File name: | winmm.dll.mui |
Size: | 28160 byte |
MD5: | 43b817c5f86e9935af2ecf218d7231f9 |
SHA1: | 261404a1047c2605f912785ed63a5340a6dc7c4f |
SHA256: | 31c9ca62d0c10862499c6fb82e888f1c6fb7f5af50776a5386547321b875a701 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
0 | Se ha ejecutado el comando especificado. | The specified command was carried out. |
1 | Error externo no definido. | Undefined external error. |
2 | Se ha usado un identificador de dispositivo que está fuera de intervalo para su sistema. | A device ID has been used that is out of range for your system. |
3 | El controlador no estaba activado. | The driver was not enabled. |
4 | Ya se está usando el dispositivo especificado. Espere a que quede libre y vuelva a intentar la operación. | The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
5 | El manipulador de dispositivo especificado no es válido. | The specified device handle is invalid. |
6 | No hay ningún controlador instalado en su sistema. | There is no driver installed on your system. |
7 | Memoria insuficiente para ejecutar esta tarea. Cierre una o más aplicaciones para aumentar la memoria disponible y vuelva a intentar la operación. | There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
8 | Esta función no es compatible. Use la función de capacidades para determinar las funciones y mensajes compatibles con su controlador. | This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports. |
9 | Se ha especificado un número de error que no está definido en el sistema. | An error number was specified that is not defined in the system. |
10 | Se pasó una marca no válida a una función del sistema. | An invalid flag was passed to a system function. |
11 | Se ha pasado un parámetro no válido a una función del sistema. | An invalid parameter was passed to a system function. |
12 | Se está usando el manipulador de forma simultánea en otro subproceso (p.e. callback). | Handle being used simultaneously on another thread (eg callback). |
13 | No se ha encontrado el alias especificado en WIN.INI. | Specified alias not found in WIN.INI. |
14 | La base de datos del Registro está dañada. | The registry database is corrupt. |
15 | No se ha encontrado la clave del Registro especificada. | The specified registry key was not found. |
16 | No se puede abrir o leer el Registro. | The registry could not be opened or could not be read. |
17 | No se puede escribir en el Registro. | The registry could not be written to. |
18 | No se puede eliminar la clave del Registro especificada. | The specified registry key could not be deleted. |
19 | No se puede hallar el valor de la clave del Registro especificada. | The specified registry key value could not be found. |
20 | El controlador no generó una devolución de llamada OPEN válida. | The driver did not generate a valid OPEN callback. |
32 | El formato especificado no es compatible o no se puede traducir. Use la función Capacidades para determinar los formatos compatibles. | The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats. |
33 | No se puede ejecutar esta operación mientras continúe la reproducción. Restablezca el dispositivo o espere a que termine la reproducción. | Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing. |
34 | El encabezado de la onda no estaba preparado. Use la función de preparación para preparar el encabezado y vuelva a intentar la operación. | The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
35 | No se puede abrir el dispositivo sin usar la marca WAVE_ALLOWSYNC. Use la marca y vuelva a intentar la operación. | Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again. |
64 | El encabezado de MIDI no estaba preparado. Use la función de preparación para preparar el encabezado y vuelva a intentar la operación. | The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
66 | No se ha encontrado un mapa MIDI. Puede que haya un error con el controlador o que falte el archivo MIDIMAP.CFG o esté dañado. | A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing. |
67 | El puerto está transmitiendo datos al dispositivo. Espere a que se hayan transmitido los datos y vuelva a intentar la operación. | The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again. |
68 | La configuración actual del Asignador MIDI hace referencia a un dispositivo MIDI que no está instalado en el sistema. Use el Asignador MIDI para editar la configuración. | The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup. |
69 | La configuración actual de MIDI está dañada. Copie el archivo original MIDIMAP.CFG en el directorio de sistema de Windows y vuelva a intentar la operación. | The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again. |
70 | Se ha efectuado una llamada MIDI que no es válida con el modo operativo actual. Vuelva a abrir el dispositivo en el modo correcto. | A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode. |
71 | Condición del controlador: no volver a llamar a este evento de entrada | Driver condition - do not callback this input event |
257 | El identificador del dispositivo MCI no es válido. Use el identificador que se ha devuelto al abrir el dispositivo MCI. | Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device. |
259 | El controlador no puede reconocer el parámetro especificado. | The driver cannot recognize the specified command parameter. |
261 | El controlador no puede reconocer el comando especificado. | The driver cannot recognize the specified command. |
262 | Existe un problema con su dispositivo. Asegúrese de que funciona de forma correcta o póngase en contacto con el fabricante del dispositivo. | There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer. |
263 | El dispositivo especificado no está abierto o MCI no lo reconoce. | The specified device is not open or is not recognized by MCI. |
264 | Memoria insuficiente para esta tarea. Cierre una o más aplicaciones para aumentar la memoria disponible y vuelva a intentar la operación. |
Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
265 | Esta aplicación ya está usando el nombre del dispositivo como un alias. Use otro alias. | The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias. |
266 | Error desconocido mientras se cargaba el controlador del dispositivo especificado. | Unknown problem while loading the specified device driver. |
267 | No se ha especificado ningún comando. | No command was specified. |
268 | La cadena de salida era demasiado larga como para poder caber en el búfer de retorno. Aumente el tamaño del búfer. | The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer. |
269 | El comando especificado requiere un parámetro de cadenas de caracteres. Escriba uno. | The specified command requires a character-string parameter. Please provide one. |
270 | El número entero especificado no es válido para este comando. | The specified integer is invalid for this command. |
271 | El controlador del dispositivo ha devuelto un tipo de retorno no válido. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo para que le proporcione un controlador nuevo. | The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
272 | Existe un problema con su controlador de dispositivo. Póngase en contacto con el fabricante del dispositivo para que le proporcione un controlador nuevo. | There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
273 | El comando especificado necesita un parámetro. Escriba uno. | The specified command requires a parameter. Please supply one. |
274 | El dispositivo MCI usado no es compatible con el comando especificado. | The MCI device you are using does not support the specified command. |
275 | No se ha encontrado el archivo especificado. Asegúrese de que la ruta de acceso y el nombre del archivo sean correctos. | Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct. |
276 | El controlador del dispositivo no está preparado. | The device driver is not ready. |
277 | Ha ocurrido un problema al inicializar MCI. | A problem occurred in initializing MCI. |
278 | Existe un problema con el controlador del dispositivo. El controlador se ha cerrado. Error de acceso. | There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error. |
279 | No se puede usar 'all' como nombre del dispositivo con el comando especificado. | Cannot use 'all' as the device name with the specified command. |
280 | Errores en más de un dispositivo. Especifique cada comando y dispositivo de forma separada para determinar qué dispositivos causaron los errores. | Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors. |
281 | No se puede determinar el tipo de dispositivo por la extensión de archivo. | Cannot determine the device type from the given filename extension. |
282 | El parámetro especificado no está dentro del intervalo para el comando especificado. | The specified parameter is out of range for the specified command. |
284 | Los parámetros especificados no se pueden usar conjuntamente. | The specified parameters cannot be used together. |
286 | No se puede guardar el archivo especificado. Asegúrese de que tiene espacio suficiente en disco o de que sigue estando conectado a la red. | Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
287 | No se ha encontrado el dispositivo especificado. Asegúrese de que se encuentra instalado o que el nombre del dispositivo sea el correcto. | Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly. |
288 | Se está cerrando el dispositivo especificado. Espere varios segundos y vuelva a intentar la operación. | The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again. |
289 | Esta aplicación ya está usando el alias especificado. Use otro alias. | The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias. |
290 | El parámetro especificado no es válido para este comando. | The specified parameter is invalid for this command. |
291 | Ya se está usando el controlador de dispositivo. Para compartirlo, use el parámetro "shareable" con cada comando "open". | The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command. |
292 | El comando especificado necesita un alias, archivo, controlador o nombre de dispositivo. Escriba uno. | The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one. |
293 | El valor especificado para el formato de tiempo no es válido. Vea la documentación de MCI para ver los formatos válidos. | The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats. |
294 | Faltan las comillas de cierre en el valor del parámetro. Ponga las comillas. | A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one. |
295 | Se ha especificado el valor o el parámetro dos veces. Póngalo solo una vez. | A parameter or value was specified twice. Only specify it once. |
296 | El archivo especificado no se puede reproducir en el dispositivo MCI. Puede que esté dañado, que no tenga el formato adecuado o que no exista ningún identificador disponible para este formato. | The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format. |
297 | Se ha pasado un bloque de parámetros nulos a MCI. | A null parameter block was passed to MCI. |
298 | No se puede guardar un archivo sin nombre. Escriba uno. | Cannot save an unnamed file. Supply a filename. |
299 | Debe especificar un alias cuando utilice el parámetro "nuevo". | You must specify an alias when using the 'new' parameter. |
300 | No puede usar la marca "notificar" con dispositivos de apertura automática. | Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices. |
301 | No puede usar un nombre de archivo con el dispositivo especificado. | Cannot use a filename with the specified device. |
302 | No puede ejecutar los comandos en el orden especificado. Cambie la secuencia de los comandos y vuelva a intentar la operación. | Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again. |
303 | No se puede ejecutar el comando en un dispositivo de apertura automática. Espere a que se cierre el dispositivo y vuelva a intentar la operación. | Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again. |
304 | El nombre del archivo no es válido. Asegúrese de que el nombre no tenga más de 8 caracteres seguidos de un punto y una extensión. | The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension. |
305 | No puede especificar más caracteres después de una cadena entre comillas. | Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks. |
306 | El dispositivo especificado no está instalado en el sistema. Para instalar el dispositivo, vaya al Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, y a continuación haga clic en Agregar hardware. | The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
307 | No se puede tener acceso al archivo o dispositivo MCI especificado. Intente cambiar los directorios o reiniciar el equipo. | Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer. |
308 | No se puede tener acceso al archivo o dispositivo MCI especificado porque la aplicación no puede cambiar de directorio. | Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories. |
309 | No se puede tener acceso al archivo o al dispositivo MCI especificados porque la aplicación no puede cambiar de unidad. | Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives. |
310 | Especifique un nombre de dispositivo o controlador que tenga menos de 79 caracteres. | Specify a device or driver name that is less than 79 characters. |
311 | Especifique un nombre de dispositivo o controlador que tenga menos de 69 caracteres. | Specify a device or driver name that is less than 69 characters. |
312 | El comando especificado necesita un parámetro numérico entero. Escriba uno. | The specified command requires an integer parameter. Please provide one. |
320 | Ya se están usando todos los dispositivos que pueden reproducir los archivos con el formato actual. Espere a que un dispositivo de ondas quede libre y vuelva a intentar la operación. | All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
321 | Ya se está usando el dispositivo de onda actual y no se puede configurar para reproducir. Espere a que un dispositivo quede libre y vuelva a intentar la operación. | Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
322 | Ya se están usando todos los dispositivos que pueden grabar los archivos con el formato actual. Espere a que un dispositivo de ondas quede libre y vuelva a intentar la operación. | All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
323 | Ya se está usando el dispositivo de onda actual y no se puede configurar para grabar. Espere a que un dispositivo quede libre y vuelva a intentar la operación. | Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
324 | Se puede usar cualquier dispositivo reproductor de ondas compatible. | Any compatible waveform playback device may be used. |
325 | Se puede usar cualquier dispositivo grabador de ondas compatible. | Any compatible waveform recording device may be used. |
326 | No hay instalado ningún dispositivo de sonido que pueda reproducir archivos con el formato actual. Para instalar el dispositivo de sonido, vaya al Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, y a continuación haga clic en Agregar hardware. | No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
327 | El dispositivo que está intentado hacer funcionar no reconoce el formato actual del archivo. | The device you are trying to play to cannot recognize the current file format. |
328 | No hay instalado ningún dispositivo de sonido que pueda grabar archivos con el formato actual. Para instalar el dispositivo de sonido, vaya al Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, y a continuación haga clic en Agregar hardware. | No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
329 | El dispositivo con el que está intentando grabar no reconoce el formato actual del archivo. | The device you are trying to record from cannot recognize the current file format. |
336 | No se puede usar el formato de tiempo de señalización de melodía y el formato de tiempo SMPTE a la vez. | Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together. |
337 | Ya se está usando el dispositivo MIDI especificado. Espere a que quede libre y vuelva a intentar la operación. | The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
338 | El dispositivo MIDI especificado no está instalado en el sistema. Para instalar el controlador, vaya al Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, y a continuación haga clic en Agregar hardware. | The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
340 | Error al usar el puerto especificado. | An error occurred using the specified port. |
341 | Todos los temporizadores de multimedia están siendo usados por otras aplicaciones. Cierre una de las aplicaciones y vuelva a intentar la operación. | All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again. |
342 | No hay ningún puerto MIDI. | There is no current MIDI port. |
343 | No hay dispositivos MIDI instalados en el sistema. Para instalar el controlador, vaya al Panel de control, haga clic en Impresoras y otro hardware, y a continuación haga clic en Agregar hardware. | There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
346 | No hay ninguna ventana de presentación. | There is no display window. |
347 | No se puede crear o usar la ventana. | Could not create or use window. |
348 | No se puede leer el archivo especificado. Asegúrese de que el archivo existe o compruebe su disco o la conexión de red. | Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection. |
349 | No se puede escribir en el archivo especificado. Asegúrese de que tiene espacio suficiente en el disco o de que sigue conectado a la red. | Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
350 | No se puede determinar la identidad del medio o el código universal de producto. | Cannot determine media identity or universal product code. |
513 | vcr | vcr |
514 | videodisc | videodisc |
515 | overlay | overlay |
516 | cdaudio | cdaudio |
517 | dat | dat |
518 | scanner | scanner |
519 | animation | animation |
520 | digitalvideo | digitalvideo |
521 | other | other |
522 | waveaudio | waveaudio |
523 | sequencer | sequencer |
524 | not ready | not ready |
525 | stopped | stopped |
526 | playing | playing |
527 | recording | recording |
528 | seeking | seeking |
529 | paused | paused |
530 | open | open |
531 | false | false |
532 | true | true |
533 | milliseconds | milliseconds |
534 | hms | hms |
535 | msf | msf |
536 | frames | frames |
537 | smpte 24 | smpte 24 |
538 | smpte 25 | smpte 25 |
539 | smpte 30 | smpte 30 |
540 | smpte 30 drop | smpte 30 drop |
541 | bytes | bytes |
542 | samples | samples |
543 | tmsf | tmsf |
1025 | parked | parked |
1026 | CLV | CLV |
1027 | CAV | CAV |
1029 | track | track |
1152 | pcm | pcm |
1153 | mapper | mapper |
1216 | PPQN | PPQN |
1217 | Fotograma SMPTE 24 | SMPTE 24 Frame |
1218 | Fotograma SMPTE 25 | SMPTE 25 Frame |
1219 | Fotograma modelo SMPTE 30 | SMPTE 30 Drop Frame |
1220 | Fotograma SMPTE 30 | SMPTE 30 Frame |
1222 | file | file |
1223 | midi | midi |
1224 | smpte | smpte |
1225 | song pointer | song pointer |
1226 | none | none |
2001 | Error desconocido devuelto por un comando de MCI | Unknown error returned from MCI command |
3000 | SystemAsterisk | SystemAsterisk |
3001 | SystemQuestion | SystemQuestion |
3002 | SystemHand | SystemHand |
3003 | SystemExit | SystemExit |
3004 | SystemStart | SystemStart |
3005 | SystemWelcome | SystemWelcome |
3006 | SystemExclamation | SystemExclamation |
3007 | .Default | .Default |
3008 | Error del programa | Program error |
3009 | Cerrar programa | Close program |
3010 | Vaciar Papelera de reciclaje | Empty Recycle Bin |
3011 | Maximizar | Maximize |
3012 | Comando de menú | Menu command |
3013 | Menú emergente | Menu popup |
3014 | Minimizar | Minimize |
3015 | Abrir programa | Open program |
3016 | Restaurar a tamaño normal | Restore Down |
3017 | Restaurar a tamaño máximo | Restore Up |
3018 | Llamada entrante | Incoming Call |
3019 | Llamada saliente | Outgoing Call |
3020 | Asterisco | Asterisk |
3021 | Bip predeterminado | Default Beep |
3022 | Exclamación | Exclamation |
3023 | Salir de Windows | Exit Windows |
3024 | Parada crítica | Critical Stop |
3025 | Pregunta | Question |
3026 | Iniciar Windows | Start Windows |
3027 | Windows | Windows |
3028 | Explorador de archivos | File Explorer |
3029 | Controla. Microsoft PC-joystick | Microsoft PC-joystick driver |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Detener | Stop |
0x50000004 | Información | Information |
0xB0000001 | Entrar a waveOutOpen | Enter waveOutOpen |
0xB0000002 | Salir de waveOutOpen | Exit waveOutOpen |
0xB0000003 | Entrar en waveInOpen | Enter waveInOpen |
0xB0000004 | Salir de waveInOpen | Exit waveInOpen |
File Description: | MCI API DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winmm.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
Original Filename: | WINMM.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |