SpeechUX.dll.mui Experiencia de usuario de voz 2b31f5d7ae40c0f0e46a929f41c7889d

File info

File name: SpeechUX.dll.mui
Size: 86016 byte
MD5: 2b31f5d7ae40c0f0e46a929f41c7889d
SHA1: 425251683232477206a7eb7ad52d45fc0e482217
SHA256: b1e02d941c1744641862fb710c660a751e08ba2a3cdc5a6605489d5a5a703c66
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Mexican) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Mexican) English
103Comando de voz Voice command
501¿Qué fue eso? What was that?
502Ya está al principio del documento Already at start of document
503Ya está al final del documento Already at end of document
504Seleccionando %1 Selecting %1
505Seleccionando palabras Selecting words
506Eliminando %1 Deleting %1
507Eliminando palabras Deleting words
508Corrigiendo %1 Correcting %1
509Corrigiendo palabras Correcting words
510Deletreando %1 Spelling %1
511Deletreando palabras Spelling words
512Dividiendo con guiones %1 Hyphenating %1
513Dividiendo palabras con guiones Hyphenating words
514Eliminando división con guiones de %1 Removing hyphenation from %1
515Eliminando división de palabras con guiones Removing hyphenation from words
516Cancelando selección Clearing selection
517Moviendo al principio de %1 Moving to the start of the %1
518Moviendo al final de %1 Moving to the end of the %1
519Moviendo al principio del documento Moving to the start of the document
520Moviendo al final del documento Moving to the end of the document
521Moviendo hacia adelante %2 %1 Moving forward %2 %1
522Moviendo hacia atrás %2 %1 Moving back %2 %1
523Moviendo después de palabras Moving after words
524Moviendo antes de palabras Moving before words
525Creando %1 %3 Making %1 %3
526Creando palabras %3 Making words %3
533Moviendo antes de %1 Moving before %1
534Moviendo después de %1 Moving after %1
535Creando %1 %2 Making %1 %2
539mayúscula inicial capitalize
540corregir correct
541convertir convert
542dividir con guiones hyphenate
543minúsculas lowercase
546seleccionar select
547eliminar guiones de remove hyphens from
548eliminar selección de remove selection from
549mayúsculas uppercase
551%1 hasta %2 %1 through %2
552eliminar delete
553deletrear spell
554en una palabra into one word
555¿Qué deseaba cambiar? What did you want to change?
556¿Qué deseaba corregir? What did you want to correct?
557¿Qué deseaba eliminar? What did you want to delete?
558¿A dónde deseaba ir? Where did you want to go?
559¿Qué deseaba seleccionar? What did you want to select?
560¿A qué deseaba agregar guiones? What did you want to add hyphens to?
561¿De qué deseaba eliminar guiones? What did you want to remove hyphens from?
562¿Qué deseaba deletrear? What did you want to spell?
563¿Qué deseaba poner en mayúsculas? What did you want to uppercase?
564¿Qué deseaba poner en minúsculas? What did you want to lowercase?
565¿Qué deseaba poner con mayúscula inicial? What did you want to capitalize?
566letra letter
567letras letters
568palabra word
569palabras words
570oración sentence
571oraciones sentences
572párrafo paragraph
573párrafos paragraphs
574documento document
575uno one
577Seleccionando el texto coincidente anterior Selecting the previous matching text
584Eliminando Deleting
586Error interno Internal error
587No se puede quitar la selección Cannot remove selection from that
588No se puede seleccionar Cannot select that
589No se puede eliminar Cannot delete that
590No se puede corregir. Intente eliminar el texto y dictarlo de nuevo. Cannot correct that. Try deleting the text and re-dictating
591No se puede deletrear Cannot spell that
592No se puede convertir en dígitos Cannot convert that into digits
593No se puede hacer eso Cannot do that
594No se puede convertir en una palabra Cannot make that into one word
595No se puede poner en minúsculas Cannot lowercase that
596No se puede poner en mayúsculas Cannot uppercase that
597No se puede poner con mayúscula inicial Cannot capitalize that
598No se pueden agregar guiones Cannot add hyphens to that
599No se pueden quitar los guiones Cannot remove hyphens from that
600No se puede mover al principio Cannot move to the start of that
601No se puede mover al final Cannot move to the end of that
602Nada de lo que quitar la selección Nothing to remove selection from
603Nada que seleccionar Nothing to select
604Nada que eliminar Nothing to delete
605Nada que corregir Nothing to correct
606Nada que deletrear Nothing to spell
607Nada que convertir en dígitos Nothing to convert into digits
608Nada que hacer Nothing to do
609Nada que convertir en una palabra Nothing to make into one word
610Nada que poner en minúsculas Nothing to lowercase
611Nada que poner en mayúsculas Nothing to uppercase
612Nada que poner con mayúscula inicial Nothing to capitalize
613Nada a lo que agregar guiones Nothing to add hyphens to
614Nada de lo que quitar guiones Nothing to remove hyphens from
615Nada que mover al principio de Nothing to move to the start of
616Nada que mover al final de Nothing to move to the end of
618Narración Narrative
619Este comando no está disponible This command is not available now
620
650Cancelar Cancel
652Insertar Insert
701Deletreando %1!s! Spelling %1!s!
702Deshaciendo última acción Undoing last action
1001¡Ayuda! Help!
1019Reconocimiento de voz Speech Recognition
1020Perfil: %1 Motor: %2 Profile: %1 Engine: %2
1030PNGFILE PNGFILE
1050Iniciando reconocimiento de voz Starting Speech Recognition
1056Modo de micrófono Microphone mode
1057Volumen de micrófono Microphone volume
1058Comentarios del reconocimiento de voz Speech Recognition feedback
1059Cerrar Close
1060Minimizar Minimize
1061El reconocimiento de voz está escuchando Speech Recognition is listening
1062El reconocimiento de voz está desactivado Speech Recognition is off
1063El reconocimiento de voz está suspendido Speech Recognition is sleeping
1065El reconocimiento de voz aún está ejecutándose. Speech Recognition is still running.
1066El reconocimiento de voz seguirá ejecutándose para que pueda continuar hablando al equipo.

Haga clic aquí si no desea que vuelva a aparecer este mensaje.
Speech Recognition will continue to run so that you can continue speaking to your computer.

Click here to not show this reminder again.
