pcsvDevice.dll.mui Proveedor de proxy PCSV para dispositivos 1f47634ddc0039b9e5cffd0b7477d439

File info

File name: pcsvDevice.dll.mui
Size: 154624 byte
MD5: 1f47634ddc0039b9e5cffd0b7477d439
SHA1: ce014e72c0fe819c93b8b524c90a3e96f59aac60
SHA256: 0d30f1a81d05d0bb50f7d1ed984bbf594a132a2caa024eb02f588d2124e98c3f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
1InstanceID es una propiedad opcional que se puede usar para identificar de forma única y opaca una instancia de esta clase en el ámbito del espacio de nombres creador de instancias. Algunas subclases de esta clase podrían invalidar esta propiedad para hacer que sea obligatoria o que sea una clave. Estas subclases también podrían modificar los algoritmos preferidos para garantizar unicidad que se enumeran más adelante.
Para garantizar la unicidad en el espacio de nombres, el valor de InstanceID debe construirse usando el algoritmo "preferido":
:
Donde e están separados por dos puntos (:) e debe incluir un nombre con copyright, marca registrada u otro nombre único que pertenezca a la entidad empresarial que crea o define el InstanceID, o que sea un id. registrado que haya sido asignado a la entidad empresarial por una autoridad global reconocida. (Este requisito es similar a la estructura _ de los nombres de clase de esquema). Además, para garantizar la unicidad, no debe contener dos puntos (:). Cuando se use este algoritmo, el primer signo de dos puntos que aparezca en un InstanceID debe estar entre e .
La entidad empresarial elige el , que no debe volver a usarse para identificar otros elementos subyacentes (del mundo real). Si no es NULL y no se usa el algoritmo "preferido" anterior, la entidad definidora debe garantizar que el InstanceID resultante no se vuelva a usar en ningún otro InstanceID producido por este u otro proveedor para el espacio de nombres de esta instancia.
Si no se establece en NULL para las instancias definidas por DMTF, debe usarse el algoritmo "preferido" con establecido en CIM.
InstanceID is an optional property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace. Various subclasses of this class may override this property to make it required, or a key. Such subclasses may also modify the preferred algorithms for ensuring uniqueness that are defined below.
To ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID should be constructed using the following "preferred" algorithm:
:
Where and are separated by a colon (:), and where must include a copyrighted, trademarked, or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID or that is a registered ID assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness, must not contain a colon (:). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and .
is chosen by the business entity and should not be reused to identify different underlying (real-world) elements. If not null and the above "preferred" algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not reused across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance.
If not set to null for DMTF-defined instances, the "preferred" algorithm must be used with the set to CIM.
2La propiedad Caption es una descripción textual breve (cadena de una línea) del objeto. The Caption property is a short textual description (one- line string) of the object.
3La propiedad Description proporciona una descripción textual del objeto. The Description property provides a textual description of the object.
4Nombre descriptivo del objeto. Esta propiedad permite que cada instancia defina un nombre descriptivo además de sus propiedades clave, datos de identidad e información de descripción.
Tenga en cuenta que la propiedad Name de ManagedSystemElement también se define como un nombre descriptivo. Sin embargo, con frecuencia se subclasifica como clave. Resulta difícil que la misma propiedad pueda indicar tanto identidad como nombre descriptivo sin que haya incoherencias. Cuando existe Name pero no es una clave (como en las instancias de LogicalDevice), la misma información puede estar presente tanto en la propiedad Name como en ElementName. Tenga en cuenta que si hay una instancia asociada de CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, podrían aplicarse a esta propiedad las restricciones definidas en las propiedades ElementNameMask y MaxElementNameLen definidas en esa clase.
A user-friendly name for the object. This property allows each instance to define a user-friendly name in addition to its key properties, identity data, and description information.
Note that the Name property of ManagedSystemElement is also defined as a user-friendly name. But, it is often subclassed to be a Key. It is not reasonable that the same property can convey both identity and a user-friendly name, without inconsistencies. Where Name exists and is not a Key (such as for instances of LogicalDevice), the same information can be present in both the Name and ElementName properties. Note that if there is an associated instance of CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, restrictions on this properties may exist as defined in ElementNameMask and MaxElementNameLen properties defined in that class.
52.19.0 2.19.0
6ManagedElement es una clase abstracta que proporciona una superclase común (o parte superior del árbol de herencia) para las clases de no asociación del esquema CIM. ManagedElement is an abstract class that provides a common superclass (or top of the inheritance tree) for the non-association classes in the CIM Schema.
7View es una clase abstracta que proporciona una superclase común para las clases que proporcionan representaciones agregadas no normalizadas de recursos administrados. La definición de cada subclase incluirá propiedades propagadas desde el gráfico de clases que se usan para modelar el recurso en la vista normalizada. Las clases pueden ser asociaciones o clases de recurso. Es necesario especificar la definición del modo en que se propaga un valor (es decir, transformaciones de valores y clases de origen).
Las subclases pueden restringirse de forma explícita como de solo lectura. Si una subclase no se restringe como de solo lectura, se recomienda encarecidamente a los diseñadores que consideren atentamente los problemas de coherencia y sincronización de datos que pueden ocurrir. Se puede usar la asociación ElementView para buscar las instancias que forman la vista normalizada del recurso administrado.
View is an abstract class that provides a common superclass for classes providing de-normalized, aggregate representations of managed resources. The definition of each sub-class will include properties propagated from the the graph of classes that are used to model the resource in the normalized view. The classes may be resource classes or associations. The definition of how a value is propagated (i.e. source class and value transformations) is required to be specified.
Sub-classes may be explicitly constrained to be read only. If a sub-class is not constrained as read only, the designers are strongly encouraged to carefully consider the data synchronization and consistencies issues that may result. The ElementView association may be used to find the instances that form the normalized view of the managed resource.
82.26.0 2.26.0
9Valor de fecha y hora que indica cuándo se instaló el objeto. La ausencia de un valor no indica que el objeto no esté instalado. A datetime value that indicates when the object was installed. Lack of a value does not indicate that the object is not installed.
10La propiedad Name define la etiqueta por la que se conoce el objeto. Cuando se crean subclases de este objeto, se puede invalidar la propiedad Name para que sea una propiedad Key. The Name property defines the label by which the object is known. When subclassed, the Name property can be overridden to be a Key property.
11Indica los estados actuales del elemento. Se definen varios estados operativos. Muchos de los valores de la enumeración se explican por sí solos. Sin embargo, algunos no son tan claros y se describen aquí con más detalle.
"Con estrés" indica que el elemento está funcionando, pero necesita atención. Ejemplos de estados "Con estrés" son la sobrecarga, el sobrecalentamiento, etc.
"Error predictivo" indica que un elemento está funcionando normalmente, pero predice un error en el futuro próximo.
"En servicio" describe que un elemento está siendo configurado, mantenido, limpiado o administrado de algún otro modo.
"Sin contacto" indica que el sistema de supervisión tiene constancia de este elemento, pero nunca pudo comunicarse con él.
"Comunicación perdida" indica que se sabe que existe el elemento ManagedSystem y que se tuvo contacto correctamente con él en el pasado, pero actualmente es inaccesible.
"Detenido" y "Anulado" son similares, aunque el primero implica una detención limpia y ordenada, mientras que el segundo implica una detención súbita en la que puede ser necesario que se actualicen el estado y la configuración del elemento.
"Inactivo" indica que el elemento está inactivo o en modo de inactividad.
"Error en la entidad de soporte" indica que este elemento podría encontrarse en estado "Correcto", pero otro elemento, del que depende, está en estado de error. Un ejemplo es un servicio de red o un extremo que no puede funcionar debido a problemas de la red de nivel inferior.
"Completado" indica que el elemento completó su operación. Este valor debería combinarse con Correcto, Error o Degradado para que el cliente pueda diferenciar si la operación se completó correctamente, se completó con errores o se completó con degradado (la operación finalizó, pero no se completó correctamente ni se notificó ningún error).
"Modo de energía" indica que el elemento tiene información adicional del modelo de energía en la asociación PowerManagementService asociada.
OperationalStatus sustituye la propiedad Status de ManagedSystemElement para proporcionar un enfoque coherente para las enumeraciones, para afrontar las necesidades de implementación de la propiedad de una matriz y para proporcionar una ruta de migración del entorno actual al futuro. Este cambio no se produjo antes porque requería el calificador desusado. Debido al extendido uso de la propiedad Status existente en las aplicaciones de administración, se recomienda encarecidamente que los proveedores o la instrumentación proporcionen tanto la propiedad Status como la propiedad OperationalStatus. Además, el primer valor de OperationalStatus debería contener el estado principal del elemento. Cuando se haya instrumentado, Status (ya que tiene un solo valor) también debería proporcionar el estado principal del elemento.
Indicates the current statuses of the element. Various operational statuses are defined. Many of the enumeration\'s values are self-explanatory. However, a few are not and are described here in more detail.
"Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on.
"Predictive Failure" indicates that an element is functioning nominally but predicting a failure in the near future.
"In Service" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered.
"No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it.
"Lost Communication" indicates that the ManagedSystem Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable.
"Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated.
"Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced.
"Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems.
"Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error).
"Power Mode" indicates that the element has additional power model information contained in the Associated PowerManagementService association.
OperationalStatus replaces the Status property on ManagedSystemElement to provide a consistent approach to enumerations, to address implementation needs for an array property, and to provide a migration path from today\'s environment to the future. This change was not made earlier because it required the deprecated qualifier. Due to the widespread use of the existing Status property in management applications, it is strongly recommended that providers or instrumentation provide both the Status and OperationalStatus properties. Further, the first value of OperationalStatus should contain the primary status for the element. When instrumented, Status (because it is single-valued) should also provide the primary status of the element.
12Desconocido Unknown
13Otro Other
14Aceptar OK
15Degradado Degraded
16Con estrés Stressed
17Error predictivo Predictive Failure
18Error Error
19Error no recuperable Non-Recoverable Error
20Iniciando Starting
21Deteniendo Stopping
22Detenido Stopped
23En servicio In Service
24Sin contacto No Contact
25Comunicación perdida Lost Communication
26Anulado Aborted
27Inactivo Dormant
28Error en la entidad de soporte Supporting Entity in Error
29Completado Completed
30Modo de energía Power Mode
31Reservado para DMTF DMTF Reserved
32Reservado para proveedores Vendor Reserved
33Cadenas que describen los diversos valores de la matriz OperationalStatus. Por ejemplo, si "Deteniendo" es el valor asignado a OperationalStatus, esta propiedad puede contener una explicación de por qué se está deteniendo un objeto. Tenga en cuenta que las entradas de esta matriz están correlacionadas con las del mismo índice de la matriz OperationalStatus. Strings describing the various OperationalStatus array values. For example, if "Stopping" is the value assigned to OperationalStatus, then this property may contain an explanation as to why an object is being stopped. Note that entries in this array are correlated with those at the same array index in OperationalStatus.
34Una cadena que indica el estado actual del objeto. Se pueden definir diversos estados operativos y no operativos. Esta propiedad se desusó en favor de OperationalStatus, que incluye la misma semántica en su enumeración. Este cambio se debe a tres motivos:
1) Es más correcto definir Status como una matriz. Esta definición supera la limitación de describir el estado con un solo valor, cuando realmente es una propiedad de varios valores (por ejemplo, un elemento podría ser Correcto y Detenido).
2) Una longitud máxima de 10 es demasiado restrictiva y provoca valores enumerados poco claros.
3) El cambio a un tipo de datos uint16 ya se discutió cuando se definió CIM V2.0. Sin embargo, las implementaciones existentes de V1.0 usaban la propiedad de cadena y no querían modificar su código. Por lo tanto, el esquema heredó Status. El uso del calificador desusado permite el mantenimiento de la propiedad existente, pero también permite mejorar la definición con OperationalStatus.
A string indicating the current status of the object. Various operational and non-operational statuses are defined. This property is deprecated in lieu of OperationalStatus, which includes the same semantics in its enumeration. This change is made for 3 reasons:
1) Status is more correctly defined as an array. This definition overcomes the limitation of describing status using a single value, when it is really a multi-valued property (for example, an element might be OK AND Stopped.
2) A MaxLen of 10 is too restrictive and leads to unclear enumerated values.
3) The change to a uint16 data type was discussed when CIM V2.0 was defined. However, existing V1.0 implementations used the string property and did not want to modify their code. Therefore, Status was grandfathered into the Schema. Use of the deprecated qualifier allows the maintenance of the existing property, but also permits an improved definition using OperationalStatus.
35Indica el estado de mantenimiento actual del elemento. Este atributo expresa el estado del elemento, pero no necesariamente el de sus subcomponentes. Los valores posibles son de 0 a 30, donde 5 significa que el elemento es completamente correcto y 30 significa que el elemento no es funcional en absoluto. Las posibilidades se definen como se indica:
"Error no recuperable" (30): el elemento presentó errores y no es posible la recuperación. Se perdió toda la funcionalidad proporcionada por este elemento.
"Error crítico" (25): el elemento no es funcional y es posible que no pueda recuperarse.
"Error grave" (20): el elemento tiene errores. Es posible que parte de la funcionalidad (o toda) de este componente esté degradada o no funcione.
"Error menor" (15): está disponible toda la funcionalidad, pero una parte podría estar degradada.
"Degradado/Advertencia" (10): el elemento funciona perfectamente y se proporciona toda la funcionalidad. Sin embargo, no funciona al máximo de sus capacidades. Por ejemplo, es posible que el elemento no funcione con un rendimiento óptimo o que notifique errores recuperables.
"Correcto" (5): el elemento está totalmente operativo y funciona dentro de los parámetros operativos normales y sin errores.
"Desconocido" (0): la implementación no puede elaborar un informe de HealthState en este momento.
DMTF reservó la porción sin utilizar del intervalo para agregar otros HealthStates en el futuro.
Indicates the current health of the element. This attribute expresses the health of this element but not necessarily that of its subcomponents. The possible values are 0 to 30, where 5 means the element is entirely healthy and 30 means the element is completely non-functional. The following continuum is defined:
"Non-recoverable Error" (30) - The element has completely failed, and recovery is not possible. All functionality provided by this element has been lost.
"Critical Failure" (25) - The element is non-functional and recovery might not be possible.
"Major Failure" (20) - The element is failing. It is possible that some or all of the functionality of this component is degraded or not working.
"Minor Failure" (15) - All functionality is available but some might be degraded.
"Degraded/Warning" (10) - The element is in working order and all functionality is provided. However, the element is not working to the best of its abilities. For example, the element might not be operating at optimal performance or it might be reporting recoverable errors.
