File name: | winmm.dll.mui |
Size: | 15360 byte |
MD5: | 525a58f33f752d11935c17b00b24e34f |
SHA1: | a1603bf55524d4ddce6eee222b35b9e8e34c3fd6 |
SHA256: | 36a7355f015e5651c568d1bf35a169142b5c82e0df2ffa65a5029f3ee5dfab43 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
0 | 지정한 명령이 수행되었습니다. | The specified command was carried out. |
1 | 정의되지 않은 외부 오류입니다. | Undefined external error. |
2 | 시스템의 영역을 벗어난 장치 ID를 사용했습니다. | A device ID has been used that is out of range for your system. |
3 | 드라이버를 사용할 수 없습니다. | The driver was not enabled. |
4 | 지정한 장치가 이미 사용되고 있습니다. 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
5 | 지정한 장치 핸들이 틀립니다. | The specified device handle is invalid. |
6 | 시스템에 설치된 드라이버가 없습니다. | There is no driver installed on your system. |
7 | 메모리가 부족하므로 이 작업을 수행할 수 없습니다. 응용 프로그램을 한 개 이상 닫아 사용 가능한 메모리를 늘린 다음 다시 시도하십시오. | There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
8 | 이 함수는 지원하지 않습니다. [기능] 함수를 사용하여 드라이버가 지원하는 함수 및 메시지를 결정하십시오. | This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports. |
9 | 시스템에서 정의되지 않은 오류 번호를 지정했습니다. | An error number was specified that is not defined in the system. |
10 | 잘못된 플래그를 시스템 함수에 전달했습니다. | An invalid flag was passed to a system function. |
11 | 잘못된 매개 변수가 시스템 함수에 전달되었습니다. | An invalid parameter was passed to a system function. |
12 | 핸들이 다른 스레드에서 동시에 사용되고 있습니다 (예: 콜백). | Handle being used simultaneously on another thread (eg callback). |
13 | WIN.INI에서 지정된 별칭을 찾을 수 없습니다. | Specified alias not found in WIN.INI. |
14 | 레지스트리 데이터베이스가 손상되었습니다. | The registry database is corrupt. |
15 | 지정한 레지스트리 키를 찾을 수 없습니다. | The specified registry key was not found. |
16 | 레지스트리를 열거나 읽을 수 없습니다. | The registry could not be opened or could not be read. |
17 | 레지스트리에 쓰지 못했습니다. | The registry could not be written to. |
18 | 지정한 레지스트리 키를 삭제하지 못했습니다. | The specified registry key could not be deleted. |
19 | 지정한 레지스트리 키 값을 찾을 수 없습니다. | The specified registry key value could not be found. |
20 | 드라이버가 적합한 OPEN 콜백을 만들지 않았습니다. | The driver did not generate a valid OPEN callback. |
32 | 지정한 형식이 지원되지 않거나 변환할 수 없습니다. 지원되는 형식을 결정하려면 [기능] 기능을 사용하십시오. | The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats. |
33 | 미디어 데이터가 아직 재생 중이므로 이 작업을 수행할 수 없습니다. 장치를 다시 설정하거나 데이터 재생이 끝날 때까지 기다리십시오. | Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing. |
34 | 웨이브 헤더가 준비되지 않았습니다. [준비] 기능을 사용하여 헤더를 준비한 후 다시 시도하십시오. | The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
35 | WAVE_ALLOWSYNC 플래그를 사용하지 않고 장치를 열 수 없습니다. 플래그를 사용한 후 다시 시도하십시오. | Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again. |
64 | MIDI 헤더가 준비되지 않았습니다. [준비] 기능을 사용하여 헤더를 준비한 후 다시 시도하십시오. | The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
66 | MIDI 맵을 찾을 수 없습니다. 드라이버에 문제가 있거나, 또는 MIDIMAP.CFG 파일이 손실되었거나 없을 수 있습니다. | A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing. |
67 | 포트가 데이터를 장치로 전송하고 있습니다. 데이터가 모두 전송될 때까지 기다린 후 다시 시도하십시오. | The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again. |
