bootux.dll.mui bootux 609787eabbd11a616b3d00987e32cfe2

File info

File name: bootux.dll.mui
Size: 40448 byte
MD5: 609787eabbd11a616b3d00987e32cfe2
SHA1: 5f584c2fc1c206dcd9db0a4722706e33a3d9d4fc
SHA256: dbe5d9c7f5c5001d6d998b1284ecb3878bc7e79ad868d00b9e855067f7e639dc
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
201Atrás Back
30042;Light;none;Segoe UI 42;Light;none;Segoe UI
30111;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
30220;Light;none;Segoe UI 20;Light;none;Segoe UI
31211;SemiBold;none;Segoe UI 11;SemiBold;none;Segoe UI
31428;Light;none;Segoe UI 28;Light;none;Segoe UI
31516;semilight;none;Segoe UI 16;semilight;none;Segoe UI
501Error inesperado Unexpected error
502
503Recuperación de imagen del sistema System Image Recovery
504Recuperar Windows con una imagen de sistema concreta Recover Windows using a specific system image file
505Símbolo del sistema Command Prompt
506Usar el símbolo del sistema para solución de problemas avanzada Use the Command Prompt for advanced troubleshooting
507Reparación de inicio Startup Repair
508Solucionar problemas que impiden que Windows se cargue Fix problems that keep Windows from loading
509Restaurar sistema System Restore
510Usar un punto de restauración guardado en el equipo para restaurar Windows Use a restore point recorded on your PC to restore Windows
511Mantener mis archivos Keep my files
512Quita la configuración y las aplicaciones, pero mantiene los archivos personales. Removes apps and settings, but keeps your personal files.
513Quitar todo Remove everything
514Quita todos los archivos personales, las aplicaciones y la configuración. Removes all of your personal files, apps, and settings.
515Herramienta de recuperación Recovery Tool
516Restaurar el equipo con una herramienta proporcionada por el OEM Restore your computer with a tool provided by the OEM
517Diagnóstico de memoria Memory diagnostics
518Comprobar que la memoria del equipo no tenga problemas Check your PC’s memory for problems
519La contraseña no es correcta. Prueba otra vez. The password is incorrect. Try again.
520Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para recuperar el equipo a través de una imagen de sistema: Select an account and login to recover your computer using a system image:
521Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para iniciar Restaurar sistema: Select an account and login to launch System Restore:
522Selecciona una cuenta y un inicio de sesión para restablecer el equipo: Select an account and login to reset your PC:
523Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para restablecer tu PC: Select an account and login to reset your PC:
524Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para iniciar la reparación automática: Select an account and login to launch automatic repair:
525Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para abrir una ventana del símbolo del sistema: Select an account and login to open a command prompt window:
526Seleccionar una cuenta y un inicio de sesión para continuar: Select an account and login to continue:
527Copiando los registros de arranque… Copying boot logs…
528Registros de arranque Boot Logs
529Registros de arranque (%1) Boot Logs (%1)
530Los últimos seis dígitos son incorrectos. The last six digits are incorrect.
531Más de un grupo de dígitos es incorrecto. More than one group of digits is incorrect.
532La clave de recuperación es incorrecta. The recovery key is incorrect.
533No hay una clave de recuperación válida para esta unidad. Conecta la unidad USB que usaste la primera vez que activaste BitLocker. There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker.
534%1 minuto %1 minute
535%1 minutos %1 minutes
536%2 segundo %2 second
537%2 segundos %2 seconds
538%1 minutos, %2 segundos %1 minutes, %2 seconds
539%1 minutos, %2 segundo %1 minutes, %2 second
540%1 minuto, %2 segundo %1 minute, %2 second
541%1 minuto, %2 segundos %1 minute, %2 seconds
542{CollectionDefault} se ejecutará automáticamente en %1. {CollectionDefault} will run automatically in %1.