"OK" (5) - The element is fully functional and is operating within normal operational parameters and without error.
"Unknown" (0) - The implementation cannot report on HealthState at this time.
DMTF has reserved the unused portion of the continuum for additional HealthStates in the future.
36Degradado/Advertencia Degraded/Warning
37Error menor Minor failure
38Error grave Major failure
39Error crítico Critical failure
41CommunicationStatus indica la capacidad de la instrumentación de comunicarse con el elemento ManagedElement subyacente. CommunicationStatus se compone de uno de los siguientes valores: Desconocido, Ninguno, Comunicación correcta, Comunicación perdida o Sin contacto.
La devolución de un valor Null indica que la implementación (proveedor) no implementa esta propiedad.
"Desconocido" indica que la implementación por lo general puede devolver esta propiedad, pero no puede hacerlo en este momento.
"No disponible" indica que la implementación (proveedor) puede devolver un valor para esta propiedad, pero no para este componente concreto de hardware o software, o que la propiedad no se usa de modo premeditado porque no agrega información significativa (como en el caso de una propiedad que debe agregar información adicional a otra propiedad).
"Comunicación correcta" indica que se estableció la comunicación con el elemento, pero que no ofrece ninguna calidad de servicio.
"Sin contacto" indica que el sistema de supervisión tiene constancia de este elemento, pero nunca tuvo la posibilidad de establecer comunicaciones con él.
"Comunicación perdida" indica que se sabe que existe el elemento administrado y se tuvo contacto correctamente con él en el pasado, pero actualmente no se puede tener acceso a él.
CommunicationStatus indicates the ability of the instrumentation to communicate with the underlying ManagedElement. CommunicationStatus consists of one of the following values: Unknown, None, Communication OK, Lost Communication, or No Contact.
A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property.
"Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time.
"Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property).
"Communication OK " indicates communication is established with the element, but does not convey any quality of service.
"No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it.
"Lost Communication" indicates that the Managed Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable.
42No disponible Not Available
43Comunicación correcta Communication OK
44DetailedStatus complementa a PrimaryStatus con detalles de estado adicionales. Está formado por uno de los siguientes valores: No disponible, Sin información adicional, Con estrés, Error predictivo, Error, Error no recuperable, Error en la entidad de soporte. El estado detallado se usa para proporcionar información adicional a la propiedad PrimaryStatus del elemento.
La devolución de un valor Null indica que la implementación (proveedor) no implementa esta propiedad.
"No disponible" indica que la implementación (proveedor) puede devolver un valor de esta propiedad, pero no para este componente concreto de hardware o software, o que la propiedad no se usa de modo premeditado porque no agrega información significativa (como en el caso de una propiedad que debe agregar información adicional a otra propiedad).
"Sin información adicional" indica que el elemento funciona normalmente como se indica en PrimaryStatus = "Correcto".
"Con estrés" indica que el elemento funciona, pero necesita atención. Ejemplos de estados "Con estrés" son la sobrecarga, el sobrecalentamiento, etc.
"Error predictivo" indica que un elemento está funcionando de modo normal, pero predice un error en el futuro próximo.
"Error no recuperable" indica que este elemento está en una condición de error que requiere intervención del usuario.
"Error en la entidad de soporte" indica que este elemento podría encontrarse en estado "Correcto", pero otro elemento, del que depende, está en estado de error. Un ejemplo es un servicio de red o un extremo que no puede funcionar debido a problemas de la red de nivel inferior.
DetailedStatus compliments PrimaryStatus with additional status detail. It consists of one of the following values: Not Available, No Additional Information, Stressed, Predictive Failure, Error, Non-Recoverable Error, SupportingEntityInError. Detailed status is used to expand upon the PrimaryStatus of the element.
A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property.
"Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property).
"No Additional Information" indicates that the element is functioning normally as indicated by PrimaryStatus = "OK".
"Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on.
"Predictive Failure" indicates that an element is functioning normally but a failure is predicted in the near future.
"Non-Recoverable Error " indicates that this element is in an error condition that requires human intervention.
"Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems.
45Sin información adicional No Additional Information
46OperatingStatus proporciona un valor de estado actual para la condición operativa del elemento y puede usarse para proporcionar más detalles relativos al valor de EnabledState. También puede proporcionar los estados transitorios cuando un elemento pasa de un estado a otro, por ejemplo, cuando transita entre EnabledState y RequestedState, así como otras condiciones de transición.
OperatingStatus se compone de uno de los siguientes valores: Desconocido, No disponible, En servicio, Iniciando, Deteniendo, Detenido, Anulado, Inactivo, Completado, Migrando, Emigrando, Inmigrando, Creando instantánea, Apagando, En prueba.
La devolución de un valor Null indica que la implementación (proveedor) no implementa esta propiedad.
"Desconocido" indica que la implementación por lo general puede devolver esta propiedad, pero no puede hacerlo en este momento.
"Ninguno" indica que la implementación (proveedor) puede devolver un valor de esta propiedad, pero no para este componente concreto de hardware o software, o que la propiedad no se usa de modo premeditado porque no agrega información significativa (como en el caso de una propiedad que debe agregar información adicional a otra propiedad).
"En servicio" describe que un elemento está siendo configurado, mantenido, limpiado o administrado de algún otro modo.
"Iniciando" describe un elemento que se está inicializando.
"Deteniendo" describe un elemento que se está deteniendo de forma ordenada.
"Detenido" y "Anulado" son similares, aunque el primero implica una detención limpia y ordenada, mientras que el segundo implica una detención súbita en la que puede ser necesario que se actualicen el estado y la configuración del elemento.
"Inactivo" indica que el elemento está inactivo o en modo de inactividad.
"Completado" indica que el elemento completó su operación. Este valor debería combinarse con Correcto, Error o Degradado en PrimaryStatus para que el cliente pueda diferenciar si la operación se completó correctamente, se completó con errores o se completó con degradado (la operación finalizó, pero no se completó correctamente ni se notificó ningún error).
"Migrando" indica que se está moviendo un elemento entre elementos host.
"Inmigrando" indica que se está moviendo un elemento al nuevo elemento host.
"Emigrando" indica que se está sacando un elemento del elemento host.
"Apagando" describe un elemento que se está deteniendo de forma súbita.
"En prueba" indica que un elemento está realizando las funciones de prueba.
"Realizando transición" describe un elemento que se encuentra entre estados, es decir, que no está totalmente disponible ni en el estado anterior ni en el siguiente. Este valor debería usarse si no son aplicables otros valores que indiquen otra transición a un estado concreto.
"En funcionamiento" describe un elemento que se encuentra en servicio y que está operativo.
OperatingStatus provides a current status value for the operational condition of the element and can be used for providing more detail with respect to the value of EnabledState. It can also provide the transitional states when an element is transitioning from one state to another, such as when an element is transitioning between EnabledState and RequestedState, as well as other transitional conditions.
OperatingStatus consists of one of the following values: Unknown, Not Available, In Service, Starting, Stopping, Stopped, Aborted, Dormant, Completed, Migrating, Emmigrating, Immigrating, Snapshotting. Shutting Down, In Test
A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property.
"Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time.
"None" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property).
"Servicing" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered.
"Starting" describes an element being initialized.
"Stopping" describes an element being brought to an orderly stop.
"Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated.
"Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced.
"Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded in the PrimaryStatus so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error).
"Migrating" element is being moved between host elements.
"Immigrating" element is being moved to new host element.
"Emigrating" element is being moved away from host element.
"Shutting Down" describes an element being brought to an abrupt stop.
"In Test" element is performing test functions.
"Transitioning" describes an element that is between states, that is, it is not fully available in either its previous state or its next state. This value should be used if other values indicating a transition to a specific state are not applicable.
"In Service" describes an element that is in service and operational.
48Migrando Migrating
49Emigrando Emigrating
50Inmigrando Immigrating
51Creando instantánea Snapshotting
52Apagando Shutting Down
53En prueba In Test
54Realizando transición Transitioning
55PrimaryStatus proporciona un valor de estado de alto nivel, previsto para ir en línea con una representación de tipo Rojo-Amarillo-Verde del estado. Debe usarse junto con DetailedStatus para proporcionar un estado de mantenimiento detallado y de alto nivel de ManagedElement y sus subcomponentes.
PrimaryStatus está formado por uno de los siguientes valores: Desconocido, Correcto, Degradado o Error. "Desconocido" indica que la implementación por lo general puede devolver esta propiedad, pero no puede hacerlo en este momento.
"Correcto" indica que ManagedElement tiene un funcionamiento normal.
"Degradado" indica que ManagedElement funciona por debajo del nivel normal.
"Error" indica que ManagedElement se encuentra en una condición de error.
PrimaryStatus provides a high level status value, intended to align with Red-Yellow-Green type representation of status. It should be used in conjunction with DetailedStatus to provide high level and detailed health status of the ManagedElement and its subcomponents.
PrimaryStatus consists of one of the following values: Unknown, OK, Degraded or Error. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time.
"OK" indicates the ManagedElement is functioning normally.
"Degraded" indicates the ManagedElement is functioning below normal.
"Error" indicates the ManagedElement is in an Error condition.
56CIM_ManagedSystemElement es la clase base para la jerarquía de elementos del sistema. Cualquier componente distinguible de un sistema es candidato para su inclusión en esta clase. Entre los componentes de sistema se encuentran los siguientes:
- componentes de software, como servidores de aplicaciones, bases de datos y aplicaciones
- componentes del sistema operativo, como archivos, procesos y subprocesos
- componentes de dispositivo, como unidades de disco, controladoras, procesadores e impresoras
- componentes físicos, como chips y tarjetas.
CIM_ManagedSystemElement is the base class for the System Element hierarchy. Any distinguishable component of a System is a candidate for inclusion in this class. Examples of system components include:
- software components such as application servers, databases, and applications
- operating system components such as files, processes, and threads
- device components such as disk drives, controllers, processors, and printers
- physical components such as chips and cards.
572.22.0 2.22.0
58CIM_LogicalElement es una clase base para todos los componentes de un sistema que representan componentes abstractos de un sistema, como archivos, procesos o dispositivos lógicos. CIM_LogicalElement is a base class for all the components of a System that represent abstract system components, such as Files, Processes, or LogicalDevices.
592.6.0 2.6.0
60Cadena de forma libre que representa el estado del trabajo. El estado primario se refleja en la propiedad OperationalStatus heredada. JobStatus proporciona más detalles específicos de la implementación. A free-form string that represents the status of the job. The primary status is reflected in the inherited OperationalStatus property. JobStatus provides additional, implementation-specific details.
61La hora en que se envió el trabajo a ejecutarse. Si el valor es todo ceros, indica que el elemento propietario no es capaz de notificar una fecha y hora. Por tanto, se notifican ScheduledStartTime y StartTime como intervalos relativos al momento en que se solicitaron sus valores. The time that the Job was submitted to execute. A value of all zeroes indicates that the owning element is not capable of reporting a date and time. Therefore, the ScheduledStartTime and StartTime are reported as intervals relative to the time their values are requested.
62La hora en que el trabajo actual está programado para iniciarse. Se representa con una fecha y hora reales o un intervalo relativo al momento en que se solicitó esta propiedad. Si el valor es todo ceros, indica que el trabajo ya se está ejecutando. La propiedad está desusada en favor de las propiedades de programación más expresivas, RunMonth, RunDay, RunDayOfWeek y RunStartInterval. The time that the current Job is scheduled to start. This time can be represented by the actual date and time, or an interval relative to the time that this property is requested. A value of all zeroes indicates that the Job is already executing. The property is deprecated in lieu of the more expressive scheduling properties, RunMonth, RunDay, RunDayOfWeek, and RunStartInterval.
63La hora en que el trabajo se inició realmente. Se puede representar con una fecha y hora reales o un intervalo relativo al momento en que se solicitó esta propiedad. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de procesamiento para trabajos periódicos, porque solo se puede almacenar el\"último\" tiempo de ejecución en esta propiedad de un solo valor. The time that the Job was actually started. This time can be represented by an actual date and time, or by an interval relative to the time that this property is requested. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run time can be stored in this single-valued property.
64El intervalo de tiempo que el trabajo se ha estado ejecutando o el tiempo total de ejecución si el trabajo se ha completado. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de procesamiento para trabajos periódicos, porque solo se puede almacenar el\"último\" tiempo de ejecución en esta propiedad de un solo valor. The time interval that the Job has been executing or the total execution time if the Job is complete. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run time can be stored in this single-valued property.
65El número de veces que se debería ejecutar el trabajo. El valor 1 indica que el trabajo no es periódico, mientras que cualquier valor que no sea cero indica un límite al número de veces que se repetirá el trabajo. Cero indica que no existe límite al número de veces que se puede procesar el trabajo, pero que se finaliza después de UntilTime o por intervención manual. De manera predeterminada, los trabajos se procesan una sola vez. The number of times that the Job should be run. A value of 1 indicates that the Job is not recurring, while any non-zero value indicates a limit to the number of times that the Job will recur. Zero indicates that there is no limit to the number of times that the Job can be processed, but that it is terminated either after the UntilTime or by manual intervention. By default, a Job is processed once.
66El mes durante el que se debería procesar el trabajo. Especifique 0 para enero, 1 para febrero y así sucesivamente. The month during which the Job should be processed. Specify 0 for January, 1 for February, and so on.
67Enero January
68Febrero February
69Marzo March
70Abril April
71Mayo May
72Junio June
73Julio July
74Agosto August
75Septiembre September
76Octubre October
77Noviembre November
78Diciembre December
79El día del mes en el que debe procesarse el trabajo. Esta propiedad puede interpretarse de dos formas diferentes, en función del valor de DayOfWeek. Por un lado, RunDay define el día del mes en el que se procesa el trabajo. Esta interpretación se usa cuando DayOfWeek es 0. Un entero positivo o negativo indica si RunDay debe calcularse desde el principio o desde el final del mes. Por ejemplo, 5 indica el quinto día de RunMonth y -1 indica el último día de RunMonth.

Cuando RunDayOfWeek no es 0, RunDay es el día del mes en que se procesa el trabajo, definido junto con RunDayOfWeek. Por ejemplo, si RunDay es 15 y RunDayOfWeek es sábado, el trabajo se procesará el primer sábado desde el día 15 de RunMonth inclusive (por ejemplo, el tercer sábado del mes). Si RunDay es 20 y RunDayOfWeek es -sábado, será el primer sábado antes del día 20 de RunMonth. Si RunDay es -1 y RunDayOfWeek es -domingo, será el último domingo de RunMonth.