68 | 현재 MIDI 매퍼 설정은 시스템에 설치되지 않은 MIDI 장치를 참조합니다. MIDI 매퍼를 사용하여 설정을 편집하십시오. | The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup. |
69 | 현재 MIDI 설정이 손상되었습니다. 원래의 MIDIMAP.CFG 파일을 Windows SYSTEM 디렉터리에 복사한 후 다시 시도하십시오. | The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again. |
70 | 현재 열린 모드에서 지원되지 않는 MIDI 호출을 했습니다. 올바른 모드로 장치를 다시 여십시오. | A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode. |
71 | 드라이버 상태 - 이 입력 이벤트를 콜백하지 마십시오. | Driver condition - do not callback this input event |
257 | 잘못된 MCI 장치 ID입니다. MCI 장치를 열 때 반환된 ID를 사용하십시오. | Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device. |
259 | 지정한 명령 매개 변수를 드라이버가 인식할 수 없습니다. | The driver cannot recognize the specified command parameter. |
261 | 지정한 명령을 드라이버가 인식할 수 없습니다. | The driver cannot recognize the specified command. |
262 | 사용자의 미디어 장치에 문제가 있습니다. 올바르게 작동하는지 확인하거나 장치 제조 업체에 문의하십시오. | There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer. |
263 | 지정한 장치가 열려 있지 않거나 MCI에서 인식되지 않습니다. | The specified device is not open or is not recognized by MCI. |
264 | 메모리가 부족하기 때문에 이 작업을 실행할 수 없습니다. 하나 이상의 응용 프로그램을 닫아 사용 가능한 메모리를 늘린 후 다시 실행하십시오. |
Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
265 | 장치 이름이 이미 이 응용 프로그램에서 별칭으로 사용되고 있습니다. 고유한 별칭을 사용하십시오. | The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias. |
266 | 지정한 장치 드라이버를 로드하는 동안 알 수 없는 문제가 발생했습니다. | Unknown problem while loading the specified device driver. |
267 | 명령을 지정하지 않았습니다. | No command was specified. |
268 | 출력 문자열이 너무 크므로 반환 버퍼에 저장할 수 없습니다. 버퍼 크기를 늘리십시오. | The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer. |
269 | 지정한 명령에 문자열 매개 변수가 필요합니다. 매개 변수를 입력하십시오. | The specified command requires a character-string parameter. Please provide one. |
270 | 지정한 정수는 이 명령에 유효하지 않습니다. | The specified integer is invalid for this command. |
271 | 장치 드라이버가 잘못된 반환 형식을 반환했습니다. 장치 제조 업체에 문의하여 새 드라이버를 구입하십시오. | The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
272 | 장치 드라이버에 문제가 있습니다. 장치 제조 업체에 문의하여 새 드라이버를 구입하십시오. | There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
273 | 지정한 명령은 매개 변수가 필요합니다. 매개 변수를 입력하십시오. | The specified command requires a parameter. Please supply one. |
274 | 사용하고 있는 MCI 장치는 지정한 명령을 지원하지 않습니다. | The MCI device you are using does not support the specified command. |
275 | 지정한 파일을 찾을 수 없습니다. 경로 및 파일 이름이 정확한지 확인하십시오. | Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct. |
276 | 장치 드라이버가 준비되어 있지 않습니다. | The device driver is not ready. |
277 | MCI를 초기화하는 데 문제가 발생했습니다. | A problem occurred in initializing MCI. |
278 | 장치 드라이버에 문제가 있습니다. 드라이버가 닫혔습니다. 오류를 액세스할 수 없습니다. | There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error. |
279 | 지정한 명령에 장치 이름으로 'all'을 사용할 수 없습니다. | Cannot use 'all' as the device name with the specified command. |
280 | 하나 이상의 장치에서 오류가 발생했습니다. 각 장치 및 명령 별로 지정하여 오류를 일으킨 장치를 결정하십시오. | Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors. |
281 | 주어진 파일 확장명으로 장치 형식을 결정할 수 없습니다. | Cannot determine the device type from the given filename extension. |
282 | 지정한 매개 변수는 지정한 명령의 범위를 벗어났습니다. | The specified parameter is out of range for the specified command. |
284 | 지정한 매개 변수들을 함께 사용할 수 없습니다. | The specified parameters cannot be used together. |
286 | 지정한 파일을 저장할 수 없습니다. 디스크 용량이 충분한 지 또는 네트워크가 연결되어 있는지를 확인하십시오. | Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
287 | 지정한 장치를 찾을 수 없습니다. 장치가 설치되었는지 또는 이름이 정확한지 확인하십시오. | Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly. |
288 | 지정한 장치를 지금 닫고 있습니다. 잠시 기다린 다음 다시 시도하십시오. | The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again. |
289 | 지정한 별칭은 이미 이 응용 프로그램에서 사용되고 있습니다. 고유한 별칭을 사용하십시오. | The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias. |
290 | 지정한 매개 변수는 이 명령에 적합하지 않습니다. | The specified parameter is invalid for this command. |
291 | 장치 드라이버가 이미 사용되고 있습니다. 공유하려면 각 'open' 명령마다 'shareable' 매개 변수를 사용하십시오. | The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command. |
292 | 지정한 명령은 별칭, 파일, 드라이버 또는 장치 이름이 필요합니다. 이 중 하나를 입력하십시오. | The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one. |
293 | 시간 형식에 지정한 값이 잘못되었습니다. MCI 문서에서 유효한 형식에 관한 내용을 참조하십시오. | The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats. |
294 | 매개 변수 값에 닫는 큰 따옴표(")가 빠졌습니다. 입력하십시오. | A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one. |
295 | 매개 변수 또는 값을 두 번 지정했습니다. 한번만 지정하십시오. | A parameter or value was specified twice. Only specify it once. |
296 | 지정한 파일을 지정한 MCI 장치에서 재생할 수 없습니다. 파일이 손상되었거나, 올바른 형식이 아니거나, 이 형식에 사용 가능한 파일 처리기가 없습니다. | The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format. |
297 | NULL 매개 변수 블록이 MCI에 전달되었습니다. | A null parameter block was passed to MCI. |
298 | 이름 없는 파일을 저장할 수 없습니다. 파일 이름을 제공하십시오. | Cannot save an unnamed file. Supply a filename. |
299 | 'new' 매개 변수를 사용하려면 별칭을 지정해야 합니다. | You must specify an alias when using the 'new' parameter. |
300 | 자동으로 열려진 장치에 'notify' 플래그를 사용할 수 없습니다. | Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices. |
301 | 지정한 장치에 파일 이름을 사용할 수 없습니다. | Cannot use a filename with the specified device. |
302 | 지정한 순서대로 명령을 실행할 수 없습니다. 명령 시퀀스를 확인한 후 다시 실행하십시오. | Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again. |
303 | 자동 열기 장치에 지정한 명령을 실행할 수 없습니다. 장치가 닫힐 때까지 기다린 후 다시 실행하십시오. | Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again. |
304 | 파일 이름이 잘못되었습니다. 파일 이름이 8 문자를 넘지 않고, 점과 확장명이 있는지 확인하십시오. | The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension. |
305 | 문자열을 따옴표로 닫은 후에는 문자를 더 지정할 수 없습니다. | Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks. |
306 | 지정한 장치가 시스템에 설치되지 않습니다. 장치를 설치하려면 제어판에서 [프린터 및 기타 하드웨어]를 클릭한 다음 [하드웨어 추가]를 클릭하십시오. | The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
307 | 지정한 파일이나 MCI 장치에 액세스할 수 없습니다. 디렉터리를 바꾸거나 컴퓨터를 다시 시작하십시오. | Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer. |
308 | 응용 프로그램에서 디렉터리를 변경할 수 없기 때문에 지정한 파일이나 MCI 장치에 액세스할 수 없습니다. | Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories. |
