100 | Habilita la descarga, instalación y aplicación de licencias digitales para Windows y aplicaciones para Windows. Si el servicio está deshabilitado, es posible que el sistema operativo y las aplicaciones bajo licencia se ejecuten en modo de notificación. Es muy recomendable no deshabilitar el servicio de protección de software. |
Enables the download, installation and enforcement of digital licenses for Windows and Windows applications. If the service is disabled, the operating system and licensed applications may run in a notification mode. It is strongly recommended that you not disable the Software Protection service. |
101 | Protección de software |
Software Protection |
201 | Unidad de CD o DVD |
CD or DVD drive |
202 | Adaptador de disco duro |
Hard disk adapter |
203 | Disco duro o dispositivo de almacenamiento |
Hard disk or storage device |
204 | Adaptador de vídeo |
Video adapter |
205 | SCSI Adapter |
SCSI adapter |
206 | Tarjeta de audio |
Audio card |
207 | Controladora PCMCIA |
PCMCIA controller |
208 | Disco lógico |
Logical disk |
209 | Adaptador de red |
Network adapter |
210 | Procesador |
Processor |
211 | Memoria |
Memory |
212 | Estación de acoplamiento |
Docking station |
213 | Placa base |
Motherboard |
301 | Herramientas de activación de licencias por volumen |
Volume Activation Tools |
302 | Automatiza y simplifica la emisión y administración de licencias por volumen de software de Microsoft en diversos escenarios y entornos. |
Automates and simplifies the issuance and management of Microsoft software volume licenses for a variety of scenarios and environments. |
0x100 | Servicio de administración de claves |
Key Management Service |
0x10000038 | Clásico |
Classic |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Detener |
Stop |
0x40000384 | Se está iniciando el servicio de protección de software.%nParámetros:%1 |
The Software Protection service is starting.%nParameters:%1 |
0x40000386 | Se inició el servicio de protección de software.%n%1 |
The Software Protection service has started.%n%1 |
0x40000387 | Se detuvo el servicio de protección de software.%n |
The Software Protection service has stopped.%n |
0x400003EB | El servicio de protección de software completó la comprobación del estado de licencias.%nId. de aplicación=%1%nEstado de licencias=%2 |
The Software Protection service has completed licensing status check.%nApplication Id=%1%nLicensing Status=%2 |
0x400003EC | El servicio de protección de software instaló correctamente la licencia.%nTítulo de la licencia=%1%nId. de licencia=%2 |
The Software Protection service has successfully installed the license.%nLicense Title=%1%nLicense Id=%2 |
0x400003EF | El Certificado del procesador seguro se adquirió correctamente.%n |
Acquisition of Secure Processor Certificate was successful.%n |
0x400003F1 | Adquisición correcta del Certificado de cuenta de derechos.%n |
Acquisition of Rights Account Certificate was successful.%n |
0x400003F3 | La adquisición del Certificado de producto fue correcta.%nSku Id=%1 |
Acquisition of Product Certificate was successful.%nSku Id=%1 |
0x400003F5 | La licencia para el usuario final se adquirió correctamente.%nId. de SKU=%1 |
Acquisition of End User License was successful.%nSku Id=%1 |
0x400003F8 | La prueba de compra se instaló correctamente.%nACID=%1%nPKeyId=%2 |
Proof of Purchase installed successfully. %nACID=%1%nPKeyId=%2 |
0x400003FA | La prueba de compra se quitó correctamente.%nACID=%1%nPKeyId=%2%n |
Proof of Purchase removed successfully. %nACID=%1%nPKeyId=%2%n |
0x40000401 | Ha comenzado el período de gracia. Días de gracia=%1 Tipo de gracia=%2. |
Grace period has been started. Grace days=%1 Grace type=%2. |
0x40000409 | Se excluyeron las directivas porque solo están definidas con el atributo de solo invalidación.%nNombres de directiva=%1%nId. de aplicación=%2%nId. de SKU=%3 |
These policies are being excluded since they are only defined with override-only attribute.%nPolicy Names=%1%nApp Id=%2%nSku Id=%3 |
0x4000040A | Se encontró una definición duplicada de la directiva. Nombre de directiva=%1 Prioridad=%2 |
Duplicate definition of policy found. Policy name=%1 Priority=%2 |
