| File name: | shutdown.exe.mui | 
| Size: | 10752 byte | 
| MD5: | 2295d7d931daae58e5e795dd5e8e8e6b | 
| SHA1: | dde46784403f1b689a099da9bf5c09db730102f7 | 
| SHA256: | 9f43c98b6885c1b8bde82a09151cf153d36a79d717cd0f8e422b832cf6fcaa5e | 
| Operating systems: | Windows 10 | 
| Extension: | MUI | 
| In x64: | shutdown.exe Herramienta de anotación y apagado de Windows (32 bits) | 
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Spanish (Modern) | English | 
|---|---|---|
| 4 | Anular | Abort | 
| 5 | Cerrar sesión | Logoff | 
| 6 | Espera | Standby | 
| 7 | Desconectar | Disconnect | 
| 8 | No se pudo obtener el privilegio | Failed to get privilege | 
| 9 | Acción no admitida: | Action not supported: | 
| 10 | El equipo está procesando otra acción y, por lo tanto, no se puede apagar. Espere a que el equipo finalice la acción y vuelva a intentar la operación. | The computer is processing another action and thus cannot be shut down. Wait until the computer has finished its action, and then try again. | 
| 11 | El nombre de equipo escrito no es válido o no se admite el apagado remoto en el equipo de destino. Compruebe el nombre e inténtelo de nuevo o póngase en contacto con el administrador del sistema. | The entered computer name is not valid or remote shutdown is not supported on the target computer. Check the name and then try again or contact your system administrator. | 
| 18 | El firmware de este sistema no admite la opción de arrancar para acceder a la interfaz de usuario de firmware. | Boot to firmware UI is not supported by this system's firmware. | 
| 19 | Este sistema no tiene habilitada la hibernación. Debe habilitar la hibernación para poder utilizar la opción -h. | Hibernation is not enabled on this system. You must enable hibernation in order to use the -h option. | 
| 20 | Hibernar | Hibernate | 
| 30 | No se pudo registrar el origen del evento. | Failed to register event source. | 
| 31 | No se pudo notificar el evento. | Failed to report event. | 
| 32 | Error al obtener el nombre de usuario. | Failed to get User Name. | 
| 33 | Error al obtener los motivos de recuperación. | Failed to get retrieve reasons. | 
| 34 | Error al abrir la IU. | Failed to open UI. | 
| 1200 | Uso: %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] | Usage: %s [/i | /l | /s | /r | /g | /a | /p | /h | /e | /o] [/hybrid] [/soft] [/fw] [/f] | 
| 1201 | [/m \\equipo][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "comentario"]] | [/m \\computer][/t xxx][/d [p|u:]xx:yy [/c "comment"]] | 
| 1202 | Sin argumentos  Muestra la ayuda. Es lo mismo que escribir /?. | No args    Display help. This is the same as typing /?. | 
| 1203 | /?              Muestra la ayuda. Es lo mismo que no especificar ninguna opción. | /?         Display help. This is the same as not typing any options. | 
| 1204 | /i              Muestra la interfaz gráfica de usuario (GUI). | /i         Display the graphical user interface (GUI). | 
| 1205 | Debe ser la primera opción. | This must be the first option. | 
| 1206 | /l              Cierra la sesión. No se puede utilizar con las opciones /m o /d. | /l         Log off. This cannot be used with /m or /d options. | 
| 1207 | /s              Apaga el equipo. | /s         Shutdown the computer. | 
| 1208 | /r              Apaga completamente y reinicia el equipo. | /r         Full shutdown and restart the computer. | 
| 1209 | /g         Apaga completamente y reinicia el equipo. Después de que el sistema | /g         Full shutdown and restart the computer. After the system is | 
| 1210 | sistema, reinicie las aplicaciones registradas. | rebooted, restart any registered applications. | 
| 1213 | /a              Anula el apagado del sistema. | /a         Abort a system shutdown. | 
| 1214 | Solo se puede usar durante el período de tiempo de espera. | This can only be used during the time-out period. | 
| 1215 | Combinar con /fw para borrar cualquier opción de arranque pendiente para acceder al firmware. | Combine with /fw to clear any pending boots to firmware. | 
| 1216 | /p              Apaga el equipo local sin tiempo de espera ni advertencia. | /p         Turn off the local computer with no time-out or warning. | 
| 1217 | Se puede usar con las opciones /d y /f. | Can be used with /d and /f options. | 
| 1218 | /h              Hiberna el equipo local. | /h         Hibernate the local computer. | 
| 1219 | Se puede usar con la opción /f. | Can be used with the /f option. | 
| 1220 | /hybrid         Realiza un apagado del equipo y lo prepara para un inicio rápido. | /hybrid    Performs a shutdown of the computer and prepares it for fast startup. | 
| 1221 | Debe usarse con la opción /s. | Must be used with /s option. | 
| 1222 | /fw        Combinar con una opción de apagado para que en el siguiente arranque se acceda a la | /fw        Combine with a shutdown option to cause the next boot to go to the | 
| 1223 | interfaz de usuario de firmware. | firmware user interface. | 
| 1224 | /e         Documenta la razón del apagado inesperado de un equipo. | /e         Document the reason for an unexpected shutdown of a computer. | 
| 1225 | /o         Va al menú de opciones de arranque avanzadas y reinicia el equipo. | /o         Go to the advanced boot options menu and restart the computer. | 
| 1226 | Debe usarse con la opción /r. | Must be used with /r option. | 
| 1227 | /m \\equipo Especifica el equipo de destino. | /m \\computer Specify the target computer. | 
| 1228 | /t xxx     Establece el período de tiempo de espera antes del apagado en xxx segundos. | /t xxx     Set the time-out period before shutdown to xxx seconds. | 
| 1229 | El intervalo válido es de 0 a 315360000 (10 años); el valor predeterminado es 30. | The valid range is 0-315360000 (10 years), with a default of 30. | 
| 1230 | Si el período de tiempo de espera es superior a 0, el parámetro /f es | If the timeout period is greater than 0, the /f parameter is | 
| 1231 | implícito. | implied. | 
| 1232 | /c "comentario" Comentario acerca de la razón del reinicio o apagado. | /c "comment" Comment on the reason for the restart or shutdown. | 
| 1233 | Se permiten 512 caracteres como máximo. | Maximum of 512 characters allowed. | 
| 1234 | /f         Fuerza el cierre de las aplicaciones que se ejecutan sin advertir previamente a los usuarios. | /f         Force running applications to close without forewarning users. | 
| 1235 | El parámetro /f es implícito cuando se especifica un valor mayor que 0 | The /f parameter is implied when a value greater than 0 is | 
| 1236 | para el parámetro /t. | specified for the /t parameter. | 
| 1237 | /d [p|u:]xx:yy  Proporciona la razón del reinicio o apagado. | /d [p|u:]xx:yy  Provide the reason for the restart or shutdown. | 
| 1238 | p indica que el reinicio o el apagado está planeado. | p indicates that the restart or shutdown is planned. | 
| 1239 | u indica que la razón está definida por el usuario. | u indicates that the reason is user defined. | 
| 1240 | Si no se especifica p ni u, el reinicio o el apagado no estarán | If neither p nor u is specified the restart or shutdown is | 
| 1241 | planeados. | unplanned. | 
| 1242 | xx es el número de razón principal (entero positivo inferior a 256). | xx is the major reason number (positive integer less than 256). | 
| 1243 | yy es el número de razón secundario (entero positivo inferior a 65536). | yy is the minor reason number (positive integer less than 65536). | 
| File Description: | Herramienta de anotación y apagado de Windows | 
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) | 
| Company Name: | Microsoft Corporation | 
| Internal Name: | shutdown | 
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. | 
| Original Filename: | SHUTDOWN.EXE.MUI | 
| Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® | 
| Product Version: | 10.0.15063.0 | 
| Translation: | 0xC0A, 1200 |