ngckeyenum.dll.mui Управник за набројување клучеви за Microsoft Passport 33e841e5b407509b777832864915fa97

File info

File name: ngckeyenum.dll.mui
Size: 15360 byte
MD5: 33e841e5b407509b777832864915fa97
SHA1: deb1b78ff19eede56af07068ce86c68717ae7207
SHA256: da4a5380ed1972bd88400e74e910e2b8b87740196a8ac0412da5710d4f994902
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Macedonian (FYROM) English
200Вашите акредитиви не може да се потврдат. Your credentials could not be verified.
201Дадените ПИН-кодови не се совпаѓаат. The provided PINs do not match.
202Обезбедете ПИН. Provide a PIN.
203Обезбедете ПИН што содржи знаци ограничени на неакцентираните букви (A-Z, a-z), броевите (0-9), празно место и следниве специјални знаци: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Обезбедете ПИН што одговара на барањата за сложеност. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Обезбедете ПИН што одговара на барањата за сложеност. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206ПИН-кодот мора да содржи најмалку %1!u! знаци Your PIN must be at least %1!u! characters long
207ПИН-кодот не смее да содржи повеќе од %1!u! знаци Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208ПИН-кодот содржи неважечки знак Your PIN contains an invalid character
209ПИН-кодот мора да содржи барем една голема буква Your PIN must include at least one uppercase letter
210ПИН-кодот мора да содржи барем една мала буква Your PIN must include least one lowercase letter
211ПИН-кодот мора да содржи барем еден број Your PIN must include at least one number
212ПИН-кодот мора да содржи барем еден специјален знак Your PIN must include at least one special character
213ПИН-кодот не смее да содржи големи букви Your PIN can’t include uppercase letters
214ПИН-кодот не смее да содржи мали букви Your PIN can’t include lowercase letters
215ПИН-кодот не смее да содржи броеви Your PIN can’t include numbers
216ПИН-кодот не смее да содржи специјални знаци Your PIN can’t include special characters
218ПИН-кодот е погрешен. Обидете се повторно. The PIN is incorrect. Try again.
219Се појави грешка при комуникацијата со уредот. A communication error occurred with the device.
220Напишете ја фразата за предизвик. Provide the challenge phrase.
221Дадената фраза за предизвик е неправилна. The provided challenge phrase is incorrect.
222Наведете ПИН што го немате користено досега. Provide a PIN that you haven’t used before.
223ПИН-кодот не смее да биде вообичаена комбинација на броеви Your PIN can’t be a common number pattern
224Вашата лозинка истече и мора да се измени. Пријавете се со ПИН-кодот за да ја измените. Your password has expired and must be changed. Sign in with your PIN in order to change it.
225Администраторот забрани пријавување. За да се пријавите, проверете дали вашиот уред е поврзан со интернет, а администраторот нека се пријави прв. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Уредот е исклучен. Пријавете се со последната лозинка користена на овој уред. Your device is offline. Sign in with the last password you used on this device.
251Оваа сметка не може да се користи бидејќи припаѓа на организација. Обидете се со друга сметка. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Не може да се пријавите на уредот во моментот. Обидете се со последната користена лозинка на уредот. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Не може да се пријавите со оваа сметка. Обидете се со различна сметка. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Вашата сметка има временски ограничувања што ве спречуваат да се пријавите во моментов. Обидете се повторно подоцна. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Вашата сметка е оневозможена. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Треба привремено да се поврзете со мрежата на вашата организација за да користите Windows Hello. Сѐ уште може да се пријавите со последната опција за пријавување што е користена на уредот. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Методот за пријавување што се обидувате да го користите не е дозволен на овој уред. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на системот. The sign-in method you're trying to use isn't allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Вашата сметка истече. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Вашата сметка е заклучена. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Бараниот контејнер за клуч не постои на уредот. The requested key container does not exist on the device.
357Бараниот сертификат за клуч не постои на уредот. The requested certificate does not exist on the device.
358Бараниот збир клучеви не постои на уредот. The requested keyset does not exist on the device.
359Уредот не може да се користи. Дополнителни детали можеби се достапни во дневникот со настани на системот. Пријавете ја оваа грешка кај администраторот на системот. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Сертификатот што се користи за автентикација истече. The certificate used for authentication has expired.
361Сертификатот што се користи за автентикација е отповикан. The certificate used for authentication has been revoked.
362Недоверлив орган за потврди е откриен при обработката на сертификатот што се користи за автентикација. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Статусот на отповикување на сертификатот што се користи за автентикација не може да се утврди. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Сертификатот што се користи за автентикација не е доверлив. The certificate used for authentication is not trusted.
365Вашата лозинка истече и мора да се измени. Мора да се пријавите со лозинката за да ја измените. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Вашата сметка е конфигурирана да ве спречи да го користите овој уред. Обидете се со друг уред. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Пријавата не успеа. Контактирајте со администраторот на системот и кажете му дека сертификатот KDC не може да се провери. Дополнителни информации можеби се достапни во дневникот со настани на системот. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Пријавувањето со овој уред не е поддржано за вашата сметка. Контактирајте со администраторот на системот за повеќе информации. Signing in with this device isn't supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Таа опција привремено не е достапна. Засега користете друг метод за пријавување. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Лозинката истече. Мора да се пријавите со неа и да ја измените. Откако ќе ја измените, може да се пријавите со Windows Hello. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with Windows Hello.
401Лозинката е изменета на друг уред. Пријавете се на овој уред еднаш со новата лозинка и потоа ќе може да се пријавите со Windows Hello. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with Windows Hello.
450Уредот се престартува. Внесете го својот ПИН. Your device restarted. Enter your PIN.
451Внесете го својот ПИН. Enter your PIN.
500Вашата организација ги постави следниве барања за ПИН-кодот:
Мора да има најмалку %1!u! знаци
Не може да има повеќе од %2!u! знаци
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Може да содржи големи букви May include uppercase letters
502Може да содржи мали букви May include lowercase letters
503Може да содржи цифри May include digits
504Може да содржи специјални знаци May include special characters
505Мора да содржи барем една голема буква Must include at least one uppercase letter
506Мора да содржи барем една мала буква Must include at least one lowercase letter
507Мора да содржи барем еден број Must include at least one number
508Мора да содржи барем еден специјален знак Must include at least one special character
509Не смее да содржи големи букви Can’t include uppercase letters
510Не смее да содржи мали букви Can’t include lowercase letters
511Не смее да содржи цифри Can’t include digits
512Не смее да содржи специјални знаци Can’t include special characters
513Внесовте неточен ПИН-код премногу пати.

