0 | 0:Occidental |
0:Western |
1 | 2:Símbolos |
2:Symbol |
2 | 77:Mac |
77:Mac |
3 | 128:Japonés |
128:Japanese |
4 | 129:Hangul |
129:Hangul |
5 | 130:Hangul(Johab) |
130:Hangul(Johab) |
6 | 134:CHINESE_GB2312 |
134:CHINESE_GB2312 |
7 | 136:CHINESE_BIG5 |
136:CHINESE_BIG5 |
8 | 161:Griego |
161:Greek |
9 | 162:Turco |
162:Turkish |
10 | 163:Vietnamita |
163:Vietnamese |
11 | 177:Hebreo |
177:Hebrew |
12 | 178:Árabe |
178:Arabic |
13 | 186:Báltico |
186:Baltic |
14 | 204:Cirílico |
204:Cyrillic |
15 | 222:Tailandés |
222:Thai |
16 | 238:Europa central |
238:Central European |
17 | 255:OEM/DOS |
255:OEM/DOS |
18 | 256:otro |
256:Other |
0x2 | Pattern |
Pattern |
0x4 | CursorBlinkRate |
CursorBlinkRate |
0x5 | SwapMouseButtons |
SwapMouseButtons |
0x6 | DoubleClickSpeed |
DoubleClickSpeed |
0x7 | SnapToDefaultButton |
SnapToDefaultButton |
0x9 | Beep |
Beep |
0xA | MouseThreshold1 |
MouseThreshold1 |
0xB | MouseThreshold2 |
MouseThreshold2 |
0xC | MouseSpeed |
MouseSpeed |
0xD | KeyboardSpeed |
KeyboardSpeed |
0xE | WheelScrollLines |
WheelScrollLines |
0xF | WheelScrollChars |
WheelScrollChars |
0x10 | DockTargetMouseWidth |
DockTargetMouseWidth |
0x11 | DockTargetPenWidth |
DockTargetPenWidth |
0x12 | WindowArrangementActive |
WindowArrangementActive |
0x13 | DockTargetMouseDragOutWidth |
DockTargetMouseDragOutWidth |
0x14 | DockTargetPenDragOutWidth |
DockTargetPenDragOutWidth |
0x15 | DockTargetMouseSideMoveWidth |
DockTargetMouseSideMoveWidth |
0x16 | DockTargetPenSideMoveWidth |
DockTargetPenSideMoveWidth |
0x19 | PenVisualization |
PenVisualization |
0x1A | PenArbitrationType |
PenArbitrationType |
0x20 | Scrollbar |
Scrollbar |
0x21 | Background |
Background |
0x22 | ActiveTitle |
ActiveTitle |
0x23 | InactiveTitle |
InactiveTitle |
0x24 | Menu |
Menu |
0x25 | Window |
Window |
0x26 | WindowFrame |
WindowFrame |
0x27 | MenuText |
MenuText |
0x28 | WindowText |
WindowText |
0x29 | TitleText |
TitleText |
0x2A | ActiveBorder |
ActiveBorder |
0x2B | InactiveBorder |
InactiveBorder |
0x2C | AppWorkspace |
AppWorkspace |
0x2D | Hilight |
Hilight |
0x2E | HilightText |
HilightText |
0x2F | ButtonFace |
ButtonFace |
0x30 | ButtonShadow |
ButtonShadow |
0x31 | GrayText |
GrayText |
0x32 | ButtonText |
ButtonText |
0x33 | InactiveTitleText |
InactiveTitleText |
0x34 | ButtonHilight |
ButtonHilight |
0x35 | ButtonDkShadow |
ButtonDkShadow |
0x36 | ButtonLight |
ButtonLight |
0x37 | InfoText |
InfoText |
0x38 | InfoWindow |
InfoWindow |
0x39 | ButtonAlternateFace |
ButtonAlternateFace |
0x3A | HotTrackingColor |
HotTrackingColor |
0x3B | GradientActiveTitle |
GradientActiveTitle |
0x3C | GradientInactiveTitle |
GradientInactiveTitle |
0x3D | MenuHilight |
MenuHilight |
0x3E | MenuBar |
MenuBar |
0x40 | IconSpacing |
IconSpacing |
0x41 | IconVerticalSpacing |
IconVerticalSpacing |
0x42 | IconTitleWrap |
IconTitleWrap |
0x43 | Wallpaper |
Wallpaper |
0x44 | WallpaperStyle |
WallpaperStyle |
0x45 | WallpaperOriginX |
WallpaperOriginX |
0x46 | WallpaperOriginY |
WallpaperOriginY |
0x47 | (Default) |
(Default) |
0x52 | (None) |
(None) |
0x53 | TileWallpaper |
TileWallpaper |
0x5B | MouseHoverWidth |
MouseHoverWidth |
0x5C | MouseHoverHeight |
MouseHoverHeight |
0x5D | MouseHoverTime |
MouseHoverTime |
0x5E | MenuShowDelay |
MenuShowDelay |
0x60 | MenuDropAlignment |
MenuDropAlignment |
0x61 | DoubleClickWidth |
DoubleClickWidth |
0x62 | DoubleClickHeight |
DoubleClickHeight |
0x63 | ScreenSaveTimeOut |
ScreenSaveTimeOut |
0x64 | ScreenSaveActive |
ScreenSaveActive |
0x65 | LowPowerTimeOut |
LowPowerTimeOut |
0x66 | LowPowerActive |
LowPowerActive |
0x67 | PowerOffTimeOut |
PowerOffTimeOut |
0x68 | Yes |
Yes |
0x69 | No |
No |
0x6A | KeyboardDelay |
KeyboardDelay |
0x6B | DragFullWindows |
DragFullWindows |
0x6C | FocusBorderWidth |
FocusBorderWidth |
0x6D | FocusBorderHeight |
FocusBorderHeight |
0x6F | PowerOffActive |
PowerOffActive |
0x70 | BlockSendInputResets |
BlockSendInputResets |
0x71 | -1125 |
-1125 |
0x75 | Arrow |
Arrow |
0x76 | IBeam |
IBeam |
0x77 | Wait |
Wait |
0x78 | Crosshair |
Crosshair |
0x79 | UpArrow |
UpArrow |
0x7A | SizeNWSE |
SizeNWSE |
0x7B | SizeNESW |
SizeNESW |
0x7C | SizeWE |
SizeWE |
0x7D | SizeNS |
SizeNS |
0x7E | SizeAll |
SizeAll |
0x80 | AppStarting |
AppStarting |
0x81 | Hand |
Hand |
0x82 | Help |
Help |
0x83 | NWPen |
NWPen |
0x84 | Icon |
Icon |
0x85 | CoolSwitchRows |
CoolSwitchRows |
0x86 | CoolSwitchColumns |
CoolSwitchColumns |
0x87 | WindowMetrics |
WindowMetrics |
0x88 | BorderWidth |
BorderWidth |
0x89 | CaptionWidth |
CaptionWidth |
0x8A | CaptionHeight |
CaptionHeight |
0x8B | CaptionFont |
CaptionFont |
0x8C | SmCaptionWidth |
SmCaptionWidth |
0x8D | SmCaptionHeight |
SmCaptionHeight |
0x8E | SmCaptionFont |
SmCaptionFont |
0x8F | MenuWidth |
MenuWidth |
0x90 | MenuHeight |
MenuHeight |
0x91 | MenuFont |
MenuFont |
0x92 | MinWidth |
MinWidth |
0x93 | MinHorzGap |
MinHorzGap |
0x94 | MinVertGap |
MinVertGap |
0x95 | MinAnimate |
MinAnimate |
0x96 | MinArrange |
MinArrange |
0x97 | MinFont |
MinFont |
0x98 | ScrollWidth |
ScrollWidth |
0x99 | ScrollHeight |
ScrollHeight |
0x9A | IconFont |
IconFont |
0x9C | StatusFont |
StatusFont |
0x9D | MessageFont |
MessageFont |
0x9E | PaddedBorderWidth |
PaddedBorderWidth |
0x9F | LeftOverlapChars |
LeftOverlapChars |
0xA0 | RightOverlapChars |
RightOverlapChars |
0xB1 | Application |
Application |
0xB3 | Question |
Question |
0xB4 | Exclamation |
Exclamation |
0xB5 | Asterisk |
Asterisk |
0xB6 | Winlogo |
Winlogo |
0xB7 | FeedbackToolEnabled |
FeedbackToolEnabled |
0xB8 | Send Feedback |
Send Feedback |
0xB9 | Shield |
Shield |
0xC6 | DragWidth |
DragWidth |
0xC7 | DragHeight |
DragHeight |
0xC8 | FontSmoothing |
FontSmoothing |
0xC9 | UserPreferencesMask |
UserPreferencesMask |
0xCA | ForegroundLockTimeout |
ForegroundLockTimeout |
0xCB | ActiveWndTrkTimeout |
ActiveWndTrkTimeout |
0xCC | ForegroundFlashCount |
ForegroundFlashCount |
0xCD | LockScreenAutoLockActive |
LockScreenAutoLockActive |
0xDC | ExtendedSounds |
ExtendedSounds |
0xDD | Autorun |
Autorun |
0xE5 | Close |
Close |
0xE6 | Minimize |
Minimize |
0xE7 | Maximize |
Maximize |
0xE8 | Restore Up |
Restore Up |
0xE9 | Restore Down |
Restore Down |
0xEC | show status |
show status |
0xED | EnableHexNumpad |
EnableHexNumpad |
0x25E | DdeSendTimeout |
DdeSendTimeout |
0x25F | LowLevelHooksTimeout |
LowLevelHooksTimeout |
0x260 | MouseSensitivity |
MouseSensitivity |
0x261 | CaretWidth |
CaretWidth |
0x262 | ClickLockTime |
ClickLockTime |
0x263 | FontSmoothingType |
FontSmoothingType |
0x264 | FontSmoothingGamma |
FontSmoothingGamma |
0x265 | MouseTrails |
MouseTrails |
0x266 | SmoothMouseXCurve |
SmoothMouseXCurve |
0x267 | SmoothMouseYCurve |
SmoothMouseYCurve |
0x268 | SnapshotMonitors |
SnapshotMonitors |
0x269 | FontSmoothingOrientation |
FontSmoothingOrientation |
0x26A | ScreenSaverIsSecure |
ScreenSaverIsSecure |
0x26B | MinimumHitRadius |
MinimumHitRadius |
0x26C | MessageDuration |
MessageDuration |
0x26D | HungAppTimeout |
HungAppTimeout |
0x26E | WaitToKillTimeout |
WaitToKillTimeout |
0x26F | WaitToKillServiceTimeout |
WaitToKillServiceTimeout |
0x270 | DragFromMaximize |
DragFromMaximize |
0x271 | DockMoving |
DockMoving |
0x272 | SnapSizing |
SnapSizing |
0x273 | ContactVisualization |
ContactVisualization |
0x274 | LogicalDPIOverride |
LogicalDPIOverride |
0x275 | ConvertibleSlateMode |
ConvertibleSlateMode |
0x276 | SystemDockMode |
SystemDockMode |
0x277 | GestureVisualization |
GestureVisualization |
0x278 | MouseWheelRouting |
MouseWheelRouting |
0x10000031 | Tiempo de respuesta |
Response Time |
0x30000000 | Información |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x400000F5 | La aplicación %2 bloqueó la superficie primaria %3 veces. |
Application %2 locked the primary surface %3 time(s). |
0x400000FA | Un dispositivo señalador es compatible solamente con la entrada digital única. |
A pointer device supports only single finger input. |
0x4000010B | La comprobación de control de calidad de hardware táctil se realizó correctamente. |
Touch/Touchpad Hardware Quality Assurance verification succeeded. |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000005 | Detallado |
Verbose |
0x800000F0 | Solicitud para suspender la energía denegada por %2. |
A request to suspend power was denied by %2. |
0x800000F1 | No responde a Microsoft (R) Windows(R) |
Not responding to Microsoft (R) Windows(R) |
0x800000F3 | Error en una asignación del montón del escritorio. |
A desktop heap allocation failed. |
0x800000F4 | El montón del escritorio está agotado, no se pudo crear un escritorio. |
Failed to create a desktop due to desktop heap exhaustion. |
0x800000F6 | Un dispositivo táctil no es compatible con la propiedad de número máximo. |
A touch device does not support the maximum count property. |
0x800000F7 | Un dispositivo multitáctil no es compatible con la propiedad de identificador de contacto obligatoria. |
A multi-touch device does not support the mandatory contact identifier property. |
0x800000FE | Un dispositivo señalador no tiene una cadena de productos. |
A pointer device does not have a product string. |
0x800000FF | Un dispositivo señalador no informa su tamaño físico. |
A pointer device did not report its physical size. |
0x80000100 | Se está usando un tamaño predeterminado para un dispositivo señalador para compensar la información de tamaño físico faltante. |
A default size is being used for a pointer device to compensate for the missing physical size information. |
0x80000101 | Un dispositivo señalador reportó un rango físico angular incorrecto. |
A pointer device reported a bad angular physical range. |
0x80000102 | Un dispositivo señalador reportó un rango lógico angular incorrecto. |
A pointer device reported a bad angular logical range. |
0x80000103 | Un dispositivo señalador no reportó un rango físico angular necesario. |
A pointer device did not report a required angular physical range. |
0x80000104 | Un dispositivo señalador no reportó una unidad válida de medida lineal. |
A pointer device did not report a valid unit of linear measurement. |
0x80000106 | Un dispositivo señalador no reportó una unidad válida de medida de coordenadas. |
A pointer device did not report a valid unit of coordinate measurement. |
0x80000107 | Un dispositivo señalador no tiene información sobre el monitor al que está conectado. |
A pointer device has no information about the monitor it is attached to. |
0x80000108 | Un dispositivo multitáctil proporcionó información de contacto incoherente. |
A multi-touch device reported inconsistent contact information. |
0x80000109 | Un dispositivo señalador no reportó una unidad válida de medida angular. |
A pointer device did not report a valid unit of angular measurement. |
0x80000110 | Un dispositivo de teclado táctil no reportó la categoría a la que pertenece. |
A touch pad device did not report the category it belongs to. |
0xB0000104 | %1 intentó cargar una fuente que está restringida por la directiva de carga de fuentes.%nFontType: %2%nFontPath: %3%nBlocked: %4 |
%1 attempted loading a font that is restricted by font loading policy.%nFontType: %2%nFontPath: %3%nBlocked: %4 |
0xB00001A2 | PowerOnGdi |
PowerOnGdi |
0xB00001A4 | UserResetDisplayDevice |
UserResetDisplayDevice |
0xB00001A6 | PowerOnMonitor |
PowerOnMonitor |
0xB00001A8 | DwmSyncFlushForceRenderAndWaitForBatch |
DwmSyncFlushForceRenderAndWaitForBatch |
0xB00001AB | The following win32k syscall is blocked by Win32k Syscall Filter: %1%nProcess Command Line: %3 |
The following win32k syscall is blocked by Win32k Syscall Filter: %1%nProcess Command Line: %3 |
0xB00001AC | El filtro Win32k Syscall bloqueó la siguiente acción de SystemParametersInfo: %1 |
The following SystemParametersInfo action was blocked by Win32k Syscall Filter: %1 |
0xB00001AD | PowerWatchdog |
PowerWatchdog |
0xB00001AF | VideoPortCalloutThread |
VideoPortCalloutThread |
0xB00001B1 | PowerStateCalloutWorker |
PowerStateCalloutWorker |
0xB00001B3 | PowerEventCalloutWorker |
PowerEventCalloutWorker |
0xB00001B5 | Insertar |
Insert |
0xB00001B6 | Quitar |
Remove |
0xB00001B7 | Cancelado |
Canceled |
0xB00001B8 | Completado |
Completed |
0xB00001B9 | WaitForVideoPortCalloutReady |
WaitForVideoPortCalloutReady |
0xC00000F8 | Un dispositivo señalador no es compatible con la propiedad de punta obligatoria. |
A pointer device does not support the mandatory tip property. |
0xC00000F9 | Un dispositivo señalador no cumple con el tamaño de tiempo de digitalización requerido mínimo. |
A pointer device does not meet the minimum required scan time size. |
0xC00000FB | Un dispositivo señalador no es compatible con botones obligatorios. |
A pointer device does not support mandatory buttons. |
0xC00000FC | Un dispositivo señalador tiene un rango de coordenadas no válido. |
A pointer device has an invalid coordinate range. |
0xC00000FD | Un dispositivo señalador no tiene una propiedad de coordenadas obligatoria. |
A pointer device does not have a mandatory coordinate property. |
0xC0000105 | Un dispositivo señalador reportó un número de contactos máximo superior al máximo permitido. |
A pointer device reported a maximum contact count higher than the allowed maximum. |
0xC000010A | Se bloqueó el controlador de toque debido a requisitos de logotipo erróneos. |
Touch driver blocked due to failed logo requirements. |
0xC000010C | Se excedió el límite de número de contactos para dispositivos táctiles. |
The contact count limit for touch devices has been exceeded. |
0xC000010D | Un dispositivo de teclado táctil no es compatible con la propiedad de número máximo. |
A touch pad device does not support the maximum count property. |
0xC000010E | Un dispositivo de teclado táctil no es compatible con la propiedad de identificador de contacto obligatoria. |
A touch pad device does not support the mandatory contact identifier property. |
0xC000010F | El teclado táctil se relegó al modo heredado debido a un error en los requisitos de logotipo. |
Touch pad relegated to legacy mode due to failed logo requirements. |
0xC0000111 | Un dispositivo táctil no admite la propiedad de uso PTPHQA obligatoria. |
A touch pad device does not support the mandatory PTPHQA usage property. |
0xC0000112 | Un dispositivo de panel táctil se dejó en modo de mouse debido a un error en la solicitud de configuración. |
A touch pad device was left in mouse mode because the config request failed. |
0xC0000184 | El dispositivo %2 \"%3\" no responde. |
Device %2 \"%3\" entered a non-responsive state. |
0xC0000416 | HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\SessionManager\\SubSystems\\Windows El Registro contiene una subcadena SharedSection=.Los valores predeterminados son demasiado grandes para SharedSection. Los valores predeterminados son SharedSection=1024,3072,512Cambie los valores del Registro para que Windows pueda cargarse correctamente. |
HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\SessionManager\\SubSystems\\Windows registry contains a substring SharedSection=.The values for this SharedSection are too big. The Default values are SharedSection=1024,3072,512Please change the registry values for Windows to load up properly. |
0xD0000001 | SendInput |
SendInput |
0xD0000002 | Cola de escritura |
Input Queue |
0xD0000003 | Estado de clave |
Key State |
0xD0000004 | Estado de mouse |
Mouse State |
0xD0000005 | Entrada sin procesar |
Raw Input |
0xD0000006 | Enlaces de bajo nivel |
Low Level Hooks |
0xD0000007 | Tecla de acceso rápido |
HotKey |
0xD0000008 | Mensaje posterior al procesamiento |
Message Post-Processing |
0xD0000009 | SPI configurada |
SPI Set |
0xD000000A | BlockInput |
BlockInput |
0xD000000B | Cambiar filtro de mensaje de la ventana |
Change Window Message Filter |
0xD000000C | Enlace diario |
Journal Hook |
0xD000000D | Motor de reconocimiento de movimientos |
Gesture Engine |
0xD000000E | Tiempo de espera de protector de pantalla |
Screen Saver timeout |
0xD000000F | Tiempo de espera para dejar en blanco la pantalla |
Display Blanking timeout |
0xD0000010 | Tiempo de espera e bloqueo de consola |
Console Lock timeout |
0xD0000011 | Tiempo de espera para atenuar la pantalla |
Display Dim timeout |
0xD0000012 | Optimizaciones de concurrencia |
Concurrency Optimizations |
0xD0000013 | Inicio de proceso de ScreenSaver |
ScreenSaver Process Start |
0xD0000014 | Fin de proceso de ScreenSaver |
ScreenSaver Process End |
0xD0000015 | Inicio de notificación de Winlogon |
Winlogon Notification Start |
0xD0000016 | Fin de notificación de Winlogon |
Winlogon Notification End |
0xD0000017 | Memoria del sistema |
System Memory |
0xD0000018 | Mapa de bits del dispositivo |
Device Bitmap |
0xD0000019 | Región obsoleta acumulada desde la última vez que se borró |
Accumulated dirty region since last time it was cleared |
0xD000001A | Región obsoleta acumulada desde que se creó la superficie |
Accumulated dirty region since the surface was created |
0xD000001B | Región de recorte derivada de la región de la ventana |
Clip region derived from the Window region |
0xD000001C | Región de recorte derivada de bit blit |
Clip region derived from bit blit |
0xD000001D | Región de acumulación de DX |
DX accumulation region |
0xD000001E | Leer región de acumulación de DX |
Read DX accumulation region |
0xD000001F | Mover región |
Move Region |
0xD0000020 | TokenStateCreated |
TokenStateCreated |
0xD0000021 | TokenStatePending |
TokenStatePending |
0xD0000022 | TokenStateCompleted |
TokenStateCompleted |
0xD0000023 | TokenStateInFrame |
TokenStateInFrame |
0xD0000024 | TokenStateConfirmed |
TokenStateConfirmed |
0xD0000025 | TokenStateRetired |
TokenStateRetired |
0xD0000026 | TokenStateDiscarded |
TokenStateDiscarded |
0xD0000027 | Archivo |
File |
0xD0000028 | Memoria |
Memory |
0xD0000029 | Remota (Impresora) |
Remote (Printer) |
0xD000002A | Dispositivo |
Device |
0xD000002B | RequestQueue |
RequestQueue |
0xD000002C | PoCallout |
PoCallout |
0xD000002E | DwmSyncFlush |
DwmSyncFlush |
0xD000002F | DrvSetMonitor |
DrvSetMonitor |
0xF0000001 | El subproceso tuvo mensajes de entrada |
Thread had input messages |
0xF0000002 | El subproceso tuvo ventanas visibles |
Thread had visible windows |
0xF0000003 | El subproceso tiene una entrada nueva |
Thread has new input |
0xF0000004 | El subproceso tiene ventanas visibles |
Thread has visible windows |
0xF0000005 | El subproceso tiene ventanas |
Thread has windows |
0xF0000006 | El subproceso tiene ventanas fantasmas |
Thread has ghosted windows |
0xF0000007 | Se está destruyendo el proceso |
Thread is being destroyed |
0xF0000008 | El subproceso bombeó mensajes por ventana |
Thread pumped per-window messages |
0xF0000009 | El subproceso tiene mensajes de entrada |
Thread has input messages |
0xF000000A | El subproceso está girando haciendo llamadas API de ventana |
Thread is spinning making windowing API calls |
0xF000000B | El subproceso tiene el foco de la ventana |
Thread has window focus |
0xF000000C | El subproceso está en primer plano |
Thread is foreground |