msdtcVSp1res.dll.mui Recursos de Microsoft DTC (Coordinador de transacciones distribuidas) para Vista SP1 341512db665b42dd60f6c655bb769a19

File info

File name: msdtcVSp1res.dll.mui
Size: 25600 byte
MD5: 341512db665b42dd60f6c655bb769a19
SHA1: 00eaeea7334127147cd8b00685602c1507c0450c
SHA256: b46639f5601c797bdc51883bdb1166703cff457e0d95c7f743c0fdf28163a6c8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
101Error al intentar realizar la operación anterior. Consulte el archivo de seguimiento para obtener más información. Error occurred while trying to perform the above operation. Check the trace file for more information
102La operación se realizó correctamente Operation succeeded
103Esta operación borrará la siguiente asignación del administrador de transacciones This operation will clear the following Transaction Manager mapping
104Esta operación cambiará la siguiente asignación del administrador de transacciones This operation will change the following Transaction Manager mapping
105No se encontró esta asignación del administrador de transacciones No such Transaction Manager mapping found
106¿Desea continuar con esta operación? [s/n] Do you want to continue with this operation?[y/n]
107msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ] msdtc.exe -tmMappingSet -name [ [-exe ] | [-service ] | [-complusAppId ]] [-local | -clusterResourceName ]
108msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingView [* | -name ]
109msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ] msdtc.exe -tmMappingClear [* | -name ]
110Operación cancelada Operation cancelled
111Se requiere autenticación mutua Mutual Authentication Required
112Se requiere autenticación de llamada entrante Incoming Caller Authentication Required
113No se requiere autenticación No Authentication Required
114
115Parámetro no válido: asegúrese de que los parámetros pasados en el cmdlet sean correctos. Invalid parameter: Please make sure parameters passed into the cmdlet are correct.
116No existe ninguna instancia de DTC con el DtcName especificado. Use el nombre del recurso de DTC para las instancias de DTC en clúster. A DTC instance with the specified DtcName does not exist. Please use DTC Resource name for clustered DTC instances.
117Error en la operación con HRESULT: 0x%08x The operation failed with HRESULT: 0x%08x
118Esta operación requiere detener e iniciar DTC para aplicar los cambios. This operation requires stopping and starting DTC to apply the changes.
119Esta operación requiere detener y restablecer el archivo de registro para aplicar los cambios. Esto hará que se anulen todas las transacciones activas. This operation requires stopping and resetting the log file to apply the changes. This will result in all active transactions being aborted.
120La ruta de acceso al registro especificada no existe y se creará una nueva. The specified Log path does not exist and a new path will be created.
121Ya existe un archivo de registro en la ubicación especificada; si continúa con la operación, se sobrescribirá este archivo. A log file already exists in the specified location and continuing will result in overwriting this file.
122La operación no se admite en este equipo. The operation is not supported on this computer.
123No se puede realizar la operación de vaciado en una sesión de seguimiento sin conexión. The Flush operation cannot be performed on an offline trace session.
124No se puede realizar la operación de escritura en una sesión de seguimiento sin conexión. The Write operation cannot be performed on an offline trace session.
125La desinstalación quitará Dtc de los servicios de Windows. Uninstallation will remove Dtc from Windows Services.
126Una nueva instalación restablecerá la configuración y el archivo de registro de DTC. A new installation will reset DTC configuration and log file.
127Acceso denegado: asegúrese de que tiene privilegios de acceso para realizar esta operación. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation.
128Argumentos no válidos: asegúrese de que se pueda obtener acceso a la ruta y que SizeInMB sea menor que MaxSizeInMB. Invalid arguments: Please make sure the path is accessible and SizeInMB is smaller than MaxSizeInMB.
129Acceso denegado: asegúrese de que tiene privilegios de acceso para realizar esta operación y que el servicio DTC pueda obtener acceso a la ruta de archivo. Access Denied: Please make sure you have access previleges to perform this operation and DTC service can access the file path.
130Error al establecer el DTC predeterminado en (HRESULT: 0x%08x). Asegúrese de que el firewall esté abierto y el acceso de cliente remoto esté habilitado en . Setting default DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure firewall is opened and remote client access is enabled on .
131Argumentos no válidos: asegúrese de que ServerName sea un nombre de equipo válido Invalid arguments: Please make sure the ServerName is a valid computername
