nfsrc.dll.mui Biblioteca de recursos de Servicios para NFS 502b6a4c5d80ad3d948723270d68558c

File info

File name: nfsrc.dll.mui
Size: 60416 byte
MD5: 502b6a4c5d80ad3d948723270d68558c
SHA1: 59599e806850d701789cbcccbb9aa0dcd8a067fc
SHA256: 3034896801a116433a03628557c32b7d57a61d812d5f2a0e6df1ac37a3119463
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
203
Uso: nfsadmin mapping [equipo] [opcionesComunes] config opcionesDeConfiguración

Las opcionesComunes son:
-u usuario Identidad del usuario cuyas credenciales se usarán
-p contraseña Contraseña del usuario

Las opcionesDeConfiguración son:
mapLookup = [yes | no]
mapsvr = Usar el servidor especificado para la Asignación
de nombres de usuario.
ADLookup = [yes | no]
ADDomain = Usar el dominio de AD especificado para proporcionar
la información de asignación.

Usage: nfsadmin mapping [computer name] [common_options] config config_options

common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p password Password of the user

config_options are:
mapLookup = [yes | no]
mapsvr = Use specified server for User Name Mapping.
ADLookup = [yes | no]
ADDomain = Use specified AD domain to provide mapping information.
204
Uso: nfsadmin client [equipo] [opciones_comunes] start | stop | config
opciones_de_configuración

Las opciones_comunes son:
-u usuario Identidad del usuario cuyas credenciales se usarán
-p contraseña Contraseña del usuario

Las opciones_de_configuración son:
protocol = TCP|UDP|TCP+UDP Establece el protocolo de transporte
preferido.
mtype = hard|soft Especifica el tipo de montaje.
casesensitive = yes|no Especifica la distinción entre mayúsculas y
minúsculas predeterminada de recursos compartidos
de archivos montados.
retry = Establece el número de reintentos para un montaje
flexible.
timeout = Establece el tiempo de espera (en segundos) para
una llamada RPC.
perf = default Restablece los parámetros de rendimiento a los
valores predeterminados.
UseReservedPorts = yes|no Indica si se usan puertos inferiores a 1024.
rsize = Establece el tamaño de búfer de lectura (en kB).
wsize = Establece el tamaño de búfer de escritura (en kB).
fileaccess = Especifica el modo de permiso del archivo.
Se usa para los nuevos archivos creados en
servidores NFS. Se especifica con bits de modo de
estilo UNIX.
SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p
Especifica tipos de seguridad permitidos.

Usage: nfsadmin client [computer name] [common_options] start | stop | config config_options

common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p password Password of the user

config_options are:
protocol = TCP|UDP|TCP+UDP Set the preferred transport protocol.
mtype = hard|soft Specify the type of mount.
casesensitive = yes|no Specify the default case sensitivity of mounted file shares.
retry = Set the number of retries for a soft mount.
timeout = Set the timeout (in seconds) for an RPC call.
perf = default Reset performance parameters to default values.
UseReservedPorts = yes|no Use ports less than 1024
rsize = Set the read buffer size (in KB).
wsize = Set the write buffer size (in KB).
fileaccess = Specify the permission mode of the file.
These are used for new files created on NFS
servers. Specified using UNIX style mode bits.
SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p
Specify permitted security flavors.
205
Uso: nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host]

Para información detallada, escriba nfsadmin [server|client|mapping] /?

Usage : nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host]

For detailed help type nfsadmin [server|client|mapping] /?
206Tipos de seguridad : Security flavors :
208
Opción no válida. Establezca mtype como soft para configurar el valor de reintento.

Invalid option. Set mtype to soft to configure retry value.
211No se encuentra el equipo. Compruebe si escribió correctamente el nombre del equipo y que éste está en línea. Computer not found. Verify that the computer name is entered correctly and that the computer is online.
213No se encontró el servicio '%s'. Service '%s' was not found.
215
El tamaño del búfer de lectura no es válido. Especifique uno entre 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 o 1024.

Invalid read buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024.
216
El tamaño del búfer de escritura no es válido. Especifique uno entre 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 o 1024.

Invalid write buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024.
219
Valor de reintento no válido. Especifique un valor entre 0 y 10.

Invalid retry value. Specify a value between 0 and 10.
220
Valor de tiempo de espera no válido. Especifique un valor entre 1 y 60.

Invalid timeout value. Specify a value between 1 and 60.
221
Valor de protocolo no válido. Especifique TCP o UDP o TCP+UDP.

Invalid protocol value. Specify TCP or UDP or TCP+UDP.
231
Valor no válido. Especificar un nombre positivo menor de 4096 Megabytes (4 Gigabytes) para la opción fsize.

Invalid value. Specify a positive number less than 4096 Megabytes (4 Gigabyte) for fsize option.
236
Valor de fileaccess no válido. Especifique la opción fileaccess como
xyz, en donde "x", "y" y "z" son permisos chmod de estilo UNIX entre
0 y 7 (ambos inclusive): 0 para ninguno, 1 para x, 2 para w, 3 para wx,
4 para r, 5 para rx, 6 para rw y 7 para rwx.