1067Negro en contraste alto High Contrast Black
1068Blanco en contraste alto High Contrast White
1120equipo computer
1121insertar insert
1122Escuchando Listening
1123Escuchando únicamente comandos de voz Listening for voice commands only
1124Escuchando únicamente dictado Listening for dictation only
1127Escuchando comandos %1 Listening for %1 commands
1128tercero third party
1130Pruebe diciendo "activar el micrófono" Try saying "start listening"
1131Error interno del reconocimiento de voz. Haga clic en Aceptar para volver a entrenar su perfil. En la pestaña Reconocimiento de voz, en Perfiles de reconocimiento, seleccione su perfil y haga clic en Entrenar perfil para abrir el entrenamiento de voz. An internal speech recognition error has occurred. Click OK to re-train your profile. On the Speech Recognition tab under Recognition Profiles, select your profile and then click Train Profile to open Voice Training.
1132Error del reconocimiento de voz Speech Recognition Error
1133Esta aplicación requiere un reconocedor de la versión 7 o superior. Haga clic en Aceptar para elegir un reconocedor distinto This application requires a version 7 or higher recognizer. Click OK to pick a different recognizer
1134Versión de reconocedor incorrecta Wrong Recognizer Version
1135El reconocimiento de voz no se pudo iniciar Speech Recognition could not start
1136Asegúrese de que el idioma del reconocimiento de voz esté establecido en %s. Si aún tiene problemas, reinicie el equipo. Make sure the Speech Recognition language is set to %s. If you still have problems restart your computer.
1137Reinicie el reconocimiento de voz Please restart Speech Recognition
1138El reconocimiento de voz detectó un error. Reinícielo para asegurarse de que puede continuar usándolo. Speech Recognition encountered an error. Please restart Speech Recognition to ensure that you can continue to use Speech Recognition.
1139El asistente no se pudo ejecutar Wizard could not launch
1140El asistente no se pudo iniciar The Wizard could not start
1141Asegúrese de que el hardware de audio funciona correctamente y compruebe la configuración de audio en el panel de control de Dispositivos de audio y temas de sonido. Make sure your audio hardware is working properly and check your audio configuration in the Audio Devices and Sound Themes control panel.
1142No se pudo iniciar el reconocimiento de voz al no ser compatible la configuración de idioma. Speech Recognition could not start because the language configuration is not supported.
1143El idioma del reconocedor debe coincidir con el idioma de la interfaz del usuario. Cambie el idioma del reconocedor en el panel de control de Reconocimiento de voz bajo Opciones avanzadas. The recognizer language must match the language of the user interface. Please change the recognizer language in the Speech Recognition control panel under Advanced Options.
1145Está saliendo del reconocimiento de voz de Windows. La ventana del asistente también se cerrará You are now exiting Windows Speech Recognition. The wizard window will also close
1146Advertencia Warning
1149No se encontró ningún dispositivo de entrada de audio No audio input device found
1154Eligiendo %1!d! Choosing %1!d!
1155Debe seleccionar un elemento. You must select an item.
1156%1!lC! %2 %1!lC! %2
1159Diga el número del elemento que desea y, luego, Aceptar Say the number next to the item you want, followed by OK
1160Cancelando Canceling
1161Mostrando %1!d! - %2!d! de %3!d! Showing %1!d! - %2!d! of %3!d!
1162Mostrando página siguiente Showing next page
1163Mostrando página anterior Showing previous page
1164Cerrando Closing
1165Reconocimiento de voz de Windows Windows Speech Recognition
1166Gramática principal Main grammar
1167No hay elementos disponibles. No items available.
1168El reconocimiento de voz se minimiza durante la configuración. Speech Recognition is minimized during configuration.
1169La configuración del reconocimiento de voz ha finalizado Speech Recognition configuration has finished
1200Modo de escucha del reconocimiento de voz de Windows Windows Speech Recognition listening mode
2002¡ayuda! help!
2016Suspendido Sleeping
2019Desactivado Off
2501Iniciando modo de escritura Starting typing mode
2502Deteniendo modo de escritura Stopping typing mode
2503Menú Inicio Start menu
2504Abriendo menú contextual Opening context menu
2505Presionando tecla Escape Pressing Escape key
2506Presionando tecla Inicio Pressing Home key
2507Presionando tecla Fin Pressing End key
2508Presionando tecla Retroceso Pressing Backspace
2509Presionando tecla Bloq Mayús Pressing Caps Lock
2511Presionando tecla Entrar Pressing Enter key
2512Presionando tecla Bloq Num Pressing Num Lock key
2513Presionando tecla Re Pág Pressing Page Up key
2514Presionando tecla Av Pág Pressing Page Down key
2515Presionando barra espaciadora Pressing Space key
2516Presionando tecla de tabulador Pressing Tab key
2517Cortando Cutting
2518Copiando Copying
2519Pegando Pasting
2521Rehaciendo última acción Redoing last action
2524Cambiando a ventana siguiente Switching to next window
2525Minimizando todas las ventanas Minimizing all windows
2526Cambiando al Escritorio Switching to desktop
2527Abriendo equipo Opening Computer
2528Abriendo cuadro de diálogo Ejecutar Opening Run Dialog
2529Abriendo búsqueda Opening Search
2530Abriendo propiedades del sistema Opening system properties
2531Abriendo todas las ventanas Opening all windows
2532Abriendo búsqueda de equipos Opening search for computers
2582espacio space
2583Moviendo Moving
2584Desplazando Scrolling
2585Presionando teclas Pressing Keys
2586Escuchando comandos de escritura Listening for typing commands
2602Para salir del modo de escritura, diga "Dejar de escribir" To leave typing mode, say "Stop Typing"
2700Mostrando cuadrícula de mouse Showing mousegrid
2701Clic Clicking
2702Mayús+clic Shift clicking
2703Control+clic Control clicking
2704Alt+clic Alt clicking
2705Mayús+Alt+clic Shift+alt clicking
2706Control+Alt+clic Control+alt clicking
2707Mayús+Control+clic Shift+control clicking
2708Control+Alt+Mayús+clic Control+alt+shift clicking
2709Clic con el botón secundario Right-clicking
2710Mayús+clic con el botón secundario Shift right-clicking
2711Control+clic con el botón secundario Control right-clicking
2712Alt+clic con el botón secundario Alt right-clicking
2713Mayús+Alt+clic con el botón secundario Shift+alt right-clicking
2714Control+Alt+clic con el botón secundario Control+alt right-clicking
2715Mayús+Control+clic con el botón secundario Shift+control right-clicking
2716Control+Alt+Mayús+clic con el botón secundario Control+alt+shift right-clicking
2717Doble clic Double-clicking
2718Mayús+doble clic Shift double-clicking
2719Control+doble clic Control double-clicking
2720Alt+doble clic Alt double-clicking
2721Mayús+Alt+doble clic Shift+alt double-clicking
2722Control+Alt+doble clic Control+alt double-clicking
2723Mayús+Control+doble clic Shift+control double-clicking
2724Control+Alt+Mayús+doble clic Control+alt+shift double-clicking
2725Doble clic con el botón secundario Double-right-clicking
2726Mayús+doble clic con el botón secundario Shift double-right-clicking
2727Control+doble clic con el botón secundario Control double-right-clicking
2728Alt+doble clic con el botón secundario Alt double-right-clicking
2729Mayús+Alt+doble clic con el botón secundario Shift+alt double-right-clicking
2730Control+Alt+doble clic con el botón secundario Control+alt double-right-clicking
2731Mayús+Control+doble clic con el botón secundario Shift+control double-right-clicking
2732Control+Alt+Mayús+doble clic con el botón secundario Control+alt+shift double-right-clicking
2733Marcando Marking
2734Arrastrando Dragging
2735No se puede realizar la acción solicitada Cannot perform requested action
2736Cancelando cuadrícula de mouse Canceling mousegrid
2738No se puede deshacer la última acción Cannot undo last action
2739Diga hacer clic, marcar, mover mouse o cancelar Please say click, mark, move mouse, or cancel
2741Trebuchet MS Trebuchet MS
2803Diga uno o más números y, después, diga hacer clic Say one or more numbers, then say click
4001ñ ñ
4002? ?