Престартувајте го уредот за да се обидете повторно.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514Внесовте неправилен ПИН неколкупати.
%1!s!
За да се обидете повторно, внесете %2!s! подолу.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
515A1B2C3 A1B2C3
516Вашата организација бара да го измените својот ПИН. Your organization requires that you change your PIN.
517Користете ја апликацијата Microsoft автентикатор на телефонот за да се пријавите. Побарајте го името на уредот погоре за да го идентификувате овој компјутер. Use the Microsoft Authenticator app on your phone to sign in. Look for the device name above to identify this PC.
518Далечинскиот уред е поврзан.

Внесете го својот ПИН на далечинскиот уред.
The remote device is connected.

Enter your PIN on your remote device.
519Далечинскиот уред не е поврзан.
Проверете дали уредот е во опсег и дали неговото радио пренесува.
Кликнете на врската подолу за да се обидете да се поврзете повторно.
The remote device is not connected.
Ensure that your device is in range and that its radio is transmitting.
Click the link below to try to connect again.
520Вашата организација ги постави следниве барања за ПИН-кодот:
Мора да има најмалку %1!u! цифри
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
521Не смее да содржи повеќе од %1!u! цифри Can’t be longer than %1!u! digits
522Не смее да биде шема на броеви (како што се 123456 или 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
523Овој уред е заклучен од безбедносни причини. Поврзете го со извор на енергија најмалку два часа и потоа престартувајте го за да се обидете повторно. This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.
524Оваа опција за пријавување е заклучена од безбедносни причини. Користете друга или поврзете го уредот со извор на енергија најмалку два часа и потоа престартувајте го за да се обидете повторно. This sign-in option has been locked for security reasons. Use a different sign-in option or connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.

EXIF

File Name:ngckeyenum.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_93e67b0c2ac6d9fa\
File Size:15 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:14848
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042F)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Управник за набројување клучеви за Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original File Name:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_9e3b255e5f279bf5\

What is ngckeyenum.dll.mui?

ngckeyenum.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Macedonian (FYROM) language for file ngckeyenum.dll (Управник за набројување клучеви за Microsoft Passport).

File version info

File Description:Управник за набројување клучеви за Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original Filename:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42F, 1200