0x40050005 | Faltaba parte de la información de configuración del firmware, por lo que se usó la configuración predeterminada. |
Some firmware configuration information was incomplete, so defaults were used. |
0x40050006 | Los datos de configuración del usuario están sobrescribiendo los datos de configuración del firmware. |
User configuration data is overriding firmware configuration data. |
0x4005000C | Desbordamiento en el búfer que almacena los datos del mouse (se puede configurar el tamaño del búfer en el Registro). |
The ring buffer that stores incoming mouse data has overflowed (buffer size is configurable via the registry). |
0x4005001B | No se puede detectar la supresión imprevista del mouse en %1. |
Cannot detect surprise removal of the mouse on %1. |
0x80050007 | No se puede crear la entrada del mapa de dispositivos para %1. |
Unable to create the device map entry for %1. |
0x80050008 | No se puede eliminar la entrada del mapa de dispositivos para %1. |
Unable to delete the device map entry for %1. |
0x80050012 | El dispositivo ha enviado una respuesta incorrecta después de restablecer el mouse. |
The device sent an incorrect response(s) following a mouse reset. |
0x80050019 | No se puede crear el vínculo simbólico para %1. |
Unable to create the symbolic link for %1. |
0x8005001A | No existe o no se ha detectado un Mouse serie. |
The serial mouse does not exist or was not detected. |
0xC0050001 | Memoria insuficiente para asignar el almacenamiento necesario para el dispositivo %1. |
Not enough memory was available to allocate internal storage needed for the device %1. |
0xC0050003 | Las ubicaciones de hardware para %1 no se pudieron traducir a un lenguaje que el sistema de administración de memoria entienda. |
The hardware locations for %1 could not be translated to something the memory management system understands. |
0xC0050004 | Ya hay otro dispositivo usando los recursos de hardware de %1. |
The hardware resources for %1 are already in use by another device. |
0xC0050009 | No se pudo conectar el interruptor %1. |
Could not connect the interrupt for %1. |
0xC005000A | El ISR ha detectado un error de estado interno en el controlador para %1. |
The ISR has detected an internal state error in the driver for %1. |
0xC005000D | El procedimiento del inicio de E/S ha detectado un error interno en el controlador para %1. |
The Start I/O procedure has detected an internal error in the driver for %1. |
0xC005000E | El procedimiento de iniciar la E/S ha detectado un error de estado interno en el controlador para %1. |
The Initiate I/O procedure has detected an internal state error in the driver for %1. |
0xC0050010 | Error en el restablecimiento del mouse. |
The mouse reset failed. |
0xC0050016 | No se pudo fijar la velocidad de muestra del mouse. |
Could not set the mouse sample rate. |
0xC0050017 | No se pudo fijar la resolución del mouse. |
Could not set the mouse resolution. |
0xC0050018 | No se pudo habilitar la transmisión del mouse. |
Could not enable transmissions from the mouse. |
0xC005001C | No se pudo adjuntar en la pila del dispositivo PnP. |
Could not attach to the PnP device stack. |