543Opciones avanzadas Advanced options
544Configuración de inicio Startup Settings
545Cambiar el comportamiento de inicio de Windows Change Windows startup behavior
546Configuración de firmware UEFI UEFI Firmware Settings
547Cambiar la configuración del firmware UEFI de tu PC Change settings in your PC’s UEFI firmware
548En el volumen %1 On volume %1
549%1 (en el volumen %2) %1 (on volume %2)
550Código de error: %1!x! Error code: %1!x!
551En el volumen %1, desde %2 On volume %1, from %2
552%1 (en el volumen %2, desde %3) %1 (on volume %2, from %3)
553Reparación automática Automatic Repair
581¿Quieres limpiar completamente la unidad? Do you want to fully clean your drive?
582Cuando elimines tus archivos, también puedes limpiar la unidad para que los archivos no se puedan recuperar con facilidad. Esto es más seguro pero tarda mucho más tiempo. When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
583Limpiar toda la unidad Fully clean the drive
584Usa esta opción si vas a reciclar tu PC. Esto puede tardar varias horas. Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours.
585Quitar solo mis archivos Just remove my files
586Usa esta opción si te quedas con tu PC. Use this if you’re keeping your PC.
587Reiniciar usando tus medios de recuperación Restart using your recovery media
588Falta el entorno de recuperación. Inserta tus medios de instalación o de recuperación de Windows, y reinicia tu PC con esos medios. The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media.
589El medio insertado no es válido Invalid media inserted
590El medio de recuperación debe incluir la actualización de Windows 10. The recovery media must include the Windows 10 update.
591Las aplicaciones se quitarán Your apps will be removed
592Puedes reinstalar muchas aplicaciones desde la Tienda, pero deberás reinstalar las aplicaciones siguientes desde la web o discos de instalación. La lista de aplicaciones se guardará en el escritorio y puede visualizarse más tarde. You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later.
593Volver a instalar Windows 10 con este medio Reinstall Windows 10 with this media
594Si la instalación de Windows 10 expiró, puedes volver a instalarla con este medio If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media
595Volver a la versión anterior Go back to the previous version
596(Solo para Windows Insider) (Only for Windows Insiders)
597Si estás encontrando problemas con la versión actual de Windows, tal vez se solucionen volviendo a la versión anterior. If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them.
598Esto no afectará a los archivos personales pero perderás los cambios que hayas realizado en la configuración y las aplicaciones desde la actualización más reciente. This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update.
599No se pudo encontrar una versión anterior de Windows a la que volver. En su lugar, intenta restablecer tu PC (Solucionar problemas Restablecer este equipo). We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
600Ya está todo listo para descargar y volver a instalar Windows We’re ready to download and reinstall Windows
601Al volver a instalar, se quitará: Reinstalling will remove:
602Asegúrate de que el equipo está conectado a la corriente. Esto puede tardar un tiempo. Make sure your PC is plugged in. This might take a while.
603Todos los archivos personales y las cuentas de usuario en este equipo All personal files and user accounts on this PC
604Las aplicaciones y programas que no se incluían con este equipo Any apps and programs that didn’t come with this PC
605Los cambios realizados en la configuración Any changes you’ve made to settings
606Recuperar desde la nube Recover from the cloud
607Vuelve a instalar Windows desde el fabricante del equipo. Esta acción quitará los archivos, aplicaciones y configuraciones. Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings.
612Restaurar la configuración de fábrica Restore factory settings
613Quita los archivos personales, las aplicaciones y la configuración, y vuelve a instalar la versión de Windows que se incluía con este equipo. Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
614El restablecimiento hará lo siguiente: Resetting will:
615Quitar todas las aplicaciones y programas que no se incluían con este equipo Remove all apps and programs that didn’t come with this PC
616Cambiar la configuración a sus valores predeterminados Change settings back to their defaults
617Reinstalar Windows sin quitar los archivos personales Reinstall Windows without removing your personal files
618El restablecimiento quitará: Resetting will remove:
624La restauración a la configuración de fábrica hará lo siguiente: Restoring factory settings will:
625Quitar todos los archivos personales y las cuentas de usuario en este equipo Remove all the personal files and user accounts on this PC
628Volver a instalar la versión de Windows que venía con este equipo Reinstall the version of Windows that came with this PC
629Advertencia: Para continuar, se deberá volver a particionar el disco. Se eliminarán todos los datos. Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data.