132Argumentos no válidos: asegúrese de que DtcResourceName sea un recurso de Dtc válido. Invalid arguments: Please make sure the DtcResourceName is a valid Dtc Resource.
133Error al establecer el DTC de clúster predeterminado en (HRESULT: 0x%08x). Asegúrese de que sea un recurso de DTC válido. Setting default cluster DTC to failed (HRESULT: 0x%08x). Please make sure is a valid DTC Resource.
134No admitida: esta operación solo se admite en equipos de un clúster de conmutación por error. Not supported: This operation is supported only on computers in a failover cluster.
135No existe ninguna transacción para el identificador especificado. A transaction does not exist for the given Id.
136La transacción no se puede abortar o confirmar porque el estado de la transacción es dudoso. The transaction cannot be forced to abort or commit because the transaction's state is not "In Doubt".
137Error %s en la operación solicitada. The requested operation failed with %s.
138Error %d en la operación solicitada. The requested operation failed with %d.
139Al detener Dtc se anularán todas las transacciones activas. Stopping Dtc will result in all active transactions being aborted.
140Al quitar la asignación del administrador de transacciones, la aplicación usará el Dtc predeterminado como coordinador de transacciones. Removing Tm Mapping will result in the application using default Dtc as its transactions coordinator.
141O bien la transacción no ha sido confirmada o hay administradores de recursos o administradores de transacciones subordinadas DTC aun conectados. Either the transaction is not committed or there are resource managers or subordinate DTC Transaction Managers still connected.
142Esta transacción no es una transacción secundaria. The transaction is not a child transaction.
0x10000038Clásico Classic
0x40001001No se pudo limpiar la configuración predeterminada del recurso de clúster de DTC. Es posible que no sea válida. Código de error devuelto: %1 %0 Failed to clean up the default DTC cluster resource setting. The default DTC cluster resource setting might be invalid. The error code returned: %1 %0
0x40001002El contacto = %1 se eliminó correctamente. Error al intentar copiar el nuevo contacto = %2 sobre el mismo. Es posible que la configuración de DTC esté dañada. Debe volver a intentarse la operación con errores. Código de error devuelto: %3 %0 Contact = %1 was deleted successfully. Attempt to copy the new contact = %2 over it failed. The DTC configuration may be corrupted. The operation that failed must be retried. The error code returned: %3 %0
0x40001003No se pudo crear el recurso de clúster de DTC. GUID del recurso de clúster de DTC especificado = %1. Código de error devuelto: %2 %0 Failed to create DTC cluster resource. DTC cluster resource GUID specified = %1. The error code returned: %2 %0
0x40001004Error al intentar encontrar la letra de unidad o el GUID de volumen correspondiente al recurso de disco dependiente de DTC del clúster. Si el recurso de disco dependiente no admite información de GUID de volumen, configure al menos una partición de disco dependiente con una letra de unidad. Código de error devuelto: %1 %0 Attempt to find the drive letter or Volume Guid corresponding to the cluster DTC's dependent disk resource has failed. If the dependent disk resource does not support Volume Guid information, please configure at least one dependent disk partition with a drive letter. The error code returned: %1 %0
0x40001005Error al intentar cambiar a %1 la ruta de acceso al archivo de registro del recurso de clúster de DTC. Compruebe si la ruta de acceso al archivo de registro está configurada en una partición de disco dependiente válida. Código de error devuelto: %2 %0 Attempting to change the DTC cluster resource's log file path to %1 has failed. Please verify if log path is configured to a valid dependent disk partition. The error code returned: %2 %0
0x40001006La aplicación especificó el id. de recurso de clúster %1, pero no se pudo devolver ningún recurso de clúster de DTC. En su lugar, se devolvió la instancia de DTC local%0 Application specified a cluster resource ID: %1, but no DTC cluster resource could be returned. Instead, the local DTC instance was returned%0
0x40001007El servicio %1 sigue ejecutándose. Error al intentar liberar el servicio%0 Service: %1 is still running. Attempt to cleanup the service has failed%0
0x40001008Error al intentar obtener el estado del nodo de clúster: %1. Código de error devuelto: %2 %0 Failed trying to get the state of the cluster node: %1.The error code returned: %2 %0
0x4000106AMSDTC se inició con la configuración siguiente:%r%r Configuración de seguridad (desactivada = 0 y activada = 1):%r Permitir administrador remoto = %1,%r Clientes de red = %2,%r Comunicación con el administrador de transacciones: %r Permitir transacciones entrantes = %3,%r Permitir transacciones salientes = %4,%r Protocolo Internet de transacciones (TIP) = %5,%r Habilitar transacciones XA = %6,%r Habilitar transacciones de SNA LU 6.2 = %12,%r Seguridad de las comunicaciones MSDTC = %8,%r Cuenta = %9,%r Detección de exclusión del firewall = %10%r%r Puente de transacciones instalado = %11%r Filtrar eventos duplicados = %7%r%0 MSDTC started with the following settings:%r%r Security Configuration (OFF = 0 and ON = 1):%r Allow Remote Administrator = %1,%r Network Clients = %2,%r Transaction Manager Communication: %r Allow Inbound Transactions = %3,%r Allow Outbound Transactions = %4,%r Transaction Internet Protocol (TIP) = %5,%r Enable XA Transactions = %6,%r Enable SNA LU 6.2 Transactions = %12,%r MSDTC Communications Security = %8,%r Account = %9,%r Firewall Exclusion Detected = %10%r%r Transaction Bridge Installed = %11%r Filtering Duplicate Events = %7%r%0
0x400010FECluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0 Cluster API call failed with error code: %1. Cluster API function: %2 Arguments: %3 %0
0x70000001Utilidad compartida DTC%0 DTC Shared Utility%0
0x70000002TM%0 TM%0
0x70000003CM%0 CM%0
0x70000005XATM%0 XATM%0
0x7000000EClúster%0 Cluster%0
0x7100000AProxy de MSDTC%0 MSDTC Proxy%0
0x80001308Un autor de llamada ha intentado registrar un recurso XA mientras las transacciones XA estaban deshabilitadas. Revise la configuración de MSDTC.%0 A caller has attempted to register an XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x80001309Un autor de llamada ha intentado abrir el recurso XA de MSDTC mientras las transacciones XA estaban deshabilitadas. Revise la configuración de MSDTC.%0 An XA transaction manager has attempted to open the MSDTC XA resource while XA transactions are disabled. Please review the MSDTC configuration settings.%0
0x8000130AUn autor de llamada intentó propagar una transacción a un sistema remoto, pero el acceso a DTC desde la red MSDTC está actualmente deshabilitado en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC.%0 A caller has attempted to propagate a transaction to a remote system, but MSDTC network DTC access is currently disabled on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130BUn autor de llamada intentó importar una transacción desde un sistema remoto, pero MSDTC está actualmente configurado para no permitir la comunicación de entrada con el administrador de transacciones en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC.%0 A caller has attempted to import a transaction from a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow inbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130CUn autor de llamada intentó exportar una transacción a un sistema remoto, pero MSDTC está actualmente configurado para no permitir la comunicación de salida con el administrador de transacciones en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC.%0 A caller has attempted to export a transaction to a remote system, but MSDTC is currently configured to disallow outbound transaction manager communication on machine '%1'. Please review the MS DTC configuration settings.%0
0x8000130EMSDTC detectó un error (HR=0x%1) al intentar autenticar una conexión entrante del sistema '%2'. El nombre de la entidad de seguridad es %3.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to authenticate an incoming connection from system '%2'. The principal name is %3.%0
0x8000130FMSDTC detectó un error (HR=0x%1) al intentar establecer una conexión segura con el sistema %2.%0 MSDTC encountered an error (HR=0x%1) while attempting to establish a secure connection with system %2.%0
0x80001310MS DTC detectó un error al intentar procesar un mensaje de una conexión con el sistema '%1'. El mensaje entrante debe ser de otro MSDTC, pero no se autenticó como tal. El nombre de la entidad de seguridad es '%2'.%0 MS DTC encountered an error while attempting to process a message from a connection with system '%1'. The incoming message should be from another MSDTC, but has not been authenticated as such. The principal name is '%2'.%0
0x80001311Un autor de llamada intentó conectarse a un MSDTC remoto en el equipo '%1'. No se pudo realizar la operación porque el equipo remoto está configurado para no permitir los clientes remotos.%0 A caller has attempted to connect to a remote MSDTC on machine '%1'. The attempt failed because the remote machine is configured to disallow remote clients.%0
0x8000D04BEl Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_rollback del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04CEl Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_commit del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04DEl Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_open del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D04FEl Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función 'GetXaSwitch' del archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a la función 'GetXaSwitch' %2: Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL '%1'. The call to the 'GetXaSwitch' function failed with error %2: File=%3 Line=%4.%0
