Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll.mui Recursos de descripción de instrumentación ShellCommon StartLayoutPopulation 537b824a967d0afa14026da4b9cfecdb

File info

File name: Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll.mui
Size: 27136 byte
MD5: 537b824a967d0afa14026da4b9cfecdb
SHA1: 1108dd71d5932e0b2364939aa0d408637b7bfec3
SHA256: da81a658e72984ebfc358a76bfbe5cc708b60d41381d869c61ffb0c1e961960d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Detener Stop
0x50000002Error Error
0x50000003Advertencia Warning
0x50000004Información Information
0x90000001Microsoft-Windows-ShellCommon-StartLayoutPopulation Microsoft-Windows-ShellCommon-StartLayoutPopulation
0xB0000001La inicialización de la colección %1 se ha iniciado. Motivo: %2 Initialization of collection: %1 has started. Reason: %2
0xB0000002Se está restableciendo la colección denominada %1. The collection named %1 is being reset.
0xB0000003Los siguientes datos de la selección se usaron para elegir una colección inicial: %1 The following selection data was used to choose an initial collection: %1
0xB0000004La inicialización de la colección inicial se ha iniciado en las tareas de inicio de sesión Initialization of the Start collection has started in the logon tasks
0xB0000005La inicialización de la colección inicial se ha completado en las tareas de inicio de sesión con el siguiente resultado: %1 Initialization of the Start collection has finished in the logon tasks with the following result: %1
0xB0000006La canalización de inicialización de la colección está intentando encontrar una colección inicial. The collection initialization pipeline is attempting to find an initial collection.
0xB0000007El proceso de inicialización de la colección obtuvo una colección inicial del proveedor de colecciones especificado con el siguiente nombre: %1 The collection initialization pipeline got an initial collection from the specified collection provider named: %1
0xB0000008La canalización de inicialización de la colección obtuvo una colección inicial del proveedor siguiente: %1 The collection initialization pipeline got an initial collection from the following provider: %1
0xB0000009La canalización de inicialización de la colección no pudo encontrar una colección inicial que coincida con los criterios de selección The collection initialization pipeline failed to find an initial collection that matched the selection criteria
0xB000000ASe está iniciando el posprocesamiento de la colección inicial seleccionada. Starting post processing of the selected initial collection.
0xB000000BEl posprocesador %1 ha terminado de posprocesar la colección inicial correctamente. The %1 post processor has succesfully completed its post processing of the initial collection.
0xB000000CEl posprocesador %1 encontró el siguiente error al posprocesar la colección inicial: %2 The %1 post processor encountered the following error when post processing the initial collection: %2
0xB000000DSe ha completado el posprocesamiento de la colección inicial de la selección. Post processing of the selection initial collection complete.
0xB000000ELa canalización de inicialización de la colección está empezando a escribir los datos de la colección en el almacenamiento permanente. The collection initialization pipeline is starting to write the collection data to permanent storage.
0xB000000FLa colección se está escribiendo en el almacén de datos %1 The collection is being written to the %1 data store
0xB0000010El icono %1 se escribió correctamente en el almacenamiento. The %1 tile was successfully written to storage.
0xB0000011Al intentar escribir el icono %1 en el almacenamiento, se produjo el siguiente error: %2 Attempting to write the %1 tile to storage encountered the following error: %2
0xB0000012La canalización de inicialización de la colección ha terminado de escribir los datos de la colección en el almacenamiento permanente. The collection initialization pipeline has finished writing the collection data to permanent storage.
0xB0000013Se está inicializando un icono secundario en la distribución elegida con la información siguiente: %1 A secondary tile in the chosen layout with the following information is being initialized: %1
0xB0000014Se ha completado la inicialización del icono secundario. Secondary tile initialization complete.