Invalid fileaccess value. Specify fileaccess option as xyz where
x y and z are UNIX style chmod permissions between 0 and 7 (both inclusive)
0 for none 1 for x 2 for w 3 for wx 4 for r 5 for rx 6 for rw and 7 for rwx.
245
Unidad no válida. Especifique una unidad local para el archivo de auditoría.

Invalid drive. Specify a local drive for the audit file.
247
Ruta no válida. Especifique una ruta absoluta para el archivo de auditoría.

Invalid path. Specify an absolute path for the audit file.
249
No hay suficiente espacio disponible. Elimine algunos archivos y especifique de nuevo la opción fsize o especifique un valor fsize más pequeño.

Out of space. Clean up some files and specify fsize option again or specify a smaller fsize value.
250
No se especificó el nombre del archivo de auditoría. Especifique un nombre de archivo para la auditoría.

Audit file name not specified. Specify a filename for auditing.
253
Las opciones especificadas no son compatibles

The options specified are incompatible
254La configuración se actualizó correctamente.
The settings were successfully updated.
255No se pudo actualizar la configuración.
Failed to update the settings.
260El cliente especificado no tiene bloqueos en este Servidor para NFS.
The client specified has no locks on this Server for NFS.
262El servicio se interrumpió correctamente.
The service was stopped successfully.
268
No se encontró el equipo. Compruebe que el nombre de equipo esté correctamente especificado.

Computer not found. Verify that the computer name is specified correctly.
269
Grupo de cliente no válido. Especifique un grupo de cliente válido.

Invalid client group. Specify a valid client group.
270
El grupo de cliente ya existe. Especifique un nuevo nombre de grupo de cliente.

Client group already exists. Specify a new client group name .
271Dominio no válido. Especifique un nombre de dominio válido.
Invalid domain. Specify a valid domain name.
285
Ningún cliente mantiene bloqueos

There are no locks held by any client
286
Los siguientes clientes mantienen bloqueos:


The following are the clients which hold locks:

288
No hay grupos de cliente

There are no client groups
289
Los siguientes son grupos de cliente

The following are the client groups
290%s ya está presente en %s.
%s is already present in %s.
291%s se agregó correctamente a %s.
%s was successfully added to %s.
292
No hay miembros en el grupo cliente

There are no members in the client group
293
Los siguientes son los miembros en el grupo cliente

The following are the members in the client group
294%s no es un miembro del grupo
%s is not a member of the group
295%s se eliminó correctamente
%s was successfully deleted
296Los siguientes forman la configuración en %s

The following are the settings on %s

310Protocolo : Protocol :
311Servidor de asignaciones : Mapping Server :
312Tipo de montaje : Mount Type :
313Reintentos : Retries :
314Tiempo de espera : Timeout :
315Tamaño de búfer de lectura : Read Buffer Size :
316Tamaño de búfer de escritura : Write Buffer Size :
317
Configuración de archivo

File Settings
318Usuario : %s
User : %s
319Grupo : %s
Group : %s
320Otros : %s
Others : %s
321Distingue mayúsculas de minúsculas : Case Sensitive :
322Periodo de gracia del demonio de bloqueo : Locking Daemon Grace Period :
323Búsqueda de AD : AD Lookup :
324Dominio AD : AD Domain :
326SOFT SOFT
327HARD HARD
328segundos seconds
329Usar puertos reservados : sí Use reserved ports : yes
330Usar puertos reservados : no Use reserved ports : no
331Búsqueda de servidor de asignaciones : Mapping Server Lookup :
335%s no es un equipo válido.
%s is not a valid machine.
337Habilitado
Enabled
338Deshabilitado
Disabled
352Se eliminó correctamente la asignación entre %s y %s\%s.
Successfully deleted the map between %s and %s\%s.
353Se agregó la asignación correctamente.
The map is added successfully.
355
Período de gracia no válido. Especifique un entero positivo para el período de gracia (menor que 3600 segundos).

Invalid grace period. Specify a positive integer for grace period(less than 3600 seconds).
358Se han restaurado correctamente la configuración del Servicio de Asignación de nombre y las asignaciones.
Username Mapping Service configuration and maps have been restored successfully.
359Se han hecho correctamente las copias de seguridad de la configuración del Servicio de Asignación de nombre y las asignaciones.
Username Mapping Service configuration and maps have been backed up successfully.
361La asignación se estableció correctamente como principal.
The map is set as primary successfully.
362La asignación ya es una asignación principal.
The map is already a primary map.
363La asignación no existe y por lo tanto no se puede establecer como principal.
The map does not exist and hence cannot be set as primary.
365No se puede actualizar la configuración en todos los nodos de clústeres.
The settings could not be updated on all the cluster nodes.
372
Valor renewauthinterval no válido. El valor válido para renewauthinterval es un número positivo.