0x4000040B | Se encontró una directiva de mayor prioridad sin el atributo de solo invalidación. Nombre de directiva=%1 Prioridad actual=%2 Prioridad anterior=%3 |
A higher priority policy without override-only attribute found. Policy name=%1 Current priority=%2 Previous priority=%3 |
0x4000040C | Comenzó el período de validez. Minutos de validez=%1, tipo de gracia=%2. |
Validity period has been started. Validity minutes=%1 Grace type=%2. |
0x40000410 | El hardware cambió desde el último arranque.%n AppId=%1, SkuId=%2. |
Hardware has changed from previous boot.%n AppId=%1, SkuId=%2. |
0x40000424 | No se actualizó la caché de directivas de kernel después del uso de derechos de Windows. Adecuado en ciertas circunstancias.%n |
Kernel policy cache has not been updated after Windows Right consumption. This is OK in certain situations.%n |
0x40000425 | La edición cambió de %1 a %2 después del uso de Windows Right. |
Edition changed from %1 to %2 after Windows Right consumption. |
0x4000042A | Estado de inicialización para objetos de servicio.%n%1 |
Initialization status for service objects.%n%1 |
0x40000430 | Coincidencia correcta del id. de instalación depositado con el id. de confirmación.%nId. de SKU=%1 |
Successfully matched deposited Installation ID with Confirmation ID.%nSku Id=%1 |
0x4000200E | No se encontró el Almacén de token. Volviendo a crear un Almacén de token.%n |
Token Store not found. Recreating Token Store.%n |
0x40002020 | No se encontraron los datos del programador existente. Se reevaluará la programación. |
Existing scheduler data could not be found. The schedule will be re-evaluated. |
0x40002021 | Los datos del programador existente no coinciden con los esperados. Se reevaluará la programación.%nMotivo:%1 |
The existing scheduler data does not match the expected data. The schedule will be re-evaluated.%nReason:%1 |
0x40002022 | Los datos del programador existente están incompletos. Se reevaluará la programación.%nMotivo:%1 |
The existing scheduler data is incomplete. The schedule will be re-evaluated.%nReason:%1 |
0x40002023 | Los datos del programador existente expiraron. Se reevaluará la programación.%nMotivo:%1 |
The existing schedule data is expired. The schedule will be re-evaluated.%nReason:%1 |
0x40002024 | El motor de reglas no pudo evaluar las reglas.%nMotivo:%1%nFase:%2%nDatos adicionales:%n%3 |
The rules engine failed to evaluate the rules.%nReason:%1%nStage:%2%nAdditional Data:%n%3 |
0x40002025 | El motor de reglas no pudo realizar una o más acciones programadas.%nCódigo del error:%1%nRuta de acceso:%2%nArgumentos:%3 |
The rules engine failed to perform one or more scheduled actions.%nError Code:%1%nPath:%2%nArguments:%3 |
0x40002026 | El motor de reglas reevaluó correctamente la programación.%nDirectivas de kernel:%n%1 |
The rules engine successfully re-evaluated the schedule.%nKernel policies:%n%1 |
0x40002027 | El motor de reglas recopiló los datos de contexto siguientes:%n%1 |
The rules engine gathered the following context data:%n%1 |
0x40002028 | Error del motor de reglas al intentar actualizar los desencadenadores de tareas con el siguiente código: %1. Pronto se volverá a realizar la reevaluación. |
The rules engine failed while trying to update the task triggers with code %1. Reevaluation will occur again soon. |
0x40002029 | El motor de reglas informó de una activación de VL con errores.%nMotivo:%1%nId. aplicación = %2, id. SKU = %3%nDesencadenador=%4 |
The rules engine reported a failed VL activation attempt.%nReason:%1%nAppId = %2, SkuId = %3%nTrigger=%4 |
0x40003000 | El cliente ha enviado una activación al equipo de servicio de administración de claves.%nInformación:%n%1 |
The client has sent an activation request to the key management service machine.%nInfo:%n%1 |
0x40003001 | El cliente ha procesado una respuesta de activación del equipo de servicio de administración de claves.%nInformación:%n%1 |
The client has processed an activation response from the key management service machine.%nInfo:%n%1 |
0x40003002 | Se ha procesado una solicitud de activación.%nInformación:%n%1 |
An activation request has been processed.%nInfo:%n%1 |