0xB0000015Se produjo el siguiente error al inicializar un icono secundario: %1 The following error occurred while initializing a secondary tile: %1
0xB0000016Se produjo el siguiente error al inicializar el análisis de un archivo XML: %1 The following error occurred while initializing parsing an xml file: %1
0xB0000017La instalación de la aplicación del icono de marcador de posición %1 se ha iniciado debido a la activación del icono. The installation of the app for the placeholder tile %1 has been initiated due to tile activation.
0xB0000018Se ha completado la instalación de la aplicación del icono de marcador de posición. Placeholder tile app installation has completed.
0xB0000019Se observó el evento de ciclo de vida que indica que la instalación del icono de marcador de posición se ha realizado correctamente. The lifecycle event indicating a placeholder tile installation has succeeded was seen.
0xB000001ASe ha iniciado la instalación automática de iconos de marcadores de posición. The automatic installation of placeholder tiles has started.
0xB000001BSe ha completado la instalación automática de iconos de marcadores de posición. The automatic installation of placeholder tiles is complete.
0xB000001CSe filtró el icono de instalación automática del icono de marcador de posición porque la aplicación ya está instalada: %1. The following placeholder tile's automatic installation was filtered out as the application is already installed: %1.
0xB000001DSe omitió la instalación automática del icono de marcador de posición siguiente debido al tamaño de la aplicación: %1 Tamaño de la aplicación: %2. The following placeholder tile's automatic installation was skipped due to the application's size: %1 Application size: %2.
0xB000001ELa instalación de la aplicación para el icono de marcador de posición %1 se he puesto en cola correctamente con la Tienda. The installation of the app for placeholder tile %1 has been sucessfully queue with the Store.
0xB000001FSe han puesto en cola %1 aplicaciones para la instalación automática. %1 apps have been queued for auto-install.
0xB0000020Error al instalar la aplicación del icono de marcador de posición %1. The installation of the app for placeholder tile %1 encountered an error.
0xB0000021Comenzando a recuperar metadatos de la Tienda para las siguientes aplicaciones: %1 Starting to retrieve Store metadata for the following applications: %1
0xB0000022Se han recuperado correctamente los metadatos de las aplicaciones de la Tienda. Store app metadata retrieval successful.
0xB0000023Error al recuperar metadatos de la Tienda: %1 An error occurred while retrieving Store metadata: %1
0xB0000024La CDSLayoutInitializationPolicy está determinando si debe proporcionar la colección inicial. The CDSLayoutInitializationPolicy is determining whether is should provide the initial collection.
0xB0000025La CDSLayoutInitializationPolicy ha terminado de determinar si debe proporcionar la colección inicial. The CDSLayoutInitializationPolicy has completed determining whether is should provide the initial collection.
0xB0000026El siguiente icono se detectó en la colección de CDS en la nube, pero no apareció en la colección de CDS local final: %1. The following tile was detected in the cloud CDS collection but did not appear in the final local CDS collection: %1.
0xB0000027Comenzando a recuperar activos de la Tienda para las siguientes aplicaciones: %1 Starting to retrieve Store assets for the following applications: %1
0xB0000028Se ha completado la recuperación de recursos de la Tienda para las aplicaciones. Finished retrieving Store assets for the applications.
0xB0000029Se descargó el siguiente recurso: %1 The following asset was downloaded: %1
0xB000002AEl UnattendLayoutParser encontró un error al procesar el icono siguiente: %1. The UnattendLayoutParser encountered an error processing the following tile: %1.
0xB000002BLas claves del Registro indican que se debe procesar una actualización del sistema operativo. Registry keys indicate an OS upgrade needs to be processed.
0xB000002CHabía incoherencia de datos en las claves del Registro de la actualización. No se procesará la actualización del sistema operativo. There was a data inconsistency in the upgrade registry keys. The OS upgrade will not be processed.
0xB000002DLa siguiente carpeta se ha escrito en la colección correctamente: %1 X: %2 Y: %3. The following folder was successfully writen to the collection: %1 X:%2 Y:%3.
0xB000002EError al escribir la siguiente carpeta en la colección: %1 X: %2 Y: %3 Error: %4. An error occurred writing the following folder to the collection: %1 X:%2 Y:%3 Error:%4.
