ipsecsnp.dll.mui Complemento de administración de las directivas de seguridad de IP 0b5e53bfd35c37eb9e402061f7988077

File info

File name: ipsecsnp.dll.mui
Size: 90624 byte
MD5: 0b5e53bfd35c37eb9e402061f7988077
SHA1: 4b8c3afddab0dca0f645e4b538770ce9b29a3aa5
SHA256: 8575de2b598f23db41a62982f02a2e57f0191f074f2ea2beaac75469cc51e8f0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
1Crear y modificar directivas del protocolo de seguridad de Internet Create and edit Internet Protocol Security policies
2Administrador de las directivas de seguridad de IP IP Security Policy Management
3Tamaño (desde IDS_SIZE) Size (from IDS_SIZE)
4Tipo (desde IDS_TYPE) Type (from IDS_TYPE)
5Equipo local Local Computer
6Administración del protocolo de seguridad de Internet (IPsec). Administra las directivas IPsec para comunicación segura con otros equipos.


Microsoft Corporation y Cisco Systems, Inc. han desarrollado conjuntamente partes de IPsec y otros servicios relacionados.
Internet Protocol Security (IPsec) Administration. Manage IPsec policies for secure communication with other computers.


Portions of IPsec and related services were jointly developed by Microsoft Corporation and Cisco Systems, Inc.
8Microsoft Corporation Microsoft Corporation
9Directivas de seguridad Security Policies
10Acciones de filtrado Filter Actions
11Directivas de seguridad disponibles Available security policies
12Acciones de filtrado disponibles Available filter actions
13Vínculos de acciones de filtrado, cada uno conteniendo asociaciones a listas de filtros IP Filter action links, each containing associations to IP filter lists
14Filtros asociados Associated Filters
15Filtros IP IP Filters
16Filtros IP disponibles Available IP Filters
17ICMP ICMP
18TCP TCP
19UDP UDP
20RAW RAW
21DES DES
22MD5 MD5
23SHA1 SHA1
24¿Está seguro? Are you sure?
25Cualquiera Any
26No válido Invalid
27Lista de nuevos filtros IP New IP Filter List
28Nueva directiva de seguridad IP New IP Security Policy
29Nueva acción de filtrado New Filter Action
30Escriba un número de puerto que esté entre el 0 y el 65535. You must enter a port number that is in the range of 0 through 65535.
31Se debe seleccionar una lista de filtros IP válida. A valid IP filter list must be selected.
32Debe seleccionarse una acción de filtrado nueva. A valid filter action must be selected.
33Integridad ESP ESP Integrity
34Ninguno None
35Error al quitar información de seguridad IP.

%1
The following error occurred when removing IP Security data.