4200Ñ Ñ
5506¿Qué deseaba iniciar? What did you want to start?
5507¿Qué deseaba abrir? What did you want to open?
5508¿Qué deseaba ejecutar? What did you want to launch?
5510Abriendo %1 Opening %1
5515Iniciar aplicación Start Application
5517%1 (%2) %1 (%2)
5558El motor de voz predeterminado actualmente no admite esta acción en este momento. Your current default speech engine does not support this action at this time.
6015Agregar palabra al diccionario Add word to dictionary
6103Alternativas Alternates
6150Deletree la palabra en voz alta Spell the word out loud
6151Mostrando ortografía de alternativa %1!d! Showing spelling of alternate %1!d!
6153Aceptar OK
6231Desplazando a la izquierda Scrolling left
6232Desplazando a la derecha Scrolling right
6233Cambiando ortografía Changing spelling
6234Deshaciendo Undoing
6235No se puede ir a la posición seleccionada Cannot go to selected position
6236No se puede cambiar la letra en esa posición Cannot change letter in that position
6237No se puede desplazar más a la izquierda Cannot scroll further to the left
6238No se puede desplazar más a la derecha Cannot scroll further to the right
6240La oración es demasiado larga. No se puede agregar más letras. Sentence is too long. Cannot add any more letters.
6242La palabra completa es: Your full word is:
6243Diga el número correspondiente a la letra incorrecta Say the number corresponding to the letter that is wrong
6244Para letras mayúsculas, diga por ejemplo "A mayúscula de América" For capital letters, say for example "Capital A as in Apple"
6320%1!s!, posición seleccionada: %2!d! %1!s!, selected position: %2!d!
6400Simplemente vuelva a decir la letra. Puede decir "%1!s!" Just say the letter again. You might say '%1!s!'
6401Simplemente vuelva a decir la letra. Puede decir "%1!s! mayúscula" Just say the letter again. You might say 'capital %1!s!'
6402A de América A as in apple
6403B de barco B as in boy
6404C de casa C as in cat
6405D de dedo D as in dog
6406E de elefante E as in elephant
6407F de Francia F as in Frank
6408G de gato G as in girl
6409H de huevo H as in Harry
6410I de iglú I as in igloo
6411J de jamón J as in Jack
6412K de kilo K as in kite
6413L de luna L as in love
6414M de mano M as in Mary
6415N de niño N as in Nancy
6416O de oso O as in open
6417P de pato P as in Peter
6418Q de queso Q as in queen
6419R de rosa R as in Ralph
6420S de sol S as in Sam
6421T de tarta T as in Tom
6422U de uva U as in umbrella
6423V de vaso V as in Victor
6424W de whisky W as in Walter
6425X de xilófono X as in x-ray
6426Y de yate Y as in yellow
6427Z de zapato Z as in Zebra
6428Número 0 Number 0
6429Número 1 Number 1
6430Número 2 Number 2
6431Número 3 Number 3
6432Número 4 Number 4
6433Número 5 Number 5
6434Número 6 Number 6
6435Número 7 Number 7
6436Número 8 Number 8
6437Número 9 Number 9
6438Espacio Space
6450Simplemente vuelva a decir la letra. Just say the letter again.
6451Vuelva a deletrear la palabra con voz clara. Spell the word again in a clear voice.
6452Si agrega "%1" al diccionario de voz, podrá dictar esa palabra en el futuro. Adding "%1" to the speech dictionary will allow you to dictate it in the future.
6458Finalizar Finish
6459Siguiente Next
6460Esta palabra siempre va con mayúscula inicial This word is always capitalized
6461Esta palabra va en ocasiones con mayúscula inicial This word is sometimes capitalized
6462Grabar una pronunciación Record a pronunciation
6463Esta palabra siempre va con mayúscula inicial
"%1"
This word is always capitalized
"%1"
6464Esta palabra va en ocasiones con mayúscula inicial
"%1" o "%2"
This word is sometimes capitalized
"%1" or "%2"
6467Segoe UI Segoe UI
8701Clic en %1 Clicking %1
8702Mayús+clic en %1 Shift clicking %1
8703Control+clic en %1 Control clicking %1
8704Alt+clic en %1 Alt clicking %1
8705Mayús+Alt+clic en %1 Shift+alt clicking %1
8706Control+Alt+clic en %1 Control+alt clicking %1
8707Mayús+Control+clic en %1 Shift+control clicking %1
8708Control+Alt+Mayús+clic en %1 Control+alt+shift clicking %1
8709Clic con el botón secundario en %1 Right-clicking %1
8710Mayús+clic con el botón secundario en %1 Shift right-clicking %1
8711Control+clic con el botón secundario en %1 Control right-clicking %1
8712Alt+clic con el botón secundario en %1 Alt right-clicking %1
8713Mayús+Alt+clic con el botón secundario en %1 Shift+alt right-clicking %1
8714Control+Alt+clic con el botón secundario en %1 Control+alt right-clicking %1
8715Mayús+Control+clic con el botón secundario en %1 Shift+control right-clicking %1
8716Control+Alt+Mayús+clic con el botón secundario en %1 Control+alt+shift right-clicking %1
8717Doble clic en %1 Double-clicking %1
8718Mayús+doble clic en %1 Shift double-clicking %1
8719Control+doble clic en %1 Control double-clicking %1
8720Alt+doble clic en %1 Alt double-clicking %1
8721Mayús+Alt+doble clic en %1 Shift+alt double-clicking %1
8722Control+Alt+doble clic en %1 Control+alt double-clicking %1
8723Mayús+Control+doble clic en %1 Shift+control double-clicking %1
8724Control+Alt+Mayús+doble clic en %1 Control+alt+shift double-clicking %1
8725Doble clic con el botón secundario en %1 Double-right-clicking %1
8726Mayús+doble clic con el botón secundario en %1 Shift double-right-clicking %1
8727Control+doble clic con el botón secundario en %1 Control double-right-clicking %1
8728Alt+doble clic con el botón secundario en %1 Alt double-right-clicking %1
8729Mayús+Alt+doble clic con el botón secundario en %1 Shift+alt double-right-clicking %1
8730Control+Alt+doble clic con el botón secundario en %1 Control+alt double-right-clicking %1
8731Mayús+Control+doble clic con el botón secundario en %1 Shift+control double-right-clicking %1
8732Control+Alt+Mayús+doble clic con el botón secundario en %1 Control+alt+shift double-right-clicking %1
8733Yendo a %1 Going to %1
8735Mostrando números Showing numbers
8736Diga el número del elemento seguido de Aceptar Say the number of the item, followed by OK
8738Actualizando comandos de voz Refreshing speech commands
8742Moviendo mouse a %1 Moving mouse to %1
8743Moviendo mouse Moving mouse
8884No se puede realizar el comando Command cannot be performed
8885Intente decir "iniciar" Try saying "start"
8886Cambiado al Escritorio Switched to desktop
8887Cambiado al botón Inicio Switched to Start button
8888Cambiado a la barra de tareas Switched to taskbar
8889Cambiado a la barra lateral Switched to Sidebar
8891Se detectó que su precisión puede mejorar. Es posible que desee entrenar de nuevo al equipo para mantener el máximo nivel posible de precisión.

¿Desea iniciar el asistente de entrenamiento de voz ahora?
We have detected that your accuracy could be improved. You may want to train the computer again to maintain the highest possible accuracy level.

Would you like to start the Voice Training wizard now?
9001Mostrando opciones del reconocimiento de voz Showing Speech Recognition Options
9003Saliéndose de lo establecido Moving out of the way
9004Abriendo diccionario de voz Opening Speech Dictionary
9005Mostrando la tarjeta de referencia de voz Showing Speech Reference Card
10000Experiencia de usuario de voz SpeechUX
10002Cambiando a %1 Switching to %1
10008Restaurando %1 Restoring %1
10009Maximizando %1 Maximizing %1
10010Cerrando %1 Closing %1
10011Minimizando %1 Minimizing %1
11023Diga un número y, después, diga Aceptar Say a number, then say OK
11027Bien. La próxima vez diga %1 OK. Next time say %1
11070%d %d
11071OK OK
12026Buscando tarea… Searching for task…
13100Configurar el reconocimiento de voz Set up Speech Recognition
13101Asistente para configuración de micrófono Microphone Setup Wizard
13102El Asistente para configuración de micrófono no se pudo iniciar The Microphone Wizard could not start
13107Parece que el equipo no tiene ningún micrófono conectado que sea compatible con el reconocimiento de voz. Conecte un micrófono compatible al equipo e inténtelo de nuevo. The computer doesn't appear to have a microphone connected to it that supports Speech Recognition. Please connect a supported microphone to the computer and try again.
13109Entrenamiento de reconocimiento de voz Speech Recognition Voice Training
13111Haga clic en Siguiente para continuar con la configuración del reconocimiento de voz. Click Next to continue setting up Speech Recognition.
13114Salir Exit
13115Tutorial del reconocimiento de voz Speech Recognition Tutorial
13118Diccionario de voz Speech Dictionary
13125&Siguiente &Next
13128Más entrenamiento More Training
13129Se grabó una pronunciación nueva para %1. A new pronunciation has been recorded for %1.
13130El tutorial del reconocimiento de voz no se pudo iniciar The Speech Recognition tutorial could not start
13131&Finalizar &Finish
13132&Iniciar tutorial &Start Tutorial
13133&Omitir tutorial Ski&p Tutorial
13135La resolución de la pantalla es demasiado baja Your screen resolution is too low
13136Frase grabada. Phrase recorded.
13137No se puede dictar Cannot Dictate
13138Configuración del reconocimiento de voz cancelada Speech Recognition Setup Cancelled
13139¿Desea cancelar la configuración del reconocimiento de voz? Do you want to cancel Speech Recognition setup?
13140El reconocimiento de voz no se podrá activar hasta que complete el asistente para la configuración. Speech Recognition will not be enabled until you complete the setup wizard.
13141La resolución de pantalla debe ser de 1024 x 768 o superior para ejecutar el tutorial del reconocimiento de voz. Cambie la resolución de la pantalla y reinicie el tutorial. Your screen resolution must be 1024x768 or higher for the Speech Recognition tutorial. Please change your screen resolution and restart the tutorial.
13142¿Desea finalizar el tutorial? Do you want to end the tutorial?
13143Si completa el tutorial, mejorará la precisión del reconocimiento de voz. Completing the tutorial will improve the accuracy of Speech Recognition.
13144Idioma del reconocimiento de voz Speech Recognition Language
13145El reconocimiento de voz está optimizado para hablantes de %s Speech Recognition is optimized for speakers of %s
13146Si habla o escribe en una variedad dialectal distinta, notará una menor precisión cuando dicte texto al equipo. If you speak or write in a different dialect, you might experience decreased accuracy when dictating text to the computer.
13148Ya se está ejecutando una tarea del reconocimiento de voz A Speech Recognition task is already running
13149Complete o cancele esa tarea antes de intentar iniciar otra. Complete or cancel the task before trying to start another one.
13150Error al guardar la configuración An error occurred while saving settings
13151Es posible que algunos valores de configuración no se hayan guardado. Some settings might not be saved.
13152Vaya al panel de control de Reconocimiento de voz, haga clic en Opciones avanzadas y configure Reconocedor de voz de Microsoft 8.0 como la herramienta de reconocimiento predeterminada para el idioma de su sistema. Please go to the Speech Recognition Control Panel, click on Advanced Options and set Microsoft Speech Recognizer 8.0 for your system language as the default recognizer.
13153El entrenamiento de voz no está configurado correctamente. Speech Training is not configured properly.
13154Atrás Back
13155Micrófono con auriculares Headset Microphone
13156Micrófono de escritorio Desktop Microphone
13157Otro Other
13158Pausa Pause
13159Reanudar Resume
13162Diga o haga clic en Siguiente para continuar Click or say Next to continue
13163Diga o haga clic en Finalizar para cerrar este tutorial Click or say Finish to close this tutorial
13164Instrucciones Instructions
13165Micrófono desconocido Unknown Microphone
13166Escuchar Listening
13167Enviar Send
13168No enviar Don't Send
13169Mejorar el reconocimiento de voz Improving Speech Recognition
13170Declaración de privacidad Privacy statement
13171Vea una copia de los archivos del perfil de voz que se enviará a Microsoft View copy of speech profile files that will be sent to Microsoft
13172Configura tu micrófono Set up your mic
13300Permitir dictado de palabras o expresiones personales en las aplicaciones. Enable your personal words, or expressions to be dictated into your applications.
13301Mejorar la precisión del dictado impidiendo que se dicten ciertas palabras. Improve dictation accuracy by preventing certain words from being dictated.
13302Editar o eliminar palabras que ya se encuentran en el diccionario de voz. Edit or delete words that are already in the Speech Dictionary.
13303Ajustar deletreo o pronunciación de una palabra. Adjust spelling or pronunciation of a word.
13304Quitar una palabra del diccionario de voz. Remove a word from the Speech Dictionary.
22000El reconocimiento de voz le permite controlar el equipo por medio de la voz. Speech Recognition allows you to control your computer by voice.
22002Solo con su voz podrá iniciar programas, abrir menús, hacer clic en botones y otros objetos de la pantalla, dictar texto para insertar en documentos, y escribir y enviar mensajes de correo electrónico. Casi todo lo que hace con el teclado y el mouse lo puede hacer ahora con la voz. Using only your voice, you can start programs, open menus, click buttons and other objects on the screen, dictate text into documents, and write and send e-mails. Just about everything you do with your keyboard and mouse can be done with only your voice.
22003Primero, deberá configurar el equipo para que reconozca su voz. First, you will set up this computer to recognize your voice.
22004Nota: podrá controlar el equipo mediante la voz en cuanto haya completado este asistente para la configuración. Note: You will be able to control your computer by voice once you have completed this setup wizard.
22005No se detectó ningún micrófono No microphone detected
22006Parece que el equipo no tiene ningún micrófono conectado. Conecte un micrófono al equipo e inténtelo de nuevo. The computer doesn't appear to have a microphone connected to it. Please connect a microphone to the computer and try again.
22007Cuando haga clic en Finalizar, aparecerá el panel de control Dispositivos de audio y temas de sonido para ayudarle a conectar un micrófono. When you click Finish, you will be directed to the Audio Devices and Sound Themes control panel to help you plug in a microphone.
22008¿Qué tipo de micrófono es %s? What type of microphone is %s?
22010Lo lleva en la cabeza y es el más adecuado para el reconocimiento de voz. Best suited for speech recognition, you wear this on your head.
22012Estos micrófonos se apoyan en el escritorio. These microphones sit on the desk.
22013Otros Other
22014Como micrófonos de matriz y micrófonos incorporados en otros dispositivos. Such as array microphones and microphones built into other devices.
22015Configurar el micrófono Set up your microphone
22016Colocación correcta del micrófono Proper microphone placement
22017· Coloque el micrófono a unos 3 cm de la boca, hacia un lado · Position the microphone about an inch from your mouth, off to one side
22018· No respire directamente sobre el micrófono · Do not breathe directly into the microphone
22019· Asegúrese de que el micrófono no está silenciado con el botón de silencio · Make sure the mute button is not set to mute
22022· Coloque el micrófono a menos de 60 cm de la boca · Position the microphone no more than two feet from your mouth
22023· Apunte el micrófono directamente hacia la cabeza · Point the microphone directly at your head
22024· Coloque el micrófono de forma que no apunte hacia los altavoces · Point the microphone away from the speakers
22025Nota Note
22026Los micrófonos de escritorio no son la mejor opción para el reconocimiento de voz. Si el equipo no le entiende bien, considere la opción de adquirir auriculares con micrófono. Desktop microphones are not ideal for Speech Recognition. If the computer doesn't understand you very well, consider buying a headset microphone.
22029· Manténgase a una distancia constante del micrófono siempre que hable al equipo · Stay at a constant distance from your microphone whenever you speak to your computer
22030· Colóquese de forma que no respire directamente sobre el micrófono · Position yourself so that you do not breathe directly into the microphone
22031Ajustar el volumen de %s Adjust the volume of %s
22032Lea en voz alta las frases siguientes de forma natural: Read the following sentences aloud in a natural speaking voice:
22033"Pedro dicta a este equipo. Prefiere dictar que escribir y, sobre todo, lo prefiere al lápiz y el papel." "Peter dictates to his computer. He prefers it to typing, and particularly prefers it to pen and paper."
22034Nota: tras leer esto, puede ir a la página siguiente. Note: After reading this, you can proceed to the next page.
22035¿Está silenciado el micrófono? Is your microphone muted?
22036El equipo no oyó nada. The computer did not hear anything.
22037Compruebe que %MicName% no esté silenciado con el botón de silencio. Make sure the %MicName% is not muted (check for a mute button on the microphone).
22038Haga clic en Siguiente para intentarlo de nuevo. Click Next to try again.
22039Nota: si este error aparece de forma repetida, es posible que el micrófono no sea el mejor para el reconocimiento de voz. Inténtelo con otro micrófono. Note: If you see this error repeatedly, your microphone may not be ideal for Speech Recognition. Consider trying a different microphone.
22040¿El micrófono está colocado correctamente? Is the microphone positioned correctly?
22041El equipo no le pudo oír con demasiada claridad. The computer did not hear you very clearly.
22042Para lograr un mejor reconocimiento de voz, asegúrese de que el micrófono está colocado correctamente, que se encuentra en un ambiente silencioso y que está hablando de forma clara y sin prisas. For better speech recognition, make sure that the microphone is positioned correctly, that you are speaking in a quiet environment, and that you are speaking clearly and not rushing.
22043Haga clic en el botón Atrás en la esquina superior izquierda para intentarlo de nuevo o en Siguiente para continuar. Click the back button in the upper left corner to try again, otherwise, click Next to continue.
22044El micrófono está configurado Your microphone is now set up
22045El micrófono está listo para su uso con este equipo. The microphone is ready to use with this computer.
22046Haga clic en Finalizar para completar el asistente. Click Finish to complete the wizard.
22047Mejorar la precisión del reconocimiento de voz Improve speech recognition accuracy
22048Puede mejorar la capacidad del equipo para reconocer palabras habladas si permite que revise documentos y mensajes de correo electrónico en el índice de búsqueda. El equipo aprenderá palabras y frases que le ayudarán a entenderle mejor cuando hable. You can improve the computer's ability to recognize spoken words by allowing the computer to review documents and e-mail in your search index. The computer will learn words and phrases to better understand you when you speak.
22051&Habilitar la revisión de documentos &Enable document review
22052&Deshabilitar la revisión de documentos &Disable document review
22053Elegir un modo de activación Choose an activation mode
22054Puede elegir lo que ocurrirá cuando diga el comando "Desactivar el micrófono". You can choose what happens when you say the "Stop Listening" command.
22055Usar el &modo de activación manual Use &manual activation mode
22056Usar el modo de activación por &voz Use &voice activation mode
22057Imprimir la tarjeta de referencia de reconocimiento de voz Print the Speech Reference Card
22058La tarjeta de referencia de reconocimiento de voz es una lista de comandos a los que el equipo puede responder. The Speech Reference Card is a list of commands the computer can respond to.
22059Imprima la lista y guárdela como referencia para ver los comandos que puede usar con el equipo. Cuando encuentre un programa u otra parte del equipo que sea difícil de controlar mediante la voz, esta lista de comandos puede serle muy útil. Print out the list and keep it with you for a quick reference to the commands you can use with the computer. When you encounter a program or some other part of the computer that's difficult to control by voice, this list of commands can be very useful.
22060&Ver hoja de referencia &View Reference Sheet
22061Ejecutar el reconocimiento de voz cada vez que inicio el equipo Run Speech Recognition every time I start the computer
22062&Ejecutar el reconocimiento de voz al inicio &Run Speech Recognition at startup
22063Ya puede controlar el equipo mediante la voz. You can now control this computer by voice.
22064Le recomendamos que siga el tutorial interactivo sobre el reconocimiento de voz. Podrá aprender y practicar los comandos que le permitirán controlar el equipo de forma satisfactoria mediante la voz. We strongly recommend that you take the interactive speech recognition tutorial. You will learn and practice the commands that will let you successfully control your computer by voice.
22065Haga clic en Iniciar tutorial para comenzar el tutorial. Click Start Tutorial to begin taking the tutorial.
22067El reconocimiento de voz aprenderá su forma de hablar al escucharle leer en voz alta al equipo. By listening to you read aloud to the computer, Speech Recognition learns how you speak.
22068En la página siguiente se mostrará texto para este entrenamiento. Cuando aparezca el texto, léalo en voz alta en un tono natural y constante. On the next page some training text will be displayed. When the training text appears, read it aloud in a natural and even tone.
22069El sistema mostrará una línea cada vez. Cuando acabe de leer una línea, el sistema, tras una corta pausa, le presentará la línea siguiente de forma automática. The system will display one line at a time. When you have finished reading a line, the system will, after a short pause, automatically present the next line.
22070Si el sistema no entiende lo que dice, continuará con la línea siguiente. Esto es normal, no debe preocuparse por ello. If the system doesn't understand what you read, it will skip to the next line. This is normal, and not a cause for concern.
22071Haga clic en Siguiente para comenzar el entrenamiento. Click Next to begin training.
22072Nota: le recomendamos que realice primero el tutorial de reconocimiento de voz. Además de mejorar la capacidad de reconocer su voz, el tutorial le ofrece la oportunidad de aprender los comandos más importantes del reconocimiento de voz. Note: We recommend that you take the Speech Recognition tutorial first. In addition to improving the recognition of your voice, the tutorial also gives you an opportunity to learn the most important Speech Recognition commands.
22073Texto para entrenamiento Training Text
22074Lea el texto siguiente en voz alta: Please read the following text out loud:
22075&Pausa &Pause
22076Progreso del entrenamiento: Training progress:
22078El entrenamiento está en pausa; diga o haga clic en Reanudar para continuar. Training is paused; click or say Resume to proceed.
22079&Reanudar &Resume
22081Se completó el entrenamiento del reconocimiento de voz Speech Recognition Training is complete
22082Gracias por realizar el entrenamiento. Thank you for training.
22083&Más entrenamiento &More Training
22084Diga o haga clic en Más entrenamiento para continuar con el entrenamiento del reconocimiento de voz Say or click More Training to continue speech recognition voice training
22085Si desea mejorar la capacidad del equipo para entenderle, realizar más entrenamiento le será muy útil. If you want to get a head start on improving the computer's ability to understand you, completing more training will help.
22086Aunque no realice más entrenamiento, la capacidad del equipo para entenderle irá mejorando cuanto más use el reconocimiento de voz. Even without completing additional training, the computer's ability to understand you will improve the more you use speech recognition.
22087Compartir datos de reconocimiento de voz con Microsoft Share Speech Data with Microsoft
22088Para ayudar a Microsoft a mejorar la precisión del reconocimiento de voz en versiones futuras de Windows, comparta los datos que se usan para adaptar el reconocimiento de voz a su voz y las palabras y frases que usa. Esta información se almacena en el equipo como su perfil de voz. You can help Microsoft improve speech recognition accuracy in future releases of Windows by sharing the data that is used to adapt the speech recognition to your voice and the words and phrases you use. This information is stored on your computer as your speech profile.
22089Su perfil de voz contiene la información siguiente: Your speech profile contains the following information:
22090· ·
22091Archivos de audio de su voz grabados mientras realizaba el tutorial de reconocimiento de voz y las sesiones de entrenamiento de voz. Audio files of your voice while you used the Speech Tutorial and the Speech Training sessions.
22093Un archivo de sistema que representa las adaptaciones realizadas en el motor de reconocimiento según su voz. A system file that represents the adaptations made to the recognition engine on the basis of your voice.
22095Un archivo de sistema que alberga palabras y secuencias de hasta 3 palabras de longitud, generado a partir de los documentos y correos electrónicos del índice de búsqueda y que se usa para personalizar el sistema de dictado. A system file that holds words and word sequences up to 3 words in length that was generated from the documents and e-mails in your search index, and that is used to personalize the dictation system.
22096Microsoft usa estos datos para mejorar el software y los servicios que ofrece. La información recopilada no se usará para identificarle ni para ponerse en contacto con usted. Declaración de privacidad Microsoft uses this data to improve our software and services. Microsoft will not use the information collected to identify or contact you. Privacy statement
22097Ver copia de los archivos del perfil de voz que se van a enviar a Microsoft. View copy of speech profile files that will be sent to Microsoft.
22098Error en el entrenamiento de voz Speech Training Error
22099El entrenamiento de voz no está configurado correctamente. Vaya al panel de control de Reconocimiento de voz, haga clic en Opciones avanzadas y configure Reconocedor de voz de Microsoft 8.0 como la herramienta de reconocimiento predeterminada para el idioma de su sistema. Speech Training is not configured properly. Please go to the Speech Recognition Control Panel, click on Advanced Options and set Microsoft Speech Recognizer 8.0 for your system language as the default recognizer.
22100Escriba o diga la palabra que desee agregar Type or say the word you want to add
22101Puede agregar una sola palabra o una expresión. Para deletrear una palabra, diga "Comenzar a deletrear" y deletree la palabra. You can add a single word or an expression. To spell a word, say "Start Spelling" and spell the word.
22102Palabra o expresión: Word or Expression:
22105"%txtWord%" ya está en el diccionario de voz. Escriba o diga otra palabra o expresión. "%txtWord%" is already in the speech dictionary. Type or say another word or expression.
22106Agregar palabra Add your word
22107Para agregar una palabra al diccionario de voz, haga clic en Finalizar. Para asegurarse de que la palabra se dicta correctamente, puede elegir entre las opciones siguientes: To add your word to the Speech Dictionary, click Finish. To ensure your word is dictated properly, you may choose from the following options:
22108%txtWord% %txtWord%
22109Pronunciación Pronunciation
22110Si la pronunciación de la palabra no es obvia, puede grabar una pronunciación para mejorar la precisión del reconocimiento de voz. If the pronunciation of your word is not obvious, you can record a pronunciation to improve Speech Recognition accuracy.
22111&Grabar una pronunciación tras finalizar &Record a pronunciation upon Finish
22112Uso de mayúsculas Capitalization
22113Esta palabra &va siempre en mayúsculas (p. ej., Córdoba) This word is &always capitalized (e.g., Detroit)
22114Esta palabra va a vece&s en mayúsculas (p. ej., León o león) This word is &sometimes capitalized (e.g., Summer or summer)
22115Deseo realizar &más modificaciones en el diccionario de voz tras finalizar I want to make &more modifications to the Speech Dictionary upon Finish
22117Puede grabar y escuchar su pronunciación tantas veces como necesite hasta que quede satisfecho con la grabación. You can record and listen to your pronunciation as many times as you need until you are satisfied with your recording.
22118Diga o haga clic en "Grabar" y comience a pronunciar la palabra en un tono claro y natural. Click or say "Record" and begin speaking your word in a clear, natural tone.
22120&Grabar &Record
22121&Escuchar &Listen
22122Diga la palabra en un tono natural y constante. La grabación se detendrá cuando deje de hablar. Say the word in a natural, even tone. Recording will stop after you stop speaking.
22123Grabando... Recording...
22124La grabación no funcionó. Recording did not work.
22125Asegúrese de que el micrófono está conectado. Make sure your microphone is plugged in.
22126Asegúrese de que el reconocimiento de voz está activado. Make sure Speech Recognition is turned on.
22127Si el micrófono tiene un botón de silencio, asegúrese de que no está silenciado. If your microphone has a mute button, make sure that the microphone is not muted.
22128Diga o haga clic en "Grabar" para intentarlo de nuevo. Click or say "Record" to try again.
22129La grabación se realizó correctamente. Recording was successful!
22130¿Qué desea hacer? What do you want to do?
22131Agregar una palabra nueva Add a new word
22132Evitar que se dicte una palabra Prevent a word from being dictated
22133Cambiar palabras existentes Change existing words
22134Impedir que se dicte una palabra Prevent a word from being dictated
22135Debería excluir solamente las palabras que nunca dicta o que producen errores de dictado frecuentes. Para deletrear una palabra, diga "Comenzar a deletrear" y deletree la palabra. You should only exclude words that you never dictate or that are the cause of frequent dictation mistakes. To spell a word, say "Start Spelling" and spell the word.
22136Palabra: Word:
22139Nota: no debe escribir espacios, números ni símbolos aquí. Note: You may not enter spaces, numbers, or symbols here.
22140(Por ejemplo, no puede escribir "Los Ángeles".) (For example, you may not enter "Los Angeles".)
22142Asegúrese de que las mayúsculas y minúsculas de la palabra que escriba coincidan con la palabra que desea excluir del dictado. Si la palabra va en mayúsculas a veces, escríbala entera en minúsculas. Make sure that the word you enter has the same capitalization as the word you want to exclude from dictation. If the word is sometimes capitalized, enter it in all lower case.
22144¿Está seguro de que desea impedir que se dicte esta palabra? Are you sure you want to prevent this word from being dictated?
22146Esta palabra se agregará al diccionario de voz con la marca 'No se puede dictar'. Para cancelar esta acción, vaya a 'Cambiar palabras existentes' y elimine la entrada de esta palabra. This word will be added to the Speech Dictionary marked as 'Cannot Dictate'. To cancel that, go to 'Change existing words' and delete the entry for this word.
22148Para modificar una entrada existente en el diccionario de voz, elija una de las tareas que se muestran a continuación. You can modify an existing entry in the Speech Dictionary by choosing one of the tasks below.
22149Editar una palabra Edit a word
22150Eliminar una palabra Delete a word
22151Diga o haga clic en la palabra que desea editar Click or say the word you want to edit
22152Haga clic en la palabra que desea editar de la lista siguiente: Click on the word you want to edit from the list below:
22153Editar palabra Edit the word
22154Realice los cambios necesarios en la ortografía de la palabra a continuación y haga clic en Siguiente. Para cambiar solamente la pronunciación, haga clic en Siguiente. Make any changes to the spelling of your word below and click Next. To change only the pronunciation, click Next.
22158"%newWord%" ya está en el diccionario de voz. Escriba o diga otra palabra o expresión. "%newWord%" is already in the speech dictionary. Type or say another word or expression.
22160Para guardar los cambios en la palabra, haga clic en Finalizar. Para asegurarse de que la palabra se dicta correctamente, puede elegir entre las opciones siguientes: To save the changes in your word, click Finish. To ensure your word is dictated properly, you can choose from the following options:
22161%newWord% %newWord%
22162Diga o haga clic en la palabra que desea eliminar Click or say the word you want to delete
22163Haga clic en la palabra que desea eliminar de la lista siguiente: Click on the word you want to delete from the list below:
22164Nota: las palabras marcadas como "No se puede dictar" son palabras excluidas del dictado. Note: Words marked as "Cannot Dictate" are words that are excluded from dictation.
22165Eliminar la palabra Delete the word
22166¿Está seguro de que desea eliminar la palabra? Are you sure you want to delete the word?
22167%editWord% %editWord%
22168Nota: para excluir una palabra del dictado, vuelva a la página principal del diccionario de voz y haga clic en "Impedir que se dicte una palabra". Note: To exclude a word from dictation, return to the Speech Dictionary main page and click "Prevent a word from being dictated".
22169Cuando elige el modo de activación manual, el reconocimiento de voz de Windows se desactiva cuando dice "Desactivar el micrófono". Para activarlo de nuevo, haga clic en el botón del micrófono o presione Ctrl+tecla Windows. When you choose manual activation mode, Windows Speech Recognition turns off when you say "Stop Listening" and must be turned on by clicking the microphone button or pressing Ctrl+Windows key.
22170Cuando elige el modo de activación por voz, el reconocimiento de voz se suspende y se puede activar si dice "Activar el micrófono" When you choose voice activation mode, Speech Recognition goes to sleep and can be activated by saying "Start Listening"
22171Asegúrese de hablar directamente en el micrófono correcto, si hubiera varios micrófonos, y de que este está conectado a tu PC. Also make sure that you're speaking into the correct microphone (if there are multiple microphones) and that it is connected to your computer.
22173Asegúrate de que el hardware de audio funciona correctamente y comprueba la configuración de audio en el panel de control de Dispositivos de audio y temas de sonido. Make sure your audio hardware is working properly and check your audio configuration in the Audio Devices and Sound Themes control panel.
22174Cortana tiene problemas para escucharte. Cortana's having trouble hearing you.
22175Esta PC se construyó antes de Windows 10. This PC was built before Windows 10.
22176Es posible que el micrófono %MicName% no funcione con Cortana o Fragmento hablado. %MicName% mic might not work with Cortana or Speech.
22177El micrófono que se usa en esta PC quizás es demasiado antiguo. ¿Quieres intentar configurarlo de todos modos? The mic used on this PC may be too old, would you like to try to set up the mic anyway?
22178Buscar una PC preparada para Cortana Find a PC that's ready for Cortana
22179Es posible que Cortana no te escuche. Cortana might not hear you.
22180El micrófono %MicName% que se usa con esta PC se construyó antes de Cortana, por lo que quizás Cortana no te escuche claramente. The %MicName% mic used with this PC was built before Cortana, so she might not be able to hear you clearly.
22181El micrófono %MicName% que se usa con esta PC se está diseñado para Cortana, por lo que quizás Cortana no te escuche claramente. The %MicName% mic used with this PC was not designed for Cortana, so she might not be able to hear you clearly.
22182¿Quieres intentar configurar el micrófono de todos modos? Would you like to try to set up the mic anyway?
22183%MicName% %MicName%
22184Te daré una frase que puedes repetir para que pueda asegurarme de que te escuche correctamente. Asegúrate de que estés en un lugar tranquilo y que el micrófono esté configurado correctamente. I'll give you a phrase to repeat so I can be sure I'm hearing you correctly. Make sure you're in a quiet place, and your microphone is set up correctly.
22185Lee las oraciones siguientes para completar la configuración del micrófono: Read the following sentences to complete setting up the microphone:
22186"Pedro habla a esta PC. Prefiere hablar que escribir y, sobre todo, lo prefiere al lápiz y el papel." "Peter talks to his computer. He prefers it to typing, and particularly prefers it to pen and paper."
22187La PC no escucha nada... Computer is not hearing anything...
22188Comprueba que el micrófono no esté silenciado (mira si hay un botón de silencio en el micrófono). Make sure the Microphone is not muted (check for a mute button on the microphone).
22189El micrófono está configurado. Your microphone is now set up.
22190El micrófono está listo para su uso con esta PC. Haz clic en Finalizar para completar el asistente. The microphone is ready to use with this computer. Click Finish to complete the wizard.
22192La PC no te escuchó claramente. The computer did not hear you very clearly.
22193Para lograr un mejor reconocimiento de voz, asegúrate de que el micrófono esté colocado correctamente, que se encuentra en un ambiente silencioso y que estás hablando de forma clara y sin prisas. For better speech recognition, make sure that the microphone is positioned correctly, that you are speaking in a quiet environment, and that you are speaking clearly and not rushing.
0x10000031Tiempo de respuesta Response Time
0x30000000Información Info
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Detener Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Speech-UserExperience Microsoft-Windows-Speech-UserExperience

EXIF

File Name:SpeechUX.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..xperience.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-mx_b26ab0faeb1562d9\
File Size:84 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:85504
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Mexican)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Experiencia de usuario de voz
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SpeechUX.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:SpeechUX.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is SpeechUX.dll.mui?

SpeechUX.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Mexican) language for file SpeechUX.dll (Experiencia de usuario de voz).

File version info

File Description:Experiencia de usuario de voz
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SpeechUX.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:SpeechUX.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x80A, 1200