The day in the month on which the Job should be processed. There are two different interpretations for this property, depending on the value of DayOfWeek. In one case, RunDay defines the day-in-month on which the Job is processed. This interpretation is used when the DayOfWeek is 0. A positive or negative integer indicates whether the RunDay should be calculated from the beginning or end of the month. For example, 5 indicates the fifth day in the RunMonth and -1 indicates the last day in the RunMonth.

When RunDayOfWeek is not 0, RunDay is the day-in-month on which the Job is processed, defined in conjunction with RunDayOfWeek. For example, if RunDay is 15 and RunDayOfWeek is Saturday, then the Job is processed on the first Saturday on or after the 15th day in the RunMonth (for example, the third Saturday in the month). If RunDay is 20 and RunDayOfWeek is -Saturday, then this indicates the first Saturday on or before the 20th day in the RunMonth. If RunDay is -1 and RunDayOfWeek is -Sunday, then this indicates the last Sunday in the RunMonth.
80Un entero positivo o negativo usado junto con RunDay para indicar el día de la semana en que se procesa el trabajo. RunDayOfWeek se establece en 0 para indicar un día del mes exacto, por ejemplo, el 1 de marzo. Un entero positivo (que representa domingo, lunes,..., sábado) significa que el día de la semana se cuenta desde el RunDay inclusive. Un entero negativo (que representa -domingo, -lunes,..., -sábado) significa que el día de la semana se cuenta hasta el RunDay inclusive. A positive or negative integer used in conjunction with RunDay to indicate the day of the week on which the Job is processed. RunDayOfWeek is set to 0 to indicate an exact day of the month, such as March 1. A positive integer (representing Sunday, Monday, ..., Saturday) means that the day of week is found on or after the specified RunDay. A negative integer (representing -Sunday, -Monday, ..., -Saturday) means that the day of week is found on or BEFORE the RunDay.
81-Sábado -Saturday
82-Viernes -Friday
83-Jueves -Thursday
84-Miércoles -Wednesday
85-Martes -Tuesday
86-Lunes -Monday
87-Domingo -Sunday
88ExactDayOfMonth ExactDayOfMonth
89Domingo Sunday
90Lunes Monday
91Martes Tuesday
92Miércoles Wednesday
93Jueves Thursday
94Viernes Friday
95Sábado Saturday
96El intervalo de tiempo después de medianoche en que debe procesarse el trabajo. Por ejemplo,
00000000020000.000000:000
indica que el trabajo se debe ejecutar desde las 2 inclusive, hora local u hora UTC (se distinguen mediante la propiedad de hora local o UTC).
The time interval after midnight when the Job should be processed. For example,
00000000020000.000000:000
indicates that the Job should be run on or after two o\'clock, local time or UTC time (distinguished using the LocalOrUtcTime property.
97Esta propiedad indica si las horas representadas en las propiedades RunStartInterval y UntilTime son en hora local o en hora UTC. Los valores de las horas se sincronizan en todo el mundo mediante el valor de enumeración 2, "Hora UTC". This property indicates whether the times represented in the RunStartInterval and UntilTime properties represent local times or UTC times. Time values are synchronized worldwide by using the enumeration value 2, "UTC Time".
98Hora local Local Time
99Hora UTC UTC Time
100El tiempo después del cual el trabajo ya no es válido o debe detenerse. Esta hora se puede representar por una fecha y una hora reales o por un intervalo relativo a la hora en que se solicita esta propiedad. Un valor de todos nueves indica que el trabajo puede ejecutarse indefinidamente. The time after which the Job is invalid or should be stopped. This time can be represented by an actual date and time, or by an interval relative to the time that this property is requested. A value of all nines indicates that the Job can run indefinitely.
101El usuario al que debe enviarse una notificación de error o de trabajo completado correctamente. The User who is to be notified upon the Job completion or failure.
102El usuario que envió el trabajo o el nombre del servicio o método que causó su creación. The User that submitted the Job, or the Service or method name that caused the job to be created.
103Indica la urgencia o la importancia de la ejecución del trabajo. Cuanto menor sea el número, mayor será la prioridad. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de configuración que influenciaría en los resultados de un trabajo. Indicates the urgency or importance of execution of the Job. The lower the number, the higher the priority. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the setting information that would influence the results of a job.
104El porcentaje del trabajo que se ha completado a la hora en que se solicita este valor. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de procesamiento de los trabajos periódicos, porque solo se pueden almacenar los datos de la \'última\' ejecución en esta propiedad de un solo valor.
Tenga en cuenta que el valor 101 es indefinido y no se permitirá en la siguiente revisión principal de la especificación.
The percentage of the job that has completed at the time that this value is requested. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run data can be stored in this single-valued property.
Note that the value 101 is undefined and will be not be allowed in the next major revision of the specification.
105Por ciento Percent
106Indica si el trabajo debe eliminarse automáticamente una vez completado. Tenga en cuenta que la \'finalización\' de un trabajo periódico se define por sus propiedades JobRunTimes o UntilTime, o bien cuando se finaliza con intervención manual. Si esta propiedad se establece en false y el trabajo se completa, debe usarse el método extrínseco DeleteInstance para eliminar el trabajo en lugar de actualizar esta propiedad. Indicates whether or not the job should be automatically deleted upon completion. Note that the \'completion\' of a recurring job is defined by its JobRunTimes or UntilTime properties, or when the Job is terminated by manual intervention. If this property is set to false and the job completes, then the extrinsic method DeleteInstance must be used to delete the job instead of updating this property.
107Código de error específico del proveedor. El valor debe establecerse en cero si el trabajo se completó sin errores. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de procesamiento de los trabajos periódicos, porque solo se puede almacenar el error de la \'última\' ejecución en esta propiedad de un solo valor. A vendor-specific error code. The value must be set to zero if the Job completed without error. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run error can be stored in this single-valued property.
108Una cadena de forma libre que contiene la descripción de error del proveedor. Tenga en cuenta que esta propiedad también está presente en la clase JobProcessingStatistics. Esta clase es necesaria para capturar la información de procesamiento de los trabajos periódicos, porque solo se puede almacenar el error de la \'última\' ejecución en esta propiedad de un solo valor. A free-form string that contains the vendor error description. Note that this property is also present in the JobProcessingStatistics class. This class is necessary to capture the processing information for recurring Jobs, because only the \'last\' run error can be stored in this single-valued property.
109Describe la acción de recuperación que debe llevarse a cabo para un trabajo que no se ejecutó correctamente. Los valores posibles son los siguientes:
0 = "Desconocido" significa que la acción de recuperación que debe llevarse a cabo es desconocida
1 = "Otro" indica que la acción de recuperación se especificará en la propiedad OtherRecoveryAction
2 = "No continuar" significa que se debe detener la ejecución del trabajo y actualizar su estado como corresponde
3 = "Continuar con el siguiente trabajo" significa que se debe continuar con el siguiente trabajo de la cola
4 = "Volver a ejecutar trabajo" indica que se debe volver a ejecutar el trabajo
5 = "Ejecutar trabajo de recuperación" significa que se debe ejecutar el trabajo asociado con la relación RecoveryJob. Tenga en cuenta que el trabajo de recuperación ya debe encontrarse en la cola desde la que se ejecutará.
Describes the recovery action to be taken for an unsuccessfully run Job. The possible values are:
0 = "Unknown", meaning it is unknown as to what recovery action to take
1 = "Other", indicating that the recovery action will be specified in the OtherRecoveryAction property
2 = "Do Not Continue", meaning stop the execution of the job and appropriately update its status
3 = "Continue With Next Job", meaning continue with the next job in the queue
4 = "Re-run Job", indicating that the job should be re-run
5 = "Run Recovery Job", meaning run the Job associated using the RecoveryJob relationship. Note that the recovery Job must already be in the queue from which it will run.
110No continuar Do Not Continue
111Continuar con el siguiente trabajo Continue With Next Job
112Volver a ejecutar trabajo Re-run Job
113Ejecutar trabajo de recuperación Run Recovery Job
114Cadena que describe la acción de recuperación cuando la propiedad RecoveryAction de la instancia es 1 ("Otro"). A string describing the recovery action when the RecoveryAction property of the instance is 1 ("Other").
115KillJob se está desusando porque no hay ninguna diferencia entre un apagado ordenado y un cierre inmediato. CIM_ConcreteJob.RequestStateChange() proporciona las opciones \'Finalizar\' y \'Cerrar\' para dar lugar a esta distinción.
Un método para cerrar este trabajo y todos los procesos subyacentes y para quitar cualquier asociación \'pendiente\'.
KillJob is being deprecated because there is no distinction made between an orderly shutdown and an immediate kill. CIM_ConcreteJob.RequestStateChange() provides \'Terminate\' and \'Kill\' options to allow this distinction.
A method to kill this job and any underlying processes, and to remove any \'dangling\' associations.
116Correcto Success
117No se admite Not Supported
118Tiempo de espera Timeout
120Acceso denegado Access Denied
121No se encuentra Not Found
122Específico del proveedor Vendor Specific
123Indica si el trabajo debe eliminarse automáticamente una vez finalizado. Este parámetro tiene prioridad sobre la propiedad DeleteOnCompletion. Indicates whether or not the Job should be automatically deleted upon termination. This parameter takes precedence over the property, DeleteOnCompletion.
124Un trabajo es un LogicalElement que representa una unidad de trabajo en ejecución, como un script o un trabajo de impresión. La diferencia entre un trabajo y un proceso es que los trabajos se puede programar o poner en cola y su ejecución no se limita a un solo sistema. A Job is a LogicalElement that represents an executing unit of work, such as a script or a print job. A Job is distinct from a Process in that a Job can be scheduled or queued, and its execution is not limited to a single system.
1252.10.0 2.10.0
126Clasificación principal del error. Se definen los siguientes valores:
2 - Error de comunicaciones. Los errores de este tipo están asociados principalmente a los procedimientos o procesos necesarios para transmitir la información de un punto a otro.
3 - Error de calidad de servicio. Los errores de este tipo están asociados principalmente a errores que provocan una reducción de la funcionalidad o el rendimiento.
4 - Error de software. Un error de este tipo está asociado principalmente a un error de software o de procesamiento.
5 - Error de hardware. Los errores de este tipo están asociados principalmente a un error de equipo o de hardware.
6 - Error de entorno. Los errores de este tipo están asociados principalmente a una condición de error relacionada con las instalaciones u otras consideraciones del entorno.
7 - Error de seguridad. Los errores de este tipo están asociados a infracciones de seguridad, detección de virus y problemas similares.
8 - Error de sobresuscripción. Los errores de este tipo están asociados principalmente a no poder asignar suficientes recursos para completar la operación.
9 - Error de recurso no disponible. Los errores de este tipo están asociados principalmente a no poder obtener acceso al recurso requerido.
10 -Error de operación no admitida. Los errores de este tipo están asociados principalmente a solicitudes que no están admitidas.
Primary classification of the error. The following values are defined:
2 - Communications Error. Errors of this type are principally associated with the procedures and/or processes required to convey information from one point to another.
3 - Quality of Service Error. Errors of this type are principally associated with failures that result in reduced functionality or performance.
4 - Software Error. Error of this type are principally associated with a software or processing fault.
5 - Hardware Error. Errors of this type are principally associated with an equipment or hardware failure.
6 - Environmental Error. Errors of this type are principally associated with a failure condition relating the to facility, or other environmental considerations.
7 - Security Error. Errors of this type are associated with security violations, detection of viruses, and similar issues.
8 - Oversubscription Error. Errors of this type are principally associated with the failure to allocate sufficient resources to complete the operation.
9 - Unavailable Resource Error. Errors of this type are principally associated with the failure to access a required resource.
10 -Unsupported Operation Error. Errors of this type are principally associated with requests that are not supported.
127Error de comunicaciones Communications Error
128Error de calidad de servicio Quality of Service Error
129Error de software Software Error
130Error de hardware Hardware Error
131Error de entorno Environmental Error
132Error de seguridad Security Error
133Error de sobresuscripción Oversubscription Error
134Error de recurso no disponible Unavailable Resource Error
135Error de operación no admitida Unsupported Operation Error
136Una cadena de forma libre que describe el tipo de error cuando el parámetro ErrorType tiene el valor 1, "Otro". A free-form string describing the ErrorType when 1, "Other", is specified as the ErrorType.
137Una cadena que identifica de forma exclusiva la entidad a la que pertenece la definición del formato del mensaje descrito en esta instancia. OwningEntity DEBE incluir un nombre comercial, registrado o de algún modo exclusivo propiedad de la entidad empresarial o del cuerpo normativo que define el formato. A string that uniquely identifies the entity that owns the definition of the format of the Message described in this instance. OwningEntity MUST include a copyrighted, trademarked or otherwise unique name that is owned by the business entity or standards body defining the format.
138Una cadena opaca que identifica de forma exclusiva, dentro del ámbito de OwningEntity, el formato del mensaje. An opaque string that uniquely identifies, within the scope of the OwningEntity, the format of the Message.
139El mensaje formateado. Este mensaje se construye mediante la combinación de algunos o todos los elementos dinámicos especificados en la propiedad MessageArguments con los elementos estáticos identificados de forma exclusiva por MessageID en un registro de mensajes u otro catálogo asociado con OwningEntity. The formatted message. This message is constructed by combining some or all of the dynamic elements specified in the MessageArguments property with the static elements uniquely identified by the MessageID in a message registry or other catalog associated with the OwningEntity.
140Una matriz que contiene el contenido dinámico del mensaje. An array containing the dynamic content of the message.
141Un valor enumerado que describe la gravedad de la indicación desde el punto de vista del notificador:
0 - La gravedad percibida de la indicación es desconocida o indeterminada.
1 - Otro, por convención de CIM, se usa para indicar que el valor de la gravedad se puede encontrar en la propiedad OtherSeverity.
2 - Se debería usar Información al proporcionar una respuesta informativa.
3 - Se debería usar Degradado/Advertencia cuando sea apropiado dejar al usuario decidir si se requiere alguna acción.
4 - Se debería usar Menor para indicar que es necesaria una acción, pero que la situación no es grave en este momento.
5 - Se debería usar Grave para indicar que la acción es necesaria AHORA.
6 - Se debería usar Crítico para indicar que la acción es necesaria AHORA y que el ámbito es amplio (tal vez se produzca la inminente interrupción de un recurso crítico).
7 - Se debería usar Irrecuperable para indicar que se ha producido un error, pero que es demasiado tarde para tomar una acción de subsanación.
2 y 0 - Información y Desconocido (respectivamente) siguen el uso común. Literalmente, el error es puramente informativo o su gravedad es simplemente desconocida.