630El equipo no tiene espacio disponible suficiente. Será necesario quitar todos los archivos y aplicaciones antes de descargar Windows del fabricante del equipo. Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer.
631Restablecer este equipo Reset this PC
632Permite elegir si prefieres mantener o quitar los archivos personales y, después, volver a instalar Windows. Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows.
634Quita todo y vuelve a instalar la versión de Windows que se incluía con este equipo. Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
635Recuperar desde una unidad Recover from a drive
636Vuelve a instalar Windows desde la unidad de recuperación conectada a este equipo. Esto quitará todos los archivos y aplicaciones. Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps.
637Esto es lo que ocurrirá: Here’s what will happen:
638Se quitarán todos los archivos personales y las cuentas de usuario en este equipo All personal files and user accounts on this PC will be removed
639Se quitarán todas las aplicaciones y programas que no se incluían con este equipo Any apps and programs that didn’t come with this PC will be removed
640Windows se volverá a instalar desde la unidad de recuperación conectada a este equipo Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC
641Si cambiaste las particiones de la unidad del sistema, se restaurarán las particiones predeterminadas If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions
643Nota: Se deshabilitará el cifrado de unidad BitLocker. Note: BitLocker drive encryption will be turned off.
644Continúa solo si has intentado otras opciones de recuperación, como restablecer el equipo. Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC.
645Restablecer este dispositivo Reset this device
646Quitar todas las aplicaciones y programas Remove all apps and programs
647Todas las aplicaciones y programas All apps and programs
648Escribir la clave de seguridad de red Enter network security key
649Escribir la contraseña de la cuenta Enter account password
650Escribir la clave de recuperación de BitLocker Enter BitLocker recovery key
651652 Aplicación de arranque 652 Boot App
1600Continuar Continue
1601Elegir una opción Choose an option
1602Salir y continuar con %1 Exit and continue to %1
1603Usar un dispositivo Use a device
1604Usar una unidad USB, conexión de red o DVD de recuperación de Windows Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD
1605Usar otro sistema operativo Use another operating system
1606Continuar con otra versión instalada de Windows Continue with another installed version of Windows
1608Solucionar problemas Troubleshoot
1609Apagar el equipo Turn off your PC
1610Ver más dispositivos See more devices
1612Ver más sistemas operativos See more operating systems
1613Cambiar valores predeterminados Change defaults
1615Elige un sistema operativo de destino. Choose a target operating system.
1616Elegir un sistema operativo predeterminado Choose a default operating system
1618Reiniciar para cambiar la configuración del firmware UEFI Restart to change UEFI firmware settings
1621Opciones Options
1622Cambiar el temporizador Change the timer
1623Elegir sistema operativo predet. Choose a default operating system
16245 minutos 5 minutes
162530 segundos 30 seconds
16265 segundos 5 seconds
1632Elegir el idioma Choose the language
1633Ver más idiomas See more languages
1634Elegir la distribución del teclado Choose your keyboard layout
1635Ver más distribuciones de teclado See more keyboard layouts
1636Seleccionar cuenta Select account
1637Ver más cuentas See more accounts
1638¿Olvidaste tu contraseña o no puedes ver tu cuenta? Forgot your password or don’t see your account?
1640Esta lista solo muestra las cuentas de administrador que iniciaron sesión previamente en este equipo, no incluye las cuentas de dominio o de usuario estándar. Debes estar registrado como administrador para usar ciertas herramientas de reparación y restauración. Si no tienes la contraseña de alguna de estas cuentas, puedes reiniciar y tratar de iniciar sesión en Windows para administrar tus cuentas de usuario. This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts.
1641Escribe la contraseña para esta cuenta. (Distribución del teclado: %1) Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1)
1642Cambiar la distribución del teclado Change keyboard layout
1644Preparación Getting things ready
1676Tu PC tiene más de una unidad. ¿Quieres quitar todos los archivos de todas las unidades? Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives?