0x8000D050El Administrador de transacciones XA de MSDTC intentó realizar una recuperación con el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. El administrador de recursos XA notificó que no se pudo realizar la recuperación (código de retorno XA=%2).%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to perform recovery with the XA resource manager DLL '%1'. The XA resource manager reported that recovery was unsuccessful (XA return code=%2).%0
0x8000D051El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_open en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_open function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D052El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_close en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_close function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D053El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_recover en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_recover function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D054El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_commit en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D055El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_rollback en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_rollback function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D056El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_prepare en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D057El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función GetXaSwitch en el archivo DLL del administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con una excepción de usuario: Archivo=%2 Línea=%3.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the GetXaSwitch function in the XA resource manager DLL '%1'. This call failed with a user exception: File=%2 Line=%3.%0
0x8000D058El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_prepare para el administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_prepare function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D059El Administrador de transacciones XA de MSDTC llamó a la función xa_commit con la marca TMONEPHASE establecida para el administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a la función xa_commit con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager called the xa_commit function with the TMONEPHASE flag set for the XA resource manager '%1'. The call to the xa_commit function failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05AEl Administrador de transacciones XA de MSDTC intentó encontrar la función 'GetXaSwitch' en el archivo DLL del administrador de recursos XA. Falta la función 'GetXaSwitch' en el archivo DLL del administrador de recursos XA %1: Error=%2 Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MSDTC XA Transaction Manager attempted to locate the 'GetXaSwitch' function in the XA resource manager DLL. The 'GetXaSwitch' function is missing from the XA resource manager DLL %1 : Error=%2 File=%3 Line=%4.%0
0x8000D05BEl Administrador de transacciones XA de MS DTC llamó a la función xa_close para el administrador de recursos XA '%1'. Error al llamar a esta función con un código de retorno inesperado (%2): Archivo=%3 Línea=%4.%0 The MS DTC XA Transaction Manager called the xa_close function for XA resource manager '%1'. This call failed with an unexpected return code (%2): File=%3 Line=%4.%0
0x90000001Microsoft-Windows-MSDTC 2 Microsoft-Windows-MSDTC 2
0x91000001Cliente de Microsoft-Windows-MSDTC 2 Microsoft-Windows-MSDTC Client 2

EXIF

File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_22830d6dbc9760e3\
File Size:25 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:25088
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:2001.12.10941.16384
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Recursos de Microsoft DTC (Coordinador de transacciones distribuidas) para Vista SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-c..tasp1.res.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_c66471ea0439efad\

What is msdtcVSp1res.dll.mui?

msdtcVSp1res.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file msdtcVSp1res.dll (Recursos de Microsoft DTC (Coordinador de transacciones distribuidas) para Vista SP1).

File version info

File Description:Recursos de Microsoft DTC (Coordinador de transacciones distribuidas) para Vista SP1
File Version:2001.12.10941.16384 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msdtcVSp1res.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:msdtcVSp1res.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200