309 | 응용 프로그램이 드라이브를 바꿀 수 없기 때문에 지정한 파일이나 MCI 장치에 액세스할 수 없습니다. | Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives. |
310 | 장치나 드라이버 이름을 79자 미만으로 지정하십시오. | Specify a device or driver name that is less than 79 characters. |
311 | 장치나 드라이버 이름을 69자 미만으로 지정하십시오. | Specify a device or driver name that is less than 69 characters. |
312 | 지정한 명령에는 정수 매개 변수가 필요합니다. 올바른 매개 변수를 지정하십시오. | The specified command requires an integer parameter. Please provide one. |
320 | 현재 형식의 파일을 재생할 수 있는 모든 웨이브 장치가 사용 중입니다. 웨이브 장치를 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
321 | 현재 웨이브 장치가 사용 중이므로 재생하도록 설정할 수 없습니다. 장치를 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
322 | 파일을 현재 형식으로 녹음할 수 있는 모든 웨이브 장치가 사용 중입니다. 웨이브 장치를 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
323 | 현재 웨이브 장치가 사용 중이므로 녹음하도록 설정할 수 없습니다. 장치를 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
324 | 모든 호환 가능한 웨이브폼 재생 장치를 사용할 수 있습니다. | Any compatible waveform playback device may be used. |
325 | 모든 호환 가능한 웨이브폼 녹음 장치를 사용할 수 있습니다. | Any compatible waveform recording device may be used. |
326 | 현재 형식의 파일을 재생할 수 있는 웨이브 장치가 설치되지 않았습니다. 웨이브 장치를 설치하려면 제어판에서 [프린터 및 기타 하드웨어]를 클릭한 다음 [하드웨어 추가]를 클릭하십시오. | No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
327 | 사용하려는 장치에서 현재 파일 형식을 인식할 수 없습니다. | The device you are trying to play to cannot recognize the current file format. |
328 | 현재 형식으로 파일을 녹음할 수 있는 웨이브 장치가 설치되지 않았습니다. 웨이브 장치를 설치하려면 제어판에서 [프린터 및 기타 하드웨어]를 클릭한 다음 [하드웨어 추가]를 클릭하십시오. | No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
329 | 녹음하려는 장치에서 현재 파일 형식을 인식할 수 없습니다. | The device you are trying to record from cannot recognize the current file format. |
336 | 음악-표시 시간 형식과 SMPTE 시간 형식을 함께 사용할 수 없습니다. | Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together. |
337 | 지정한 MIDI 장치는 이미 사용되고 있습니다. 사용할 수 있을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오. | The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
338 | 지정한 MIDI 장치가 시스템에 설치되지 않았습니다. 드라이버를 설치하려면 제어판에서 [프린터 및 기타 하드웨어]를 클릭한 다음 [하드웨어 추가]를 클릭하십시오. | The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
340 | 지정한 포트를 사용하는 동안 오류가 발생했습니다. | An error occurred using the specified port. |
341 | 모든 멀티미디어 타이머를 다른 응용 프로그램에서 사용하고 있습니다. 사용 중인 응용 프로그램 중 하나를 끝낸 후 다시 시도하십시오. | All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again. |
342 | 현재 MIDI 포트가 없습니다. | There is no current MIDI port. |
343 | 시스템에 설치된 MIDI 장치가 없습니다. 드라이버를 설치하려면 제어판에서 [프린터 및 기타 하드웨어]를 클릭한 다음 [하드웨어 추가]를 클릭하십시오. | There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
346 | 디스플레이 창이 없습니다. | There is no display window. |
347 | 창을 만들거나 사용할 수 없습니다. | Could not create or use window. |
348 | 지정한 파일을 읽을 수 없습니다. 파일이 있는지 확인하거나, 디스크나 네트워크 연결을 확인하십시오. | Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection. |
349 | 지정한 파일에 쓸 수 없습니다. 디스크 용량이 충분한 지 또는 네트워크 연결이 되었는지 확인하십시오. | Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