0xB000002FLa tarea en segundo plano de inicialización de la colección ha empezado a procesarse. The collection initialization background task has started processing.
0xB0000030La tarea en segundo plano de inicialización de la colección ha terminado de procesarse. The collection initialization background task has completed processing.
0xB0000031Se registró el siguiente icono para su procesamiento en segundo plano: %1 The following tile was registered for background processing: %1
0xB0000032El TDLMigrationInitialCollectionProvider está intentando crear una colección inicial de los datos de TDL. The TDLMigrationInitialCollectionProvider is attempting to create an initial collection from the TDL data.
0xB0000033El TDLMigrationInitialCollectionProvider ha creado correctamente una colección inicial de los datos de TDL. The TDLMigrationInitialCollectionProvider is has successfully created an initial collection from the TDL data.
0xB0000034Se ha migrado un icono con los siguientes datos desde TDL: %1 A tile with the following data was migrated from TDL: %1
0xB0000035No se pudo migrar un icono con el siguiente identificador porque contenía propiedades no válidas: %1 A tile with the following identifier failed to migrate due to invalid properties: %1
0xB0000036Se ha migrado un grupo con los siguientes datos desde TDL: %1 A group with the following data was migrated from TDL: %1
0xB0000037No se pudo migrar un grupo con los siguientes datos: %1 A group with the following data failed to migrate: %1
0xB0000038El siguiente grupo se ha escrito en la colección correctamente: %1 X: %2 Y: %3. The following group was successfully writen to the collection: %1 X:%2 Y:%3.
0xB0000039Error al escribir el siguiente grupo en la colección: %1 X: %2 Y: %3 Error: %4. An error occurred writing the following group to the collection: %1 X:%2 Y:%3 Error:%4.
0xB000003AError de migración de StartNonLayoutProperties con HRESULT: %1 StartNonLayoutProperties migration failed with HRESULT: %1
0xB000003BSe llamó a TryMigrateTDLData aunque la migración ya se ha realizado. TryMigrateTDLData was called even though the migration is already complete.
0xB000003CSe produjo el error siguiente al intentar analizar el archivo de distribución local predeterminado. Resultado: %1 The following error occurred trying to parse the local default layout file. Result: %1
0xB000003DNo se encontró ninguna distribución en el archivo de distribución local predeterminado. No layouts were found in the local default layout file.
0xB000003ENinguna de las distribuciones del archivo de distribución local predeterminado coincidía con los criterios de selección. Resultado: %1 None of the layouts in the local default layout file matched the selection criteria. Result: %1
0xB000003FSe llamó a GetCollection para la colección %1, que no existe y se inicializará. GetCollection was called for collection %1 which does not exist and will be initialized.
0xB00003E8CuratedTileCollectionTransformer está creando un contenedor para la colección que no había visto antes. CuratedTileCollectionTransformer is creating a container for collection it hasn't seen before.
0xB00003E9CuratedTileCollectionTransformer ha creado un contenedor para la colección que no había visto antes. CuratedTileCollectionTransformer has created a container for collection it hasn't seen before.
0xB00003EASe ha inicializado un CuratedTile para el identificador: %1 con el GUID: %2. A CuratedTile has been initialized for the identifier:%1 with GUID :%2.
0xB00003ECSe ha inicializado un CuratedGroup para el identificador: %1 con el nombre: %2, el recuento de grupos contenidos: %3 y el recuento de iconos contenidos: %4. A CuratedGroup has been initialized for the identifier:%1 with Name :%2, contained group count:%3, contained tile count: %4.
0xB00003EDSe ha inicializado una CuratedRoot para el identificador: %1 con el nombre: %2, el recuento de grupos contenidos: %3 y el recuento de iconos contenidos: %4. A CuratedRoot has been initialized for the identifier:%1 with Name :%2, contained group count:%3, contained tile count: %4.
0xB000044CSe ha agregado un grupo recién creado con GUID: %1 al árbol de colecciones. A newly created group with guid:%1 was added to the collection tree.
