IpsmSnap.dll.mui Complemento de monitor de seguridad IP 14125926015f31898da4eede63be0b7c

File info

File name: IpsmSnap.dll.mui
Size: 56320 byte
MD5: 14125926015f31898da4eede63be0b7c
SHA1: d6790555c94b9e3c2f1d7fcd936ec01f554c2897
SHA256: 0aa19a54060a64329805f5b4652319f1ef8b6c7edb7a08e3a73d7e2409d62b20
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
1Monitor de seguridad IP IP Security Monitor
3Tamaño Size
4Tipo Type
6Nombre de equipo Computer Name
7Categoría Category
9Nombre Name
10Filtros genéricos Generic Filters
11Extremo de túnel origen Source Tunnel Endpoint
12Extremo de túnel destino Destination Tunnel Endpoint
13Asociaciones de seguridad Security Associations
15Origen Source
16Destino Destination
17Modo rápido Quick Mode
18Filtros específicos Specific Filters
19Puerto de origen Source Port
20Puerto de destino Destination Port
21Protocolo Protocol
22Dirección Direction
23Modo principal Main Mode
25Número de métodos de seguridad Number of Security Methods
26Directivas IKE IKE Policies
29Directivas de negociación Negotiation Policies
31Extensión de monitor de seguridad IP IP Security Monitor Extension
34Peso Weight
35Propiedades de métodos de seguridad en modo principal Main Mode Security Method Properties
36Acción Action
38Métodos de autenticación Authentication Methods
39Paquete de métodos de autenticación Authentication method bundles
40GUID GUID
41%1 - Estadísticas de seguridad IP %1 - IP Security Statistics
42Parámetros Parameters
43Estadísticas Statistics
44Directiva de negociación Negotiation Policy
45Directiva IKE IKE Policy
48Yo Me
49Del mismo nivel Peer
50Autenticación Authentication
51Cifrado Encryption
52Integridad Integrity
53Diffie-Hellman Diffie-Hellman
54Tipo de conexión Connection Type
55Acción de entrada Outbound Action
57Directiva activa Active Policy
58Elemento Item
59Descripción Description
60Nombre de la directiva Policy Name
61Descripción de directiva Policy Description
62Última modificación de la directiva Policy Last Modified
63Almacén de directivas Policy Store
64Unidad organizativa Organizational Unit
65Almacén local Local Store
66Almacén de dominio Domain Store
67Directiva no asignada Policy Not Assigned
68No aplicable Not Applicable
69Ruta de directiva Policy Path
70Nombre de objeto de directiva de grupo Group Policy Object Name
71No disponible Not Available
72Resumen Summary
73Detalle Detail
74No se pudo recuperar la configuración del Intercambio de claves por red (IKE). The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be retrieved.
75No se pudo escribir la configuración del Intercambio de claves por red (IKE) en la base de datos de directivas de seguridad (SPD). The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be written to the Security Policy Database (SPD).
76Almacén de dominio (en caché) Domain Store (cached)
100El complemento monitor de seguridad de IP se usa para supervisar el estado de seguridad IP The IP Security Monitor snap-in is used to monitor the status of IP Security
101Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1021.1 1.1
465Integridad AH AH Integrity
467Confidencialidad ESP ESP Confidentiality
468Integridad ESP ESP Integrity
472Mi puerto My Port
473Puerto del mismo nivel Peer Port
474Mi extremo del túnel My Tunnel Endpoint
475Extremo del túnel de mismo nivel Peer Tunnel Endpoint
476%1 (Respuesta predeterminada) %1 (Default Response)
477%1 elementos %1 Items
478%1 (Predeterminado) %1 (Default)
1000&Agregar equipo...
Agrega un equipo a la lista.
&Add Computer...
Adds a computer to the list.
1001Volver a &conectarse
Se vuelve a conectar el equipo seleccionado.
Re&connect
Reconnects the selected computer.
1004&Estadísticas...
Muestra información estadística de seguridad IP de este equipo.
&Statistics...
Displays IP Security statistical information for this computer.
1005Bloc de &tareas
Ver el bloc de tareas para ubicar este elemento.
&Taskpad
View the taskpad for this item.
1017Sesiones Sessions
