0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000003 | Advertencia |
Warning |
0x50000004 | Información |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ShellCommon-StartLayoutPopulation |
Microsoft-Windows-ShellCommon-StartLayoutPopulation |
0xB0000001 | La inicialización de la colección %1 se ha iniciado. Motivo: %2 |
Initialization of collection: %1 has started. Reason: %2 |
0xB0000002 | Se está restableciendo la colección denominada %1. |
The collection named %1 is being reset. |
0xB0000003 | Los siguientes datos de la selección se usaron para elegir una colección inicial: %1 |
The following selection data was used to choose an initial collection: %1 |
0xB0000004 | La inicialización de la colección inicial se ha iniciado en las tareas de inicio de sesión |
Initialization of the Start collection has started in the logon tasks |
0xB0000005 | La inicialización de la colección inicial se ha completado en las tareas de inicio de sesión con el siguiente resultado: %1 |
Initialization of the Start collection has finished in the logon tasks with the following result: %1 |
0xB0000006 | La canalización de inicialización de la colección está intentando encontrar una colección inicial. |
The collection initialization pipeline is attempting to find an initial collection. |
0xB0000007 | El proceso de inicialización de la colección obtuvo una colección inicial del proveedor de colecciones especificado con el siguiente nombre: %1 |
The collection initialization pipeline got an initial collection from the specified collection provider named: %1 |
0xB0000008 | La canalización de inicialización de la colección obtuvo una colección inicial del proveedor siguiente: %1 |
The collection initialization pipeline got an initial collection from the following provider: %1 |
0xB0000009 | La canalización de inicialización de la colección no pudo encontrar una colección inicial que coincida con los criterios de selección |
The collection initialization pipeline failed to find an initial collection that matched the selection criteria |
0xB000000A | Se está iniciando el posprocesamiento de la colección inicial seleccionada. |
Starting post processing of the selected initial collection. |
0xB000000B | El posprocesador %1 ha terminado de posprocesar la colección inicial correctamente. |
The %1 post processor has succesfully completed its post processing of the initial collection. |
0xB000000C | El posprocesador %1 encontró el siguiente error al posprocesar la colección inicial: %2 |
The %1 post processor encountered the following error when post processing the initial collection: %2 |
0xB000000D | Se ha completado el posprocesamiento de la colección inicial de la selección. |
Post processing of the selection initial collection complete. |
0xB000000E | La canalización de inicialización de la colección está empezando a escribir los datos de la colección en el almacenamiento permanente. |
The collection initialization pipeline is starting to write the collection data to permanent storage. |
0xB000000F | La colección se está escribiendo en el almacén de datos %1 |
The collection is being written to the %1 data store |
0xB0000010 | El icono %1 se escribió correctamente en el almacenamiento. |
The %1 tile was successfully written to storage. |
0xB0000011 | Al intentar escribir el icono %1 en el almacenamiento, se produjo el siguiente error: %2 |
Attempting to write the %1 tile to storage encountered the following error: %2 |
0xB0000012 | La canalización de inicialización de la colección ha terminado de escribir los datos de la colección en el almacenamiento permanente. |
The collection initialization pipeline has finished writing the collection data to permanent storage. |
0xB0000013 | Se está inicializando un icono secundario en la distribución elegida con la información siguiente: %1 |
A secondary tile in the chosen layout with the following information is being initialized: %1 |
0xB0000014 | Se ha completado la inicialización del icono secundario. |
Secondary tile initialization complete. |
0xB0000015 | Se produjo el siguiente error al inicializar un icono secundario: %1 |
The following error occurred while initializing a secondary tile: %1 |
0xB0000016 | Se produjo el siguiente error al inicializar el análisis de un archivo XML: %1 |
The following error occurred while initializing parsing an xml file: %1 |