%1
36No se pueden guardar los datos de la directiva IPsec porque no cuenta con permisos administrativos (debe pertenecer al grupo Administradores). Podrían haberse perdido algunos datos. (Error = %1!lx!) The IPsec policy data could not be saved because you do not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). As a result, data might have been lost. (Error = %1!lx!)
37
3840 bit DES 40 bit DES
393DES 3DES
40Menor (1) Low (1)
41Medio (2) Medium (2)
42Alto (2048) High (2048)
43IKE IKE
44El nombre de extremo de túnel se dirigió a varias direcciones IP. Se utilizará la primera dirección devuelta. The tunnel endpoint name resolved to multiple IP addresses. The first address returned will be used.
45No se pudo encontrar el nombre de extremo de túnel. No se puede guardar en la caché más información de las direcciones IP. The tunnel endpoint name could not be resolved. No IP address information could be cached.
46No se puede comprobar la integridad (Error = %lx) Unable to verify integrity (Error = %lx)
47Integridad comprobada Integrity verified
48Escriba un valor que esté entre 300 segundos (5 minutos) y 172800 segundos (48 horas). You must enter a value that is in the range of 300 seconds (5 minutes) through 172,800 seconds (48 hours).
49Escriba un valor que esté entre 20480 kilobytes (20 MB) y 2147483647 kilobytes (2097152 MB). You must enter a value that is in the range of 20,480 kilobytes (20 MB) through 2,147,483,647 kilobytes (2,097,152 MB).
50Respuesta predeterminada (solo en versiones anteriores de Windows) Default response (earlier versions of Windows only)
51L2TP básica L2TP Base
52L2TP extendida L2TP Extended
53 Yes
54No No
55Todo All
56LAN LAN
57Acceso remoto Remote access
58Error de datos. El tipo de interfaz es desconocido. A data error has occurred. The interface type is unknown.
59Esta regla ya no tiene un filtro IP válido seleccionado. This rule no longer has a valid IP filter selected.
60, con almacenamiento de directiva , with policy storage
61No se pudo abrir el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec. No se puede encontrar un controlador de dominio para el dominio. The IPsec policy storage container could not be opened. No domain controller can be found for the domain.
62No se pudo abrir el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec. No se pudo establecer comunicación con Active Directory. The IPsec policy storage container could not be opened. Communication with Active Directory could not be established.
63No se pudo crear el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec. Puede que no tenga permisos administrativos (debe ser miembro del grupo Administradores). Para poder crear el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec debe tener permisos administrativos. The IPsec policy storage container could not be created. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be created, you must have administrative permissions.
64No se pudo abrir el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec. Puede que no tenga permisos administrativos (debe ser miembro del grupo Administradores). Para poder abrir el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec, debe tener permisos administrativos. The IPsec policy storage container could not be opened. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be opened, you must have administrative permissions.
65No se pudo abrir el contenedor de almacenamiento de directivas IPsec. Error:

%1.
The IPsec policy storage container could not be opened. The following error occurred:

%1.
66Tipo Type
67Confidencialidad ESP ESP Confidentiality
69Nombre Name
70Descripción Description
71Cifrado e integridad Encryption and Integrity
72Solo integridad Integrity only
73Personalizado Custom
74Crear directiva de seguridad I&P... &Create IP Security Policy...
75Crea una directiva de seguridad IP. Creates an IP Security policy.
78&Importar directivas... &Import Policies...
79Importa información de directiva de seguridad IP desde un archivo. Imports IP Security policy information from a file.
80&Exportar directivas... &Export Policies...
81Exporta información de todas las directivas de seguridad IP a un archivo. Exports information for all IP Security policies to a file.
82Método de seguridad nuevo New Security Method
83Editar método de seguridad Edit Security Method
85Actualiza la información de directivas de IPsec desde la ubicación de almacenamiento de directivas. Refreshes IPsec policy information from the policy storage location.
87Ca&ncelar asignación &Un-assign
88Cancela la asignación de esta directiva (intenta hacerla inactiva). Un-assigns this policy (attempts to make it inactive).
89&Asignar &Assign
90Asigna esta directiva (intenta hacerla activa). Assigns this policy (attempts to make it active).
91Lista de filtros IP IP Filter List
92Acción de filtrado Filter Action
93Métodos de autenticación Authentication Methods
94Extremo de túnel Tunnel Endpoint
95Tipo de conexión Connection Type
96Error de datos. No hay ningún filtro IP asociado a esta regla. A data error has occurred. No IP filter has been associated with this rule.
97Error de datos. Hay varios filtros IP asociados a esta regla. A data error has occurred. Multiple IP filters are associated with this rule.
98Integridad AH AH Integrity
99Compresión Compression
100Cifrado Encryption
101Integridad Integrity
102Esta regla está usando la lista de filtros IP seleccionada. Seleccione una lista de filtro IP diferente antes de intentar quitarla. The selected IP filter list is currently being used by this rule. Select a different IP filter list before attempting to remove it.
103Esta regla está usando actualmente la acción de filtrado seleccionada. Seleccione una acción de filtro diferente antes de intentar quitarla. The selected filter action is currently being used by this rule. Select a different filter action before attempting to remove it.
104Error de datos. A data error has occurred.
107Directiva asignada Policy Assigned
109Nueva regla New Rule
110Modificar la regla Edit Rule
111Seleccione la entidad de certificación (CA) que desea usar para comprobar certificados IPsec Select a certification authority (CA) you want to use when verifying IPsec certificates
112Error al mostrar las entidades de certificación raíz de confianza. There was an error in displaying the trusted root certification authorities.
113Exportación Export
115Administrar listas de filtros IP Manage IP Filter Lists
116Directivas de seguridad IP en %1 IP Security Policies on %1
117Active Directory Active Directory
118No se ha implementado la característica. Feature not implemented.
120Error de datos. No hay ningún filtro asociado a esta regla. A data error has occurred. No filter action is associated with this rule.
124Kerberos Kerberos
125Certificado Certificate
126Clave previamente compartida Preshared Key
127Dinámico Dynamic
128&Restaurar las directivas predeterminadas &Restore Default Policies
129Restaura los valores iniciales de las directivas de seguridad IP predeterminadas. Restores the default IP Security policies to their initial settings.
131Se restauraron correctamente los valores iniciales de las directivas de seguridad IP predeterminadas. The default IP Security policies were successfully restored to their initial settings.
132Debe seleccionar AH, ESP o ambos. You must select AH, ESP, or both.
133Grupo Diffie-Helman Diffie-Hellman Group
134Esta acción de filtrado necesita al menos de un método de seguridad. This filter action requires at least one security method.
135No se seleccionó un algoritmo de integridad o cifrado de ESP. Se quitó la selección ESP. No ESP encryption or integrity algorithm was selected. The ESP selection has been removed.
136El controlador de dominio proporcionó una directiva IPSEC.
La directiva proporcionada por el dominio invalida a las directivas asignadas en el equipo local (o remoto).
An IPsec policy has been provided by the domain controller.
Domain provided policy overrides policy assigned on the local (or remote) computer.
137Si permite la comunicación no segura, la red podría exponerse a riesgos de seguridad al permitir que el tráfico IP se envíe sin autenticación ni cifrado.

