text with font and paragraph formatting
61591Texto sin formato
texto sin formato
Unformatted Text
text without any formatting
61592Moneda no válida. Invalid Currency.
61593Campo de fecha y hora no válido. Invalid DateTime.
61696Nombre de archivo no válido. Invalid filename.
61697Error al abrir el documento. Failed to open document.
61698No se pudo guardar el documento. Failed to save document.
61699¿Desea guardar los cambios en %1? Save changes to %1?
61700No se puede crear un documento nuevo. Unable to create new document.
61701El archivo es demasiado grande. The file is too large to open.
61702No se puede iniciar el trabajo de impresión. Could not start print job.
61703Error al iniciar la Ayuda. Failed to launch help.
61704Error interno de la aplicación. Internal application error.
61705Error al ejecutar comando. Command failed.
61706Memoria insuficiente para realizar la operación. Insufficient memory to perform operation.
61707Entradas del Registro del sistema quitadas y archivo INI (si existía) eliminado. System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
61708No se quitaron todas las entradas del Registro del sistema (o del archivo INI). Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
61709El programa requiere el archivo %s, que no se encuentra en el sistema. This program requires the file %s, which was not found on this system.
61710El programa está vinculado a la exportación ausente %s en el archivo %s. Puede que este equipo tenga una versión incompatible de %s. This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
61712Escriba un número válido.
Los números no válidos incluyen espacios, decimales, 0, +, -
Please enter a valid number.
Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, -
61713Escriba un número. Please enter a number.
61714Escriba un número válido entre %1 y %2. Please enter a valid number between %1 and %2.
61715Escriba un número entre %1 y %2. Please enter a number between %1 and %2.
61716No escriba más de %1 caracteres. Please enter no more than %1 characters.
61717Haga clic en un botón. Please select a button.
61718Escriba un número entre 0 y 255. Please enter a number between 0 and 255.
61719Escriba un número positivo. Please enter a positive number.
61720Escriba una fecha, una hora o ambas. Please enter a date and/or time.
61721Escriba una moneda. Please enter a currency.
61728Formato de archivo inesperado. Unexpected file format.
61729%1
No se encuentra el archivo.
Compruebe si el nombre de archivo y la ruta de acceso son correctos.
%1
Cannot find this file.
Please verify that the correct path and file name are given.
61730La unidad de disco de destino está llena. Destination disk drive is full.
61731No se puede leer %1: lo abrió algún usuario. Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732No se puede escribir en %1: es de solo lectura o lo abrió algún usuario. Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733Error inesperado al leer %1. An unexpected error occurred while reading %1.
61734Error inesperado al escribir en %1. An unexpected error occurred while writing %1.
61824No se puede activar un objeto ActiveX estático. Can not activate a static ActiveX object.
61825Error de conexión.
El vínculo puede estar roto.
Failed to connect.
Link may be broken.
61826No se puede procesar el comando, el servidor está ocupado. Unable to process command, server busy.
61827Error al ejecutar la operación de servidor. Failed to perform server operation.
61828Ningún servidor de Objetos de documento admite este archivo. The file is not supported by a Document Object server.
61829%1
No se puede registrar el documento.
Es posible que el documento ya esté abierto.
%1
Unable to register document.
The document may already be open.
61830Error al iniciar la aplicación de servidor. Failed to launch server application.
61831¿Desea actualizar %1 antes de continuar? Update %1 before proceeding?
61832No se pudo actualizar el cliente. Could not update client.
61833Error de registro. Puede que las funciones de ActiveX no funcionen correctamente. Failed to register. ActiveX features may not work properly.
61834Error al actualizar el Registro del sistema.
Inténtelo con REGEDIT.
Failed to update the system registry.
Please try using REGEDIT.
61835Error al convertir el objeto ActiveX. Failed to convert ActiveX object.
61836No se puede leer la propiedad de solo escritura. Unable to read write-only property.
61837No se puede escribir la propiedad de solo lectura. Unable to write read-only property.
61838Los objetos ActiveX no se pueden guardar mientras se está saliendo de Windows.
¿Desea descartar los cambios de %1?
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!
Discard all changes to %1?
61839Error al crear el objeto. Compruebe que la aplicación esté incluida en el Registro del sistema. Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry.
61840No se puede cargar la compatibilidad del sistema de correo. Unable to load mail system support.
61841DLL del sistema de correo no válida. Mail system DLL is invalid.
61842No se pudo enviar el mensaje. Send Mail failed to send message.
61856Sin errores. No error occurred.
61857Error desconocido al obtener acceso a %1. An unknown error occurred while accessing %1.
61858No se encontró %1. %1 was not found.
61859%1 contiene una ruta de acceso no válida. %1 contains an invalid path.
61860No se puede abrir %1 porque hay demasiados archivos abiertos. %1 could not be opened because there are too many open files.
61861Acceso denegado a %1. Access to %1 was denied.
61862Se asoció con %1 un identificador de archivo no válido. An invalid file handle was associated with %1.
61863No se puede quitar %1 porque es el directorio actual. %1 could not be removed because it is the current directory.
61864No se puede crear %1 porque el directorio está lleno. %1 could not be created because the directory is full.
61865Error de búsqueda en %1 Seek failed on %1
61866Error de E/S de hardware al tener acceso a %1. A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867Infracción de recurso compartido al tener acceso a %1. A sharing violation occurred while accessing %1.
61868Infracción de bloqueo al obtener acceso a %1. A locking violation occurred while accessing %1.
61869Disco lleno al tener acceso a %1. Disk full while accessing %1.
61870Se intentó obtener acceso a %1 más allá de su término. An attempt was made to access %1 past its end.
61874Se intentó escribir en %1 pero es de lectura. An attempt was made to write to the reading %1.
61876Se intentó leer %1 pero es de escritura. An attempt was made to read from the writing %1.
61877%1 tiene un formato incorrecto. %1 has a bad format.
61878%1 contenía un objeto inesperado. %1 contained an unexpected object.
61879%1 contiene un esquema incorrecto. %1 contains an incorrect schema.
61888píxeles pixels
62342Este servicio recibe peticiones desde clientes de fax para crear una cuenta para enviar y recibir faxes. This service receives requests from fax clients for creating an account for sending and receiving faxes.

EXIF

File Name:WFSR.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-f..lications.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_2538fff0b4fe8fd5\
File Size:91 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:92672
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Recursos de Fax y Escáner de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WfsR.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:WfsR.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WFSR.dll.mui?

WFSR.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file WFSR.dll (Recursos de Fax y Escáner de Windows).

File version info

File Description:Recursos de Fax y Escáner de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WfsR.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:WfsR.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200