0x40003003 | Error del servicio de administración de claves (KMS) al iniciarse.%nInformación:%n%1 |
Key Management Service (KMS) failed to start.%nInfo:%n%1 |
0x40003005 | Error de publicación del servicio de administración de claves (KMS) en el DNS, en el dominio '%2'.%nInformación:%n%1 |
Publishing the Key Management Service (KMS) to DNS in the '%2' domain failed.%nInfo:%n%1 |
0x40003006 | Publicación correcta del servicio de administración de claves (KMS) en el DNS, en el dominio '%1'.%n |
Publishing the Key Management Service (KMS) to DNS in the '%1' domain is successful.%n |
0x40003010 | Vale genuino adquirido correctamente para el Id. de plantilla %1 |
Successfully acquired genuine ticket for template Id %1 |
0x40003011 | Estado genuino establecido en genuino para el Id. de aplicación %1 |
Genuine state set to genuine for application Id %1 |
0x40003012 | Rearmado para AppId correcto = %1, SkuId = %2 - Quedan %3 rearmados. |
Rearm successful for AppId = %1, SkuId = %2 - %3 Rearms Remaining. |
0x40003013 | Se omitió el rearmado para AppId = %1, SkuId = %2. |
Skipped Rearm for AppId = %1, SkuId = %2. |
0x40003014 | La activación de Active Directory se realizó correctamente.%nId. de SKU = %1%nNombre de objeto de activación = %2%nDN de objeto de activación = %3 |
Active Directory Activation has succeeded.%nSku Id = %1%nAO name = %2%nAO DN = %3 |
0x40003015 | El cliente procesó una respuesta de activación automática de VM desde la partición primaria.%nHR devuelto=%1%n%2 |
The client has processed an Automatic VM activation response from the parent partition.%nReturned hr=%1%n%2 |
0x40003016 | Se procesó una solicitud de activación automática de VM.%nHR devuelto=%1%n%2 |
An Automatic VM activation request has been processed.%nReturned hr=%1%n%2 |
0x40003017 | Se ha desencadenado correctamente el cliente MSA para actualizar la licencia de dispositivo |
The MSA client has been successfully triggered to update the Device License |
0x40003020 | La activación basada en símbolo (token) se realizó correctamente.%nId. de Sku=%1 |
Token-based Activation has succeeded.%nSku Id=%1 |
0x40004000 | El servicio de protección de software se programó correctamente para reiniciarse a las %1. Motivo: %2. |
Successfully scheduled Software Protection service for re-start at %1. Reason: %2. |
0x40004002 | Se inició correctamente la tarea %1\\%2. |
Successfully started task %1\\%2. |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Información |
Information |
0x800003F7 | HRESULT detallado. HR devuelto=%1, HR original=%2 |
Detailed HRESULT. Returned hr=%1, Original hr=%2 |
0x800003F9 | Error al instalar la prueba de compra. %1%nPkey parcial=%2%nACID=%3%nError detallado[%4]%n |
Installation of the Proof of Purchase failed. %1%nPartial Pkey=%2%nACID=%3%nDetailed Error[%4]%n |
0x800003FB | Error al desinstalar la prueba de compra. %1%nACID=%2%nPKeyId=%3 |
Removal of the Proof of Purchase failed. %1%nACID=%2%nPKeyId=%3 |
0x800003FC | Error de la clave de ejecución del proxy al cargarse. %1%nDirectiva de ejecución de proxy=%2 |
Proxy Execution Key has failed to load. %1%nProxy Execution Policy=%2 |
0x800003FE | Se alteró el sistema. %1 |
The system has been tampered. %1 |
0x80000400 | El hardware cambió. |
The hardware has changed. |
0x80000405 | No se puede obtener información de error detallada durante el uso de licencia. Último error %1. |
Unable to get detailed error information during license consumption. Last error %1. |
0x80000408 | Error al actualizar la caché de directivas de kernel. %1. |
Kernel policy cache update failed. %1. |
0x8000040D | Tiempo de licencia con límite de tiempo que queda: %1 horas %2 minutos. |
Time-based license remaining %1 time %2 minutes. |
0x80000414 | Se han producido los siguientes errores durante la evaluación de la licencia:%n%1%n |
The following errors occurred during license evaluation:%n%1%n |
0x80000420 | Se restablecieron algunos datos. %1 [%2]. |
Some data has been reset. %1 [%2]. |
0x80000421 | No se puede actualizar la información PID de Windows en el Registro: %1%n |
Unable to update Windows PID information in the registry: %1%n |
0x80000422 | Error al instalar la prueba de compra desde la tabla ACPI. Código del error:%n%1 |