1677Solo la unidad donde está instalado Windows Only the drive where Windows is installed
1678Todas las unidades All drives
1679Inserta los medios de instalación o recuperación de Windows para continuar Insert your Windows installation or recovery media to continue
1681Comprobar Verifying
1684Se requiere espacio disponible adicional en el disco donde está instalado Windows. Libera espacio y prueba otra vez. Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again.
1687BitLocker BitLocker
1688Escribe la clave de recuperación Enter your recovery key
1689Cargar la clave de recuperación desde un dispositivo USB Load your recovery key from a USB device
1690Omitir esta unidad Skip this drive
1691Conecta la unidad USB que contiene la clave de recuperación de BitLocker Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key
1693Presionar Continuar para aceptar los cambios y arrancar normalmente. Press continue to accept changes and boot normally.
1694Escribe la clave de recuperación para seguir trabajando (Distribución del teclado: %1) Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1)
1695La clave de recuperación es correcta The recovery key is correct
1696Hubo un problema There was a problem
1697Parece que algo no se cargó correctamente. Si reinicias, puede que se solucione el problema. Si vuelve a pasar, podrías encontrar ayuda si buscas el código de error concreto en línea. It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code.
1698Elegir un sistema operativo Choose an operating system
1700Restablece el equipo o consulta las opciones avanzadas Reset your PC or see advanced options
1710Restablecer Reset
1711Cancelar Cancel
1716No es posible restaurar el equipo manteniendo los archivos personales. Puedes intentar consultar las Opciones avanzadas para ver si hay otras maneras de solucionar los problemas del equipo o puedes hacer una copia de seguridad de tus archivos personales y restablecer completamente el equipo. We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC.
1719Escribir contraseña Enter password
1721Elegir una cuenta para continuar. Choose an account to continue.
1724Cambiar los valores predeterminados o elegir otras opciones Change defaults or choose other options
1725Ver más opciones de recuperación See more recovery options
1727Buscar Searching
1729El medio insertado no es válido. Prueba otra vez. The media inserted is not valid. Try again.
1731Configuración actual: %1 Current setting: %1
1732Valor predeterminado actual: %1 Current default: %1
1733El valor predeterminado actual es %1. The current default is %1.
1735Elegir otras opciones Choose other options
1736Usar herramientas de reparación, ejecutar Windows desde otro dispositivo o ver otras opciones Use repair tools, run Windows from another device, or see more options
1743Windows no pudo cargarse correctamente Windows couldn’t load correctly
1744Restaurar sistema puede tratar de restaurar el equipo a un momento anterior en el que funcionaba correctamente. Esta reparación no cambiará ningún dato personal, pero podría quitar algunas aplicaciones instaladas recientemente. Este proceso no se podrá deshacer. System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process.
1745Restaurar Restore
1746%1 no pudo reparar tu PC %1 couldn’t repair your PC
1747Presiona “Opciones avanzadas” para tratar de reparar el equipo con otras opciones o “Apagar” para apagarlo. Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC.
1748Reiniciar Restart
1767Ha surgido un problema al restablecer el equipo. No se aplicaron cambios. There was a problem resetting your PC. No changes were made.
1768La unidad donde está instalado Windows está bloqueada. Desbloquéala e inténtalo de nuevo. The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again.
1769Error al restablecer el equipo. There was a problem resetting your PC.
1770Etiqueta de la unidad de disco: %1 Drive Label: %1
1773Desbloquear Unlocking
1775Escribir la clave de recuperación manualmente Enter your recovery key manually
1776Puedes elegir el tiempo de espera antes de que el sistema operativo predeterminado se ejecute automáticamente. La configuración actual es %1. You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1.
1777Comprobando Checking
1780¿Qué configuraciones se verán afectadas? Which settings will be affected?
1781El equipo volverá a la mayoría de sus configuraciones originales. Pero esto no afectará ninguna de las opciones que elegiste durante la Bienvenida de Windows, como el nombre de equipo y las cuentas de usuario. Además, las siguientes opciones permanecerán iguales: Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same:
1782Valores de la configuración personalizada como el color de fondo del menú Inicio y la imagen de la Pantalla de bloqueo Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture
1783Valores de la configuración de red como las conexiones de red inalámbricas Network settings such as your wireless network connections
1784Configuración de bibliotecas Libraries settings
1785Configuración de Windows Update Windows Update settings
1786Configuración del Programa para la mejora de la experiencia del usuario Customer Experience Improvement Program settings
1787Configuración del informe de errores de Windows Windows Error Reporting settings
1788¿Qué pasará con las aplicaciones? What will happen to my apps?
1789Se restablecerá la configuración de las aplicaciones que venían instaladas en el equipo y de las aplicaciones de la Tienda Windows. Si has instalado aplicaciones desde otros sitios, como discos de instalación o Internet, tendrás que instalarlas de nuevo después de restaurar el equipo. Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC.
1790¿Qué archivos se verán afectados? Which files will be affected?
1791Al restablecer el equipo, la unidad se restablecerá completamente y todas las aplicaciones y archivos se quitarán. Se reinstalará Windows y tendrás que cambiar las configuraciones y reinstalar las aplicaciones que quieras recuperar después de restablecer el equipo. Si hay algunos archivos que sabes que no quieres perder, deberías hacer una copia de seguridad antes de empezar. When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning.
1792¿Qué ocurre si tengo varias unidades? What if I have multiple drives?
1793Puedes elegir restablecer todas las unidades o solo aquella donde está instalado Windows. Las unidades que Windows no reconoce, como las que tienen otro sistema operativo distinto de Windows, no se verán afectadas. You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all.
1794Nota: el cifrado de unidad BitLocker se suspenderá temporalmente hasta que este proceso termine. Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done.
1795Nota: se deshabilitará el cifrado de unidad BitLocker. Note: BitLocker drive encryption will be turned off.
1796Apagar Shut down
1797¡Estás bloqueado! You’re locked out!
1798Más información sobre cómo restablecer los valores predeterminados de fábrica de tu PC Learn more about resetting your PC to factory defaults
1799¡Todo salió bien! Success!
1800Desbloquear mi dispositivo Unlock my device
1802Para restablecer este equipo y mantener los archivos, los directorios Usuarios, Archivos de programa y Windows deberán estar en la misma unidad. Como alternativa, puedes elegir restablecer este equipo y quitar todo, pero es altamente recomendable que antes realices una copia de seguridad de tus archivos. To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first.
1804¿Quieres limpiar la unidad por completo? Si quitas los archivos, también puedes limpiar la unidad para que los archivos no se puedan recuperar fácilmente. Es un método más seguro aunque más lento. Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
1808No se encontró el disco del sistema System disk not found
1809No se puede detectar un disco duro en el equipo o el disco duro no funciona correctamente. No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning.
1810Recuperación Recovery
1811Parece que Windows no se cargó correctamente It looks like Windows didn’t load correctly
1812Si quieres reiniciar y probar de nuevo, elige “Reiniciar mi PC” a continuación. De lo contrario, elige “Ver opciones de reparación avanzadas” para ver herramientas de solución de problemas y opciones avanzadas. Si no sabes qué opción es la más adecuada para ti, ponte en contacto con alguien en quien confíes para que te ayude con esto. If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this.
1813Ver opciones de reparación avanzadas See advanced repair options
1814Reiniciar mi PC Restart my PC
1818Reiniciar para cambiar opciones de Windows como: Restart to change Windows options such as:
1819Deshabilitar el uso obligatorio de controladores firmados Disable driver signature enforcement
1820Deshabilitar protección antimalware de inicio temprano Disable early-launch anti-malware protection
1821Deshabilitar el reinicio automático en caso de error del sistema Disable automatic restart on system failure
1822Habilitar el modo vídeo de baja resolución Enable low-resolution video mode
1823Habilitar el modo de depuración Enable debugging mode
1824Habilitar el registro de arranque Enable boot logging
1825Habilitar el modo seguro Enable Safe Mode
1828Hola, %1 Hi, %1
1833No se admite esta opción en el sistema operativo que seleccionaste. This option is not supported on the operating system you’ve selected.
