| 1 | Опции на захранването |
Power Options |
| 2 | Икономия на енергия или повишаване на производителността чрез избор на начина, по който вашият компютър управлява захранването. |
Conserve energy or maximize performance by choosing how your computer manages power. |
| 3 | На батерия |
On battery |
| 4 | Включен |
Plugged in |
| 5 | Записване на промените |
Save changes |
| 6 | Отказ |
Cancel |
| 9 | По-малко от 1 минута |
Less than 1 minute |
| 10 | 1 минута |
1 minute |
| 11 | %2!u! минути |
%2!u! minutes |
| 12 | 1 час |
1 hour |
| 13 | %1!u! часа |
%1!u! hours |
| 14 | %1!u! часа и %2!u! минути |
%1!u! hours %2!u! minutes |
| 15 | Никога |
Never |
| 16 | %1!u! %2 |
%1!u! %2 |
| 17 | 1 час и 1 минута |
1 hour 1 minute |
| 18 | %1!u! часа и 1 минута |
%1!u! hours 1 minute |
| 19 | 1 час и %2!u! минути |
1 hour %2!u! minutes |
| 20 | Някои настройки се управляват от вашият системен администратор. Защо не мога да променя някои настройки? |
Some settings are managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
| 21 | Някои настройки се управляват от системния ви администратор. Защо не мога да променя някои настройки? |
Some settings are managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
| 25 | Windows не може да запише някои от вашите промени на настройките на захранването в този план. |
Windows can't save some of your changes to this plan's power settings. |
| 26 | Windows не може да активизира избрания от вас план за захранване. Изберете друг план. |
Windows can't make the power plan that you selected active. Choose a different plan. |
| 27 | Windows не може да стартира следната програма: %1!s! %2!s! |
Windows can't start the following program: %1!s! %2!s! |
| 28 | %s (%s) |
%s (%s) |
| 30 | Промяна на настройки, които в момента не са на разположение |
Change settings that are currently unavailable |
| 31 | Тези настройки не могат да се променят |
These settings can't be changed |
| 35 | Заспиване |
Sleep |
| 50 | Управление на планове за захранване |
Manage Power Plans |
| 51 | Създаване на план за захранването |
Create a Power Plan |
| 52 | Редактиране на настройки за план |
Edit Plan Settings |
| 54 | Системни настройки |
System Settings |
| 70 | Контролен панел за опции за захранването |
Power Options Control Panel |
| 100 | Избор или персонализиране на план за захранването |
Choose or customize a power plan |
| 101 | Планът за захранване представлява съвкупност от хардуерни и системни настройки (като например яркост на дисплея, заспиване и т.н.), които управляват начина, по който компютърът използва енергията. Повече информация за плановете за захранването |
A power plan is a collection of hardware and system settings (like display brightness, sleep, etc.) that manages how your computer uses power. Tell me more about power plans |
| 104 | Избран план |
Selected plan |
| 105 | Помощ |
Help |
| 106 | %s |
%s |
| 110 | Изберете какво да правят бутоните за захранването |
Choose what the power buttons do |
| 111 | Изберете какво да прави бутонът за захранването |
Choose what the power button does |
| 112 | Изберете какво да прави затварянето на капака |
Choose what closing the lid does |
| 114 | Създаване на план за захранване |
Create a power plan |
| 120 | Избор на момента на изключване на дисплея |
Choose when to turn off the display |
| 121 | Промяна на условието за заспиване на компютъра |
Change when the computer sleeps |
| 123 | Яркост на екрана: |
Screen brightness: |
| 124 | Промяна на яркостта на дисплея |
Change screen brightness |
| 131 | Център за мобилност на Windows |
Windows Mobility Center |
| 132 | Персонализиране |
Personalization |
| 133 | Потребителски акаунти |
User Accounts |
| 150 | Предпочитани планове |
Preferred plans |
| 151 | Планове, показвани на индикатора за батерията |
Plans shown on the battery meter |
| 152 | Показване на допълнителни планове |
Show additional plans |
| 153 | Скриване на допълнителни планове |
Hide additional plans |
| 155 | Живот на батерията: |
Battery life: |
| 156 | Икономия на енергия: |
Energy savings: |
| 157 | Производителност: |
Performance: |
| 160 | Производителността е с предимство пред живота на батерията |
Favors performance over battery life |
| 161 | Животът на батерията и производителността са равностойни |
Battery life and performance are on par |
| 162 | Животът на батерията е с предимство пред производителността |
Favors battery life over performance |
| 165 | Промяна на настройките за плана |
Change plan settings |
| 166 | Промяна на настройките за план %s |
Change plan settings for the %s plan |
| 170 | %s (препоръчва се) |
%s (recommended) |
| 180 | Няма информация относно вашите планове за консумация. %s Защо Windows не може да намери тази информация? |
Your power plan information isn't available. %s Why can't Windows retrieve this information? |
| 181 | Няма информация относно вашия план за консумация. %s Защо Windows не може да намери тази информация? |
Your power plan information isn't available. %s Why can't Windows retrieve this information? |
| 200 | Промяна на настройките за план: %s |
Change settings for the plan: %s |
| 201 | Избор на заспиване и показване на настройките, които искате да използва вашият компютър. |
Choose the sleep and display settings that you want your computer to use. |
| 210 | Изключване на дисплея: |
Turn off the display: |
| 211 | Заспиване на компютъра: |
Put the computer to sleep: |
| 212 | Хибернирай компютъра: |
Hibernate the computer: |
| 213 | Настройка на яркостта на плана: |
Adjust plan brightness: |
| 220 | &Промяна на допълнителни настройки на захранването |
&Change advanced power settings |
| 221 | &Изтрий този план |
De&lete this plan |
| 222 | Наистина ли искате да изтриете този план? |
Are you sure you want to delete this plan? |
| 223 | Ако изтриете този план, няма да може да го възстановите. |
This plan can't be restored after you delete it. |
| 224 | &Възстановяване на настройките по подразбиране за този план |
&Restore default settings for this plan |
| 225 | Наистина ли искате да възстановите настройките по подразбиране за този план? |
Are you sure you want to restore this plan's default settings? |
| 226 | Натискането на "Да" ще възстанови незабавно всички настройки по подразбиране за този план. |
Clicking 'Yes' immediately restores all of the plan's default settings. |
| 227 | Промяна на допълнителни настройки на захранването |
Change advanced power settings |
| 228 | Изтриване на този план |
Delete this plan |
| 229 | Възстановяване на настройките по подразбиране за този план |
Restore default settings for this plan |
| 230 | Създай |
Create |
| 300 | Задаване на бутоните за захранване и включване на защитата с парола |
Define power buttons and turn on password protection |
| 301 | Изберете настройките за захранване на вашия компютър. Промените, които ще направите в настройките на тази страница се отнасят до всички планове. |
Choose the power settings that you want for your computer. The changes you make to the settings on this page apply to all of your power plans. |
| 310 | Настройки на бутона на захранването, бутона за заспиване и ключа на капака |
Power and sleep buttons and lid settings |
| 311 | Настройки за бутоните за захранване и заспиване |
Power and sleep button settings |
| 312 | Настройки за бутона за захранване |
Power button settings |
| 313 | Настройки на бутона за захранване и ключа на капака |
Power button and lid settings |
| 320 | Когато натисна бутона за захранване: |
When I press the power button: |
| 321 | Когато натисна бутона за заспиване: |
When I press the sleep button: |
| 322 | Когато затворя капака: |
When I close the lid: |
| 349 | Настройки за изключване |
Shutdown settings |
| 351 | Включи бързо стартиране (препоръчително) |
Turn on fast startup (recommended) |
| 353 | Това помага за по-бързото стартиране на компютъра, след като е бил изключен. Рестартирането не се променя. Научете повече |
This helps start your PC faster after shutdown. Restart isn’t affected. Learn More |
| 354 | Това помага за по-бързото стартиране на компютъра, след като е бил изключен. Рестартирането не се променя. Научете повече. |
This helps start your PC faster after shutdown. Restart isn’t affected. Learn More. |
| 357 | Показване в менюто на захранването. |
Show in Power menu. |
| 358 | Хибернация |
Hibernate |
| 360 | Заключване |
Lock |
| 361 | Показване в менюто за изображение на акаунта. |
Show in account picture menu. |
| 400 | Създаване на план за управление на захранването |
Create a power plan |
| 401 | Започнете със съществуващ план и му задайте име. |
Start with an existing plan and give it a name. |
| 425 | Име на плана: |
Plan name: |
| 430 | Описание на плана (незадължително): |
Plan description (optional): |
| 440 | Въведеното от вас име се използва от друг план за захранване. Изберете друго име за този план. |
The name that you entered is used by another power plan. Choose a different name for this plan. |
| 441 | Когато създавате план за захранване, трябва да му дадете име. Въведете името в това поле. |
When you create a power plan, you must name it. Type a name in the box. |
| 450 | Моят потребителски план %1!u! |
My Custom Plan %1!u! |
| 460 | Напред |
Next |
| 0x10000031 | Време на реакция |
Response Time |
| 0x30000001 | Старт |
Start |
| 0x30000002 | Стоп |
Stop |
| 0x50000004 | Информация |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-PowerCpl |
Microsoft-Windows-PowerCpl |