Installation of the Proof of Purchase from the ACPI table failed. Error code:%n%1 |
0x80000423 | La detección de un cambio en la composición del sistema operativo provocó la reevaluación de la licencia. |
Detected OS composition change triggered license re-evaluation. |
0x80000424 | La detección de un cambio en la clave de producto del OEM provocó la reevaluación de la licencia. |
Detected OEM product key change triggered license re-evaluation. |
0x8000042B | Se estableció la información original para la aplicación. %1, %2, %3.%n |
Genuine information set for application. %1, %2, %3.%n |
0x80000442 | Error al comprobar la edición de licencias de software.%nCódigo del error:%1%n |
The Software Licensing edition check failed.%nError code:%1%n |
0x800004A0 | Hash de fragmento no válido detectado en BLOB de migración.%nURI: %1 |
Invalid chunk hash detected in migration blob.%nUri: %1 |
0x800004A1 | No se pudo recopilar la información de clave de producto (PKEY) para la SKU.%nId. de SKU: %1 |
Failed to gather PKEY information for SKU.%nSku id: %1 |
0x800004A2 | Error al instalar la clave de producto (PKEY) migrada: %1.%nId. de SKU: %2 |
Installing migrated PKEY failed with %1.%nSku id: %2 |
0x800004A3 | La SKU asociada con el IID/CID no está instalada en el equipo local.%nId. de SKU: %1 |
The Sku associated with the IID/CID is not installed on the local machine.%nSku id: %1 |
0x800004A4 | La SKU asociada con el IID/CID no tiene una clave de producto (PKEY) instalada.%nId. de SKU: %1 |
The Sku associated with the IID/CID does not have a PKEY installed.%nSku id: %1 |
0x800004A6 | No se puede depositar el fragmento debido a un error de coincidencia de HWID.%nURI: %1 |
Unable to deposit chunk due to HWID mismatch.%nUri: %1 |
0x800004A7 | No se puede depositar el fragmento debido a que se está recreando el almacén de confianza.%nURI: %1 |
Unable to deposit chunk due to Trusted Store being recreated.%nUri: %1 |
0x800004A8 | Error al recopilar la información de PKEY correspondiente a la clave de producto de la que se realizó una copia de seguridad.%nError: %1%nClave de producto: %2 |
Failed to gather PKEY information for backup product key.%nError: %1%nProduct key: %2 |
0x800004A9 | Error al recopilar la información de PKEY correspondiente a la clave de producto del OEM:DM.%nError: %1%nClave de producto: %2 |
Failed to gather PKEY information for OEM:DM product key.%nError: %1%nProduct key: %2 |
0x800004AA | Error al recopilar la información del sistema operativo de destino para PID.%nError: %1%nPID: %2 |
Failed to gather target OS information for PID.%nError: %1%nPID: %2 |
0x800004AB | Error al recopilar los datos clave de entrada de información del sistema operativo de destino.%nError: %1 |
Failed to gather target OS information input key data.%nError: %1 |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Security-SPP |
Microsoft-Windows-Security-SPP |
0xC00003E9 | No se pudo iniciar el servicio de protección de software. %1%n%2 |
The Software Protection service failed to start. %1%n%2 |
0xC00003F0 | Error de adquisición del certificado del procesador seguro. %1 |
Acquisition of Secure Processor Certificate failed. %1 |
0xC00003F2 | Error de adquisición del certificado de cuenta de derechos. %1 |
Acquisition of Rights Account Certificate failed. %1 |
0xC00003F4 | Error de adquisición del certificado del producto. %1%nId. de Sku=%2 |
Acquisition of Product Certificate failed. %1%nSku Id=%2 |
0xC00003F6 | Error de adquisición de la licencia para el usuario final. %1%nId. de Sku=%2 |
Acquisition of End User License failed. %1%nSku Id=%2 |
0xC0000404 | Hay %1 licencias no válidas. |
There are %1 invalid license(s). |
0xC0000411 | No se pudieron recopilar los datos del hardware. Código de error: %1. |
Failed to collect hardware data. Error code %1. |
0xC0000426 | Error en la deposición del id. de confirmación. %1%nId. de SKU=%2 |
Deposition of Confirmation ID failed. %1%nSku Id=%2 |
0xC00004A5 | No se pudo leer el BLOB de migración: no se reconoce la clave de cifrado. |
Failed to read migration blob - encryption key not recognized. |
0xC0002003 | Error de SLSetGenuineInformation en sppcomapi con el siguiente código:%n%1 |