1018Autenticación IKE IKE Authentication
1019
1020MD5 MD5
1021SHA1 SHA1
1023DES DES
10243DES 3DES
1025Clave previamente compartida Preshared Key
1026Certificado (firma DSS) Certificate (DSS Signature)
1027Certificado (firma RSA) Certificate (RSA Signature)
1028Certificado (cifrado RSA) Certificate (RSA Encryption)
1029Kerberos Kerberos
1030HMAC-MD5 HMAC-MD5
1031HMAC-SHA1 HMAC-SHA1
1035Vigencia de la clave (KB/s) Key Lifetimes (KB/Sec)
1036PFS habilitado PFS Enabled
1037Grupo PFS DH PFS DH Group
1038Menor (1) Low (1)
1039Medio (2) Medium (2)
1040Alto (2048) High (2048)
1041Vigencia de la clave (s) Key Lifetimes (secs)
1042&Buscar filtros coincidentes...
Busca filtros específicos de modo rápido coincidentes.
Find &Matching Filters...
Finds matching specific quick mode filters.
1043Método Method
1044Detalles Details
1046Cualquiera Any
1047&Buscar filtros coincidentes...
Busca filtros específicos de modo principal coincidentes.
Find &Matching Filters...
Finds matching specific main mode filters.
1050Derivado del modo principal Derived from Main Mode
1051No asignado Unassigned
1500Permitir Permit
1501Bloquear Block
1502Negociar la seguridad Negotiate Security
1504ICMP ICMP
1505GGP GGP
1506TCP TCP
1507EGP EGP
1508PUP PUP
1509UDP UDP
1510HMP HMP
1511XNS-IDP XNS-IDP
1512RDP RDP
1513RVD RVD
1514Todas las conexiones All connections
1515Red de área local (LAN) Local Area Network (LAN)
1516Acceso remoto Remote Access
1517Desconocido Unknown
1518 Yes
1519No No
1520Enlace interno Inbound
1521Enlace externo Outbound
1522%d/%d %d/%d
1524Propiedades de métodos de autenticación Properties of Authentication Methods
1526Asociaciones de seguridad activas Active Security Associations
1527Operaciones de clave pendientes Pending Key Operations
1528Adiciones de claves Key Additions
1529Eliminaciones de clave Key Deletions
1530Volver a crear clave Rekeys
1531Túneles activos Active Tunnels
1532Paquetes SPI dañados Bad SPI Packets
1533Paquetes sin descifrar Packets Not Decrypted
1534Paquetes sin autenticar Packets Not Authenticated
1535Paquetes con detección de respuesta Packets With Replay Detection
1536Asociaciones de seguridad descargadas Offloaded Security Associations
1537Bytes confidenciales enviados Confidential Bytes Sent
1538Bytes confidenciales recibidos Confidential Bytes Received
1539Bytes autenticados enviados Authenticated Bytes Sent
1540Bytes autenticados recibidos Authenticated Bytes Received
1541Bytes enviados en los túneles Bytes Sent In Tunnels
1542Bytes recibidos en los túneles Bytes Received In Tunnels
1543Bytes de descarga enviados Offloaded Bytes Sent
1544Bytes de descarga recibidos Offloaded Bytes Received
1549Bytes de transporte enviados Transport Bytes Sent
1558Adquisición total Total Acquire
1567Modo principal IKE IKE Main Mode
1568Modo rápido IKE IKE Quick Mode
1569Bytes de transporte recibidos Transport Bytes Received
1570Otro - %u Other - %u
1575&Todos los filtros
Muestra los filtros de transporte y de túnel.
All &Filters
Displays both transport and tunnel filters.
1576&Solo filtros de transporte
Muestra solo filtros de transporte.
&Transport Filters Only
Displays only transport filters.
1577&Solo filtros de túnel
Muestra solo filtros de túnel.
Tu&nnel Filters Only
Displays only tunnel filters.
1578Otros Other
1579Paquetes recibidos no válidos Invalid Packets Received
2000¿Desea quitar %1 de la lista de equipos? Remove %1 from the list of computers?
3000Tareas del monitor de seguridad IP IP Security Monitor Tasks
3002Introducción Getting started
3003Información que le ayudará a conocer cómo funciona el monitor de seguridad IP Helpful information on getting started with the IP Security Monitor
3006Agregar un servidor Add a server
3007Agregar un equipo a la lista Add a computer to the list
3008Servidores DNS DNS Server(s)
3009Servidores WINS WINS Server(s)
3010Servidor DHCP DHCP Server
3011Puerta de enlace predeterminada Default Gateway
3012Proxy de Internet Internet Proxy