1834Reiniciar el equipo para probar de nuevo Restart your PC to try again
1835Reiniciar ahora Restart now
1836Presiona Reiniciar para aceptar los cambios y reiniciar el equipo. Press Restart to accept changes and restart your PC.
1839¿Quieres volver a particionar las unidades de tu equipo? Se quitarán todos tus archivos. Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed.
1840Tienes que iniciar sesión como administrador para continuar, pero no existe ninguna cuenta de administrador en este equipo. You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC.
1841Sí, volver a particionar las unidades Yes, repartition the drives
1842No, mantener las particiones existentes No, keep the existing partitions
1843No se pudo restablecer tu equipo. No se encontró la unidad del sistema. Unable to reset your PC. The system drive cannot be found.
1844No se pudo recuperar el equipo. La unidad del sistema es demasiado pequeña. Unable to recover your PC. The system drive is too small.
1845No se pudo restablecer tu equipo. Falta una partición de unidad necesaria. Unable to reset your PC. A required drive partition is missing.
1846Archivo de registro: %1 Log file: %1
1847Tu PC no se inició correctamente Your PC did not start correctly
1848Presiona “Reiniciar” para reiniciar tu PC“, lo que en ocasiones puede solucionar el problema. También puedes presionar “Opciones avanzadas” para intentar otras opciones para reparar tu PC. Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC.
1849Esta opción no está disponible cuando el PC se inicia con una unidad de recuperación o un medio de instalación de Windows. This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media.
1855Preparándose para volver a la versión anterior de Windows. Getting ready to go back to the previous version of Windows.
1858Ha surgido un problema y no se puede volver a la versión anterior de Windows. En su lugar, intenta restablecer tu PC (Solucionar problemas Restablecer este equipo). We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
1859Cerrar Close
1863Conexión Connecting
1865elegir una red choose a network
1866No se encontró ninguna red inalámbrica. No wireless networks could be found.
1867Ver más redes See more networks
1868Escribir la clave de seguridad de la red Enter the network security key
1871Volver a instalar Reinstall
1873Conectar Connect
1874Preparación de tus opciones Getting your options ready
1875Otros usuarios podrían ver la información que envíes a través de esta red pública. ¿Quieres conectarse de todas formas? Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway?
1879Algo salió mal. Inténtalo de nuevo. Something went wrong, please try again
1887Descarga Downloading
18880 % 0 %
1890 Yes
1893Todo listo. Asegúrate de que el equipo está conectado a la corriente. All ready to go. Make sure that your PC is plugged in.
1895Hubo un problema al recuperar el equipo. There was a problem recovering your PC.
1897Guarda los paquetes de aprovisionamiento que permiten que este equipo use los recursos del área de trabajo. Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1898Quita los paquetes de aprovisionamiento que permiten que este equipo use los recursos del área de trabajo. Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1899¿Quieres conservar este equipo configurado para el área de trabajo? Do you want to keep this PC set up for your workplace?
1900Recuperar Recover
1901No No
1903Hubo un problema al restablecer el dispositivo. There was a problem resetting your device.
1904Obtención de la información de recuperación Getting recovery info
1906No es posible restablecer este equipo. La directiva de tu organización no lo permite. Para obtener más información, consulta con la persona responsable del soporte técnico o con el departamento de TI. We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department.
1907Restablecer para volver a instalar Windows Reset to re-install Windows
1908Se restableció el equipo, pero no pudimos quitar todos tus archivos personales. Si tienes previsto dar o reciclar el equipo, intenta restablecerlo de nuevo. Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again.
1909Entendido Got it
1911Reinstalar Windows desde el fabricante del equipo Reinstall Windows from your PC manufacturer
0x30000000Información Info
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Detener Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Boot User Interface Microsoft-Windows-Boot User Interface

EXIF

File Name:bootux.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-bootux.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_fbffddf872ca2a6d\
File Size:40 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:39936
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:bootux.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is bootux.dll.mui?

bootux.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file bootux.dll (bootux).

File version info

File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:bootux.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200