En un equipo con Windows Vista o una versión posterior de Windows, esta opción permite que se use comunicación no segura cada vez que no se pueda establecer una comunicación segura. En un equipo con Windows 2000, Windows XP o Windows 2003, esta opción permite que se use comunicación no segura solo cuando el equipo remoto no sea compatible con IPsec.

¿Está seguro de que desea permitir la comunicación no segura cuando no se pueda establecer una comunicación segura?
Allowing unsecured communication may expose your network to security risks by allowing IP traffic to be sent with no authentication or encryption.

On a computer with Windows Vista or a later version of Windows, this option allows unsecured communication to be sent anytime a secure connection cannot be established. On a Windows 2000, Windows XP, or Windows 2003 computer, this option allows unsecured communications to be sent only when the remote computer does not support IPsec.

Are you sure you want to allow unsecured communication when secure communication cannot be established?
138¿Desea habilitar la comunicación no segura? Enable unsecured communication?
139Escriba un número mayor de cero en la porción correspondiente al host de esta dirección IP. You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address.
140Escriba un número mayor de cero en la porción correspondiente a la red de esta dirección IP. You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address.
142La directiva IPsec está asignada, pero el servicio IPsec no se está ejecutando. Debe iniciar el servicio "Servicios IPsec" para activar la directiva asignada. The IPsec policy is assigned, but the IPsec service is not running. You must start the 'IPsec Services' service to activate the assigned policy.
143La directiva está asignada, pero se está sobrescribiendo por una directiva asignada por Active Directory. Policy is assigned, but it is being overridden by Active Directory-assigned policy.
144Crear directiva de seguridad IPsec Create IPsec Security policy
146Agregar regla de seguridad IPsec Add IPsec Security Rule
148Escriba el nombre y descripción de la nueva directiva de seguridad IP Enter the name and description of the new IP Security policy
149Error al recuperar la cadena de nombre distinguida del certificado. There was an error retrieving the distinguished name string from the certificate.
150Seleccione la entidad de certificación que necesita para la autenticación IPsec al usar esta regla de seguridad. Select the certification authority that you require for IPsec authentication when using this security rule.
152No se pudo encontrar el filtro IP predeterminado "Cualquiera", probablemente porque se quitó deliberadamente. Continúe sin este filtro o genere uno nuevo para usarlo.