3013Proxy HTTP HTTP Proxy
3014Mi dirección My Address
3015Dirección de mismo nivel Peer Address
3016Componente Component
3018Fecha y hora Date/Time
3019Mensaje Message
3020Información de registro Logging Information
3021Primer evento First Event
3022Último evento Last Event
3023Eventos el Events On
3024La fecha o la hora en Ver eventos desde es posterior a la que figura en Ver eventos hasta. The date/time in View Events From is later than the date/time in View Events To.
3025Información Information
3026Advertencia Warning
3027Error: %1 Error - %1
3028Depuración detallada Verbose Debug
3029Carga de intercambio de claves de Internet (IKE) enviada Sent IKE payload
3030Carga de intercambio de claves de Internet (IKE) recibida Received IKE payload
3031Carga de intercambio de claves de Internet (IKE) reenviada Resent IKE payload
3032&Vaciar registro...
Vacía el registro
&Clear Log...
Clears the log
3033Par de cookies Cookie Pair
3037Error Error
3040Todo All
3042Mi dirección IP My IP Address
3043Cualquier dirección IP Any IP Address
3044Dirección IP específica A specific IP Address
3045Una subred IP determinada A specific IP Subnet
3046Id. de mensaje Message ID
3047&Vista de filtro &Filter View
3048Vista de filtro Filter View
3049Nombre DNS específico A specific DNS Name
3050¿Desea borrar el registro? Do you want to clear the log?
3051No se pudo borrar el registro. Unable to clear the log.
3052Error de negociación. A negotiation failure occurred.
3053Error de autenticación. La firma del certificado no es válida. An authentication failure occurred. The certificate signature is not valid.
3054Error de autenticación. El vale Kerberos no es válido. An authentication failure occurred. The Kerberos ticket is not valid.
3055Error de autenticación. La clave previamente compartida no es válida. An authentication failure occurred. The preshared key is not valid.
3056Error de autenticación. No se pudo validar la confianza del certificado. An authentication failure occurred. The certificate trust could not be validated.
3057Error de negociación. Los métodos de seguridad propuestos no son válidos. A negotiation failure occurred. The proposed security methods are not valid
3058Error desconocido. An unknown error occurred.
3059Error al cargar los datos. A data load error occurred.
3060Para registrar datos IPsec, debe seleccionar al menos una categoría de registro. For IPsec data to be logged, you must select at least one logging category.
3061Especifique un número máximo de registros para registrar entre %d y %d. You must specify a maximum number of records to log in the range of %d to %d.
3062No se pudieron actualizar las propiedades de registro. The logging properties could not be updated.
3063Para convertir un nombre DNS en una dirección IP, haga clic en Resolver y, después, seleccione la dirección IP que desea utilizar. To resolve the DNS name to an IP address, click Resolve, and then select the IP address that you want to use.
3065No se pudo resolver el nombre DNS. The DNS name could not be resolved.
3068Propiedades de %1 %1 Properties
3069Mi dirección: %1 %2 My address: %1 %2
3070Dirección de mismo nivel : %1 %2 Peer address: %1 %2
3071Par de cookies: %1 %2 Cookie pair: %1 %2
3072Id. de mensaje: %1 %2 Message ID: %1 %2
3073Categoría: %1 %2 Category: %1 %2
3074Hora: %1 %2 Time: %1 %2
3075Detalles: %1 Details: %1
3076Sin modo: No mode:
3077Modo de base: Base mode:
3078Modo principal: Main mode:
3079Modo de solo autenticación: Authentication only mode:
3080Modo de borrado absoluto: Aggressive mode:
3081Información sobre ISAKMP: ISAKMP info:
3082Modo rápido: Quick mode:
3083Modo del nuevo grupo: New group mode:
3084ISAKMP desconocido: ISAKMP Unknown:
3085Hash, Hash,
3086KE, KE,
3087Nonce, Nonce,
3088SA, SA,
3089Propuesta, Proposal,
3090Transformar, Transform,
3091Id., ID,
3092Cert., Cert,
3093PetCer., CertReq,
3094Notificar, Notify,
3095Eliminar, Delete,
3096IdDeProveedor, VendorID,
3097SSPI, SSPI,