An enumerated value that describes the severity of the Indication from the notifier\'s point of view:
0 - the Perceived Severity of the indication is unknown or indeterminate.
1 - Other, by CIM convention, is used to indicate that the Severity\'s value can be found in the OtherSeverity property.
2 - Information should be used when providing an informative response.
3 - Degraded/Warning should be used when its appropriate to let the user decide if action is needed.
4 - Minor should be used to indicate action is needed, but the situation is not serious at this time.
5 - Major should be used to indicate action is needed NOW.
6 - Critical should be used to indicate action is needed NOW and the scope is broad (perhaps an imminent outage to a critical resource will result).
7 - Fatal/NonRecoverable should be used to indicate an error occurred, but it\'s too late to take remedial action.
2 and 0 - Information and Unknown (respectively) follow common usage. Literally, the Error is purely informational or its severity is simply unknown.
142Información Information
143Menor Minor
144Grave Major
145Crítico Critical
146Irrecuperable Fatal/NonRecoverable
147Un valor enumerado que describe la posible causa del error. An enumerated value that describes the probable cause of the error.
148Error de adaptador o tarjeta Adapter/Card Error
149Error de subsistema de aplicación Application Subsystem Failure
150Ancho de banda reducido Bandwidth Reduced
151Error de establecimiento de conexión Connection Establishment Error
152Error de protocolo de comunicaciones Communications Protocol Error
153Error de subsistema de comunicaciones Communications Subsystem Failure
154Error de configuración o personalización Configuration/Customization Error
155Congestión Congestion
156Datos dañados Corrupt Data
157Límite de ciclos de CPU superado CPU Cycles Limit Exceeded
158Error de módem o conjunto de datos Dataset/Modem Error
159Señal degradada Degraded Signal
160Error de interfaz DTE-DCE DTE-DCE Interface Error
161Puerta de revestimiento abierta Enclosure Door Open
162Error de funcionamiento de equipo Equipment Malfunction
163Vibración excesiva Excessive Vibration
164Error de formato de archivo File Format Error
165Fuego detectado Fire Detected
166Inundación detectada Flood Detected
167Error de tramas Framing Error
168Problema del sistema de acondicionamiento de aire HVAC Problem
169Humedad inaceptable Humidity Unacceptable
170Error de dispositivo de E/S I/O Device Error
171Error de dispositivo de entrada Input Device Error
172Error de LAN LAN Error
173Fuga no tóxica detectada Non-Toxic Leak Detected
174Error de transmisión de nodo local Local Node Transmission Error
175Pérdida de trama Loss of Frame
176Pérdida de señal Loss of Signal
177Suministro de material agotado Material Supply Exhausted
178Problema de multiplexor Multiplexer Problem
179Memoria insuficiente Out of Memory
180Error de dispositivo de salida Output Device Error
181Rendimiento degradado Performance Degraded
182Problema de alimentación Power Problem
183Presión inaceptable Pressure Unacceptable
184Problema de procesador (error interno de equipo) Processor Problem (Internal Machine Error)
185Avería de bomba Pump Failure
186Tamaño de cola superado Queue Size Exceeded
187Error de recepción Receive Failure
188Error de receptor Receiver Failure
189Error de transmisión de nodo remoto Remote Node Transmission Error
190Capacidad de recurso alcanzada o casi alcanzada Resource at or Nearing Capacity
191Tiempo de respuesta excesivo Response Time Excessive
192Velocidad de retransmisión excesiva Retransmission Rate Excessive
193Programa de software finalizado de forma anómala Software Program Abnormally Terminated
194Error de programa de software (resultados incorrectos) Software Program Error (Incorrect Results)
195Problema de capacidad de almacenamiento Storage Capacity Problem
196Temperatura inaceptable Temperature Unacceptable
197Umbral superado Threshold Crossed
198Problema de sincronización Timing Problem
199Fuga tóxica detectada Toxic Leak Detected
200Error de transmisión Transmit Failure
201Error de transmisor Transmitter Failure
202Recurso subyacente no disponible Underlying Resource Unavailable
203Versiones no coincidentes Version Mismatch
204Alerta anterior borrada Previous Alert Cleared
205Error al intentar iniciar sesión Login Attempts Failed
206Virus de software detectado Software Virus Detected
207Infracción de seguridad de hardware Hardware Security Breached
208Ataque por denegación de servicio detectado Denial of Service Detected
209Credenciales de seguridad no coincidentes Security Credential Mismatch
210Acceso no autorizado Unauthorized Access
211Alarma recibida Alarm Received
212Pérdida de puntero Loss of Pointer
213Carga no coincidente Payload Mismatch
215Tasa de errores excesiva Excessive Error Rate
216Problema de seguimiento Trace Problem
217Elemento no disponible Element Unavailable
218Falta elemento Element Missing
219Pérdida de trama múltiple Loss of Multi Frame
220Error de canal de difusión Broadcast Channel Failure
221Mensaje no válido recibido Invalid Message Received
222Error de enrutamiento Routing Failure
223Error de backplane Backplane Failure
224Duplicación de identificador Identifier Duplication
225Error de ruta de protección Protection Path Failure
226Pérdida de sincronización o no coincidencia Sync Loss or Mismatch
227Problema de terminal Terminal Problem
228Error de reloj de tiempo real Real Time Clock Failure
229Error de antena Antenna Failure
230Error de carga de batería Battery Charging Failure
231Error de disco Disk Failure
232Error de salto de frecuencia Frequency Hopping Failure
233Pérdida de redundancia Loss of Redundancy
234Error de sistema de alimentación Power Supply Failure
235Problema de calidad de la señal Signal Quality Problem
236Descarga de la batería Battery Discharging
237Anomalía de la batería Battery Failure
238Problema de alimentación comercial Commercial Power Problem
239Avería de ventilador Fan Failure
240Avería de motor Engine Failure
241Avería de sensor Sensor Failure
242Avería de fusible Fuse Failure
243Avería de generador Generator Failure
244Bajo nivel de batería Low Battery
245Bajo nivel de combustible Low Fuel
246Bajo nivel de agua Low Water
247Gas explosivo Explosive Gas
248Viento fuerte High Winds
249Formación de hielo Ice Buildup
250Humo Smoke
251Error de coincidencia de memoria Memory Mismatch
252Ciclos de CPU agotados Out of CPU Cycles
253Problema de entorno de software Software Environment Problem
254Error de descarga de software Software Download Failure
255Elemento reinicializado Element Reinitialized
256Problemas de registro Logging Problems
257Fuga detectada Leak Detected
258Error de mecanismo de protección Protection Mechanism Failure
259Error de recurso de protección Protecting Resource Failure
260Incoherencia de base de datos Database Inconsistency
261Error de autenticación Authentication Failure
262Incumplimiento de confidencialidad Breach of Confidentiality
263Manipulación de cables Cable Tamper
264Información retrasada Delayed Information
265Información duplicada Duplicate Information
266Falta información Information Missing
267Modificación de información Information Modification
268Información fuera de secuencia Information Out of Sequence
269Clave expirada Key Expired
270Error de no rechazo Non-Repudiation Failure
271Actividad fuera de horario Out of Hours Activity
272Fuera de servicio Out of Service
273Error de procedimiento Procedural Error
274Información inesperada Unexpected Information
275Una cadena de forma libre que describe la causa probable del error. A free-form string describing the probable cause of the error.
276Una cadena de forma libre que describe las acciones recomendadas que se deben llevar a cabo para resolver el error. A free-form string describing recommended actions to take to resolve the error.
277La información de identificación de la entidad (es decir, la instancia) que genera el error. Si esta entidad se modela en el esquema CIM, esta propiedad contiene la ruta de acceso de la instancia codificada como un parámetro de cadena. Si no se modela, la propiedad contiene cierta cadena de identificación que nombra la entidad que generó el error. El formato de la ruta de acceso o cadena de identificación se define en la propiedad ErrorSourceFormat. The identifying information of the entity (i.e., the instance) generating the error. If this entity is modeled in the CIM Schema, this property contains the path of the instance encoded as a string parameter. If not modeled, the property contains some identifying string that names the entity that generated the error. The path or identifying string is formatted per the ErrorSourceFormat property.
278El formato de la propiedad ErrorSource se interpreta en función del valor de esta propiedad. Los valores se definen como:
0 - Desconocido. El formato es desconocido o la aplicación de cliente CIM no puede interpretarlo de forma significativa.
1 - Otro. El formato está definido por el valor de la propiedad OtherErrorSourceFormat. 2 - CIMObjectPath. Una ruta de acceso de objeto CIM tal como se define en la especificación de la infraestructura CIM. Nota: CIM 2.5 y las versiones anteriores usaban el término " nombres de objeto".
The format of the ErrorSource property is interpretable based on the value of this property. Values are defined as:
0 - Unknown. The format is unknown or not meaningfully interpretable by a CIM client application.
1 - Other. The format is defined by the value of the OtherErrorSourceFormat property.2 - CIMObjectPath. A CIM Object Path as defined in the CIM Infrastructure specification. Note: CIM 2.5 and earlier used the term object names.
279CIMObjectPath CIMObjectPath
280Una cadena que define los valores de "Otro" para ErrorSourceFormat. Este valor se DEBE establecer en un valor que no sea NULL cuando ErrorSourceFormat se establece en un valor 1 ("Otro"). Para todos los demás valores de ErrorSourceFormat, el valor de esta cadena se debe establecer en NULL. A string defining "Other" values for ErrorSourceFormat. This value MUST be set to a non NULL value when ErrorSourceFormat is set to a value of 1 ("Other"). For all other values of ErrorSourceFormat, the value of this string must be set to NULL.
281El código de estado CIM que caracteriza esta instancia.
Esta propiedad define los códigos de estado que PUEDE devolver un servidor CIM conforme o un proceso de escucha. Tenga en cuenta que no todos los códigos de estado son válidos para todas las operaciones. La especificación de cada operación DEBERÍA definir los códigos de estado que dicha operación puede devolver.
Están definidos los siguientes valores para el código de estado CIM:
1 - CIM_ERR_FAILED. Un error general que no está cubierto por ningún código de error más específico.
2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. El acceso a un recurso CIM no estaba disponible para el cliente.
3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. El espacio de nombres de destino no existe.
4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. Uno o varios valores de parámetro pasados al método no eran válidos.
5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. La clase especificada no existe.
6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. No se pudo encontrar el objeto solicitado.
7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. No se admite la operación solicitada.
8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. No se puede llevar a cabo la operación en esta clase porque tiene elementos secundarios.
9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. No se puede llevar a cabo la operación en esta clase porque tiene instancias.
10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. No se puede llevar a cabo la operación porque la superclase especificada no existe.
11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. No se puede llevar a cabo la operación porque ya existe un objeto.
12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. La propiedad especificada no existe.
13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. El valor suministrado es incompatible con el tipo.
14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. El lenguaje de consulta no se reconoce o no se admite.
15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. La consulta no es válida para el lenguaje de consulta especificado.
16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. No se pudo ejecutar el método extrínseco.
17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. El método extrínseco especificado no existe.
18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. La respuesta devuelta a la operación asincrónica no era la esperada.
19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. El destino especificado para la respuesta asincrónica no es válido.
20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. El espacio de nombres especificado no está vacío.
21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. El contexto de enumeración suministrado no es válido.
22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. El espacio de nombres especificado no está vacío.
23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. El espacio de nombres especificado no está vacío.
24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. Error al intentar abandonar una operación de extracción.
25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Las enumeraciones filtradas no se admiten.
26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. Continuar después de un error no se admite.
27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. Se han excedido los límites del servidor WBEM (por ejemplo, memoria, conexiones, etc.).
28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. El servidor WBEM se está apagando.
29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. La característica de consulta especificada no se admite.
The CIM status code that characterizes this instance.
This property defines the status codes that MAY be return by a conforming CIM Server or Listener. Note that not all status codes are valid for each operation. The specification for each operation SHOULD define the status codes that may be returned by that operation.
The following values for CIM status code are defined:
1 - CIM_ERR_FAILED. A general error occurred that is not covered by a more specific error code.
2 - CIM_ERR_ACCESS_DENIED. Access to a CIM resource was not available to the client.
3 - CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE. The target namespace does not exist.
4 - CIM_ERR_INVALID_PARAMETER. One or more parameter values passed to the method were invalid.
5 - CIM_ERR_INVALID_CLASS. The specified Class does not exist.
6 - CIM_ERR_NOT_FOUND. The requested object could not be found.
7 - CIM_ERR_NOT_SUPPORTED. The requested operation is not supported.
8 - CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN. Operation cannot be carried out on this class since it has instances.
9 - CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES. Operation cannot be carried out on this class since it has instances.
10 - CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS. Operation cannot be carried out since the specified superclass does not exist.
11 - CIM_ERR_ALREADY_EXISTS. Operation cannot be carried out because an object already exists.
12 - CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY. The specified Property does not exist.
13 - CIM_ERR_TYPE_MISMATCH. The value supplied is incompatible with the type.
14 - CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED. The query language is not recognized or supported.
15 - CIM_ERR_INVALID_QUERY. The query is not valid for the specified query language.
16 - CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE. The extrinsic Method could not be executed.
17 - CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND. The specified extrinsic Method does not exist.
18 - CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE. The returned response to the asynchronous operation was not expected.
19 - CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION. The specified destination for the asynchronous response is not valid.
20 - CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY. The specified Namespace is not empty.
21 - CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT. The enumeration context supplied is not valid.
22 - CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT. The specified Namespace is not empty.
23 - CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED. The specified Namespace is not empty.
24 - CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED. The attempt to abandon a pull operation has failed.
25 - CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED. Filtered Enumeratrions are not supported.
26 - CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED. Continue on error is not supported.
27 - CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED. The WBEM Server limits have been exceeded (e.g. memory, connections, ...).
28 - CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN. The WBEM Server is shutting down.
29 - CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED. The specified Query Feature is not supported.
282CIM_ERR_FAILED CIM_ERR_FAILED
283CIM_ERR_ACCESS_DENIED CIM_ERR_ACCESS_DENIED
284CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE
285CIM_ERR_INVALID_PARAMETER CIM_ERR_INVALID_PARAMETER
286CIM_ERR_INVALID_CLASS CIM_ERR_INVALID_CLASS
287CIM_ERR_NOT_FOUND CIM_ERR_NOT_FOUND
288CIM_ERR_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_NOT_SUPPORTED
289CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN
290CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES
291CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS
292CIM_ERR_ALREADY_EXISTS CIM_ERR_ALREADY_EXISTS
293CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY
294CIM_ERR_TYPE_MISMATCH CIM_ERR_TYPE_MISMATCH
295CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED
296CIM_ERR_INVALID_QUERY CIM_ERR_INVALID_QUERY
297CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE
298CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND
299CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE
300CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION
301CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY
302CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT
303CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT
304CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED
305CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED
306CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED
307CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED
308CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED
309CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN
310CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED
311Una cadena de forma libre que contiene una descripción en lenguaje natural de CIMStatusCode. Esta descripción PUEDE ampliarse, pero DEBE ser coherente con la definición de CIMStatusCode. A free-form string containing a human-readable description of CIMStatusCode. This description MAY extend, but MUST be consistent with, the definition of CIMStatusCode.