SLSetGenuineInformation in sppcomapi failed with the following error code:%n%1 |
0xC0002004 | Error de llamada LoadLibrary para cargar Sppcommdlg.dll desde SLUI.exe con el siguiente código:%n%1 |
LoadLibrary call for loading Sppcommdlg.dll from SLUI.exe failed with error code:%n%1 |
0xC0002005 | SLUI.exe se inició con los parámetros de línea de comandos siguientes:%n%1 |
SLUI.exe was launched with the following command-line parameters:%n%1 |
0xC0002006 | Error de la activación de licencia (slui.exe) con el siguiente código:%n%1%nArgumentos de línea de comandos:%n%2 |
License Activation (slui.exe) failed with the following error code:%n%1%nCommand-line arguments:%n%2 |
0xC0002008 | Detalles del error de adquisición de licencias. %n%1 |
License acquisition failure details. %n%1 |
0xC000200D | Almacén de token dañado. Volviendo a crear un Almacén de token.%n |
Token Store found to be corrupt. Recreating Token Store.%n |
0xC0002010 | Error al adquirir el vale genuino (%1) para el Id. de plantilla %2 |
Acquisition of genuine ticket failed (%1) for template Id %2 |
0xC0002011 | Estado genuino establecido en no genuino (%1) para el Id. de aplicación %2 |
Genuine state set to non-genuine (%1) for application Id %2 |
0xC0002012 | Error al actualizar el identificador de clave de producto de la edición actual con %1 |
Update current edition product key id failed with %1 |
0xC0002013 | Error al actualizar los token de clave de producto y licencia de Windows con %1. %n%2 |
Update Windows license and product key tokens failed with %1. %n%2 |
0xC0002014 | Error de rearmado para AppId = %2, SkuId = %3 - Quedan %4 rearmados. Código de error: %1 |
Rearm failed for AppId = %2, SkuId = %3 - %4 Rearms Remaining. Error Code: %1 |
0xC0002015 | No se puede recuperar el objeto de activación de Active Directory.%nCódigo del error = %1%nId. de KMS = %2 |
Activation Object cannot be retrieved from Active Directory.%nError Code = %1%nKms Id = %2 |
0xC0002016 | El objeto de activación de Active Directory no se puede usar.%nCódigo de error = %1%nId. de Kms = %2%nNombre de objeto de activación = %3%nDN de objeto de activación = %4 |
Active Directory Activation Object is not usable.%nError Code = %1%nKms Id = %2%nAO Name = %3%nAO DN = %4 |
0xC0002017 | Error de activación de Active Directory.%nCódigo de error = %1%nId. de Sku = %2 |
Active Directory Activation has failed.%nError Code = %1%nSku Id = %2 |
0xC0003022 | No se pudo depositar la respuesta de la activación basada en símbolo (token). %1%nId. de SKU= %2 |
Failed to deposit Token-based Activation response. %1%nSku Id = %2 |
0xC0004001 | No se pudo programar el servicio de protección de software para reiniciarse a las %2. Código de error: %1. |
Failed to schedule Software Protection service for re-start at %2. Error Code: %1. |
0xC0004003 | No se pudo ejecutar la tarea %2\\%3. Código de error: %1. |
Failed to run task %2\\%3. Error Code: %1. |
0xC0004004 | Actualización autorizada para PID: %1. |
Authorized upgrade for PID: %1. |
0xC0004005 | Se depositó correctamente el vale genuino de nivel inferior. |
Downlevel Genuine Ticket successfully deposited. |
0xC0005001 | Comprobación de mantenimiento iniciada. %n |
Health check initiated. %n |
0xC0005002 | Comprobación de mantenimiento superada. %n |
Health check passed. %n |
0xC0005003 | Alteración detectada: %n Examen de archivos neutrales = %1, examen de archivos de MUI: %2 |
Tamper detected: %n ScanNeutralFiles = %1, ScanMuiFiles: %2 |
0xC0005004 | Error durante la comprobación de mantenimiento: %n hr = %1 |
Error occurred during Health check: %n hr = %1 |
0xC0005005 | Validación de copia original iniciada. %n |
Genuine validation initiated. %n |
0xC0005006 | Resultado de validación de copia original: %n hr = %1 |
Genuine validation result: %n hr = %1 |
0xC0005007 | Error de validación de copia original: %n hr = %1 |
Genuine validation failure: %n hr = %1 |
0xC0005008 | Recopilación de datos de validación de copia original iniciada. %n |
Genuine validation data collection started. %n |
0xC0005009 | Recopilación de datos de validación de copia original finalizada. %n |
Genuine validation data collection ended. %n |