3098Detección NAT, NAT discovery,
3099Dirección original NAT, NAT original address,
3100Firma, Signature,
3101carga payload
3102cadenas de carga payload chains
3103No se encontró ningún filtro que coincida con los criterios de búsqueda. No matching filters found
3104Errores de autenticación Authentication Failures
3105Mi Id. My ID
3106Id. de mismo nivel Peer ID
3107Ini&ciar registro S&tart Logging
3108&Detener registro Sto&p Logging
3109&Guardar archivo de registro como... &Save Log File As...
3110Memoria insuficiente Out of memory
3111No hay ningún registro ya visto que guardar. There are no viewed records to save.
3112Para ver datos IPsec, debe seleccionar al menos una categoría de registro. For IPsec data to be viewed, you must select at least one logging category.
5001Error desconocido. %d An unknown error occurred. %d
5002Escriba un número del %d al %u. You must enter a number from %d through %u.
5003Escriba un número mayor de cero para el intervalo de actualización automática. You must enter a number that is greater than zero for the auto refresh interval.
5004El equipo ya está en la lista. The computer is already in the list.
5005Este archivo de consola se guardó con una versión anterior del complemento Monitor de seguridad IP que no es compatible con la versión actual. No se pudo restaurar la configuración. This console file was saved with a previous version of the IP Security Monitor snap-in that is not compatible with the current version. The settings could not be restored.
5006Estado no disponible. No status available.
5007Ocurrió el siguiente error al conectar con el servidor %1: The following error occurred while contacting the server %1:
5008Escriba un número para el protocolo que esté entre el 0 y el %u. You must enter a protocol number in the range of 0 to %u.
5009El número de puerto de origen no es válido. The source port number is invalid.
5010El número de puerto de destino no es válido. The destination port number is invalid.
5011LocalSystem LocalSystem
5012La cuenta de usuario especificada no tiene permisos administrativos en el equipo %1. Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de usuario son correctos, y que la cuenta de usuario tiene permisos administrativos en el equipo %1. The specified user account does not have administrative permissions on the computer %1. Verify that the user name and password for the user account are correct, and that the user account has administrative permissions on computer %1.
5013El usuario %1 ya tiene permisos administrativos en este equipo. The user %1 already has administrative permissions on this computer.
5014El usuario %1 ya está autorizado para este dispositivo. The user %1 is already authorized for this device.
5015Los cambios realizados en la cuenta tendrán efecto la próxima vez que se inicie el servicio "Servicios IPsec". ¿Desea iniciar el servicio "Servicios IPsec" ahora? Account changes will take effect the next time the 'IPSEC Services' service is started. Do you want to start the 'IPSEC Services' service now?
5016No se han seleccionado archivos de entrada ni de salida. Debe seleccionar al menos una dirección. Neither inbound filters nor outbound filters are selected. You must select at least one direction.
5017El administrador de servicios de sistema no pudo determinar si la cuenta %1 tiene el derecho "Inicio de sesión como servicio". Es posible que este servicio no se ejecute correctamente bajo la cuenta %1. The System Service Manager could not determine whether the account %1 has the 'Log On As A Service' right. This service may not run correctly under the %1 account.
5018No se pudo conceder el derecho "Inicio de sesión como servicio" a la cuenta %1. Es posible que el servicio "Servicios IPSEC" no se ejecute correctamente bajo la cuenta %1. The account %1 could not be granted the 'Log On As A Service' right. The 'IPSEC services' service may not run correctly under the %1 account.