0xB0000017 | La instalación de la aplicación del icono de marcador de posición %1 se ha iniciado debido a la activación del icono. |
The installation of the app for the placeholder tile %1 has been initiated due to tile activation. |
0xB0000018 | Se ha completado la instalación de la aplicación del icono de marcador de posición. |
Placeholder tile app installation has completed. |
0xB0000019 | Se observó el evento de ciclo de vida que indica que la instalación del icono de marcador de posición se ha realizado correctamente. |
The lifecycle event indicating a placeholder tile installation has succeeded was seen. |
0xB000001A | Se ha iniciado la instalación automática de iconos de marcadores de posición. |
The automatic installation of placeholder tiles has started. |
0xB000001B | Se ha completado la instalación automática de iconos de marcadores de posición. |
The automatic installation of placeholder tiles is complete. |
0xB000001C | Se filtró el icono de instalación automática del icono de marcador de posición porque la aplicación ya está instalada: %1. |
The following placeholder tile's automatic installation was filtered out as the application is already installed: %1. |
0xB000001D | Se omitió la instalación automática del icono de marcador de posición siguiente debido al tamaño de la aplicación: %1 Tamaño de la aplicación: %2. |
The following placeholder tile's automatic installation was skipped due to the application's size: %1 Application size: %2. |
0xB000001E | La instalación de la aplicación para el icono de marcador de posición %1 se he puesto en cola correctamente con la Tienda. |
The installation of the app for placeholder tile %1 has been sucessfully queue with the Store. |
0xB000001F | Se han puesto en cola %1 aplicaciones para la instalación automática. |
%1 apps have been queued for auto-install. |
0xB0000020 | Error al instalar la aplicación del icono de marcador de posición %1. |
The installation of the app for placeholder tile %1 encountered an error. |
0xB0000021 | Comenzando a recuperar metadatos de la Tienda para las siguientes aplicaciones: %1 |
Starting to retrieve Store metadata for the following applications: %1 |
0xB0000022 | Se han recuperado correctamente los metadatos de las aplicaciones de la Tienda. |
Store app metadata retrieval successful. |
0xB0000023 | Error al recuperar metadatos de la Tienda: %1 |
An error occurred while retrieving Store metadata: %1 |
0xB0000024 | La CDSLayoutInitializationPolicy está determinando si debe proporcionar la colección inicial. |
The CDSLayoutInitializationPolicy is determining whether is should provide the initial collection. |
0xB0000025 | La CDSLayoutInitializationPolicy ha terminado de determinar si debe proporcionar la colección inicial. |
The CDSLayoutInitializationPolicy has completed determining whether is should provide the initial collection. |
0xB0000026 | El siguiente icono se detectó en la colección de CDS en la nube, pero no apareció en la colección de CDS local final: %1. |
The following tile was detected in the cloud CDS collection but did not appear in the final local CDS collection: %1. |
0xB0000027 | Comenzando a recuperar activos de la Tienda para las siguientes aplicaciones: %1 |
Starting to retrieve Store assets for the following applications: %1 |
0xB0000028 | Se ha completado la recuperación de recursos de la Tienda para las aplicaciones. |
Finished retrieving Store assets for the applications. |
0xB0000029 | Se descargó el siguiente recurso: %1 |
The following asset was downloaded: %1 |
0xB000002A | El UnattendLayoutParser encontró un error al procesar el icono siguiente: %1. |
The UnattendLayoutParser encountered an error processing the following tile: %1. |
0xB000002B | Las claves del Registro indican que se debe procesar una actualización del sistema operativo. |
Registry keys indicate an OS upgrade needs to be processed. |
0xB000002C | Había incoherencia de datos en las claves del Registro de la actualización. No se procesará la actualización del sistema operativo. |
There was a data inconsistency in the upgrade registry keys. The OS upgrade will not be processed. |
0xB000002D | La siguiente carpeta se ha escrito en la colección correctamente: %1 X: %2 Y: %3. |
The following folder was successfully writen to the collection: %1 X:%2 Y:%3. |
0xB000002E | Error al escribir la siguiente carpeta en la colección: %1 X: %2 Y: %3 Error: %4. |
