200 | Urządzenie pomocnicze |
Companion Device |
201 | OK |
Ok |
300 | Nie można wykonać logowania za pomocą urządzenia. Użyj innej opcji logowania. |
Couldn't sign in with the device. Use another sign-in option. |
301 | Wystąpił problem. Użyj innej opcji logowania, a następnie skonfiguruj ponownie urządzenie. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up the device again. |
302 | Po ponownym uruchomieniu lub wylogowaniu wymagana jest weryfikacja tego urządzenia, zanim będzie można z niego korzystać. Użyj innej opcji logowania. |
After a restart or logoff, the device requires verification before using it. Use another sign-in option. |
303 | Inna osoba jest już zalogowana. Aby się zalogować, poczekaj, aż tamta osoba się wyloguje. |
Someone is already signed in. They need to sign out before you can sign in. |
304 | To urządzenie zostało zablokowane ze względów bezpieczeństwa. Podłącz urządzenie do źródła zasilania na co najmniej dwie godziny, a następnie uruchom je ponownie, aby ponowić próbę. |
This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again. |
400 | urządzenie |
device |
2001 | Przesuń w górę lub naciśnij spację, aby zalogować się przy użyciu: %1!s!. |
Swipe up or press space bar to sign in with %1!s!. |
2002 | Przyłóż %1!s! do czytnika NFC, aby się zalogować. |
Tap %1!s! to the NFC reader to sign in. |
2003 | Aby uzyskać instrukcje dotyczące logowania, zobacz %1!s!. |
See %1!s! for sign-in instructions. |
2004 | Wyszukiwanie urządzenia %1!s!... |
Looking for %1!s! ... |
2005 | Podłącz %1!s! do portu USB, aby się zalogować. |
Plug %1!s! into a USB port to sign in. |
2006 | Włącz łączność Bluetooth, aby zalogować się przy użyciu: %1!s!. |
Turn on Bluetooth to use %1!s! to sign in. |
2007 | Włącz łączność NFC, aby zalogować się przy użyciu: %1!s!. |
Turn on NFC to use %1!s! to sign in. |
2008 | Połącz się z siecią bezprzewodową, aby zalogować się przy użyciu: %1!s!. |
Connect to a wireless network to use %1!s! to sign in. |
2009 | Przyłóż %1!s! ponownie. |
Tap %1!s! again. |
2010 | Twoje przedsiębiorstwo uniemożliwia logowanie przy użyciu: %1!s!. Użyj innej opcji logowania. |
Your enterprise prevents sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2011 | Przyłóż %1!s!, aby się zalogować. |
Tap %1!s! to sign in. |
2012 | Umieść palec na: %1!s!, aby się zalogować. |
Rest your finger on %1!s! to sign in. |
2013 | Przesuń palcem po: %1!s!, aby się zalogować. |
Swipe your finger on %1!s! to sign in. |
2014 | Nie można zalogować się przy użyciu: %1!s!. Użyj innej opcji logowania. |
Couldn’t sign in with %1!s!. Use another sign-in option. |
2015 | Wystąpił problem. Użyj innej opcji logowania, a następnie skonfiguruj ponownie %1!s!. |
Something went wrong. Use another sign-in option, and then set up %1!s! again. |
2016 | Spróbuj ponownie. |
Try again. |
2017 | Wypowiedz hasło głosowe do: %1!s!. |
Say your Spoken Passphrase into %1!s!. |
2018 | Gotowość do zalogowania przy użyciu: %1!s!. |
Ready to sign in with %1!s!. |
2019 | Zanim będzie można zalogować się przy użyciu %1!s!, należy użyć innej opcji logowania. |
Use another sign-in option first, then you can use %1!s! to sign in. |