0xB000044DSe ha eliminado un grupo con el nombre: %1 y GUID: %2 del elemento primario del árbol de colecciones: %3. A group named:%1 with guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3.
0xB000044ESe ha agregado un icono recién creado con el identificador: %1 y GUID: %2 al elemento primario del árbol de colecciones: %3. A newly created tile with identifier:%1 and guid:%2 was added to the collection tree parent: %3.
0xB000044FSe ha un icono existente con el identificador: %1 y GUID: %2 del elemento primario del árbol de colecciones: %3. An existing tile with identifier:%1 and guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3.
0xB0000450Se ha quitado un icono con el identificador: %1 y GUID: %2 elemento primario del árbol de colecciones: %3. A tile with identifier:%1 and guid:%2 was removed from the collection tree parent: %3.
0xB0000451Se ha agregado un grupo con el nombre: %1 y GUID: %2 al elemento primario del árbol de colecciones: %3. An existing group named:%1 with guid:%2 was added to the collection tree parent: %3.
0xB00004B0Se ha guardado en local una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners.
0xB00004B2Se ha guardado en local una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners.
0xB00004B3Se ha guardado en local una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners.
0xB00004E2Se ha guardado en CDS una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS.
0xB00004E4Se ha guardado en CDS una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS.
0xB00004E5Se ha guardado en CDS una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS.
0xB0000514Se ha recibido de CDS una actualización de la raíz con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the root with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB0000515Se ha recibido de CDS una actualización del grupo con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the group with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB0000517Se ha recibido de CDS una actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB0000578El icono %1 con el identificador %2 se quitó de %3 debido a la conciliación del origen de datos. The tile %1 with ID %2 was removed from %3 due to data source reconciliation.
0xB000076CSe ha recibido de CDS un error de actualización del icono con el identificador: %1 y GUID: %2. A failed update to the tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB000076DLa raíz de diseño de la pantalla de inicio está anclada, pero no se encuentra en el contenedor de la colección. The Start Layout Root is pinned, but is missing from its collection container.
0xB0000770Se supone que existe un icono con el siguiente identificador de datos, pero no tiene datos: %1 A tile with the following data ID is supposed to exist, but has no data: %1
0xB0000771Se supone que existe un grupo con el siguiente identificador de datos, pero no tiene datos: %1 A group with the following data ID is supposed to exist, but has no data: %1
0xB00007D0El CloudInitialCollectionProvider está intentando determinar si puede proporcionar una colección inicial. The CloudInitialCollectionProvider is attempting to determine if it can provide an initial collection.
0xB00007D1El CloudInitialCollectionProvider ha terminado de determinar si puede proporcionar una colección inicial. The CloudInitialCollectionProvider has completed determining if it can provide an initial collection.
0xB00007D2El CloudInitialCollectionProvider pudo obtener un contexto de suscripción. The CloudInitialCollectionProvider was able to get a subscription context.
0xB00007D3El CloudInitialCollectionProvider pudo obtener una suscripción por el contexto. The CloudInitialCollectionProvider was able to get a subscription from the context.
0xB00007D4La suscripción del CloudInitialCollectionProvider tiene contenido. The CloudInitialCollectionProvider subscription has content.
0xB00007D5El CloudInitialCollectionProvider pudo extraer el contenido de la suscripción. The CloudInitialCollectionProvider was able to extract the content from the subscription.
0xB00007D6El CloudInitialCollectionProvider pudo analizar el contenido extraído. The CloudInitialCollectionProvider was able to parse the extracted content.
0xB00007D7El CloudInitialCollectionProvider pudo analizar una colección inicial del contenido. The CloudInitialCollectionProvider was able to parse an initial collection from the content.
0xB00007D8El CloudInitialCollectionProvider no está disponible porque las aplicaciones preinstaladas están deshabilitadas en esta máquina. The CloudInitialCollectionProvider is not available as preinstalled apps are disabled for this machine.
0xB00007D9El CloudInitialCollectionProvider no está disponible en esta SKU. The CloudInitialCollectionProvider is not available on this SKU.
0xB0000802No había ningún contenido en la suscripción. There was no content in the subscription.
0xB0000803Se ha superado el tiempo máximo permitido para recuperar contenido. The maximum time allowed to retrieve content was exceeded.
0xB0000804Error al intentar recuperar el contenido de la suscripción: %1 An error occurred trying to retrieve content from the subscription: %1
0xB0000805Error al intentar analizar el contenido de la suscripción: %1 An error occurred trying to parse the content from the subscription: %1
0xB0000806Error al intentar analizar el contenido XML de la suscripción An error occurred trying to parse the XML content from the subscription
0xB0000807No se ha analizado ninguna distribución válida desde el contenido de la suscripción. No valid layouts were parsed from the subscription content.
0xB0000835Se ha guardado en local una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2, y se ha comunicado a los agentes de escucha. An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved locally and communicated to listeners.
0xB0000836Se ha guardado en CDS una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con la versión %3. An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was saved to CDS with version %3.
0xB0000837Se ha recibido de CDS una actualización del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2. An update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB000083ELos datos del logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 se ha cargado. El tamaño era: %3 The data for the logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was loaded. Size was: %3
0xB000083FEl logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con tamaño: %3 se guarda el local y se comunica a los agentes de escucha. The logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 with size:%3 was saved locally and communicated to listeners.
0xB0000840Se ha guardado en CDS el logotipo del icono de marcador de posición con el identificador: %1 y GUID: %2 con tamaño: %3. The logo of placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 with size:%3 was saved to CDS.
0xB0000866Se ha recibido de CDS un error de actualización del icono de marcador con el identificador: %1 y GUID: %2. A failed update to the placeholder tile with identifier:%1 and guid:%2 was received from CDS.
0xB0000867Se ha descargado correctamente un recurso de imagen en la ubicación siguiente: %1. An image asset was successfully download to the following location: %1.
0xB0000868El estado del progreso de la instalación ha cambiado para el paquete: %1 al estado: %2. Install progress state changed for package:%1 to state:%2.
0xB0000869Se ha completado la instalación del paquete: %1 con el estado: %2. Install completed for package:%1 with state: %2.
0xB0000BB8El RetailDemoCollectionProvider está intentando determinar si puede proporcionar una colección inicial. RetailDemoCollectionProvider is attempting to determine if it can provide an initial collection.
0xB0000BB9El RetailDemoCollectionProvider ha terminado de determinar si puede proporcionar una colección inicial. RetailDemoCollectionProvider has completed determining if it can provide an initial collection.
0xB0000BBAEl RetailDemoCollectionProvider ha analizado correctamente una colección inicial. RetailDemoCollectionProvider successfully parsed an initial collection.
0xB0000BEAEl RetailDemoCollectionProvider encontró un error al analizar el XML. RetailDemoCollectionProvider hit an error parsing the xml.
0xB0000BEBEl RetailDemoCollectionProvider ha analizado correctamente el XML, pero no se encontró ninguna distribución válida. RetailDemoCollectionProvider successfully parsed the xml but found no valid layouts.

EXIF

File Name:Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-o..mentation.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_fee9740b9c72eb13\
File Size:26 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:26624
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Recursos de descripción de instrumentación ShellCommon StartLayoutPopulation
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Windows.ShellCommon.StartLayoutPopulationEvents.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:Windows.ShellCommon.StartLayoutPopulationEvents.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll.mui?

Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file Windows.Shell.StartLayoutPopulationEvents.dll (Recursos de descripción de instrumentación ShellCommon StartLayoutPopulation).

File version info

File Description:Recursos de descripción de instrumentación ShellCommon StartLayoutPopulation
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Windows.ShellCommon.StartLayoutPopulationEvents.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:Windows.ShellCommon.StartLayoutPopulationEvents.dll.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200