| File name: | miutils.dll.mui |
| Size: | 19456 byte |
| MD5: | 35df969ad2101edaad8833c5ab403b02 |
| SHA1: | d5940fcbb47f60c14ba902a489fa77020da985e0 |
| SHA256: | 6b04ae4f226d2acca572ef65e1c1633c2d5b6b257b8b8e7d591786c52555115d |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Spanish (Modern) | English |
|---|---|---|
| 1 | Desconocido | Unknown |
| 2 | Otros | Other |
| 3 | Error de comunicaciones | Communications Error |
| 4 | Error de calidad de servicio | Quality of Service Error |
| 5 | Error de software | Software Error |
| 6 | Error de hardware | Hardware Error |
| 7 | Error de entorno | Environmental Error |
| 8 | Error de seguridad | Security Error |
| 9 | Error de sobresuscripción | Oversubscription Error |
| 10 | Error de recurso no disponible | Unavailable Resource Error |
| 11 | Error de operación no admitida | Unsupported Operation Error |
| 12 | Reservado para DMTF | DMTF Reserved |
| 13 | Información | Information |
| 14 | Degradado/Advertencia | Degraded/Warning |
| 15 | Menor | Minor |
| 16 | Mayor | Major |
| 17 | Crítico | Critical |
| 18 | Fatal/Irrecuperable | Fatal/NonRecoverable |
| 19 | Error de adaptador/tarjeta | Adapter/Card Error |
| 20 | Error de subsistema de aplicación | Application Subsystem Failure |
| 21 | Ancho de banda reducido | Bandwidth Reduced |
| 22 | Error de establecimiento de conexión | Connection Establishment Error |
| 23 | Error de protocolo de comunicaciones | Communications Protocol Error |
| 24 | Error de subsistema de comunicaciones | Communications Subsystem Failure |
| 25 | Error de configuración/personalización | Configuration/Customization Error |
| 26 | Congestión | Congestion |
| 27 | Datos dañados | Corrupt Data |
| 28 | Límite de ciclos de CPU superado | CPU Cycles Limit Exceeded |
| 29 | Error de conjunto de datos/módem | Dataset/Modem Error |
| 30 | Señal degradada | Degraded Signal |
| 31 | Error de interfaz DTE-DCE | DTE-DCE Interface Error |
| 32 | Puerta de revestimiento abierta | Enclosure Door Open |
| 33 | Error de funcionamiento de equipo | Equipment Malfunction |
| 34 | Vibración excesiva | Excessive Vibration |
| 35 | Error de formato de archivo | File Format Error |
| 36 | Fuego detectado | Fire Detected |
| 37 | Inundación detectada | Flood Detected |
| 38 | Error de tramas | Framing Error |
| 39 | Problema del sistema de acondicionamiento de aire | HVAC Problem |
| 40 | Humedad inaceptable | Humidity Unacceptable |
| 41 | Error de dispositivo de E/S | I/O Device Error |
| 42 | Error de dispositivo de entrada | Input Device Error |
| 43 | Error de LAN | LAN Error |
| 44 | Fuga no tóxica detectada | Non-Toxic Leak Detected |
| 45 | Error de transmisión de nodo local | Local Node Transmission Error |
| 46 | Pérdida de trama | Loss of Frame |
| 47 | Pérdida de señal | Loss of Signal |
| 48 | Suministro de material agotado | Material Supply Exhausted |
| 49 | Problema de multiplexor | Multiplexer Problem |
| 50 | Memoria insuficiente | Out of Memory |
| 51 | Error de dispositivo de salida | Output Device Error |
| 52 | Rendimiento degradado | Performance Degraded |
| 53 | Problema de alimentación | Power Problem |
| 54 | Presión inaceptable | Pressure Unacceptable |
| 55 | Problema de procesador (error interno de equipo) | Processor Problem (Internal Machine Error) |
| 56 | Avería de bomba | Pump Failure |
| 57 | Tamaño de cola superado | Queue Size Exceeded |
| 58 | Error de recepción | Receive Failure |
| 59 | Error de receptor | Receiver Failure |
| 60 | Error de transmisión de nodo remoto | Remote Node Transmission Error |
| 61 | Capacidad de recurso alcanzada o casi alcanzada | Resource at or Nearing Capacity |
| 62 | Tiempo de respuesta excesivo | Response Time Excessive |
| 63 | Velocidad de retransmisión excesiva | Retransmission Rate Excessive |
| 64 | Programa de software finalizado de forma anómala | Software Program Abnormally Terminated |
| 65 | Error de programa de software (resultados incorrectos) | Software Program Error (Incorrect Results) |
| 66 | Problema de capacidad de almacenamiento | Storage Capacity Problem |
| 67 | Temperatura inaceptable | Temperature Unacceptable |
| 68 | Umbral superado | Threshold Crossed |
| 69 | Problema de sincronización | Timing Problem |
| 70 | Fuga tóxica detectada | Toxic Leak Detected |
| 71 | Error de transmisión | Transmit Failure |
| 72 | Error de transmisor | Transmitter Failure |
| 73 | Recurso subyacente no disponible | Underlying Resource Unavailable |
| 74 | Versiones no coincidentes | Version Mismatch |
| 75 | Alerta anterior borrada | Previous Alert Cleared |
| 76 | Error al intentar iniciar sesión | Login Attempts Failed |
| 77 | Virus de software detectado | Software Virus Detected |
| 78 | Infracción de seguridad de hardware | Hardware Security Breached |
| 79 | Ataque por denegación de servicio detectado | Denial of Service Detected |
| 80 | Credenciales de seguridad no coincidentes | Security Credential Mismatch |
| 81 | Acceso no autorizado | Unauthorized Access |
| 82 | Alarma recibida | Alarm Received |
| 83 | Pérdida de puntero | Loss of Pointer |
| 84 | Carga no coincidente | Payload Mismatch |
| 86 | Tasa de errores excesiva | Excessive Error Rate |
| 87 | Problema de traza | Trace Problem |
| 88 | Elemento no disponible | Element Unavailable |
| 89 | Falta elemento | Element Missing |
| 90 | Pérdida de trama múltiple | Loss of Multi Frame |
| 91 | Error de canal de difusión | Broadcast Channel Failure |
| 92 | Mensaje no válido recibido | Invalid Message Received |
| 93 | Error de enrutamiento | Routing Failure |
| 94 | Error de backplane | Backplane Failure |
| 95 | Duplicación de identificador | Identifier Duplication |
| 96 | Error de ruta de protección | Protection Path Failure |
| 97 | Pérdida de sincronización o no coincidencia | Sync Loss or Mismatch |
| 98 | Problema de terminal | Terminal Problem |
| 99 | Error de reloj de tiempo real | Real Time Clock Failure |
| 100 | Error de antena | Antenna Failure |
| 101 | Error de carga de batería | Battery Charging Failure |
| 102 | Error de disco | Disk Failure |
| 103 | Error de salto de frecuencia | Frequency Hopping Failure |
| 104 | Pérdida de redundancia | Loss of Redundancy |
| 105 | Error de sistema de alimentación | Power Supply Failure |
| 106 | Problema de calidad de la señal | Signal Quality Problem |
| 107 | Descarga de la batería | Battery Discharging |
| 108 | Anomalía de la batería | Battery Failure |
| 109 | Problema de alimentación comercial | Commercial Power Problem |
| 110 | Avería de ventilador | Fan Failure |
| 111 | Avería de motor | Engine Failure |
| 112 | Avería de sensor | Sensor Failure |
| 113 | Avería de fusible | Fuse Failure |
| 114 | Avería de generador | Generator Failure |
| 115 | Bajo nivel de batería | Low Battery |
| 116 | Bajo nivel de combustible | Low Fuel |
| 117 | Bajo nivel de agua | Low Water |
| 118 | Gas explosivo | Explosive Gas |
| 119 | Viento fuerte | High Winds |
| 120 | Formación de hielo | Ice Buildup |
| 121 | Humo | Smoke |
| 122 | Error de coincidencia de memoria | Memory Mismatch |
| 123 | Ciclos de CPU agotados | Out of CPU Cycles |
| 124 | Problema de entorno de software | Software Environment Problem |
| 125 | Error de descarga de software | Software Download Failure |
| 126 | Elemento reinicializado | Element Reinitialized |
| 127 | Tiempo de espera | Timeout |
| 128 | Problemas de registro | Logging Problems |
| 129 | Fuga detectada | Leak Detected |
| 130 | Error de mecanismo de protección | Protection Mechanism Failure |
| 131 | Error de recurso de protección | Protecting Resource Failure |
| 132 | Incoherencia de base de datos | Database Inconsistency |
| 133 | Error de autenticación | Authentication Failure |
| 134 | Incumplimiento de confidencialidad | Breach of Confidentiality |
| 135 | Manipulación de cables | Cable Tamper |
| 136 | Información retrasada | Delayed Information |
| 137 | Información duplicada | Duplicate Information |
| 138 | Falta información | Information Missing |
| 139 | Modificación de información | Information Modification |
| 140 | Información fuera de secuencia | Information Out of Sequence |
| 141 | Clave expirada | Key Expired |
| 142 | Error de no rechazo | Non-Repudiation Failure |
| 143 | Actividad fuera de horario | Out of Hours Activity |
| 144 | Fuera de servicio | Out of Service |
| 145 | Error de procedimiento | Procedural Error |
| 146 | Información inesperada | Unexpected Information |
| 147 | CIMObjectPath | CIMObjectPath |
| 148 | CIM_ERR_FAILED | CIM_ERR_FAILED |
| 149 | CIM_ERR_ACCESS_DENIED | CIM_ERR_ACCESS_DENIED |
| 150 | CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE | CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE |
| 151 | CIM_ERR_INVALID_PARAMETER | CIM_ERR_INVALID_PARAMETER |
| 152 | CIM_ERR_INVALID_CLASS | CIM_ERR_INVALID_CLASS |
| 153 | CIM_ERR_NOT_FOUND | CIM_ERR_NOT_FOUND |
| 154 | CIM_ERR_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_NOT_SUPPORTED |
| 155 | CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN | CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN |
| 156 | CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES | CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES |
| 157 | CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS | CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS |
| 158 | CIM_ERR_ALREADY_EXISTS | CIM_ERR_ALREADY_EXISTS |
| 159 | CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY | CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY |
| 160 | CIM_ERR_TYPE_MISMATCH | CIM_ERR_TYPE_MISMATCH |
| 161 | CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED |
| 162 | CIM_ERR_INVALID_QUERY | CIM_ERR_INVALID_QUERY |
| 163 | CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE | CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE |
| 164 | CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND | CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND |
| 165 | CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE | CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE |
| 166 | CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION | CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION |
| 167 | CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY | CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY |
| 168 | CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT | CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT |
| 169 | CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT | CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT |
| 170 | CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED | CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED |
| 171 | CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED | CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED |
| 172 | CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED |
| 173 | CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED |
| 174 | CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED | CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED |
| 175 | CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN | CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN |
| 176 | CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED | CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED |
| 177 | 2.22.1 | 2.22.1 |
| 1000 | No se pudo establecer la opción de destino para el transporte. Transporte: %1 Opción de destino: %2 |
Failed to set destination option for transport. Transport: %1 Destination option: %2 |
| 1001 | Método "%1" no encontrado | Method "%1" not found |
| 1002 | Parámetro no válido "%1" | Invalid parameter "%1" |
| 1003 | El tipo no coincide para el parámetro "%1" | Type mismatch for parameter "%1" |
| 1004 | Propiedad "%1" no válida | Invalid property "%1" |
| 1005 | El tipo no coincide para la propiedad "%1" | Type mismatch for property "%1" |
| 2001 | No se pudo analizar el XML. Referencia de entidad incorrecta. Solo se admiten los siguientes: '<', '>', '&', '"', '''. | Failed to parse XML. Bad entity reference. Only these are supported: '<', '>', '&', '"', '''. |
| 2002 | No se pudo analizar el XML. Referencia de carácter incorrecta. Solo se admiten referencias de caracteres en el intervalo de 0 a 255. | Failed to parse XML. Bad character reference. Only character references in the range of 0 to 255 are supported. |
| 2003 | No se pudo analizar el XML. Se encontró el prefijo de espacio de nombres no definido '%1'. | Failed to parse XML. Undefined namespace prefix found '%1'. |
| 2004 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un nombre de atributo. | Failed to parse XML. An attribute name was expected. |
| 2005 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un carácter '=' al analizar el atributo '%1'. | Failed to parse XML. An '=' character was expected while parsing attribute '%1'. |
| 2006 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un carácter de comilla de apertura al analizar el atributo '%1'. | Failed to parse XML. An opening quote character was expected while parsing attribute '%1'. |
| 2007 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un carácter de comilla de cierre al analizar el atributo '%1'. | Failed to parse XML. An closing quote character was expected while parsing attribute '%1'. |
| 2008 | No se pudo analizar el XML. Se detectaron demasiados espacios de nombres. Se permite un máximo de %1!u! espacios de nombres. | Failed to parse XML. Too many namespaces were detected. A maximum of %1!u! namespaces are allowed. |
| 2009 | No se pudo analizar el XML. Se detectaron demasiados atributos en el elemento '%1'. Se permite un máximo de %2!u! atributos por elemento. | Failed to parse XML. Too many attributes were detected on element '%1'. A maximum of %2!u! attributes are allowed per element. |
| 2010 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar una instrucción XML. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing an XML instruction. |
| 2011 | No se pudo analizar el XML. En final de la instrucción XML no terminaba con un '?'. | Failed to parse XML. The end of the XML instruction was not properly terminated with an '?'. |
| 2012 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un nombre de elemento al decodificar una etiqueta de inicio de elemento. | Failed to parse XML. An element name was expected while decoding an element start tag. |
| 2013 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar un nombre de elemento XML para una etiqueta de inicio de elemento. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing an XML element name for a element start tag. |
| 2014 | No se pudo analizar el XML. El anidamiento del elemento XML es demasiado profundo. Se admite una profundidad de elemento máxima de %1!u!. | Failed to parse XML. XML element nesting is too deep. A maximum element depth of %1!u! is supported. |
| 2015 | No se pudo analizar el XML. El elemento XML '%1' no terminó con un '' al decodificar una etiqueta de inicio de elemento. | Failed to parse XML. The XML element '%1' was not terminated with a '' while decoding an element start tag. |
| 2016 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un nombre de elemento al decodificar una etiqueta de final de elemento. | Failed to parse XML. An element name was expected while decoding an element end tag. |
| 2017 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar un nombre de elemento XML para una etiqueta de final de elemento. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing an XML element name for a element end tag. |
| 2018 | No se pudo analizar el XML. El elemento XML '%1' no terminó con un '' al decodificar una etiqueta de final de elemento. | Failed to parse XML. The XML element '%1' was not terminated with a '' while decoding an element end tag. |
| 2019 | No se pudo analizar el XML. Se encontraron más etiquetas de final de elemento que etiquetas de inicio de elemento. La etiqueta de final de elemento que se encontró es '%1'. | Failed to parse XML. More element end tags were found than element starting tags. The ending tag found is '%1'. |
| 2020 | No se pudo analizar el XML. La etiqueta de final de elemento XML que se esperaba era '%1', pero se encontró '%2'. | Failed to parse XML. The XML element end tag expected was '%1', but what was found was '%2'. |
| 2021 | No se pudo analizar el XML. No se permiten los dobles signos de menos en los comentarios, a menos que se usen para terminar el comentario. No se encontró ''. | Failed to parse XML. Double minus signs in comments are not allowed, unless used to terminate comment. '' was not found. |
| 2022 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar un comentario. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing a comment. |
| 2023 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar un CDATA. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing a CDATA. |
| 2024 | No se pudo analizar el XML. Se detectó el final del XML al procesar un DOCTYPE. | Failed to parse XML. The end of the XML was detected while processing a DOCTYPE. |
| 2025 | No se pudo analizar el XML. No se detectó ninguna etiqueta de final de elemento al procesar los datos del elemento. | Failed to parse XML. While processing the element data no element end tag was discovered. |
| 2026 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un corchete angular de apertura ' | Failed to parse XML. An open angle bracket ' |
| 2027 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un comentario o un elemento CDATA o DOCTYPE, pero no se encontró. | Failed to parse XML. A comment, CDATA or DOCTYPE element was expected and not found. |
| 2028 | No se pudo analizar el XML. Se esperaba un comentario XML, pero no se encontró. | Failed to parse XML. An XML element was expected and not found. |
| 2029 | No se pudo analizar el XML. El analizador de XML encontró un problema interno que detuvo su procesamiento. | Failed to parse XML. The XML parser hit an interal problem that stopped it from progressing. |
| File Description: | Management Infrastructure |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | miutils.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. |
| Original Filename: | miutils.dll.mui |
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0xC0A, 1200 |