3122.22.1 2.22.1
313CIM_Error es una clase especializada que contiene información sobre la gravedad, la causa, las acciones recomendadas y demás información relacionada con el error de una operación CIM. Las instancias de este tipo se PUEDEN incluir como parte de la respuesta a una operación CIM. CIM_Error is a specialized class that contains information about the severity, cause, recommended actions and other data related to the failure of a CIM Operation. Instances of this type MAY be included as part of the response to a CIM Operation.
314Dentro del ámbito del espacio de nombres creador de instancias, InstanceID identifica de forma opaca y exclusiva una instancia de esta clase. Para asegurar la exclusividad dentro del espacio de nombres, el valor de InstanceID DEBE construirse utilizando el siguiente algoritmo \'preferido\':
:
Donde e están separados por dos puntos \':\' y donde debe incluir un nombre comercial, registrado o de algún modo exclusivo, propiedad de la entidad empresarial que crea o define el InstanceID, o bien tratarse de un identificador registrado que una autoridad global reconocida asigna a la entidad empresarial. (Este requisito es similar a la estructura _ de los nombres de clase de esquema). Además, para garantizar la exclusividad no debe incluir dos puntos (\':\'). Cuando se use este algoritmo, los primeros dos puntos que aparecen en InstanceID deben aparecer entre e .
La entidad empresarial elige el , que no debe volver a utilizarse para identificar otros elementos subyacentes (del mundo real). Si no se utiliza el algoritmo \'preferido\' anterior, la entidad definidora debe garantizar que el InstanceID resultante no se vuelva a usar en ningún otro InstanceID producido por este u otro proveedor para el espacio de nombres de esta instancia.
Para las instancias definidas por DMTF, el algoritmo \'preferido\' debe usarse con el establecido en \'CIM\'.
Within the scope of the instantiating Namespace, InstanceID opaquely and uniquely identifies an instance of this class. In order to ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID SHOULD be constructed using the following \'preferred\' algorithm:
:
Where and are separated by a colon \':\', and where must include a copyrighted, trademarked or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID, or that is a registered ID that is assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness must not contain a colon (\':\'). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and .
is chosen by the business entity and should not be re-used to identify different underlying (real-world) elements. If the above \'preferred\' algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not re-used across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance.
For DMTF defined instances, the \'preferred\' algorithm must be used with the set to \'CIM\'.
315El nombre descriptivo para esta instancia de un trabajo. Además, el nombre descriptivo se puede usar como una propiedad para una búsqueda o una consulta. (Nota: no es necesario que Name sea único en un espacio de nombres). The user-friendly name for this instance of a Job. In addition, the user-friendly name can be used as a property for a search or query. (Note: Name does not have to be unique within a namespace.)
316JobState es una enumeración de enteros que indica el estado operativo de un trabajo. También puede indicar transiciones entre estos estados, por ejemplo, \'Apagando\' e \'Iniciando\'. A continuación, se proporciona una descripción breve de los estados:
Nuevo (2) indica que el trabajo nunca se ha iniciado.
Iniciando (3) indica que el trabajo está pasando de los estados \'Nuevo\', \'Suspendido\' o \'Servicio\' al estado \'En ejecución\'.
En ejecución (4) indica que el trabajo se está ejecutando.
Suspendido (5) indica que el trabajo se ha detenido, pero puede reiniciarse sin problemas.
Apagando (6) indica que el trabajo está pasando a un estado \'Completado\', \'Finalizado\' o \'Cerrado\'.
Completado (7) indica que el trabajo se ha completado normalmente.
Finalizado (8) indica que el trabajo se detuvo por una solicitud de cambio de estado \'Finalizar\'. El trabajo y todos los procesos subyacentes se detuvieron y podrán reiniciarse (según el trabajo) solamente como un nuevo trabajo.
Cerrado (9) indica que el trabajo se detuvo por una solicitud de cambio de estado \'Cerrar\'. Es posible que se hayan dejado en ejecución los procesos subyacentes y que sea necesario limpiarlos para liberar recursos.
Excepción (10) indica que el trabajo tiene un estado anómalo que podría indicar un error. Es posible que el estado actual se muestre a través de objetos específicos del trabajo.
Servicio (11) indica que el trabajo tiene un estado específico del proveedor que admite la detección de problemas o la resolución de problemas, o ambas.
Consulta pendiente (12) indica que se espera que el cliente solucione una consulta.
JobState is an integer enumeration that indicates the operational state of a Job. It can also indicate transitions between these states, for example, \'Shutting Down\' and \'Starting\'. Following is a brief description of the states:
New (2) indicates that the job has never been started.
Starting (3) indicates that the job is moving from the \'New\', \'Suspended\', or \'Service\' states into the \'Running\' state.
Running (4) indicates that the Job is running.
Suspended (5) indicates that the Job is stopped, but can be restarted in a seamless manner.
Shutting Down (6) indicates that the job is moving to a \'Completed\', \'Terminated\', or \'Killed\' state.
Completed (7) indicates that the job has completed normally.
Terminated (8) indicates that the job has been stopped by a \'Terminate\' state change request. The job and all its underlying processes are ended and can be restarted (this is job-specific) only as a new job.
Killed (9) indicates that the job has been stopped by a \'Kill\' state change request. Underlying processes might have been left running, and cleanup might be required to free up resources.
Exception (10) indicates that the Job is in an abnormal state that might be indicative of an error condition. Actual status might be displayed though job-specific objects.
Service (11) indicates that the Job is in a vendor-specific state that supports problem discovery, or resolution, or both.
Query pending (12) waiting for a client to resolve a query
317Nuevo New
318En ejecución Running
319Suspendido Suspended
320Finalizado Terminated
321Cerrado Killed
322Excepción Exception
323Servicio Service
324Consulta pendiente Query Pending
325La fecha u hora en que el estado del trabajo cambió por última vez. Si el estado del trabajo no ha cambiado y esta propiedad está rellenada, se debe establecer en un valor de intervalo 0. Si se solicitó un cambio de estado, pero se rechazó o aún no se ha procesado, no se debe actualizar la propiedad. The date or time when the state of the Job last changed. If the state of the Job has not changed and this property is populated, then it must be set to a 0 interval value. If a state change was requested, but rejected or not yet processed, the property must not be updated.
326La cantidad de tiempo que se retiene el trabajo una vez que termina de ejecutarse, independientemente de si la ejecución fue correcta o tuvo errores. El trabajo debe conservarse por cierto período de tiempo, independientemente del valor de la propiedad DeleteOnCompletion.
El valor predeterminado es de cinco minutos.
The amount of time that the Job is retained after it has finished executing, either succeeding or failing in that execution. The job must remain in existence for some period of time regardless of the value of the DeleteOnCompletion property.
The default is five minutes.
327Solicita que se cambie el estado del trabajo al valor especificado en el parámetro RequestedState. Invocar el método RequestStateChange varias veces podría causar la pérdida o sobrescritura de las solicitudes anteriores.
Si se devuelve 0, la tarea se completó correctamente. Cualquier otro código de retorno indica un error.
Requests that the state of the job be changed to the value specified in the RequestedState parameter. Invoking the RequestStateChange method multiple times could result in earlier requests being overwritten or lost.
If 0 is returned, then the task completed successfully. Any other return code indicates an error condition.
328Completado sin errores Completed with No Error
329Error desconocido o no especificado Unknown/Unspecified Error
330No se puede completar en el período de tiempo de espera Can NOT complete within Timeout Period
331Parámetro no válido Invalid Parameter
332En uso In Use
333Parámetros de método activados: transición iniciada Method Parameters Checked - Transition Started
334Transición de estado no válida Invalid State Transition
335No se admite el uso del parámetro Timeout Use of Timeout Parameter Not Supported
336Ocupada Busy
337Reservado para método Method Reserved
338RequestStateChange cambia el estado de un trabajo. Los valores posibles son los siguientes:
Iniciar (2) cambia el estado a \'En ejecución\'.
Suspender (3) detiene el trabajo temporalmente. La intención es reiniciarlo posteriormente con \'Iniciar\'. Es posible que se entre al estado \'Servicio\' durante la suspensión. (Esto es especifico de cada trabajo).
Finalizar (4) detiene el trabajo correctamente (guarda los datos, conserva el estado y apaga todos los procesos subyacentes de forma ordenada).
Cerrar (5) finaliza el trabajo inmediatamente sin necesidad de guardar los datos ni conservar el estado.
Servicio (6) coloca el trabajo en un estado de servicio específico del proveedor. Podría ser posible reiniciar el trabajo.
RequestStateChange changes the state of a job. The possible values are as follows:
Start (2) changes the state to \'Running\'.
Suspend (3) stops the job temporarily. The intention is to subsequently restart the job with \'Start\'. It might be possible to enter the \'Service\' state while suspended. (This is job-specific.)
Terminate (4) stops the job cleanly, saving data, preserving the state, and shutting down all underlying processes in an orderly manner.
Kill (5) terminates the job immediately with no requirement to save data or preserve the state.
Service (6) puts the job into a vendor-specific service state. It might be possible to restart the job.
339Iniciar Start
340Suspender Suspend
341Finalizar Terminate
342Cerrar Kill
343Período de tiempo de espera que especifica la cantidad de tiempo máxima que el cliente espera para que se ejecute la transición al nuevo estado. El formato de intervalo debe utilizarse para especificar el TimeoutPeriod. Un valor 0 o un parámetro nulo indica que el cliente no tiene requisitos de tiempo para la transición.
Si esta propiedad no contiene 0 o nulo y la implementación no acepta este parámetro, debe devolverse un código de retorno de \"No se admite el uso del parámetro Timeout\".
A timeout period that specifies the maximum amount of time that the client expects the transition to the new state to take. The interval format must be used to specify the TimeoutPeriod. A value of 0 or a null parameter indicates that the client has no time requirements for the transition.
If this property does not contain 0 or null and the implementation does not support this parameter, a return code of \'Use Of Timeout Parameter Not Supported\' must be returned.
344Cuando el trabajo se está ejecutando o se finaliza sin error, este método no devuelve ninguna instancia de CIM_Error. Sin embargo, si el trabajo generó un error debido a un problema interno o lo ha finalizado un cliente, se devuelve una instancia de CIM_Error. When the job is executing or has terminated without error, then this method returns no CIM_Error instance. However, if the job has failed because of some internal problem or because the job has been terminated by a client, then a CIM_Error instance is returned.
345Error no especificado Unspecified Error
346Si el valor de OperationalStatus para el trabajo no es "Correcto", este método devolverá una instancia de error de CIM. De lo contrario, cuando el trabajo sea "Correcto", se devolverá Null. If the OperationalStatus on the Job is not "OK", then this method will return a CIM Error instance. Otherwise, when the Job is "OK", null is returned.
347Una versión concreta de Job. Esta clase representa una unidad de trabajo genérica en la que se pueden crear instancias, como un trabajo de impresión o por lotes. A concrete version of Job. This class represents a generic and instantiable unit of work, such as a batch or a print job.
348InstanceID es la propiedad que puede usarse para identificar de forma opaca y exclusiva una instancia de esta clase dentro del ámbito del espacio de nombres creador de instancias. InstanceID is the property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace.
349Esta propiedad se corresponde con la propiedad EnabledState del sistema informático lógico representado por CIM_ComputerSystem. Consulte CIM_EnabledLogicalElement.EnabledState para obtener información detallada sobre EnabledState. This property corresponds to the EnabledState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_EnabledLogicalElement.EnabledState for details on EnabledState.
350Habilitado Enabled
351Deshabilitado Disabled
352No aplicable Not Applicable
353Habilitado pero sin conexión Enabled but Offline
354Diferido Deferred
355Modo de inactividad Quiesce
356Esta propiedad se corresponde con la propiedad RequestedState del sistema informático lógico representado por CIM_ComputerSystem. Consulte CIM_EnabledLogicalElement.RequestedState para obtener información detallada sobre RequestedState. This property corresponds to the RequestedState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_EnabledLogicalElement.RequestedState for details on RequestedState.
357Apagar Shut Down
358Sin cambios No Change
359Sin conexión Offline
360Probar Test
361Reiniciar Reboot
362Restablecer Reset
363Esta propiedad se corresponde con la propiedad OperationalStatus del sistema informático lógico representado por CIM_ComputerSystem. Consulte la descripción de CIM_ManagedSystemElement.OperationalStatus para obtener información detallada. This property corresponds to the OperationalStatus property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_ManagedSystemElement.OperationalStatus Description for details.
364Reubicando Relocating
365Esta propiedad se corresponde con la propiedad HealthState del sistema informático lógico representado por CIM_ComputerSystem. Consulte CIM_ManagedSystemElement.HealthState para obtener información detallada. This property corresponds to the HealthState property of the logical computer system represented by CIM_ComputerSystem. See CIM_ManagedSystemElement.HealthState for details.
366Esta propiedad indica la disponibilidad de la información de FRU en este sistema informático físico. Consulte CIM_PhysicalAssetCapabilities.FRUInfoSupported para obtener información detallada. This property indicates the availability of the FRU Information on this physical computer system. See CIM_PhysicalAssetCapabilities.FRUInfoSupported for details.
367Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.Tag. Consulte CIM_PhysicalFrame.Tag para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Tag. See CIM_PhysicalFrame.Tag for details.
368Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.Manufacturer. Consulte CIM_PhysicalFrame.Manufacturer para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Manufacturer. See CIM_PhysicalFrame.Manufacturer for details.
369Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.Model. Consulte CIM_PhysicalFrame.Model para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Model. See CIM_PhysicalFrame.Model for details.
370Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.SKU. Consulte CIM_PhysicalFrame.SKU para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.SKU. See CIM_PhysicalFrame.SKU for details.
371Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.SerialNumber. Consulte CIM_PhysicalFrame.SerialNumber para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.SerialNumber. See CIM_PhysicalFrame.SerialNumber for details.
372Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.Version. Consulte CIM_PhysicalFrame.Version para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.Version. See CIM_PhysicalFrame.Version for details.
