| 1 | Reconocimiento facial |
Face |
| 2 | Iris |
Iris |
| 3 | Botón de inicio de sesión |
Sign in button |
| 4 | Mensaje de contexto |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | Use un método diferente para identificarte. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | ¡Hola %1!s!! Selecciona Aceptar para continuar. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | No podemos reconocerte. Escribe tu PIN. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows no pudo iniciar tu sesión. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | Hola %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | Buscándote... |
Looking for you... |
| 105 | Preparando… |
Getting ready... |
| 106 | No podemos encender la cámara. Inicia sesión con el PIN. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | Se necesita el PIN para iniciar sesión. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | Se ha deshabilitado tu cuenta. Ponte en contacto con la persona de soporte técnico. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | Antes de poder comenzar a usar Windows Hello, tienes que configurar un PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | Antes de poder comenzar a usar Windows Hello, tienes que escribir tu PIN. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | Hola, %1!s!. Descarta la pantalla de bloqueo para iniciar sesión. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | Lo sentimos, algo salió mal. Inicia sesión con tu PIN. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | Lo sentimos, algo salió mal. Escribe tu PIN. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | El administrador deshabilitó Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | Estamos confirmando que eres tú... |
Making sure it's you... |
| 124 | La cámara no está disponible. Inicia sesión con el PIN. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | No podemos reconocerte. Inicia sesión con el PIN. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | No podemos reconocerte. Desliza el dedo hacia arriba para escribir el PIN. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | Desliza el dedo hacia arriba para ignorar la pantalla de bloqueo. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | La sesión remota está activa. Ignora la pantalla de bloqueo para iniciar sesión. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | Ignora la pantalla de bloqueo para iniciar sesión. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | No pudimos reconocerte. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | No se puede encender la cámara. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | La cámara no está disponible. |
Camera not available. |
| 155 | Lo sentimos, hubo un problema. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | Se necesita la contraseña para iniciar sesión. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | La cámara está en uso. Inicia sesión con tu PIN. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | El estado del controlador de la cámara es incorrecto. Inicia sesión con tu PIN. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | ¡Hola! Estamos preparando todo... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | Tu dispositivo no te detectó. Asegúrate de que el lente de la cámara está limpio. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | ¡Demasiado brillante! Apaga algunas luces o trasládate a un espacio cerrado. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | ¡Demasiado oscuro! Enciende algunas luces o trasládate a un sitio con más luz. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | Asegúrate de centrar tu rostro y mirar directamente a la cámara. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | ¡Demasiado cerca! Intenta alejándote un poco. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | ¡Demasiado lejos! Intenta acercándote un poco. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | Gira la cabeza ligeramente a la izquierda y a la derecha. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | Abre tus ojos un poco más. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | Muévete ligeramente para evitar el reflejo en tus ojos. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | Aléjate |
Move farther away |
| 210 | Acércate |
Move closer |
| 211 | Sostén el dispositivo justo en frente de tus ojos. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | El dispositivo no puede detectarte. Asegúrate de que el lente de la cámara está limpio. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | Tu dispositivo no pudo detectar tus ojos. Asegúrate de que el lente de la cámara está limpio. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | ¿No puedes iniciar sesión con Windows Hello? |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | Vuelve a pasar por el proceso de configuración para mejorar el reconocimiento en distintas condiciones de iluminación, o cuando cambie tu apariencia (por ejemplo, gafas nuevas). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Mejorar el reconocimiento en Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Para aprovechar las actualizaciones más recientes de Windows Hello, vuelve a seguir el proceso de configuración. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | ¿Sabías que puedes usar la autenticación por rostro para iniciar sesión? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | Vuelve a realizar la configuración del rostro de Windows Hello para comenzar. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Hay un problema con Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | Vuelve a realizar el procedimiento de configuración para corregir este problema. |
Please go through the setup again to fix this issue. |