5019Se ha concedido el derecho "Inicio de sesión como servicio" a la cuenta %1. The account %1 has been granted the 'Log On As A Service' right.
5020Debe especificar un nombre de equipo. You must specify a computer name.
5021Una dirección de multidifusión no es una dirección de origen o de destino válida. A multicast address is not a valid destination or source address.
5022Escriba un número mayor de cero en el primer octeto de esta dirección IP o subred. You must enter that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet.
5023Escriba un número mayor de cero en la porción correspondiente a la red de esta dirección IP. You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address.
5024Escriba un número mayor de cero en la porción correspondiente al host de esta dirección IP. You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address.
5025La dirección de origen ha sido ajustada por la máscara de subred especificada. The source address has been adjusted by the specified subnet mask.
5026La dirección de destino ha sido ajustada por la máscara de subred especificada. The destination address has been adjusted by the specified subnet mask.
5027Escriba un número menor de 224 en el primer octeto de esta dirección IP o subred. You must enter a number that is less than 224 in the first octet of this IP address or subnet.
5028Ésta es una máscara no válida para la dirección IP especificada. This is an invalid mask for the specified IP address.
5029Se está cambiando la descripción de la subred IP de origen a "%1" porque la máscara de subred no especifica ninguna subred. The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
5030Se está cambiando la descripción de la subred IP de destino a "%1" porque la máscara de subred no especifica ninguna subred. The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
5031La dirección de origen y la de destino no pueden ser iguales. The source and destination address cannot be the same.
5032Carácter no válido Invalid character
5033Escriba una dirección o subred IPv4 o IPv6 válida. Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet.
6612Error. An error occurred.
6613El sistema no tiene memoria suficiente para abrir este cuadro de diálogo. Cierre algunas aplicaciones e inténtelo de nuevo. There is not enough memory available to open this dialog box. Close some applications, and then try again.
63000Mensaje de error ficticio correspondiente al primer mensaje de error almacenado en nuestro DLL. Dummy error message corresponding to the first error message stored in our DLL.
63001El servicio IPsec no está en ejecución. The IPsec service is not running.
63002El componente Base de datos de directivas de seguridad del servicio IPsec no está disponible o no es compatible con el Monitor de seguridad IP. The Security Policy Database component of the IPsec service is unavailable or incompatible with the IP Security Monitor.
63003%1 %2 %1 %2
63004%2

%1
%2

%1
63005Error: %1!d! An error has occurred: %1!d!
65000Éste es el último número de mensaje posible +1 This is the last possible message number +1

EXIF

File Name:IpsmSnap.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_72cc4524a65efe1b\
File Size:55 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:55808
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Complemento de monitor de seguridad IP
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ipsmsnap.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:ipsmsnap.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_16ada9a0ee018ce5\

What is IpsmSnap.dll.mui?

IpsmSnap.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file IpsmSnap.dll (Complemento de monitor de seguridad IP).

File version info

File Description:Complemento de monitor de seguridad IP
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ipsmsnap.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:ipsmsnap.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200