Si elige restaurar el filtro predeterminado, también se restaurarán las directivas de inicio seguro, de negociación de cierre y de respuesta IPsec a su configuración inicial.

¿Desea restaurar las directivas predeterminadas?
The default ""Anybody"" IP filter could not be found, probably because it was explicitly removed. You can either continue without this filter, or a new one can be generated for you.

If you choose to restore the default filter the IPsec Responder, Lockdown, and Secure Initiator policies will also be restored to their initial settings.

Do you want to restore the default policies?
153Se debe seleccionar un filtro para esta directiva IPsec. Se ha quitado la regla predeterminada Cualquiera, así que debe seleccionar otra. A filter must be selected for this IPsec policy. The default Any rule was removed, so you must select another rule.
154Agregar una acción de filtrado Add a filter action
159&Administrar listas de filtros IP y acciones de filtrado... &Manage IP filter lists and filter actions...
160Administra listas de filtros IP y acciones de filtrado. Manages IP filter lists and filter actions.
161Administrar listas de filtros IP y acciones de filtrado Manage IP filter lists and filter actions
163&Nombre de host: Hos&t name:
164&Dirección IP o subred: &IP Address or Subnet:
167Dirección IP en caché: Cached IP Address:
170Otros Other
171Mi dirección IP My IP Address
172Cualquier dirección IP Any IP Address
173Nombre DNS específico A specific DNS Name
174Una dirección IP o subred específica A specific IP Address or Subnet
175Una subred IP determinada A specific IP Subnet
176Seleccione el equipo o dominio que administrará este complemento Select which computer or domain this snap-in will manage
177La dirección de origen ha sido ajustada por la máscara de subred especificada. The source address has been adjusted by the specified subnet mask.
178La dirección de destino ha sido ajustada por la máscara de subred especificada. The destination address has been adjusted by the specified subnet mask.
179Se debe escribir un nombre de DNS de origen. A source DNS name must be entered.
180Se debe escribir un nombre de DNS de destino. A destination DNS name must be entered.
183El nombre DNS de origen se resuelve con varias direcciones IP. La primera está en caché. The source DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached.
184El nombre DNS de destino se resuelve con varias direcciones IP. La primera está en caché. The destination DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached.
185No se pudo encontrar el nombre DNS de origen. No se está guardando en la caché información de las direcciones IP. The source DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached.
186No se pudo encontrar el nombre DNS de destino. No se está guardando en la caché información de las direcciones IP. The destination DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached.
187El tráfico del puerto 500 no puede activar la seguridad IP. El puerto 500 se usa para el tráfico de Intercambio de claves por red (IKE). IP security cannot be triggered by port 500 traffic. Port 500 is used by Internet Key Exchange (IKE) traffic.
188Filtro IP IP Filter
189Reflejado Mirrored
190Nombre DNS de destino Destination DNS Name
191Dirección de destino Destination Address
193Protocolo Protocol
194Puerto de origen Source Port
195Puerto de destino Destination Port
196Nombre DNS de origen Source DNS Name
197Dirección de origen Source Address
200Cuando se guarde esta consola, también se guardará la ubicación When this console is saved the location will also be saved
201Una acción de filtro requiere al menos un método de seguridad para negociación. Esta acción de filtro no tiene ninguno. Seleccione otra o agregue un método de seguridad. A filter action requires at least one security method for negotiation. This filter action has none. Select a different one, or add a security method.
202Se ha desactivado la acción de filtro actualmente seleccionada porque se requiere al menos un método de seguridad. The currently selected filter action has been deactivated because at least one security method is required.
203Esta lista de filtros IP está vacía. No comprobará los paquetes IP. ¿Desea guardar esta lista de filtros sin filtros? This IP filter list is empty. It will not match IP packets. Do you want to save this filter list without any filters?
205Escriba un número de protocolo que esté entre el 0 y el 255. You must enter a protocol number that is in the range of 0 through 255.
206No puede usar una dirección de multidifusión para una subred o para la dirección de origen y de destino. You cannot use a multicast address for a subnet or for both the source address and the destination address.
207Una lista de filtros IP necesita al menos un filtro para activarse. Ésta no tiene ninguno. An IP filter list requires at least one filter to be activated. This IP filter list has no filters.
208Establecer el nombre y la descripción. Set the name and description.
209Ésta es una máscara no válida para la dirección IP especificada. This is an invalid mask for the specified IP address.
210La dirección de origen y de destino no pueden ser iguales. The source and destination address can not be the same.
211&Cerrar &Close
212La configuración seleccionada corresponde a un nivel de seguridad %1. Se cambiará el tipo de su método de seguridad para que refleje este estado. The settings you have selected correspond to a %1 security level. Your security method's type will be changed to reflect this state.
213Especificar un nombre DNS puede causar problemas de seguridad dado que los nombres de los equipos pueden cambiar. Esto puede evitarse usando una dirección IP específica.