An error occurred writing the following folder to the collection: %1 X:%2 Y:%3 Error:%4. |
0xB000002F | La tarea en segundo plano de inicialización de la colección ha empezado a procesarse. |
The collection initialization background task has started processing. |
0xB0000030 | La tarea en segundo plano de inicialización de la colección ha terminado de procesarse. |
The collection initialization background task has completed processing. |
0xB0000031 | Se registró el siguiente icono para su procesamiento en segundo plano: %1 |
The following tile was registered for background processing: %1 |
0xB0000032 | El TDLMigrationInitialCollectionProvider está intentando crear una colección inicial de los datos de TDL. |
The TDLMigrationInitialCollectionProvider is attempting to create an initial collection from the TDL data. |
0xB0000033 | El TDLMigrationInitialCollectionProvider ha creado correctamente una colección inicial de los datos de TDL. |
The TDLMigrationInitialCollectionProvider is has successfully created an initial collection from the TDL data. |
0xB0000034 | Se ha migrado un icono con los siguientes datos desde TDL: %1 |
A tile with the following data was migrated from TDL: %1 |
0xB0000035 | No se pudo migrar un icono con el siguiente identificador porque contenía propiedades no válidas: %1 |
A tile with the following identifier failed to migrate due to invalid properties: %1 |
0xB0000036 | Se ha migrado un grupo con los siguientes datos desde TDL: %1 |
A group with the following data was migrated from TDL: %1 |
0xB0000037 | No se pudo migrar un grupo con los siguientes datos: %1 |
A group with the following data failed to migrate: %1 |
0xB0000038 | El siguiente grupo se ha escrito en la colección correctamente: %1 X: %2 Y: %3. |
The following group was successfully writen to the collection: %1 X:%2 Y:%3. |
0xB0000039 | Error al escribir el siguiente grupo en la colección: %1 X: %2 Y: %3 Error: %4. |
An error occurred writing the following group to the collection: %1 X:%2 Y:%3 Error:%4. |
0xB000003A | Error de migración de StartNonLayoutProperties con HRESULT: %1 |
StartNonLayoutProperties migration failed with HRESULT: %1 |
0xB000003B | Se llamó a TryMigrateTDLData aunque la migración ya se ha realizado. |
TryMigrateTDLData was called even though the migration is already complete. |
0xB000003C | Se produjo el error siguiente al intentar analizar el archivo de distribución local predeterminado. Resultado: %1 |
The following error occurred trying to parse the local default layout file. Result: %1 |
0xB000003D | No se encontró ninguna distribución en el archivo de distribución local predeterminado. |
No layouts were found in the local default layout file. |
0xB000003E | Ninguna de las distribuciones del archivo de distribución local predeterminado coincidía con los criterios de selección. Resultado: %1 |
None of the layouts in the local default layout file matched the selection criteria. Result: %1 |
0xB000003F | Se llamó a GetCollection para la colección %1, que no existe y se inicializará. |
GetCollection was called for collection %1 which does not exist and will be initialized. |
0xB00003E8 | CuratedTileCollectionTransformer está creando un contenedor para la colección que no había visto antes. |
CuratedTileCollectionTransformer is creating a container for collection it hasn't seen before. |
0xB00003E9 | CuratedTileCollectionTransformer ha creado un contenedor para la colección que no había visto antes. |
CuratedTileCollectionTransformer has created a container for collection it hasn't seen before. |
0xB00003EA | Se ha inicializado un CuratedTile para el identificador: %1 con el GUID: %2. |
A CuratedTile has been initialized for the identifier:%1 with GUID :%2. |
0xB00003EC | Se ha inicializado un CuratedGroup para el identificador: %1 con el nombre: %2, el recuento de grupos contenidos: %3 y el recuento de iconos contenidos: %4. |
A CuratedGroup has been initialized for the identifier:%1 with Name :%2, contained group count:%3, contained tile count: %4. |
0xB00003ED | Se ha inicializado una CuratedRoot para el identificador: %1 con el nombre: %2, el recuento de grupos contenidos: %3 y el recuento de iconos contenidos: %4. |
A CuratedRoot has been initialized for the identifier:%1 with Name :%2, contained group count:%3, contained tile count: %4. |
0xB000044C | Se ha agregado un grupo recién creado con GUID: %1 al árbol de colecciones. |
A newly created group with guid:%1 was added to the collection tree. |
0xB000044D | Se ha eliminado un grupo con el nombre: %1 y GUID: %2 del elemento primario del árbol de colecciones: %3. |
A group named:%1 with guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3. |
0xB000044E | Se ha agregado un icono recién creado con el identificador: %1 y GUID: %2 al elemento primario del árbol de colecciones: %3. |
A newly created tile with identifier:%1 and guid:%2 was added to the collection tree parent: %3. |
0xB000044F | Se ha un icono existente con el identificador: %1 y GUID: %2 del elemento primario del árbol de colecciones: %3. |
An existing tile with identifier:%1 and guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3. |
0xB0000450 | Se ha quitado un icono con el identificador: %1 y GUID: %2 elemento primario del árbol de colecciones: %3. |
A tile with identifier:%1 and guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3. |
0xB0000451 | Se ha agregado un grupo con el nombre: %1 y GUID: %2 al elemento primario del árbol de colecciones: %3. |
An existing group named:%1 with guid:%2 was added to the collection tree parent: %3. |
0xB00004B0 | Se ha guardado en local una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. |
An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners. |
0xB00004B2 | Se ha guardado en local una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. |
An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners. |
0xB00004B3 | Se ha guardado en local una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. |
An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners. |
0xB00004E2 | Se ha guardado en CDS una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS. |
0xB00004E4 | Se ha guardado en CDS una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS. |
0xB00004E5 | Se ha guardado en CDS una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS. |
0xB0000514 | Se ha recibido de CDS una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB0000515 | Se ha recibido de CDS una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB0000517 | Se ha recibido de CDS una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB0000578 | El icono %1 con el identificador %2 se quitó de %3 debido a la conciliación del origen de datos. |
The tile %1 with ID %2 was removed from %3 due to data source reconciliation. |
0xB000076C | Se ha recibido de CDS un error de actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. |
A failed update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB000076D | La raíz de diseño de la pantalla de inicio está anclada, pero no se encuentra en el contenedor de la colección. |
The Start Layout Root is pinned, but is missing from its collection container. |
0xB0000770 | Se supone que existe un icono con el siguiente identificador de datos, pero no tiene datos: %1 |
A tile with the following data ID is supposed to exist, but has no data: %1 |
0xB0000771 | Se supone que existe un grupo con el siguiente identificador de datos, pero no tiene datos: %1 |
A group with the following data ID is supposed to exist, but has no data: %1 |
0xB00007D0 | El CloudInitialCollectionProvider está intentando determinar si puede proporcionar una colección inicial. |
The CloudInitialCollectionProvider is attempting to determine if it can provide an initial collection. |
0xB00007D1 | El CloudInitialCollectionProvider ha terminado de determinar si puede proporcionar una colección inicial. |
The CloudInitialCollectionProvider has completed determining if it can provide an initial collection. |
0xB00007D2 | El CloudInitialCollectionProvider pudo obtener un contexto de suscripción. |
The CloudInitialCollectionProvider was able to get a subscription context. |
0xB00007D3 | El CloudInitialCollectionProvider pudo obtener una suscripción por el contexto. |
The CloudInitialCollectionProvider was able to get a subscription from the context. |
0xB00007D4 | La suscripción del CloudInitialCollectionProvider tiene contenido. |
The CloudInitialCollectionProvider subscription has content. |
0xB00007D5 | El CloudInitialCollectionProvider pudo extraer el contenido de la suscripción. |
The CloudInitialCollectionProvider was able to extract the content from the subscription. |
0xB00007D6 | El CloudInitialCollectionProvider pudo analizar el contenido extraído. |
The CloudInitialCollectionProvider was able to parse the extracted content. |
0xB00007D7 | El CloudInitialCollectionProvider pudo analizar una colección inicial del contenido. |
The CloudInitialCollectionProvider was able to parse an initial collection from the content. |
0xB00007D8 | El CloudInitialCollectionProvider no está disponible porque las aplicaciones preinstaladas están deshabilitadas en esta máquina. |
The CloudInitialCollectionProvider is not available as preinstalled apps are disabled for this machine. |
0xB00007D9 | El CloudInitialCollectionProvider no está disponible en esta SKU. |
The CloudInitialCollectionProvider is not available on this SKU. |
0xB0000802 | No había ningún contenido en la suscripción. |
There was no content in the subscription. |
0xB0000803 | Se ha superado el tiempo máximo permitido para recuperar contenido. |
The maximum time allowed to retrieve content was exceeded. |
0xB0000804 | Error al intentar recuperar el contenido de la suscripción: %1 |
An error occurred trying to retrieve content from the subscription: %1 |
0xB0000805 | Error al intentar analizar el contenido de la suscripción: %1 |
An error occurred trying to parse the content from the subscription: %1 |
0xB0000806 | Error al intentar analizar el contenido XML de la suscripción |
An error occurred trying to parse the XML content from the subscription |
0xB0000807 | No se ha analizado ninguna distribución válida desde el contenido de la suscripción. |
No valid layouts were parsed from the subscription content. |
0xB0000835 | Se ha guardado en local una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. |
An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners. |
0xB0000836 | Se ha guardado en CDS una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con la versión %3. |
An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS with version %3. |
0xB0000837 | Se ha recibido de CDS una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2. |
An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB000083E | Los datos del logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 se ha cargado. El tamaño era: %3 |
The data for the logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was loaded. Size was: %3 |
0xB000083F | El logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con tamaño: %3 se guarda el local y se comunica a los agentes de escucha. |
The logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 with size:%3 was saved locally and communicated to listeners. |
0xB0000840 | Se ha guardado en CDS el logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con tamaño: %3. |
The logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 with size:%3 was saved to CDS. |
0xB0000866 | Se ha recibido de CDS un error de actualización del icono de marcador con el identificador: %1 y GUID: %2. |
A failed update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS. |
0xB0000867 | Se ha descargado correctamente un recurso de imagen en la ubicación siguiente: %1. |
An image asset was successfully download to the following location: %1. |
0xB0000868 | El estado del progreso de la instalación ha cambiado para el paquete: %1 al estado: %2. |
Install progress state changed for package:%1 to state:%2. |
0xB0000869 | Se ha completado la instalación del paquete: %1 con el estado: %2. |
Install completed for package:%1 with state: %2. |
0xB0000BB8 | El RetailDemoCollectionProvider está intentando determinar si puede proporcionar una colección inicial. |
RetailDemoCollectionProvider is attempting to determine if it can provide an initial collection. |
0xB0000BB9 | El RetailDemoCollectionProvider ha terminado de determinar si puede proporcionar una colección inicial. |
RetailDemoCollectionProvider has completed determining if it can provide an initial collection. |
0xB0000BBA | El RetailDemoCollectionProvider ha analizado correctamente una colección inicial. |
RetailDemoCollectionProvider successfully parsed an initial collection. |
0xB0000BEA | El RetailDemoCollectionProvider encontró un error al analizar el XML. |
RetailDemoCollectionProvider hit an error parsing the xml. |
0xB0000BEB | El RetailDemoCollectionProvider ha analizado correctamente el XML, pero no se encontró ninguna distribución válida. |
RetailDemoCollectionProvider successfully parsed the xml but found no valid layouts. |