373Esta propiedad se corresponde con CIM_PhysicalFrame.PartNumber. Consulte CIM_PhysicalFrame.PartNumber para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PhysicalFrame.PartNumber. See CIM_PhysicalFrame.PartNumber for details.
374Esta propiedad se corresponde con la propiedad PowerUtilizationModesSupported de CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities. Consulte CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities.PowerUtilizationModesSupported para obtener información detallada. This property corresponds to PowerUtilizationModesSupported property of CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities. See CIM_PowerUtilizationManagementCapabilities.PowerUtilizationModesSupported for details.
375Dinámico Dynamic
376Estático Static
377Esta propiedad se corresponde con PowerUtilizationMode de CIM_PowerUtilizationManagementService. Consulte CIM_PowerUtilizationManagementService.PowerUtilizationMode para obtener información detallada. This property corresponds to the PowerUtilizationMode of the CIM_PowerUtilizationManagementService. See CIM_PowerUtilizationManagementService.PowerUtilizationMode for details.
378Ninguno None
379Esta propiedad se corresponde con CIM_PowerAllocationSettingData.Limit. Consulte CIM_PowerAllocationSettingData.Limit para obtener información detallada. This property corresponds to CIM_PowerAllocationSettingData.Limit. See CIM_PowerAllocationSettingData.Limit for details.
380Nombres descriptivos de los sensores numéricos en el sistema informático. Consulte CIM_NumericSensor.ElementName para obtener información detallada. User-friendly names of the numeric sensors on the computer system. See CIM_NumericSensor.ElementName for details.
381Estados de los sensores numéricos. Consulte CIM_NumericSensor.EnabledState para obtener información detallada. States of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.EnabledState for details.
382Estados de mantenimiento de los sensores numéricos. Consulte CIM_NumericSensor.HealthState para obtener información detallada. Health states of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.HealthState for details.
383Estados actuales de los sensores numéricos. Consulte CIM_NumericSensor.CurrentState para obtener información detallada. Current states of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.CurrentState for details.
384Estados principales de los sensores numéricos. Consulte CIM_NumericSensor.PrimaryStatus para obtener información detallada. Primary statuses of numeric sensors. See CIM_NumericSensor.PrimaryStatus for details.
385Unidades base de los valores devueltos por los sensores numéricos. Consulte CIM_NumericSensor.BaseUnits para obtener información detallada. Base units of the values returned by the numeric sensors. See CIM_NumericSensor.BaseUnits for details.
386Grados C Degrees C
387Grados F Degrees F
388Grados K Degrees K
389Voltios Volts
390Amperios Amps
391Vatios Watts
392Julios Joules
393Culombios Coulombs
394VA VA
395Nits Nits
396Lúmenes Lumens
397Lux Lux
398Candelas Candelas
399kPa kPa
400PSI PSI
401Newtons Newtons
402CFM CFM
403RPM RPM
404Hercios Hertz
405Segundos Seconds
406Minutos Minutes
407Horas Hours
408Días Days
409Semanas Weeks
410Mils Mils
411Pulgadas Inches
412Pies Feet
413Pulgadas cúbicas Cubic Inches
414Pies cúbicos Cubic Feet
415Metros Meters
416Centímetros cúbicos Cubic Centimeters
417Metros cúbicos Cubic Meters
418Litros Liters
419Onzas líquidas Fluid Ounces
420Radianes Radians
421Estereorradianes Steradians
422Revoluciones Revolutions
423Ciclos Cycles
424Gravedades Gravities
425Onzas Ounces
426Libras Pounds
427Pie-libras Foot-Pounds
428Onzas-pulgadas Ounce-Inches
429Gauss Gauss
430Gilbert Gilberts
431Henrios Henries
432Faradios Farads
433Ohmios Ohms
434Siemens Siemens
435Moles Moles
436Becquerelios Becquerels
437PPM (partes/millón) PPM (parts/million)
438Decibelios Decibels
439dBA DbA
440dBC DbC
441Gray Grays
442Sieverts Sieverts
443Temperatura del color en grados K Color Temperature Degrees K
444Bits Bits
445Bytes Bytes
446Palabras (datos) Words (data)
447Palabras dobles DoubleWords
448Palabras cuádruples QuadWords
449Porcentaje Percentage
450Pascales Pascals
451Modificadores de unidad para los valores devueltos por los sensores numéricos. Consulte la descripción de CIM_NumericSensor.UnitModifier para obtener información detallada. Unit modifiers for the values returned by the numeric sensors. See CIM_NumericSensor.UnitModifier description for details.
452Consulte CIM_NumericSensor.RateUnits para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.RateUnits for details.
453Por microsegundo Per MicroSecond
454Por milisegundo Per MilliSecond
455Por segundo Per Second
456Por minuto Per Minute
457Por hora Per Hour
458Por día Per Day
459Por semana Per Week
460Por mes Per Month
461Por año Per Year
462Consulte CIM_NumericSensor.CurrentReading para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.CurrentReading for details.
463Consulte CIM_NumericSensor.SensorType para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.SensorType for details.
464Temperatura Temperature
465Voltaje Voltage
466Corriente Current
467Tacómetro Tachometer
468Contador Counter
469Conmutador Switch
470Bloqueo Lock
471Humedad Humidity
472Detección de humo Smoke Detection
473Presencia Presence
474Corriente de aire Air Flow
475Consumo de energía Power Consumption
476Producción de energía Power Production
477Presión Pressure
478Consulte CIM_NumericSensor.OtherSensorTypeDescription para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.OtherSensorTypeDescription for details.
479Consulte CIM_NumericSensor.UpperThresholdNonCritical para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.UpperThresholdNonCritical for details.
480Consulte la descripción de CIM_NumericSensor.UpperThresholdCritical para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.UpperThresholdCritical description for details.
481Consulte CIM_NumericSensor.UpperThresholdFatal para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.UpperThresholdFatal for details.
482Esta propiedad representa los registros subyacentes de este sistema informático físico. Consulte CIM_RecordLog.InstanceID para obtener información detallada. This property represents the identifiers for the underlying logs on this physical computer system. See CIM_RecordLog.InstanceID for details.
483Consulte CIM_RecordLog.MaxNumberOfRecords para obtener información detallada. See CIM_RecordLog.MaxNumberOfRecords for details.
484Consulte CIM_RecordLog.CurrentNumberOfRecords para obtener información detallada. See CIM_RecordLog.CurrentNumberOfRecords for details.
485Consulte CIM_RecordLog.OverWritePolicy para obtener información detallada. See CIM_RecordLog.OverWritePolicy for details.
486Se ajusta cuando está completo Wraps When Full
487Nunca sobrescribe Never Overwrites
488Consulte CIM_RecordLog.LogState para obtener información detallada. See CIM_RecordLog.LogState for details.
489Normal Normal
490Borrado Erasing
491Cadenas que identifican los orígenes de arranque de este sistema informático físico. Consulte la descripción de CIM_BootSourceSetting.StructuredBootString para obtener información detallada. Strings identifying the boot sources on this physical computer system. See CIM_BootSourceSetting.StructuredBootString description for details.
492Una matriz de elementos que identifica el orden de arranque de la configuración de arranque persistente que debe usarse durante el próximo arranque del sistema informático, a menos que se especifique el OneTimeBootSource para el próximo arranque. El valor de cada elemento de esta matriz es un índice que hace referencia a un elemento de la matriz de StructuredBootString. An array of elements identifying the boot order of the persistent boot configuration that shall be used during the next boot of the computer system, unless the OneTimeBootSource for the next boot is specified. The value of each element in this array is an index referencing an element in the array of StructuredBootString.
493Esta propiedad identifica el origen de arranque que se usa para el próximo arranque único. El valor de esta propiedad es un índice que hace referencia a un elemento de la matriz de StructuredBootString. This property identifies the boot source that is used for the next one-time boot. The value of this property is an index referencing an element in the array of StructuredBootString.
494Esta propiedad identifica el número de procesadores de este sistema informático físico. This property identifies the number of processors on this physical computer system.
495Consulte CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorCores para obtener información detallada. See CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorCores for details.
496Consulte CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorThreads para obtener información detallada. See CIM_ProcessorCapabilities.NumberOfProcessorThreads for details.
497Consulte CIM_Processor.Family para obtener información detallada. See CIM_Processor.Family for details.
498Consulte CIM_Processor.MaxClockSpeed para obtener información detallada. See CIM_Processor.MaxClockSpeed for details.
499Consulte CIM_Memory.BlockSize para obtener información detallada. See CIM_Memory.BlockSize for details.
500Consulte CIM_Memory.NumberOfBlocks para obtener información detallada. See CIM_Memory.NumberOfBlocks for details.
501Consulte CIM_Memory.ConsumableBlocks para obtener información detallada. See CIM_Memory.ConsumableBlocks for details.
502El componente de número principal de la información de versión del BIOS actual. The major number component of the current BIOS version information.
503El componente de número secundario de la información de versión del BIOS actual. The minor number component of the current BIOS version information.
504El componente de número de revisión de la información de versión del BIOS actual. The revision number component of the current BIOS version information.
505El componente de número de compilación de la información de versión del BIOS actual. The build number component of the current BIOS version information.
506El componente de número principal de la información de versión del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The major number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system.
507El componente de número secundario de la información de versión del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The minor number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system.
508El componente de número de revisión de la información de versión del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The revision number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system.
509El componente de número de compilación de la información de versión del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The build number component of the version information for the current management firmware on this physical computer system.
510El nombre descriptivo del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The user-friendly name for the current management firmware on this physical computer system.
511La cadena de versión del firmware de administración actual en este sistema informático físico. The version string for the current management firmware on this physical computer system.
512Información de tipo del sistema operativo actual o ejecutado por última vez en este sistema informático físico. Consulte CIM_OperatingSystem.OSType para obtener información detallada. Type information of the current or last running operating system on this physical computer system. See CIM_OperatingSystem.OSType for details.
513Información de versión del sistema operativo actual o ejecutado por última vez en este sistema informático físico. Consulte CIM_OperatingSystem.Version para obtener información detallada. Version information of the current or last running operating system on this physical computer system. See CIM_OperatingSystem.Version for details.
514EnabledState del sistema operativo actual o ejecutado por última vez en este sistema informático físico. EnabledState of the current or last running operating system on this physcial computer system.
515La información de versión del BIOS en formato de cadena. The BIOS version information in string format.
516Consulte CIM_ComputerSystem.Dedicated para obtener información detallada. See CIM_ComputerSystem.Dedicated for details.
517No dedicado Not Dedicated
518Almacenamiento Storage
519Enrutador Router
520Conmutador de nivel 3 Layer 3 Switch
521Conmutador de la oficina central Central Office Switch
522Concentrador Hub
523Servidor de acceso Access Server
524Firewall Firewall
525Impresión Print
526E/S I/O
527Almacenamiento en caché de web Web Caching
528Administración Management
529Servidor de bloques Block Server
530Servidor de archivos File Server
531Dispositivo móvil de usuario Mobile User Device
532Repetidor Repeater
533Puente/Extensor Bridge/Extender
534Puerta de enlace Gateway
535Virtualizador de almacenamiento Storage Virtualizer
536Biblioteca multimedia Media Library
537ExtenderNode ExtenderNode
538Puerta de enlace de servidor NAS NAS Head
539Servidor NAS con almacenamiento Self-contained NAS
540SAI (UPS) UPS
541Teléfono IP IP Phone
542Controladora de administración Management Controller
543Administrador de chasis Chassis Manager
544Controladora RAID basada en host Host-based RAID controller
545Revestimiento de dispositivo de almacenamiento Storage Device Enclosure
546Escritorio Desktop
547Equipo portátil Laptop
548Biblioteca de cintas virtual Virtual Tape Library
549Sistema de bibliotecas virtuales Virtual Library System
550Equipo de red/cliente ligero Network PC/Thin Client
551Conmutador FC FC Switch
552Conmutador Ethernet Ethernet Switch
553Consulte CIM_System.IdentifyingDescriptions para obtener información detallada. See CIM_System.IdentifyingDescriptions for details.
554Consulte CIM_ComputerSystem.OtherDedicatedDescriptions para obtener información detallada. See CIM_ComputerSystem.OtherDedicatedDescriptions for details.
555Consulte CIM_System.OtherIdentifyingInfo para obtener información detallada. See CIM_System.OtherIdentifyingInfo for details.
556Consulte CIM_Processor.CurrentClockSpeed para obtener información detallada. See CIM_Processor.CurrentClockSpeed for details.
557Consulte CIM_Sensor.SensorContext para obtener información detallada. See CIM_Sensor.SensorContext for details.
558Consulte CIM_NumericSensor.LowerThresholdNonCritical para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.LowerThresholdNonCritical for details.
559Consulte la descripción de CIM_NumericSensor.LowerThresholdCritical para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.LowerThresholdCritical description for details.
560Consulte la descripción de CIM_NumericSensor.LowerThresholdFatal para obtener información detallada. See CIM_NumericSensor.LowerThresholdFatal description for details.
561Un método extrínseco para cambiar el estado de este sistema informático físico. Solicita que el estado del elemento se cambie al valor especificado en el parámetro RequestedState. Una vez producido el cambio de estado solicitado, los parámetros EnabledState y RequestedState serán iguales. Si se invoca el método RequestStateChange varias veces, las solicitudes anteriores podrían sobrescribirse o perderse.
El código de retorno 0 indica que el cambio de estado se inició correctamente.
El código de retorno 1 indica que no se admite el método. El código de retorno 2 indica que se produjo un error en el método.
El código de retorno 4096 indica que el cambio de estado se inició correctamente, que se ha creado un ConcreteJob y que su referencia se devolvió en el parámetro de salida Job.
An extrinsic method for changing the state of this physical computer system. Requests that the state of the element be changed to the value specified in the RequestedState parameter. When the requested state change takes place, the EnabledState and RequestedState will be the same. Invoking the RequestStateChange method multiple times could result in earlier requests being overwritten or lost.
A return code of 0 shall indicate the state change was successfully initiated.
A return code of 1 shall indicate that the method is not supported. A return code of 2 shall indicate that the method failed.
A return code of 4096 shall indicate the state change was successfully initiated, a ConcreteJob has been created, and its reference returned in the output parameter Job.
562Trabajo iniciado Job Started
563Consulte CIM_ComputerSystem.RequestedStateChange.RequestedState para obtener información detallada. See CIM_ComputerSystem.RequestedStateChange.RequestedState for details.
564Aplazar Defer
565Puede contener una referencia al ConcreteJob creado para realizar el seguimiento de la transición de estado iniciada por la invocación del método. May contain a reference to the ConcreteJob created to track the state transition initiated by the method invocation.
566Consulte CIM_ComputerSystem.TimeoutPeriod para obtener información detallada. See CIM_ComputerSystem.TimeoutPeriod for details.
567Un método extrínseco para borrar un registro en este sistema informático físico.
Solicita que se borren todas las entradas del registro.
El valor devuelto debe ser 0 si la solicitud se ejecutó correctamente, 1 si la solicitud no se admite y 2 si se produjo un error. El código de retorno 4096 indica que la solicitud para borrar el registro se inició correctamente, que se ha creado un ConcreteJob y que su referencia se devolvió en el parámetro de salida Job.
An extrinsic method for clearing a log on this physical computer system.
Requests that the Log be cleared of all entries.
The return value shall be 0 if the request was successfully executed, 1 if the request is not supported, and 2 if an error occurred. A return code of 4096 shall indicate the request to clear log was successfully initiated, a ConcreteJob has been created, and its reference returned in the output parameter Job.
568Identificador del registro que se solicitó borrar. Idenfier for the log that is requested to be cleared.
569Un método extrínseco para instalar software en este sistema informático físico. Si se devuelve 0, la función se completó correctamente y no fue necesaria una instancia de ConcreteJob. El valor devuelto debe ser 1 si no se admite la solicitud y 2 si se produjo un error. Si se devuelve 4096, se iniciará un ConcreteJob para realizar la instalación. La referencia del trabajo se devolverá en el parámetro de salida Job. An extrinsic method for installing software on this physical computer system. If 0 is returned, the function completed successfully and no ConcreteJob instance was required. The return value shall be 1 if the request is not supported, and 2 if an error occurred. If 4096 is returned, a ConcreteJob will be started to to perform the install. The Job\'s reference will be returned in the output parameter Job.
570Referencia al trabajo (puede ser nula si se completó el trabajo). Reference to the job (may be null if job completed).
571Consulte CIM_SoftwareIdentity.Classifications para obtener información detallada. See CIM_SoftwareIdentity.Classifications for details.
572Firmware Firmware
573BIOS/FCode BIOS/FCode
574Agrupación de software Software Bundle
575Firmware de administración Management Firmware
576Consulte CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.URI para obtener información detallada. See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.URI for details.
577Consulte CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptions para obtener información detallada. See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptions for details.
578Aplazar restablecimiento de destino/sistema Defer target/system reset
579Forzar instalación Force installation
580Instalar Install
581Actualizar Update
582Reparar Repair
583Contraseña Password
584Desinstalar Uninstall
585Registro Log
586SilentMode SilentMode
587AdministrativeMode AdministrativeMode
588ScheduleInstallAt ScheduleInstallAt
589Consulte CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptionsValues para obtener información detallada. See CIM_SoftwareInstallationService.InstallFromURI.InstallOptionsValues for details.
590Este método se usa para cambiar el orden de los orígenes de arranque de la configuración de arranque persistente especificada por la propiedad CIM_PhysicalComputerSystemView.PersistentBootConfigOrder. This method is used to change the order of boot sources for the persistent boot configuration specified by the property CIM_PhysicalComputerSystemView.PersistentBootConfigOrder.
591Una matriz de cadenas ordenada que representa el orden de los orígenes de arranque. An ordered array of strings representing the order of boot sources.
592Referencia al trabajo generada si la operación continúa después de la devolución del método. (Puede ser nula si se completó la tarea). Reference to the job spawned if the operation continues after the method returns. (May be null if the task is completed).
593Este método se usa para establecer el origen de arranque único para el próximo arranque en este sistema informático. This method is used to set the one time boot source for the next boot on this computer system.
594Una cadena que representa el origen de arranque del próximo arranque. A string representing the boot source for next boot.
595Esta clase define una clase de vista para un sistema informático físico. This class defines a view class for a physical computer system.
5962.35.0 2.35.0
597Una cadena que describe la estructura de datos de la información que hay en la propiedad RecordData. Si la cadena RecordFormat está , RecordData debe interpretarse como una cadena de formato libre.

Para describir la estructura de datos de RecordData, debe construirse la cadena RecordFormat de la siguiente forma:
- el primer carácter es un carácter delimitador y se usa para redistribuir el resto de la cadena en subcadenas.
- cada subcadena está separada por el carácter delimitador y debe tener la forma de una declaración de propiedad CIM (es decir, tipo de datos y nombre de propiedad). Este conjunto de declaraciones podría utilizarse para interpretar la propiedad RecordData, delimitada de forma similar.
Por ejemplo, un delimitador \'*\', RecordFormat = "*cadena ThisDay*uint32 ThisYear*datetime SomeTime"
podría usarse para interpretar: RecordData = "*This is Friday*2002*20020807141000.000000-300".
A string describing the data structure of the information in the property, RecordData. If the RecordFormat string is , RecordData should be interpreted as a free-form string.

To describe the data structure of RecordData, the RecordFormat string should be constructed as follows:
- The first character is a delimiter character and is used to parse the remainder of the string into sub-strings.
- Each sub-string is separated by the delimiter character and should be in the form of a CIM property declaration (i.e., datatype and property name). This set of declarations may be used to interpret the similarly delimited RecordData property.
For example, using a \'*\' delimiter, RecordFormat = "*string ThisDay*uint32 ThisYear*datetime SomeTime"
may be used to interpret: RecordData = "*This is Friday*2002*20020807141000.000000-300".
598Una cadena que contiene datos LogRecord.
Si la propiedad RecordFormat correspondiente está o no puede redistribuirse según el formato recomendado, RecordData debe interpretarse como una cadena de formato libre. Si la propiedad RecordFormat contiene información de formato redistribuible (tal y como se recomienda en el calificador de descripción de RecordFormat), la cadena RecordData DEBE redistribuirse según este formato. En este caso, RecordData DEBE comenzar con el carácter delimitador y este carácter DEBE utilizarse para separar subcadenas en la forma descrita. La cadena RecordData puede entonces ser redistribuida por el consumidor de datos y se puede escribir correctamente.
A string containing LogRecord data.
If the corresponding RecordFormat property is , or cannot be parsed according to the recommended format, RecordData should be interpreted as a free-form string. If the RecordFormat property contains parseable format information (as recommended in the RecordFormat Description qualifier), the RecordData string SHOULD be parsed in accordance with this format. In this case, RecordData SHOULD begin with the delimiter character and this character SHOULD be used to separate substrings in the manner described. The RecordData string can then be parsed by the data consumer and appropriately typed.
599Una configuración regional indica una región geográfica, política o cultural. Especifica el idioma que se usa al crear los datos RecordForLog. Si la propiedad Locale está vacía, se supone que la configuración regional predeterminada es en_US (inglés).
La cadena de configuración regional consta de tres subcadenas separadas por caracteres de subrayado:
- la primera subcadena es el código de idioma, tal como se especifica en ISO639.
- la segunda subcadena es el código de país, tal como se especifica en ISO3166.
- la tercera subcadena es una variante, que depende del proveedor.
Por ejemplo, inglés (EE. UU.) aparece como "en_US_WIN", donde la variante "WIN" especifica una intercalación específica del explorador de Windows (si existe). Como la variante no se ha estandarizado, no se usa frecuentemente y, por lo general, se limita a valores reconocibles fácilmente ("WIN", "UNIX", "EURO", etc.) utilizados en entornos estándar. Los códigos de idioma y de país son necesarios; la variante puede estar vacía.
A locale indicates a particular geographical, political, or cultural region. The Locale specifies the language used in creating the RecordForLog data. If the Locale property is empty, it is assumed that the default locale is en_US (English).
The locale string consists of three sub-strings, separated by underscores:
- The first sub-string is the language code, as specified in ISO639.
- The second sub-string is the country code, as specified in ISO3166.
- The third sub-string is a variant, which is vendor specific.
For example, US English appears as: "en_US_WIN", where the "WIN" variant would specify a Windows browser-specific collation (if one exists). Since the variant is not standardized, it is not commonly used and generally is limited to easily recognizable values ("WIN", "UNIX", "EURO", etc.) used in standard environments. The language and country codes are required; the variant may be empty.
600Un valor enumerado que describe la gravedad de la indicación desde el punto de vista del notificador:
1 - Otro, por convención de CIM, se usa para indicar que el valor de la gravedad se puede encontrar en la propiedad OtherSeverity.
3 - Se debe usar Degradado/Advertencia cuando sea apropiado dejar al usuario decidir si se requiere alguna acción.
4 - Se debe usar Menor para indicar que es necesaria una acción, pero que la situación no es grave en ese momento.
5 - Se debe usar Mayor para indicar que la acción es necesaria AHORA.
6 - Se debe usar Crítico para indicar que la acción es necesaria AHORA y que el ámbito es amplio (tal vez se produzca la interrupción inminente de un recurso crítico).
7 - Se debe usar Fatal/Irrecuperable para indicar que se ha producido un error pero que es demasiado tarde para tomar una acción de subsanación.
2 y 0 - Información y Desconocido (respectivamente) siguen el uso común. Literalmente, la indicación es puramente informativa o su gravedad es simplemente desconocida.
An enumerated value that describes the severity of the Indication from the notifier\'s point of view:
1 - Other, by CIM convention, is used to indicate that the Severity\'s value can be found in the OtherSeverity property.
3 - Degraded/Warning should be used when its appropriate to let the user decide if action is needed.
4 - Minor should be used to indicate action is needed, but the situation is not serious at this time.
5 - Major should be used to indicate action is needed NOW.
6 - Critical should be used to indicate action is needed NOW and the scope is broad (perhaps an imminent outage to a critical resource will result).
7 - Fatal/NonRecoverable should be used to indicate an error occurred, but it\'s too late to take remedial action.
2 and 0 - Information and Unknown (respectively) follow common usage. Literally, the Indication is purely informational or its severity is simply unknown.
601La clase RecordForLog se usa para crear instancias de registros para agregarlas a un registro. The RecordForLog class is used to instantiate records to be aggregated to a Log.
6022.25.0 2.25.0
603CreationClassName del registro de ámbito. The scoping Log\'s CreationClassName.
604Name del registro de ámbito. The scoping Log\'s Name.
605CreationClassName indica el nombre de la clase o la subclase que se usa en la creación de una instancia. Cuando se usa con las demás propiedades clave de esta clase, esta propiedad permite que se identifiquen de manera única todas las instancias de esta clase y sus subclases. CreationClassName indicates the name of the class or the subclass used in the creation of an instance. When used with the other key properties of this class, this property allows all instances of this class and its subclasses to be uniquely identified.
606RecordID, con la propiedad MessageTimestamp, sirve para identificar de forma única el LogRecord dentro de un MessageLog. Recuerde que esta propiedad es diferente de los parámetros RecordNumber de los métodos MessageLog. Los últimos son solo valores ordinales, útiles para hacer un seguimiento de la posición al procesar una iteración a través de un Registro. Por otro lado, RecordID es verdaderamente un identificador de una instancia de LogRecord. Se puede definir en la posición ordinal del registro, pero no es obligatorio. RecordID, with the MessageTimestamp property, serve to uniquely identify the LogRecord within a MessageLog. Note that this property is different than the RecordNumber parameters of the MessageLog methods. The latter are ordinal values only, useful to track position when iterating through a Log. On the other hand, RecordID is truly an identifier for an instance of LogRecord. It may be set to the record\'s ordinal position, but this is not required.
607Una estructura de clave de LogRecord incluye una marca de tiempo para la entrada. Si la marca de tiempo de la entrada es desconocida, hay que usar el valor 99990101000000.000000+000. A LogRecord\'s key structure includes a timestamp for the entry. If the timestamp for the entry is unknown, the value 99990101000000.000000+000 SHOULD be used.
608Cadena de formato libre que describe la estructura de datos de LogRecord. A free-form string describing the LogRecord\'s data structure.
609El objeto LogRecord puede describir el formato de definición de las entradas de un MessageLog o puede utilizarse para crear instancias de las entradas reales del Registro. El último enfoque proporciona una mayor definición semántica y control de administración sobre las entradas individuales de un MessageLog que los métodos de manipulación de registros de la clase Registro. Se recomienda que los datos de las entradas de Registro individuales se modelen utilizando subclases de LogRecord para evitar la creación de LogRecords con una propiedad (por ejemplo, RecordData) sin semántica.
Podrían especificarse formatos definitorios para LogRecords estableciendo una convención de nomenclatura para las propiedades clave RecordID y Message Timestamp.
The LogRecord object can describe the definitional format for entries in a MessageLog, or can be used to instantiate the actual records in the Log. The latter approach provides a great deal more semantic definition and management control over the individual entries in a MessageLog, than do the record manipulation methods of the Log class. It is recommended that the data in individual Log entries be modeled using subclasses of LogRecord, to avoid the creation of LogRecords with one property (such as RecordData) without semantics.
Definitional formats for LogRecords could be specified by establishing a naming convention for the RecordID and Message Timestamp key properties.
6102.11.0 2.11.0
611Nombre del dispositivo PCSV de destino Name of the target PCSV device
612GUID de SMBios del dispositivo PCSV de destino SMBios Guid of the target PCSV device
613IPv4AddressOrigin identifica el método con el que se asignó la dirección IPv4,
la máscara de subred y la puerta de enlace a la NIC.
IPv4AddressOrigin identifies the method by which the IPv4 Address,
Subnet Mask, and Gateway were assigned to the NIC.
614DHCP DHCP
615BOOTP BOOTP
616Dirección IPv4 del dispositivo PCSV de destino IPv4 Address of the target PCSV device
617Máscara de subred IPv4 del dispositivo PCSV de destino IPv4 Subnet Mask of the target PCSV device
618Puerta de enlace predeterminada IPv4 del dispositivo PCSV de destino IPv4 Default Gateway of the target PCSV device
619Dirección MAC de LAN del dispositivo PCSV de destino LAN MAC Address of the target PCSV device
620Espacio disponible de SEL en bytes SEL Free space in Bytes
621Es un método contenedor para que el origen de inicio único y el origen de arranque persistente sean compatibles con los cmdlets PCSVDevice. Este método simplemente llama a los otros dos métodos internamente. Los usuarios de la API para esta clase deben llamar a los otros métodos directamente en lugar de usar este. Este método cambia las opciones de una en una (se producirá un error si pasa valores para dos parámetros). This is a wrapper method used to set both the one time boot source and persistent boot source added to support the PCSVDevice cmdlets. This just calls the other two methods internally. The API users for this class should call the other methods directlly insted of this. This method will only change one setting at a time, if you pass values for both paramters, then this method will fail.
622Es un método contenedor para cambiar la configuración de red de BMC. This is a wrapper method used to change the network configuration of the BMC.
623IPv4AddressOrigin identifica el método con el que se asignó la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace a la NIC. IPv4AddressOrigin identifies the method by which the IPv4 Address, Subnet Mask, and Gateway were assigned to the NIC.
624Es un método contenedor que se usa para cambiar la contraseña de usuario de BMC. This is a wrapper method used to change the BMC user password.
625CurrentCredential es una cadena delimitada que contiene el nombre de usuario y la contraseña actuales separados por un signo de dos puntos. CurrentCredential is a delimited string containing both the current username and password, separated by a colon.
626NewPassword se almacenará en BMC como la nueva contraseña del usuario especificada por el parámetro CurrentCredential. NewPassword will be stored on the BMC as the new password for the user specified by the CurrentCredential parameter.
627Es un método contenedor usado para leer el registro de SEL de BMC. This is a wrapper method used to read BMC SEL log.
628Devuelve entradas de SEL de BMC como una matriz de instancias de MSFT_PCSVLogRecord Return BMC SEL entries as an array of MSFT_PCSVLogRecord instances
10001Las opciones de operación para esta llamada deben contener una opción con el nombre siguiente: %1. La opción de operación %1 debe ser del tipo: %2 y con el formato siguiente: nombreDeUsuario:contraseña. The operation options for this call must contain an option with the following name: %1. The %1 operation option must be of type: %2; and in the following format: username:password.
10002Se produjo un error %1!X! mientras se analizaban las credenciales. La opción de operación %2 debe estar en el formato siguiente: nombreDeUsuario:contraseña. An error %1!X! occurred while parsing the credentials. The %2 operation option must be in the following format: username:password.
10003Las opciones de operación para esta llamada deben contener una opción con el nombre siguiente: %1. La opción de operación %1 debe ser del tipo: %2. The operation options for this call must contain an option with the following name: %1. The %1 operation option must be of type: %2.
10004La opción de operación %1 debe ser del tipo %2. The %1 operation option must be of type %2.
10005El tipo de protocolo de administración solicitado no es compatible. Los tipos admitidos son WSMAN (1) y IPMI (2). The requested management protocol type is not supported. Supported types are WSMAN (1) and IPMI (2).
10006El tipo de autenticación solicitada no es compatible. Los tipos de autenticación admitidos son: predeterminada, implícita y básica. The requested authentication type is not supported. The supported authentication types are: Default, Digest, and Basic.
10007El estado de energía solicitado no es compatible. Los estados de energía admitidos son: habilitado (2), deshabilitado (3) y restablecido (11). The requested power state is not supported. The supported power states are: Enabled(2), Disabled(3), and Reset(11).
10008El origen de arranque solicitado no es compatible con este dispositivo. Debe ser uno de los valores de la matriz StructuredBootString. The requested boot source is not supported on this device. The requested boot source must be one of the values in the StructuredBootString array.
10009El dispositivo intentó iniciar una sesión mediante un algoritmo de autenticación no compatible. Los algoritmos de autenticación admitidos son HMAC_SHA1 y NONE. The device attempted to start a session using an unsupported authentication algorithm. The supported Authentication algorithms are HMAC_SHA1 and NONE.
10010El dispositivo intentó iniciar una sesión mediante un algoritmo de integridad no compatible. Los algoritmos de integridad admitidos son HMAC_SHA1_96 y NONE. The device attempted to start a session using an unsupported integrity algorithm. The supported integrity algorithms are HMAC_SHA1_96 and NONE.
10011El dispositivo intentó iniciar una sesión mediante un algoritmo de confidencialidad no compatible. Los algoritmos de confidencialidad admitidos son AES_CBC_128 y NONE. The device attempted to start a session using an unsupported confidentiality algorithm. The supported confidentiality algorithms are AES_CBC_128 and NONE.
10012El dispositivo no implementó ninguno de los perfiles base compatibles. Los perfiles base admitidos son: %1, %2 y %3. The device does not implement any of the supported base profiles. The supported base profiles are: %1, %2, and %3.
10013Se produjo un error de %1 inesperado %2!X! mientras se procesaba la solicitud. An unexpected %1 error %2!X! occurred while processing the request.
10014La respuesta recibida desde el dispositivo no era válida. The response received from the device was not valid.
10015La operación no se completó correctamente. La respuesta incluía el código de finalización de IPMI: %1!x!. The operation did not complete successfully. The response contained the following IPMI Completion Code: %1!x!.
10016No se puede conectar al dispositivo con las credenciales indicadas. Compruebe las credenciales e inténtelo de nuevo. Cannot connect to device using the given credentials. Verify the credentials and try again.
10017El dispositivo no respondió en el período de tiempo de espera especificado. The device did not respond in the specified timeout period.
10018El perfil %1 DMTF no está implementado en el dispositivo o no está implementado de la forma estándar. The DMTF %1 profile is not implemented on the device or it is not implemented in the standard way.
10019Reiniciando dispositivo con %1 Restarting device using %1
10020Error en la operación. El dispositivo devolvió el código de estado de RMCP+ siguiente: %1!x!. The operation failed. The device returned the following RMCP+ status code: %1!x!.
10021Iniciando dispositivo con %1 Starting device using %1
10022Deteniendo dispositivo con %1 Stopping device using %1
10023Establecer origen de arranque único en %2 con %1 Set one time boot source to %2 using %1
10024Obteniendo información del dispositivo con %1 Getting information from device using %1
10025Algunas capacidades o propiedades no estarán disponibles porque el dispositivo no implementa el perfil %1 DMTF. Some capabilities or properties will not be available since the device does not implement the DMTF %1 Profile.
10026Este dispositivo no admite la operación. El dispositivo solo admite la configuración de un origen de arranque para la orden de arranque persistente. The operation is not supported for this device. The device only supports setting one boot source for Persistent Boot Order.
10027Este tipo de dispositivo no admite la operación. Esta operación solo se admite en dispositivos IPMI. The operation is not supported for this device type. This operation is supported for IPMI devices only.
10028Definir orden de arranque persistente mediante %1 Set persistent boot order using %1
10029Los parámetros pasados no son válidos. No se permite cambiar el origen de arranque único y el origen de arranque persistente en una sola operación. The parameters passed are not valid. Changing One Time Boot Source and Persistent Boot Order in a single operation is not supported.
10030Los parámetros pasados no son válidos. Pase un valor válido para una de las configuraciones de arranque. The parameters passed are not valid. Please pass a valid value for one of the boot settings.
10031La operación no se admite en este sistema. El sistema no tiene un dispositivo compatible con Microsoft IPMI. The operation is not supported on this system. The system does not have a Microsoft IPMI compatible device.
10032Las operaciones de administración de estado de energía solo se admiten para los dispositivos administrados mediante un canal fuera de banda. Para administrar el dispositivo con un canal fuera de banda, proporcione la información de conexión del dispositivo, como TargetAddress, Credentials, ManagementProtocol, etc. Power state management operations are only supported for devices managed via an out-of-band channel. To manage the device using an out-of-band channel please provide device connection information e.g. TargetAddress, Credentials, ManagementProtocol etc.
10033La operación no se admite en este sistema. Esta operación solo se admite para los dispositivos IPMI. The operation is not supported for this device type. This operation is supported for IPMI devices only.
10034La operación no se completó correctamente. No se puede establecer IPv4AddressOrigin en DHCP con valores estáticos para IPv4Address, IPv4SubnetMask o IPv4DefaultGateway. The operation did not complete successfully. IPv4AddressOrigin cannot be set to DHCP with static values for IPv4Address or IPv4SubnetMask or IPv4DefaultGateway.
10035La operación no se completó correctamente. No se puede establecer IPv4AddressOrigin en STATIC sin valores estáticos para IPv4Address, IPv4SubnetMask o IPv4DefaultGateway. The operation did not complete successfully. IPv4AddressOrigin cannot be set to STATIC without static values for IPv4Address or IPv4SubnetMask or IPv4DefaultGateway.
10036La operación no se completó correctamente. %1 no es un valor admitido de IPv4AddressOrigin para el protocolo IPMI. Los valores admitidos son: STATIC(3) y DHCP(4) The operation did not complete successfully. %1 is not supported IPv4AddressOrigin value for IPMI protocol. The supported values are: STATIC(3) and DHCP(4)
10037La operación no se completó correctamente. La dirección IPv4 '%1' no es una dirección IPv4 válida. The operation did not complete successfully. The IPv4 address '%1' is not a valid IPv4 address.
10038Los cambios de configuración de una red BMC solo se admiten mediante un canal en banda. Para cambiar la configuración de red, ejecute este comando directamente en el host remoto. BMC network configuration change are only supported via an in-band channel. To change the network configuration, please execute this command on the remote host directly.
10039Los cambios de configuración de una red BMC reciben un tipo de parámetro inesperado. Se sepera una cadena para la dirección IP. BMC network configuration change receives an unexpected parameter type. A string is expected for IP address.
10040El cambio de contraseña de BMC recibió un tipo de parámetro inesperado. Se esperaba una cadena delimitada para la credencial actual BMC password change received an unexpected parameter type. A delimited string is expected for current credential
10041El cambio de contraseña de BMC recibió un tipo de parámetro inesperado. Se esperaba una cadena para la nueva contraseña. BMC password change received an unexpected parameter type. A string is expected for new password.
10042La credencial actual no coincidía con la de un usuario válido del BMC. The current credential did not match those of a valid user on the BMC.
10043La operación no se admite en este tipo de dispositivo. Esta operación solo se admite para los dispositivos IPMI. The operation is not supported for this device type. This operation is supported for IPMI devices only.
10044Se necesitan dos parámetros (CurrentCredential y NewPassword) para cambiar la contraseña del usuario de BMC. Falta al menos uno de ellos. 2 parameters (CurrentCredential and NewPassword) are required to change BMC user password. At least one of them is missing.
10045El nombre de usuario no puede tener más de 16 caracteres. Username cannot be longer than 16 characters.
10046La contraseña no puede tener más de 20 caracteres. Password cannot be longer than 20 characters.
10047La operación no es compatible con este tipo de dispositivo. Esta operación solo es compatible con los dispositivos IPMI. The operation is not supported for this device type. This operation is supported for IPMI devices only.
10048No se puede leer el registro de eventos del sistema porque hay una operación de borrado en curso. Cannot read System Event Log because erase operation is in progress.
10051No se pudo reservar el registro de eventos del sistema porque hay una operación de borrado en curso. Failed to reserve the System Event Log because an erase operation is in progress.
10052No se puede borrar el registro de eventos del sistema porque la reserva fue cancelada por un evento externo (por ejemplo, se agregó una entrada nueva, se restableció el dispositivo, etc.). Cannot clear the System Event Log because the reservation was cancelled by an external event (e.g. a new entry was added, the device was reset, etc.).
10053Cambia la configuración de red con %1 Change network configuration using %1
10054Cambia la contraseña de usuario con %1 Change user password using %1
10055Borra el registro de eventos del sistema con %1 Clear System Event Log using %1
10056Dispositivo local Local Device
10057Cerrando correctamente el dispositivo con %1 Gracefully shutting down device using %1
10058Error al activar la carga de SOL. La carga de SOL debe estar activada en la misma sesión. Activating SOL payload failed. SOL payload must be activated in the same session.
0x90000001Microsoft-Windows-DAL-Provider Microsoft-Windows-DAL-Provider
0xB0000001Los datos de solicitud sin cifrar para la solicitud IPMI %1 The Unencrypted request data for IPMI request %1
0xB0000002Los datos de respuesta descifrados para la solicitud IPMI %1 The Decrypted response data for IPMI request %1
0xB0000003Inicia la enumeración de PCSVDevice Starts enumeration of PCSVDevice
0xB0000004Detiene la enumeración de PCSVDevice Stops enumeration of PCSVDevice
0xB0000005Inicia la obtención de la instancia de PCSVDevice Starts getting instance of PCSVDevice
0xB0000006Detiene la obtención de la instancia de PCSVDevice Stops getting instance of PCSVDevice
0xB0000007Inicia RequestStateChange Start RequestStateChange
0xB0000008Detiene RequestStateChange Stops RequestStateChange
0xB0000009Inicia SetOneTimeBootSource Starts SetOneTimeBootSource
0xB000000ADetiene SetOneTimeBootSource Stops SetOneTimeBootSource
0xB000000BResultado de la operación PCSVDevice Result of PCSVDevice operation
0xB000000FInformación en los datos IPMI enviados Information on IPMI Sent Data
0xB0000010Información en los datos IPMI recibidos Information on IPMI Received Data
0xB0000011Obtener opciones de operaciones Get operations options
0xB0000012Inicia ModifyPersistentBootConfigOrder Starts ModifyPersistentBootConfigOrder
0xB0000013Detiene ModifyPersistentBootConfigOrder Stops ModifyPersistentBootConfigOrder
0xB0000014Inicia ChangeBootConfiguration Starts ChangeBootConfiguration
0xB0000015Detiene ChangeBootConfiguration Stops ChangeBootConfiguration
0xB0000016Inicia ChangeNetworkConfiguration Starts ChangeNetworkConfiguration
0xB0000017Detiene ChangeNetworkConfiguration Stops ChangeNetworkConfiguration
0xB0000018Inicia ChangeUserPassword Starts ChangeUserPassword
0xB0000019Detiene ChangeUserPassword Stops ChangeUserPassword
0xB000001AInicia la obtención del registro de dispositivo PCSV Starts getting PCSV device log
0xB000001BDetiene la obtención del registro de dispositivo PCSV Stops getting PCSV device log
0xB000001CInicia el borrado del registro de dispositivo PCSV Starts clearing PCSV device log
0xB000001DDetiene el borrado del registro de dispositivo PCSV Stops clearing PCSV device log
0xB000001ELos datos de la solicitud para la solicitud IPMI dentro de banda %1 The request data for in-band IPMI request %1
0xB000001FLos datos de la respuesta para la solicitud IPMI dentro de banda %1 The response data for in-band IPMI request %1

EXIF

File Name:pcsvDevice.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-devicepro..-provider.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_ee03fb7b7a81ccd8\
File Size:151 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:154112
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Proveedor de proxy PCSV para dispositivos
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:pcsvDevice.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:pcsvDevice.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is pcsvDevice.dll.mui?

pcsvDevice.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file pcsvDevice.dll (Proveedor de proxy PCSV para dispositivos).

File version info

File Description:Proveedor de proxy PCSV para dispositivos
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:pcsvDevice.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:pcsvDevice.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200