¿Seguro que desea especificar un nombre DNS?

DNS names are only used to build IP address filters. To ensure security, do not add, delete, or change source or destination IP addresses without updating this filter list and verifying that all IP addresses for a computer are included.

Do you want to create a filter for each of the listed addresses?

214Advertencia de seguridad Security Warning
215Este método de seguridad duplica uno existente. Modifíquelo o cancele este cuadro de diálogo. This security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box.
220EGP EGP
221HMP HMP
222XNS-IDP XNS-IDP
223RDP RDP
224RVD RVD
225Acción de filtro generada de (%1) (%1)'s generated filter action
226Especifique cómo responde esta directiva a las solicitudes de comunicación segura. Specify how this policy responds to requests for secure communication.
227Para agregar varios métodos de autenticación múltiple, modifique la regla de respuesta una vez que se haya completado el asistente. To add multiple authentication methods, edit the default response rule after completing the wizard.
228La regla de seguridad debe aplicarse a un tipo de red. The security rule must be applied to a network type.
229Para agregar métodos de autenticación múltiple, modifique la regla seguridad una vez se haya completado el asistente. To add multiple authentication methods, edit the security rule after completing the wizard.
230Seleccione la lista de filtros IP para el tipo de tráfico IP al que se aplica la regla de seguridad. Select the IP filter list for the type of IP traffic to which this security rule applies.
231Seleccione la acción de filtrado para esta regla de seguridad. Select the filter action for this security rule.
232Determine si esta regla indica que el equipo debe actuar como un servidor de túnel o como un cliente de túnel. Specify whether this rule indicates that the computer should act as a tunnel server or as a tunnel client.
233El extremo final del túnel es el equipo con protocolo de túnel más cercano al destino del tráfico IP, como viene especificado en la lista de filtros IP de las reglas de seguridad. The tunnel endpoint is the tunneling computer closest to the IP traffic destination, as specified by the security rule's IP filter list.
234Establezca el comportamiento de la acción de filtrado. Set the filter action behavior.
235Comunicarse con equipos que no son compatibles con IPsec puede poner en peligro la seguridad de su red. Communicating with computers that do not support IPsec may expose your network to security risks.
236Especifique un método de seguridad para el tráfico IP. Para agregar varios métodos de seguridad, modifique la acción de filtrado una vez se haya completado el asistente. Specify a security method for IP traffic. To add multiple security methods, edit the filter action after completing the wizard.
237Agregar un filtro IP. Add an IP filter.
238Especifique la dirección de origen del tráfico IP. Specify the source address of the IP traffic.
239Especifique la dirección de destino del tráfico IP. Specify the destination address of the IP traffic.
240Seleccione un tipo de protocolo IP. Si éste es TCP o UDP, deberá especificar también los puertos de origen y destino. Select the IP protocol type. If this type is TCP or UDP, you will also specify the source and destination ports.
241Algunos protocolos de aplicación TCP/IP están establecidos con puertos conocidos TCP o UDP. Many TCP/IP application protocols are established with well-known TCP or UDP ports.
242Escriba un número mayor de cero en el primer octeto de esta dirección IP o subred. You must enter a number that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet.
243Escriba un número menor de 240 en el primer octeto de esta dirección IP o subred. You must enter a number that is less than 240 in the first octet of this IP address or subnet.
244Una dirección de multidifusión no es válida para una dirección de túnel. A multicast address is not valid for a tunnel address.
245La dirección de bucle invertido (127.0.0.1) no es válida para una dirección de túnel. The loopback address (127.0.0.1) is not valid for a tunnel address.
246Advertencia de la lista de filtros IP IP Filter List Warning
247Se está cambiando la descripción de la subred IP de destino a "%1" porque la máscara de subred no especifica ninguna subred. The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
248Se está cambiando la descripción de la subred IP de origen a "%1" porque la máscara de subred no especifica ninguna subred. The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet.
249Debe escribir un nombre de equipo remoto. You must enter a remote computer name.
250Kerberos es válido solo cuando esta regla está habilitada en un equipo miembro de un dominio. Este equipo no es pertenece a ningún dominio. ¿Desea continuar y guardar estas propiedades de reglas? Kerberos is valid only when this rule is enabled on a computer which is a member of a domain. This computer is not a member of a domain. Do you want to continue and save these rule properties?
253Vigencia de la clave (KB/s) Key Lifetimes (KB/sec)
254%1!i! / %2!i! %1!i! / %2!i!
255Modificar el método de autenticación Edit Authentication Method
256Nuevo método de autenticación New Authentication Method
257Error al mientras se actualizaban las directivas. ¿Desea continuar actualizando? (Error = %1!lx!) There was a problem refreshing policies. Continue refreshing? (Error = %1!lx!)
258&Finalizar &Finish
259Debe escribir un nombre de dominio. You must enter a domain name.
260Error al intentar asignar una directiva predeterminada restaurada. Debe especificar manualmente la directiva asignada. An error occurred attempting to assign a restored default policy. You must specify the assigned policy manually.
261Error al intentar al intentar actualizar la directiva IPsec. Es posible que se haya eliminado la directiva, o que se haya perdido la conexión con la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec. (Error = %1!lx!) An error occurred during the attempt to refresh the IPsec policy. The policy might have been deleted or the connection to the IPsec policy storage location might have been lost. (Error = %1!lx!)
262Asigne un nombre a la directiva de seguridad IP y proporcione una breve descripción Name this IP Security policy and provide a brief description
263Nombre de la directiva de seguridad IP IP Security Policy Name
264Solicitudes de comunicación segura Requests for Secure Communication
265Método de autenticación de la regla de respuesta predeterminada Default Response Rule Authentication Method
267Tipo de red Network Type
268Método de autenticación Authentication Method
271Nombre de la acción de filtrado Filter Action Name
272Asigne un nombre a esta acción de filtrado y proporcione una breve descripción. Name this filter action and provide a brief description.
273Opciones generales de acciones de filtrado Filter Action General Options
274Comunicación con equipos no compatibles con IPsec Communicating with computers that do not support IPsec
275Seguridad del tráfico IP IP Traffic Security
276Origen del tráfico IP IP Traffic Source
277Destino del tráfico IP IP Traffic Destination
278Tipo de protocolo IP IP Protocol Type
279Puerto de protocolo IP IP Protocol Port
280La versión de la directiva IPsec en la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec es una versión anterior (%d.%d) a la esperada (%d.%d). Como consecuencia, puede que este componente no funcione correctamente. Si alguno de los datos de una directiva IPsec no aparece en la ubicación de almacenamiento de directivas, se utilizarán los valores predeterminados. Debe actualizar la versión de la directiva. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is an earlier version (%d.%d) than that expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly. Default settings will be used for any IPsec policy data that is not found in the policy storage location. You should upgrade the policy version.
281La versión de la directiva IPsec en la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec es una versión posterior (%d.%d) a la esperada (%d.%d). Como consecuencia, puede que este componente no funcione correctamente y que se pasen por alto algunos de los datos del almacén de directivas. Debe actualizar este componente. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is a later version (%d.%d) than expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly, and some of the policy data in the policy store will be ignored. You should upgrade this component.
282La versión de la directiva IPsec que hay en la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec no es compatible. La versión de la directiva IPsec que hay en el almacén de directivas es (%d.x). Este componente solo es compatible con la versión (%d.x). Debe actualizarlo para que la directiva IPsec almacenada funcione correctamente. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is not supported. The IPsec policy in the policy storage is version (%d.x). This component only supports version (%d.x). You must upgrade this component for the stored IPsec policy to function correctly.
283No se encuentra ningún almacén de directivas para el proveedor especificado.
No policy storage was found for the specified provider.
284No se encontró información de versión de directiva IPsec. Como resultado, no se pueden recuperar las directivas IPsec. No IPsec policy version information was found. As a result, IPsec policies cannot be retrieved.
285La versión de la directiva IPsec que hay en la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec no es compatible. La versión de la directiva IPsec que hay en el almacén de directivas es (%d.x). Este componente solo es compatible con la versión (%d.x). Debe actualizar este componente para que la directiva IPsec almacenada funcione correctamente. The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is not supported. The IPsec policy in the policy storage is version (%d.x). This component only supports version (%d.x). You must upgrade this component for the stored IPsec policy to function correctly.
286Active Directory no contiene un almacén de certificados compartido. Al configurar una directiva IPsec basada en Active Directory para usar la autenticación de certificados, debe asegurarse de que cada miembro del dominio tiene instalado un certificado apropiado.