350 | 미디어 식별자나 국제 제품 번호를 결정할 수 없습니다. | Cannot determine media identity or universal product code. |
513 | vcr | vcr |
514 | videodisc | videodisc |
515 | overlay | overlay |
516 | cdaudio | cdaudio |
517 | dat | dat |
518 | scanner | scanner |
519 | animation | animation |
520 | digitalvideo | digitalvideo |
521 | other | other |
522 | waveaudio | waveaudio |
523 | sequencer | sequencer |
524 | not ready | not ready |
525 | stopped | stopped |
526 | playing | playing |
527 | recording | recording |
528 | seeking | seeking |
529 | paused | paused |
530 | open | open |
531 | false | false |
532 | true | true |
533 | milliseconds | milliseconds |
534 | hms | hms |
535 | msf | msf |
536 | frames | frames |
537 | smpte 24 | smpte 24 |
538 | smpte 25 | smpte 25 |
539 | smpte 30 | smpte 30 |
540 | smpte 30 drop | smpte 30 drop |
541 | bytes | bytes |
542 | samples | samples |
543 | tmsf | tmsf |
1025 | parked | parked |
1026 | CLV | CLV |
1027 | CAV | CAV |
1029 | track | track |
1152 | pcm | pcm |
1153 | mapper | mapper |
1216 | PPQN | PPQN |
1217 | SMPTE 24 Frame | SMPTE 24 Frame |
1218 | SMPTE 25 Frame | SMPTE 25 Frame |
1219 | SMPTE 30 Drop Frame | SMPTE 30 Drop Frame |
1220 | SMPTE 30 Frame | SMPTE 30 Frame |
1222 | file | file |
1223 | midi | midi |
1224 | smpte | smpte |
1225 | song pointer | song pointer |
1226 | none | none |
2001 | MCI 명령에서 알 수 없는 오류를 반환했습니다. | Unknown error returned from MCI command |
3000 | SystemAsterisk | SystemAsterisk |
3001 | SystemQuestion | SystemQuestion |
3002 | SystemHand | SystemHand |
3003 | SystemExit | SystemExit |
3004 | SystemStart | SystemStart |
3005 | SystemWelcome | SystemWelcome |
3006 | SystemExclamation | SystemExclamation |
3007 | .Default | .Default |
3008 | 프로그램 오류 | Program error |
3009 | 프로그램 닫기 | Close program |
3010 | 휴지통 비우기 | Empty Recycle Bin |
3011 | 최대화 | Maximize |
3012 | 메뉴 명령 | Menu command |
3013 | 메뉴 팝업 | Menu popup |
3014 | 최소화 | Minimize |
3015 | 프로그램 열기 | Open program |
3016 | 이전 크기로 복원 | Restore Down |
3017 | 전체 화면에서 화면 복원 | Restore Up |
3018 | 들어오는 호출 | Incoming Call |
3019 | 나가는 호출 | Outgoing Call |
3020 | 일반 메시지 | Asterisk |
3021 | 기본 경고음 | Default Beep |
3022 | 경고 메시지 | Exclamation |
3023 | Windows 종료 | Exit Windows |
3024 | 시스템 오류 | Critical Stop |
3025 | 질문 | Question |
3026 | Windows 시작 | Start Windows |
3027 | Windows | Windows |
3028 | 파일 탐색기 | File Explorer |
3029 | Microsoft PC-joystick driver | Microsoft PC-joystick driver |
0x30000001 | 시작 | Start |
0x30000002 | 중지 | Stop |
0x50000004 | 정보 | Information |
0xB0000001 | waveOutOpen 시작 | Enter waveOutOpen |
0xB0000002 | waveOutOpen 종료 | Exit waveOutOpen |
0xB0000003 | waveInOpen 시작 | Enter waveInOpen |
0xB0000004 | waveInOpen 종료 | Exit waveInOpen |
File Description: | MCI API DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winmm.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | WINMM.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |