0 | No se requiere acción |
No action |
1 | Reiniciar el servicio |
Restart the service |
2 | Reiniciar el equipo |
Reboot the machine |
3 | Ejecutar el programa de recuperación configurado |
Run the configured recovery program |
4 | Reiniciar el servicio en un proceso independiente |
Restart the service in a separate process |
10 | Windows debe reiniciar ahora porque el servicio %ws terminó de forma inesperada |
Windows must now restart because the %ws service terminated unexpectedly |
20 | iniciar |
start |
21 | detener |
stop |
22 | pausar |
pause |
23 | continuar |
continue |
35 | aviso de apagado |
preshutdown |
51 | detenido |
stopped |
54 | en ejecución |
running |
57 | pausado |
paused |
65 | inicio del arranque |
boot start |
66 | inicio del sistema |
system start |
67 | inicio automático |
auto start |
68 | inicio por solicitud |
demand start |
69 | deshabilitado |
disabled |
80 | tipo de servicio |
service type |
81 | tipo de inicio |
start type |
82 | control de error |
error control |
83 | nombre para mostrar |
display name |
84 | ruta binaria |
binary path |
85 | dependencias |
dependencies |
86 | grupo de servicio |
service group |
87 | etiqueta |
tag |
88 | nombre de cuenta |
account name |
89 | descripción |
description |
101 | No planeado |
Unplanned |
102 | Personalizado |
Custom |
104 | Planeado |
Planned |
110 | Definido por el usuario |
Custom Defined |
120 | Ninguno |
None |
131 | Otro |
Other |
132 | Hardware |
Hardware |
133 | Sistema operativo |
Operating System |
134 | Software |
Software |
135 | Aplicación |
Application |
162 | Mantenimiento |
Maintenance |
163 | Instalación |
Installation |
164 | Actualizar |
Upgrade |
165 | Reconfiguración |
Reconfiguration |
166 | Bloqueado |
Hung |
167 | Inestable |
Unstable |
168 | Disco |
Disk |
169 | Tarjeta de red |
Network Card |
170 | Entorno |
Environment |
171 | Controlador de hardware |
Hardware Driver |
172 | Otro controlador |
Other Driver |
173 | Service Pack |
Service Pack |
174 | Actualización de software |
Software Update |
175 | Revisión de seguridad |
Security Fix |
176 | Seguridad |
Security |
177 | Conectividad de red |
Network Connectivity |
178 | Instrumental de administración de Windows |
WMI |
179 | Desinstalación de service pack |
Service Pack Uninstall |
180 | Desinstalación de actualización de software |
Software Update Uninstall |
181 | Desinstalación de revisión de seguridad |
Security Fix Uninstall |
182 | MMC |
MMC |
300 | Cerrando el servicio: %ws. |
Shutting down service: %ws. |
301 | El servicio %ws no respondió después de iniciar. |
Service %ws hung on starting. |
302 | Nombre de servicio |
Service Name |
303 | Nombre de imagen |
Image Name |
304 | Versión de imagen |
Image Version |
305 | Tipo de servicio |
Service Type |
306 | Tipo de inicio |
Start Type |
307 | Informe de servicio que no responde |
Service Hang Report |
308 | controlador de modo kernel |
kernel mode driver |
309 | servicio de modo usuario |
user mode service |
0x10000031 | Tiempo de respuesta |
Response Time |
0x12000038 | Clásico |
Classic |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x40001B7B | Se envió correctamente un control \"%2\" al servicio %1. |
The %1 service was successfully sent a %2 control. |
0x40001B7C | El servicio %1 entró en estado \"%2\". |
The %1 service entered the %2 state. |
0x40001B80 | El tipo de inicio del servicio %1 se cambió de %2 a %3. |
The start type of the %1 service was changed from %2 to %3. |
0x40001B82 | Se envió un control \"%2\" correctamente al servicio %1.%n%n El motivo especificado fue: %3 [%4]%n%n Comentario: %5 |
The %1 service was successfully sent a %2 control.%n%n The reason specified was: %3 [%4]%n%n Comment: %5 |
0x40001B85 | Se instaló un servicio en el sistema.%n%nNombre del servicio: %1%nNombre del archivo del servicio: %2%nTipo de servicio: %3%nTipo de inicio de servicio: %4%nCuenta de servicio: %5 |
A service was installed in the system.%n%nService Name: %1%nService File Name: %2%nService Type: %3%nService Start Type: %4%nService Account: %5 |
0x50000004 | Información |
Information |
0x80001B7F | Se conectó un proceso de servicio distinto al iniciado por el Administrador de control de servicios al iniciar el servicio %1. El Administrador de control de servicios inició el proceso %2 pero el proceso %3 se conectó en su lugar.%n%n Ten en cuenta que si este servicio está configurado para iniciarse con un depurador, este comportamiento es esperado. |
A service process other than the one launched by the Service Control Manager connected when starting the %1 service. The Service Control Manager launched process %2 and process %3 connected instead.%n%n Note that if this service is configured to start under a debugger, this behavior is expected. |
0x80001B84 | El siguiente servicio está tardando más de %2 minutos en iniciar y es posible que no responda: %1%n%nPonte en contacto con el administrador de servicio o el fabricante del servicio para conocer los tiempos de inicio aproximados para este servicio.%n%nSi consideras que este servicio disminuye la velocidad de respuesta del sistema o del inicio de sesión, consulta con el administrador de sistema si puede deshabilitar el servicio hasta que el problema se identifique.%n%nEs posible que debas reiniciar el equipo en modo a prueba de errores para poder deshabilitar el servicio. |
The following service is taking more than %2 minutes to start and may have stopped responding: %1%n%nContact your system administrator or service vendor for approximate startup times for this service.%n%nIf you think this service might be slowing system response or logon time, talk to your system administrator about whether the service should be disabled until the problem is identified.%n%nYou may have to restart the computer in safe mode before you can disable the service. |
0x80001B86 | El siguiente servicio se ha detenido repetidamente respondiendo a solicitudes de control de servicio: %1%n%nPonte en contacto con el proveedor del servicio o el administrador del sistema sobre si se debe deshabilitar este servicio hasta que se haya identificado el problema.%n%nEs posible que tengas que reiniciar el equipo en modo seguro para poder deshabilitar el servicio. |
The following service has repeatedly stopped responding to service control requests: %1%n%nContact the service vendor or the system administrator about whether to disable this service until the problem is identified.%n%nYou may have to restart the computer in safe mode before you can disable the service. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Service Control Manager Performance Diagnostic Provider |
Microsoft-Windows-Service Control Manager Performance Diagnostic Provider |
0x91000001 | Microsoft-Windows-Svchost Performance Diagnostic Provider |
Microsoft-Windows-Svchost Performance Diagnostic Provider |
0x92000001 | Microsoft-Windows-Service Control Manager |
Microsoft-Windows-Service Control Manager |
0x92000002 | System |
System |
0xC0001B58 | El servicio %1 no pudo iniciarse debido al siguiente error: %n%2 |
The %1 service failed to start due to the following error: %n%2 |
0xC0001B59 | El servicio %1 depende del servicio %2, el cual no pudo iniciarse debido al siguiente error: %n%3 |
The %1 service depends on the %2 service which failed to start because of the following error: %n%3 |
0xC0001B5A | El servicio %1 depende del grupo %2 y ningún miembro de este grupo se inició. |
The %1 service depends on the %2 group and no member of this group started. |
0xC0001B5B | El servicio %1 depende del siguiente servicio: %2. Este servicio podría no estar instalado. |
The %1 service depends on the following service: %2. This service might not be installed. |
0xC0001B5D | La llamada %1 produjo el siguiente error: %n%2 |
The %1 call failed with the following error: %n%2 |
0xC0001B5E | Error en la llamada %1 para %2 con el error siguiente: %n%3 |
The %1 call failed for %2 with the following error: %n%3 |
0xC0001B5F | Volver a la última configuración válida conocida. El sistema se está reinicializando... |
The system reverted to its last known good configuration. The system is restarting.... |
0xC0001B60 | No hay ninguna barra invertida en el nombre de cuenta. El nombre de cuenta debe tener el formato: dominio\\usuario. |
No backslash is in the account name. The account name must be in the form: domain\\user. |
0xC0001B61 | Se agotó el tiempo de espera (%1 ms) para la conexión con el servicio %2. |
A timeout was reached (%1 milliseconds) while waiting for the %2 service to connect. |
0xC0001B62 | Se agotó el tiempo de espera (%1 ms) para ReadFile. |
A timeout (%1 milliseconds) was reached while waiting for ReadFile. |
0xC0001B63 | Se agotó el tiempo de espera (%1 ms) para la respuesta de transacción del servicio %2. |
A timeout (%1 milliseconds) was reached while waiting for a transaction response from the %2 service. |
0xC0001B64 | El mensaje devuelto en la transacción tiene un tamaño incorrecto. |
The message returned in the transaction has incorrect size. |
0xC0001B65 | No se puede iniciar la sesión con la contraseña actual debido al error siguiente: %n%1 |
Logon attempt with current password failed with the following error: %n%1 |
0xC0001B66 | El segundo intento de iniciar la sesión con la contraseña actual produjo el error siguiente: %n%1 |
Second logon attempt with old password also failed with the following error: %n%1 |
0xC0001B68 | El servicio %1 informó de un estado actual %2 no válido. |
The %1 service has reported an invalid current state %2. |
0xC0001B69 | Se detectó un inicio de demandas con dependencia circular %1. Comprueba el árbol de dependencias del servicio. |
Detected circular dependencies demand starting %1. Check the service dependency tree. |
0xC0001B6A | Se detectaron servicios de inicio automático con dependencia circular. Comprueba el árbol de dependencias del servicio. |
Detected circular dependencies auto-starting services. Check the service dependency tree. |
0xC0001B6B | El servicio %1 depende de un servicio en un grupo que se inicia más tarde. Cambia el orden en el árbol de dependencias del servicio para asegurarte de que todos los servicios requeridos para iniciar este servicio se inicien con antelación. |
The %1 service depends on a service in a group which starts later. Change the order in the service dependency tree to ensure that all services required to start this service are starting before this service is started. |
0xC0001B6C | Dependencia circular: el servicio %1 depende de un grupo que se inicia más tarde. Cambia el orden en el árbol de dependencias del servicio para asegurarte de que todos los servicios requeridos para iniciar este servicio se inicien con antelación. |
The %1 service depends on a group which starts later. Change the order in the service dependency tree to ensure that all services required to start this service are starting before this service is started. |
0xC0001B6D | A punto de volver a la última configuración válida porque el servicio %1 produjo un error en la inicialización. |
About to revert to the last known good configuration because the %1 service failed to start. |
0xC0001B6E | El servicio %1 no respondió después de iniciar. |
The %1 service hung on starting. |
0xC0001B6F | El servicio %1 se cerró con el siguiente error: %n%2 |
The %1 service terminated with the following error: %n%2 |
0xC0001B70 | El servicio %1 se cerró con el error específico de servicio %n%2 |
The %1 service terminated with the following service-specific error: %n%2 |
0xC0001B72 | El siguiente controlador de inicio del sistema o de inicio del arranque no se cargó: %1 |
The following boot-start or system-start driver(s) did not load: %1 |
0xC0001B73 | Windows no puede iniciarse como se configuró. Se iniciará Windows con una configuración anterior funcional. |
Windows could not be started as configured. Starting Windows using a previous working configuration. |
0xC0001B74 | La clave del Registro %1 denegó el acceso a los programas de la cuenta SYSTEM pues el Administrador de control de servicios tomó posesión de la clave. |
The %1 Registry key denied access to SYSTEM account programs so the Service Control Manager took ownership of the Registry key. |
0xC0001B75 | Administrador de control de servicios %0 |
Service Control Manager %0 |
0xC0001B76 | El servicio %1 ha sido marcado como servicio interactivo. Sin embargo, el sistema está configurado para no permitir servicios interactivos. Este servicio puede tener un funcionamiento incorrecto. |
The %1 service is marked as an interactive service. However, the system is configured to not allow interactive services. This service may not function properly. |
0xC0001B77 | El servicio %1 terminó inesperadamente. Esto se ha repetido %2 veces. Se realizará la siguiente acción correctora en %3 milisegundos: %5. |
The %1 service terminated unexpectedly. It has done this %2 time(s). The following corrective action will be taken in %3 milliseconds: %5. |
0xC0001B78 | El Administrador de control de servicios intentó realizar una acción correctora (%2) después de la terminación inesperada del servicio %3, pero ocurrió el siguiente error: %n%4 |
The Service Control Manager tried to take a corrective action (%2) after the unexpected termination of the %3 service, but this action failed with the following error: %n%4 |
0xC0001B7A | El servicio %1 se terminó de manera inesperada. Esto ha sucedido %2 veces. |
The %1 service terminated unexpectedly. It has done this %2 time(s). |
0xC0001B7D | El Administrador de control de servicios encontró un error al deshacer un cambio de configuración en el servicio %1. La propiedad \"%2\" del servicio se encuentra en un estado impredecible. Si no corriges esta configuración, no podrás reiniciar el servicio %1 o puedes encontrar otros errores. Para asegurarte de que el servicio esté correctamente configurado, usa el complemento Servicios en Microsoft Management Console (MMC). |
The Service Control Manager encountered an error undoing a configuration change to the %1 service. The service's %2 is currently in an unpredictable state. If you do not correct this configuration, you may not be able to restart the %1 service or may encounter other errors. To ensure that the service is configured properly, use the Services snap-in in Microsoft Management Console (MMC). |
0xC0001B7E | El servicio %1 no se pudo iniciarse como %2 con la contraseña configurada actualmente debido al siguiente error: %n%3%n%nPara asegurarte de que el servicio esté correctamente configurado, usa el complemento Servicios en Microsoft Management Console (MMC). |
The %1 service was unable to log on as %2 with the currently configured password due to the following error: %n%3%n%nTo ensure that the service is configured properly, use the Services snap-in in Microsoft Management Console (MMC). |
0xC0001B81 | El servicio %1 no puede iniciar sesión como %2 con la contraseña configurada debido al siguiente error: %nError de inicio de sesión: no se otorgó el tipo de inicio de sesión solicitado por el usuario en este equipo.%n %nServicio. %1 %nDominio y cuenta: %2%n %nEsta cuenta de servicio no tiene el derecho de usuario requerido \"Iniciar sesión como servicio\".%n %nAcción de usuario%n %nAsigna el derecho \"Iniciar sesión como usuario\" a la cuenta de servicio en este equipo. Usa la Configuración de seguridad local (Secpol.msc) para realizar esto. Si este equipo es un nodo en un clúster, comprueba que este derecho de usuario esté asignado a la cuenta de servicio de Clúster en todos los nodos del clúster.%n %nSi ya asignó este derecho de usuario a la cuenta de servicio pero el derecho no aparece, consulta al administrador de dominio si es posible que un objeto de directiva de grupo asociado con este nodo lo haya quitado. |
The %1 service was unable to log on as %2 with the currently configured password due to the following error: %nLogon failure: the user has not been granted the requested logon type at this computer.%n %nService: %1 %nDomain and account: %2%n %nThis service account does not have the required user right \"Log on as a service.\"%n %nUser Action%n %nAssign \"Log on as a service\" to the service account on this computer. You can use Local Security Settings (Secpol.msc) to do this. If this computer is a node in a cluster, check that this user right is assigned to the Cluster service account on all nodes in the cluster.%n %nIf you have already assigned this user right to the service account, and the user right appears to be removed, check with your domain administrator to find out if a Group Policy object associated with this node might be removing the right. |
0xC0001B83 | El servicio %1 no se cerró correctamente después de recibir un control de aviso de apagado. |
The %1 service did not shut down properly after receiving a preshutdown control. |