Invalid renewauthinterval value. The valid values for renewauthinterval is a positive number.
373
Valor dircache no válido. Los valores válidos dircache son múltiplos de 4 por 4 a 128.

Invalid dircache value. The valid values for dircache are in multiples of 4 from 4 to 128.
374
Nombre de archivo no válido. Especifique un nombre de archivo válido.

Invalid filename. Please specify a valid file name.
375
Valor dotfileshidden no válido. Los valores válidos para dotfileshidden son yes y no.

Invalid dotfileshidden value. The valid values for dotfileshidden are yes and no.
381Habilitar compatibilidad con NFS V3 : Enable NFS V3 Support :
382Renovar autenticación : Renew Authentication :
384Intervalo para renovar autenticación : Renew Authentication Interval :
385Caché del directorio : Directory Cache :
386Nombre de archivo de traducción : Translation File Name :
387Arch. que comienzan con punto ocultos : Dot Files Hidden :
389 Yes
390No No
392Se deshabilitó la Renovación de autenticación. Establezca primero renewauth=yes.
Renewal of Authentication disabled. Set renewauth=yes first.
393La renovación de autenticación ya está habilitada.
Renewal of authentication enabled already.
394Minúsculas
Lower Case
395Mayúsculas
Upper Case
396Conservar may/min
Preserve Case
397Error al detener el servicio.
Error occurred while stopping the service.
400
El servicio ya se inició.

The service is already started.
403horas hours
404minutos minutes
414
Se pausó el servicio.

The service has been paused.
415
Se reanudó el servicio.

The service has been resumed.
416
No se pudo pausar el servicio.

The service could not be paused.
417
No se pudo reanudar el servicio.

The service could not be resumed.
701
Se especificó una opción o una combinación de opciones no válidas. Para obtener más ayuda, consulte el uso.

Invalid option or invalid combination of options specified. Look at usage for further help.
702
No se puede agregar más grupos porque se alcanzó el número máximo de grupos que se pueden agregar (64).

You cannot add more groups as you have reached the maximum number of groups that can be added (64).
703
No se puede agregar más clientes porque se alcanzó el número máximo de clientes que se pueden agregar (250).

You cannot add more clients to this group as you have reached the maximum number of clients that can be added (250).
704Origen de netgroup : NetGroup Source :
705Servidor NIS : NIS Server :
706Dominio NIS : NIS Domain :
707Servidor LDAP o dominio AD : LDAP Server or AD Domain :
708Contexto de nomenclatura (DN) LDAP : LDAP naming context (DN) :
1203Archivo de grupo : Group file :
1204Usuarios de UNIX y Origen de grupos : UNIX Users and Groups Source :
1206Dominio NT : NTDomain :
1207Archivo de contraseña : Password file :
1208Intervalo de actualización : Refresh Interval :
1219Ya existe la asignación especificada. The specified mapping already exists.
1221Error en la operación. Operation failed.
1225Opción no válida especificada. Invalid option specified.
1231Valores no válidos para tiempo. Invalid values for time.
1236Falta la opción obligatoria para esta operación. Mandatory option missing for this operation.
1249Error al leer datos del Registro. Error reading data from registry.
1251No se puede abir el archivo especificado. The specified file could not be opened.
1265
Asignaciones avanzadas de usuario:
Usuario de Windows Usuario de UNIX Uid Gid
--------------------------------------------------------------------------------

Advanced User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Gid
--------------------------------------------------------------------------------
1266
Asignaciones avanzadas de grupo:
Grupo de Windows Grupo de UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Advanced Group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1267
Asignaciones simples de usuario:
Usuario de Windows Usuario de UNIX Uid Gid
-------------------------------------------------------------------------------

Simple User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Gid
-------------------------------------------------------------------------------
1268
Asignaciones simples de grupo:
Grupo de Windows Grupo de UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Simple group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1271
Asignaciones de usuario:
Usuario de Windows Usuario de UNIX Uid Gid principal
-------------------------------------------------------------------------------

User Mappings:
Windows user UNIX user Uid Primary Gid
-------------------------------------------------------------------------------
1272
Asignaciones de grupo:
Grupo de Windows Grupo de UNIX Gid
-------------------------------------------------------------------------

Group Mappings:
Windows group UNIX group Gid
-------------------------------------------------------------------------
1273No se puede obtener acceso al servidor NIS especificado. Unable to access specified NIS server.
1274No se puede obtener acceso al dominio NIS especificado. Unable to access specified NIS domain.
1275Error al obtener acceso al servidor o dominio NIS. Error while accessing NIS server or domain.
1276Solo puede configurar el servidor de asignación %d. You can configure only %d mapping server.
1277El grupo de Windows especificado ya está asignado. The specified Windows group is already mapped.
1278El usuario de Windows especificado ya está asignado. The specified Windows user is already mapped.
1279No se puede encontrar la asignación especificada.
The specified map could not be found.
1280Error al hacer la restauración.
An error occurred while performing restore.
1281No se puede realizar la operación solicitada porque no se puede poner en contacto con el servicio de asignación.
Unable to perform the requested operation as the mapping service cannot be contacted.
1282Error al leer en el Registro las asignaciones avanzadas de usuario o grupo. El administrador necesita restaurar las asignaciones a partir de una copia de seguridad, o volver a crear las asignaciones avanzadas por medio de las herramientas de administración de Servicios para Network File System (NFS). Error in reading advanced user or group maps from the registry. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools.
1283Error al escribir en el Registro las asignaciones avanzadas de usuario o grupo. Servidor de asignación de nombre de usuario no puede actualizar las asignaciones. El administrador necesita restaurar las asignaciones a partir de una copia de seguridad, o volver a crear las asignaciones avanzadas por medio de las herramientas de administración de Servicios para Network File System (NFS). Error in writing advanced user or group maps to the registry. Username Mapping Server cannot update maps. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools.
1284Error al hacer la copia de seguridad.
An error occurred while performing backup.
1285Puede ver una lista detallada de advertencias y errores en el archivo .
Please check the file for a detailed list of warnings and errors.
1286No se pueden crear asignaciones para usuarios o grupos PCNFS cuando se administra un equipo remoto.
Las asignaciones PCNFS se pueden crear ejecutando la herramienta de administración de Servicios para Network File System (NFS) en la consola o en una conexión a escritorio remoto.
You cannot create mappings for PCNFS users/groups when administering a remote computer.
You can create PCNFS mappings by running the Services for Network File System administration tool on the console or in a remote desktop connection.
1287El archivo passwd se guardó en el directorio .
Copie el archivo de la ubicación anterior al equipo remoto y actualice
la configuración de ubicación del archivo passwd en el equipo
remoto por medio de las herramientas de administración de Servicios
para Network File System (NFS).
The passwd file is saved in the directory.
Please copy the file from the above location to the remote machine
and update the passwd file location setting on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1288El archivo passwd se guardó en el directorio y la configuración se actualizó.
The passwd file is saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1289No se pudo escribir en el disco. Si el disco está lleno, libere espacio e inténtelo de nuevo.
Could not write to disk. If the disk is full, please free up some space and try again.
1290El archivo group se guardó en el directorio y la configuración se actualizó.
The group file is saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1291Los archivos passwd y group se guardaron en el directorio y la configuración se actualizó.
The passwd and group files are saved in the directory and the settings are updated accordingly.
1292El archivo group se guardó en el directorio .
Copie el archivo de la ubicación anterior al equipo remoto y actualice
la configuración de ubicación del archivo group en el equipo remoto
por medio de las herramientas de administración de Servicios
para Network File System (NFS).
The group file is saved in the directory.
Please copy the file from the above location to the remote machine
and update the group file location setting on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1293Los archivos passwd y group se guardaron en el directorio .
Copie los archivos de la ubicación anterior al equipo remoto y actualice
la configuración de ubicación de los archivos passwd y group en el
equipo remoto por medio de las herramientas de administración de Servicios
para Network File System (NFS).
The passwd and group files are saved in the directory.
Please copy the files from the above location to the remote machine
and update the passwd and group file location settings on the remote machine
using the Services for Network File System administration tools.
1294Error al consultar la ruta de instalación de Servicios para NFS.
Failed to lookup Services for NFS installation path.
1295No se pudo detener Cliente para NFS porque hay identificadores abiertos para un servidor NFS. Client for NFS could not be stopped because there are open handles to an NFS server.
1296No se proporcionó un servidor de asignaciones.
Use la opción cuando esté establecido en [yes].
Mapping server not provided.
Please use option when is set to [yes].
2200
El comando se completó correctamente.

The command completed successfully.
2333Argumentos insuficientes: hace falta un nombre de asignación o algunos argumentos para la opción insufficient arguments: missing mapname or arguments for option
2395
Asignaciones de dominio de Windows a dominio de UNIX:

Dominio de Windows Dominio de UNIX
-------------------------------------------------------------------------

Windows domain to UNIX domain Mappings:

Windows Domain UNIX Domain
-------------------------------------------------------------------------
2396No hay ninguna asignación de dominio para quitar.
There are no domain mappings to remove.
2398La asignación de dominio se quitó correctamente.
The domain mapping removed successfully.
2399
La configuración se cambió correctamente. Sin embargo, tenga en cuenta que la nueva configuración solo surtirá efecto una vez que se reinicie el Servidor para NFS.

The settings have been changed successfully. However note that the new settings will take effect only when the Server For NFS is restarted.
2406Días Days
2407Horas Hours
2408Minutos Minutes
2411Montar Mount
2412Leer Read
2413Escribir Write
2414Crear Create
2415Eliminar Delete
2416Bloquear Locking
2419, ,
2420Opción duplicada en la línea de comandos.
Opción =
Duplicate option on command line.
option =
2425
El servicio se inició correctamente.

The service was started successfully.
2428La línea de comandos es demasiado larga
The command line is too long
2429contraseña: password :
2430Comprobar si el servicio está instalado en '%s'
Verify that the service is installed on '%s'
2431Memoria insuficiente: Out of memory:
2432TCP
TCP
2433UDP
UDP
2434TCP+UDP
TCP+UDP
2435Protocolo para Portmap : Protocol for Portmap :
2436Protocolo para Mount : Protocol for Mount :
2437Protocolo para NFS : Protocol for NFS :
2438Protocolo para NLM : Protocol for NLM :
2439Protocolo para NSM : Protocol for NSM :
2440Protocolo para Servidor de asignaciones : Protocol for Mapping Server :
2441Protocolo para NIS : Protocol for NIS :
2442sys sys
2443krb5 krb5
2444krb5i krb5i
2445krb5p krb5p
2702"%s" no es una ruta de acceso absoluta.
'%s' is not an absolute path.
2704
No se pudo leer el archivo "%s". Asegúrese de que el archivo exista y que tenga permisos de lectura.

Could not read file - '%s'. Make sure the file exists and has read permission.
2705
El intervalo de actualización escrito supera el límite permitido (14399999 minutos).

The refresh interval entered exceeds the allowed limit (14399999 minutes).
2706
El intervalo de actualización escrito supera el límite permitido (239999 horas).

The refresh interval entered exceeds the allowed limit (239999 hours).
2707
El archivo especificado está dañado.

The specified file is corrupted.
2708
El equipo que intenta administrar tiene una versión de producto distinta a la versión de este equipo. Las tareas administrativas no se podrán realizar en un equipo remoto a menos que ambos equipos tengan instalada la misma versión de Servicios para Network File System (NFS).

The machine you are attempting to administer has a different version of the product compared to the version on your machine. You cannot perform administration tasks on a remote computer unless you have the same version of Services for Network File System installed on your machine.
2710
No se puede restaurar. La copia de seguridad del archivo se hizo en una versión posterior de Servicios para NFS.

Cannot restore. The file was backed up on a higher version of Services for NFS.
2712
Error al mostrar los bloqueos.

Error occured while listing the locks.
2713
Error al mostrar los bloqueos. El archivo de bloqueo está dañado.

Error occured while listing the locks. Lock file is corrupted.
2714
Error al quitar los bloqueos mantenidos por los clientes especificados.

Error occured while removing the locks held by specified clients.
2715
Error al quitar los bloqueos mantenidos por los clientes especificados. El archivo de bloqueo está dañado.

Error occured while removing the locks held by specified clients. Lock file is corrupted.
2717
Valor no válido para el intervalo de actualización (opción -r). El valor mínimo para el intervalo de actualización es de 5 minutos.

Invalid value for refresh interval (-r option). Minimum value for refresh interval is 5 minutes.
2718"%s": el nombre de cliente no puede ser el mismo que el nombre de grupo. Especifique un cliente diferente o cambie el nombre del grupo.
'%s' - client name cannot be the same as the group name. Please specify a different client or rename the group.
2720No se pueden leer las claves del Registro de Servicios para Network File System (NFS). Servicios para NFS no está instalado correctamente en %s.
Unable to read Services for Network File System registry keys. Services for Network File System is not properly installed on %s.
2721Valor no válido para el archivo de copia de seguridad. Invalid value for backup filename.
2722Valor no válido para el archivo de restauración. Invalid value for restore filename.
2732Valor no válido para el nombre de usuario NT (opción -wu). Invalid value for NT user name (-wu option).
2733Valor no válido para el nombre de grupo NT (opción -wg). Invalid value for NT group name (-wg option).
2734Valor no válido para el nombre de usuario UNIX (opción -uu). Invalid value for UNIX user name (-uu option).
2735Valor no válido para el nombre de grupo UNIX (opción -ug). Invalid value for UNIX group name (-ug option).
2738No se puede eliminar una asignación principal entre %s y %s\%s.
Can not delete a primary map between %s and %s\%s.
2740Valor no válido para el nombre de usuario PCNFS (opción -uu). Invalid value for PCNFS user name (-uu option).
2741Valor no válido para el nombre de grupo PCNFS (opción -ug). Invalid value for PCNFS group name (-ug option).
2745Se denegó el acceso al crear el archivo de grupo. Access Denied to create the group file.
2747La asignación de dominio especificada ya existe. Especifique una asignación diferente.
The specified domain mapping already exists. Specify a different map.
2748La opción especificada quedó obsoleta. Consulte el uso para obtener ayuda adicional.
The specified option is deprecated. Please see usage for further help.
2749Especifique todos los valores requeridos para formar una asignación de dominio válida
Please specify all required values to form a valid domain mapping
2756No se puede crear el archivo especificado. The specified file could not be created.
2770Combinación de opciones no válida. Invalid option combination.
2771Memoria insuficiente Out of memory
2772Error inesperado. An unexpected error occurred.
2773No se especificó el nombre de usuario (opción -u). User name is not specified (-u option).
2776
Error al iniciar el servicio.

Error occured while starting the service.
2777Argumento de opción no válido. Invalid option argument.
2778Versión de Windows no compatible
Unsupported Windows version
2780Error al conectarse al proveedor de WMI para NFS. Failed to connect to NFS WMI provider.
3001Manipula los atributos de los archivos de Servicios para NFS.

Manipulates attributes of Services for NFS files.

3002NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
3003[/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]

[/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]

3004/? - este mensaje
/? - this message
3005/v - detallado
/v - verbose
3006/s - examinar subdirectorios en busca de archivos coincidentes
/s - scan sub-directories for matching files
3007/i - incluir archivos que coincidan con los criterios especificados
/i - include files matching the specified criteria
3008u - el SID del propietario NFS coincide con
u - NFS owner SID matches
3009g - el SID del grupo NFS coincide con
g - NFS group SID matches
3010wu - el SID del propietario NFS coincide con
wu - NFS owner SID matches
3011wg - el SID del grupo NFS coincide con
wg - NFS group SID matches
3012/r - reemplazar la opción especificada en el archivo
/r - replace specified option on file
3013u - establecer uid
u - set uid
3014g - establecer gid
g - set gid
3015m - establecer bits de modo en
m - set modebits to
3016wu - establecer cuenta de propietario de Windows
wu - Set Windows Owner account
3017wg - establecer cuenta de grupo de Windows
wg - Set Windows Group account
3018/c - convertir el archivo de acuerdo con
/c - convert the file according to
3019w - ACL de estilo Windows (asignada)
w - Windows style ACL (Mapped)
3020x - ACL de estilo Unix (no asignada)
x - Unix Style ACL (Unmapped)
3102No se pudo abrir el archivo %s: Could not open file %s:
3103No se puede convertir el archivo '%s' a estilo Unix nativo sin especificar un uid/gid y la opción '/cx'.
Cannot convert file '%s' to Native Unix style without specifying a uid/gid and the '/cx' option.
3104Error de la operación en el archivo %s: Operation on file %s failed:
3105No se puede convertir el archivo '%s' a estilo Windows sin especificar un nombre de cuenta de propietario/grupo y la opción '/cw'.
Cannot convert file '%s' to Windows style without specifying Owner/Group account name and the '/cw' option.
3106Archivo modificado: %s.
Modified file: %s.
3107W %wZ %s %s %s
W %wZ %s %s %s
3108X %wZ %6d %6d %s
X %wZ %6d %6d %s
3109Tipo de asignación no válido para el archivo %s
Invalid mapping type for file %s
3110
Se procesaron correctamente %d archivos; error al procesar %d archivos

Successfully processed %d files; Failed processing %d files
3111'%s' no es un nombre de cuenta de Windows válido.
'%s' is an invalid Windows Account Name.
3112Iniciar el procesamiento de '%s'...

Start to process '%s'...

3113Los bits de modo especificados no son válidos.
Specified mode bits are invalid.
3114La cuenta de Windows '%s' no está asignada a ningún UID/GID válido.
The windows account '%s' is not mapped to any valid UID/GID.
3115El UID/GID '%d' no está asignado a ninguna cuenta de Windows válida.
The UID/GID '%d' is not mapped to any valid windows account.
3116'%s' no es un valor de UID/GID válido.
'%s' is not a valid UID/GID value.
4001Configura y administra Servicios para NFS. Configures and manages Services for NFS
4002Servicios para Network File System (NFS) Services for Network File System (NFS)
5001Cliente para NFS Client for NFS
5002Permite a este equipo obtener acceso a archivos en recursos compartidos de NFS. Enables this computer to access files on NFS shares
5003Cliente para el redirector NFS Client for NFS Redirector
5004Parte de kernel del Cliente para NFS. Permite a un equipo Windows obtener acceso a recursos compartidos de servidor NFS. Kernel-side part of Client for NFS. Enables a Windows based computer to access NFS server shares
5005Filtro de sistema de archivos de Servidor para NFS Server for NFS Filesystem Filter
5006Parte de kernel del Servidor para NFS. Permite a los equipos Windows actuar como servidores NFS. Kernel-side part of Server for NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5007Servidor para NFS Server for NFS
5008Permite a un equipo Windows actuar como servidor NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5009Controlador de Servidor para NFS Server for NFS Driver
5010Parte de kernel del Servidor para NFS. Permite a los equipos Windows actuar como servidores NFS Kernel-side part of Server for NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server
5011RPC abierta (ONCRPC) de Servidor para NFS Server for NFS Open RPC (ONCRPC)
5012Proporciona compatibilidad con el protocolo de llamada a procedimiento remoto de ONC (ONCRPC). Provides support for the Open Remote Procedure Call (ONCRPC) protocol
5013Asignador de puertos de RPC abierta (ONCRPC) de Servidor para NFS Server for NFS Open RPC (ONCRPC) Portmapper
5014Permite a los clientes ONCRPC buscar servidores en el equipo y conectarse a ellos. Allows ONCRPC clients to find servers on this machine and connect to them
8001Falta el valor de Registro '%s'.
The registry value '%s' is missing.
8002Contraseña: Password:
8003Contraseña demasiado larga. Password too long!
8004
Uso: nfsadmin server [equipo] [opciones_comunes] start | stop | -l | -r client
Las opciones_comunes son:
-u usuario Identidad del usuario cuyas credenciales se usarán
-p Contraseña del usuario

Las opciones_de_configuración son:
nfsadmin server config opciones_de_configuración

nfsadmin server [equipo] [creategroup | deletegroup |
listgroups | renamegroup |
addmembers | deletemembers | listmembers]

-l Enumerar los clientes con bloqueos NFS.
-r client Exigir que los bloqueos mantenidos por un cliente se
liberen. Use 'all' para todos los clientes.

Las opciones_de_configuración son:

activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create
[+/-]delete [+/-]locking [+/-]all
Especificar la actividad del cliente que se registra.
lockperiod =
Establecer el período de gracia para el demonio de
bloqueo.
PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocolo para Portmapper.
MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa MOUNT.
NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa NFS.
NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa NLM.
NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa NSM.
MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa MAPSVR.
NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Compatibilidad de protocolo con el programa NIS.
enablev3 = [yes | no]
Habilitar o deshabilitar compatibilidad con NFS V3.
renewauth = [yes | no]
Habilitar o deshabilitar renovación de autenticación.
renewauthinterval =
Especificar el intervalo de autenticación (en s).
dircache = Especificar el tamaño de la memoria caché de
directorio (en kB).
translationfile =
Especificar el archivo usado para traducir
caracteres.
dotfileshidden = [yes | no]
Crear archivos cuyo nombre empieza con punto como
archivos ocultos.
casesensitivelookups = [yes | no]
Habilitar o deshabilitar búsquedas con distinción
de mayúsculas y minúsculas.
ntfscase = [lower | upper | preserve]
casesensitivelookups = [yes | no]
Habilitar o deshabilitar búsquedas que distinguen
mayúsculas de minúsculas.
ntfscase = [lower | upper | preserve]
Especificar mayúscula o minúscula en los nombres de
archivos devueltos para READDIR.
netgroupsource = [none | nis | rfc2307]
Especificar si se comprobará la información del
netgroup.
nisserver =
Se usa el servidor NIS especificado para la consulta
de netgroup.
nisdomain =
Se usa el nombre de dominio NIS especificado.
ldapserver =
Se usa el servidor LDAP especificado para la
consulta de netgroup.
ldapdn =
Se usa el contexto de nomenclatura (DN) especificado
para la consulta LDAP.

Operaciones relacionadas con el grupo de clientes:
creategroup Crear un grupo de clientes con el nombre dado.
deletegroup Eliminar un grupo de clientes existente con el nombre
dado.
listgroups Mostrar grupos de clientes en este servidor.
renamegroup
Cambiar el nombre del grupo de clientes de
a
addmembers host[,host,...]
Agregar hosts al grupo de clientes dado.
deletemembers host[,host,...]
Eliminar hosts del grupo de clientes dado.
listmembers Mostrar el host del grupo de clientes dado.

Usage: nfsadmin server [computer name] [common_options] start | stop | -l | -r client
common_options are:
-u user Identity of the user whose credentials are to be used
-p Password of the user

config_options are:
nfsadmin server config config_options

nfsadmin server [computer name] [creategroup | deletegroup |
listgroups | renamegroup |
addmembers | deletemembers | listmembers]

-l Enumerate clients holding NFS locks.
-r client Force release locks held by a client. Use 'all'
for all clients.

config_options are:

activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create
[+/-]delete [+/-]locking [+/-]all
Specify the client activity to record.
lockperiod =
Set the grace period for the locking daemon.
PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol for Portmapper.
MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for MOUNT program.
NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NFS program.
NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NLM program.
NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NSM program.
MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for MAPSVR program.
NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP
Protocol support for NIS program.
enablev3 = [yes | no]
Enable/Disable NFS V3 support.
renewauth = [yes | no]
Enable/Disable renewal of authentication.
renewauthinterval =
Specify the authentication interval (in secs).
dircache = Specify the directory cache size (in KB).
translationfile =
Specify the file used for character translation.
dotfileshidden = [yes | no]
Create files beginning with dot as hidden files.
Specify the return file name case for READDIR.
netgroupsource = [none | nis | rfc2307]
Specify where to check the netgroup information.
nisserver =
Used specified NIS server for netgroup query.
nisdomain =
Used specified NIS domain name.
ldapserver =
Used specified Ldap server for netgroup query.
ldapdn =
Used specified naming context (DN) for ldap query.

client group related operations:
creategroup Create a client group with the given name.
deletegroup Delete an existing client group with the given name.
listgroups List client groups on this server.
renamegroup
Rename existing client group to
addmembers host[,host,...]
Add hosts to the given client group.
deletemembers host[,host,...]
Delete hosts of the given client group.
listmembers List host from the specified client group.
8005Configuración del registro de actividades : Activity logging Settings :
8006Privilegios insuficientes para esta operación. Compruebe que dispone de privilegios administrativos en %s
Insufficient privileges for this operation. Verify that you have administrative privileges on %s
9003Portmap para software basado en UNIX Portmap for UNIX-based Software
9004Administración remota del cliente NFS NFS Client Remote Management
9005Administración remota del servidor NFS NFS Server Remote Management
9100Cliente para NFS (UDP de entrada) Client for NFS (UDP-In)
9101Cliente para NFS (UDP de salida) Client for NFS (UDP-Out)
9102Cliente para NFS (TCP de entrada) Client for NFS (TCP-In)
9103Cliente para NFS (TCP de salida) Client for NFS (TCP-Out)
9120Regla de entrada para que Cliente para NFS permita el tráfico para el servicio de cliente NFS. [UDP] An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP]
9121Regla de salida para que Cliente para NFS permita el tráfico para el servicio de cliente NFS. [UDP] An outbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP]
9122Regla de entrada para que Cliente para NFS permita el tráfico para el servicio de cliente NFS. [TCP] An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [TCP]
9200Servidor para NFS (NFS-UDP de entrada) Server for NFS (NFS-UDP-In)
9201Servidor para NFS (NFS-UDP de salida) Server for NFS (NFS-UDP-Out)
9202Servidor para NFS (NFS-TCP de entrada) Server for NFS (NFS-TCP-In)
9203Servidor para NFS (NFS-TCP de salida) Server for NFS (NFS-TCP-Out)
9220Regla de entrada para que Servidor para NFS permita el tráfico NFS. [UDP 2049] An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [UDP 2049]
9221Regla de salida para Servidor para NFS. [UDP] An outbound rule for Server for NFS. [UDP]
9222Regla de entrada para que Servidor para NFS permita el tráfico NFS. [TCP 2049] An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [TCP 2049]
9223Regla de salida para Servidor para NFS. [TCP] An outbound rule for Server for NFS. [TCP]
9600Portmap para software basado en UNIX (UDP de entrada) Portmap for UNIX-based Software (UDP-In)
9601Portmap para software basado en UNIX (UDP de salida) Portmap for UNIX-based Software (UDP-Out)
9602Portmap para software basado en UNIX (TCP de entrada) Portmap for UNIX-based Software (TCP-In)
9603Portmap para software basado en UNIX (TCP de salida) Portmap for UNIX-based Software (TCP-Out)
9620Regla de entrada para que Portmap para software basado en Unix permita el tráfico para el servicio Portmap. [UDP 111] An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP 111]
9621Regla de salida para que Portmap para software basado en Unix permita el tráfico para el servicio Portmap. [UDP] An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP]
9622Regla de entrada para que Portmap para software basado en Unix permita el tráfico para el servicio Portmap. [TCP 111] An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP 111]
9623Regla de salida para que Portmap para software basado en Unix permita el tráfico para el servicio Portmap. [TCP] An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP]
9700Administración remota de cliente NFS - Registro remoto (NP de entrada) NFS Client Remote Management - Remote Registry (NP-In)
9701Regla de entrada para que Administración remota de cliente NFS permita administrar el Registro remotamente a través de Canalizaciones con nombres. [TCP 445] Inbound rule for NFS Client Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445]
9702Administración remota de servidor NFS - Registro remoto (NP de entrada) NFS Server Remote Management - Remote Registry (NP-In)
9703Regla de entrada para que Administración remota de servidor NFS permita administrar el Registro remotamente a través de Canalizaciones con nombres. [TCP 445] Inbound rule for NFS Server Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445]
19001Esta característica ofrece compatibilidad con el cliente NFS. This feature provides NFS client support.
19002Esta característica permite a este equipo compartir archivos con el protocolo NFS. This feature allows this computer to share files with the NFS protocol.
19003Esta característica ofrece compatibilidad con Portmap para software basado en Unix. This feature provides support for Portmap for UNIX-based Software.
19004Esta característica se usa para administrar remotamente Cliente para NFS (usa Canalizaciones con nombre) This feature is for remotely managing Client for NFS (Uses Named Pipes)
19005Esta característica se usa para administrar remotamente Servidor para NFS (usa Canalizaciones con nombre) This feature is for remotely managing Server for NFS (Uses Named Pipes)

EXIF

File Name:nfsrc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-nfs-shared.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_b5de9f7a3d633439\
File Size:59 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:59904
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Biblioteca de recursos de Servicios para NFS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:nfsrc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:nfsrc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is nfsrc.dll.mui?

nfsrc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file nfsrc.dll (Biblioteca de recursos de Servicios para NFS).

File version info

File Description:Biblioteca de recursos de Servicios para NFS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:nfsrc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:nfsrc.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200