¿Desea seleccionar una entidad de certificación del almacén de certificados del equipo local?
Active Directory does not contain a shared certificate store. When configuring Active Directory-based IPsec policy to use certificate authentication, you must ensure that each domain member has an appropriate certificate installed.

Do you want to select a certification authority from the certificate store on the local computer?
287Debe escribir un nombre. You must type a name.
289Se perdió la conexión de red con la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec. Cierre todos los cuadros de diálogo abiertos.

¿Desea intentar volver a conectarse ahora con la ubicación de almacenamiento de directivas IPsec?
The network connection to the IPsec policy storage location was lost. Close all open dialog boxes.

Do you want to attempt to reconnect to the IPsec policy storage location now?
290Entidad de certificación Certification authority
291Método Method
292Detalles Details
293Debe buscar una entidad de certificación You must browse for a certification authority
294Debe especificar una clave previamente compartida You must specify a preshared key
295Debe especificar un método de autenticación. You must specify an authentication method.
296No se pueden quitar las listas de filtros IP porque se está usando una o más de ellas. The IP filter lists cannot be removed because one or more of them are in use.
297No se pueden quitar las acciones de filtros IP seleccionadas porque se está usando una o más de ellas. The selected IP filter actions cannot be removed because one or more of them are in use.
298El intercambio de claves requiere al menos un método de seguridad. Key exchange requires at least one security method.
299Descripción de filtro IP y propiedad reflejada IP Filter Description and Mirrored property
300Use el campo Descripción para especificar un nombre o una explicación detallada del filtro IP.
Active la casilla Reflejado para especificar un filtro en cada sentido.
Use the Description field to specify a name or a detailed explanation of the IP filter.
Select the Mirrored check box to specify a filter in each direction.
301Hora de la última modificación Last Modified Time
601%1 (%2) %1 (%2)
602No se permiten asociaciones de seguridad débiles para la directiva de túnel IPsec. Soft security associations are not allowed for IPsec tunnel policy.
603Servidores DNS DNS Servers
604Servidores WINS WINS Servers
605Servidor DHCP DHCP Server
606Puerta de enlace predeterminada Default Gateway
607Servidor proxy de Internet Internet Proxy Server
608Proxy HTTP HTTP Proxy
609Solo puede seleccionar una dirección dinámica para el origen o para el destino, pero no para ambos. You can only select a dynamic address for the source or for the destination, not for both.
610Nombre GPO GPO Name
611Precedencia Precedence
612UO OU
613&Ver... &View...
614, ,
615La dirección de bucle invertido (127.0.0.1) no es una dirección de origen o destino válida. The loopback address (127.0.0.1) is not a valid source or destination address.
616La versión de IP de destino no coincide con la versión de IP de origen. Destination IP version does not match the source IP version.
2002No se puede realizar ESP con cifrado y sin autenticación. Utilice integridad (MD5 o SHA1) con el formato ESP. ESP with encryption and no authentication is no longer supported. Use integrity (MD5 or SHA1) with the ESP format.
3000No se pudo resolver el nombre DNS '%1'. Debe escribir un nombre DNS válido. The DNS name '%1' could not be resolved. You must enter a valid DNS name.
3001Se han encontrado las siguientes direcciones IP origen para el nombre DNS "%1": %2. The following source IP addresses were found for DNS name '%1': %2.
3002Se han encontrado las siguientes direcciones IP destino para el nombre DNS "%1": %2. The following destination IP addresses were found for DNS name '%1': %2.
3005Memoria insuficiente. Out of memory.
3006Escriba un nombre para la directiva IPsec. You must enter a name for the IPsec policy.
3007Escriba un número que esté entre el %1 y el %2. You must enter a number that is in the range of %1 through %2.
3008El número de minutos no es válido. Debe escribir un número que esté en el intervalo desde %1 hasta %2. The number of minutes is invalid. You must enter a number that is in the range of %1 through %2.
3009Este método de seguridad de intercambio de claves duplica uno existente. Modifíquelo o cancele este cuadro de diálogo. This key exchange security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box.
3010No se pudo quitar la lista de filtros IP debido al siguiente error: %1. The IP filter lists could not be removed, due to the following error: %1.
3011No se pudo quitar las acciones de filtrado IP debido al siguiente error: %1. The IP filter actions could not be removed, due to the following error: %1.
3012No se pueden agregar más métodos de seguridad. Ya se ha agregado el número máximo de métodos de seguridad. You cannot add more security methods. The maximum number of security methods have already been added.
3013No pueden agregar más métodos de seguridad de intercambio de claves. Ya agregó a la lista el número máximo, %d, de métodos de seguridad de intercambio de claves. You cannot add more key exchange security methods. The maximum of %d key exchange security methods have already been added to the list.
3014Ya hay una clave previamente compartida en la lista de métodos de autenticación. Una regla no puede tener varias claves previamente compartidas como los métodos de autenticación. There is already a preshared key in the list of authentication methods. A rule cannot have multiple preshared keys as the authentication methods.
3015Este método de autenticación duplica uno existente. This authentication method duplicates an existing one.
3016Error en la conversión de una cadena Unicode en una cadena Multibyte. Conversion of unicode to multibyte string failed.
4005Archivos de directivas IPsec IPsec Policy Files
4006Todos los archivos All Files
4007Verdana Verdana
400812 12
4009La emisión de certificados para asignación de cuentas no está permitida en equipos que no son miembros de un dominio.
Las negociaciones IPsec que usen la asignación de certificados darán lugar a un error.
Se va a deshabilitar esta opción para este método. Se deben editar otros métodos que usen esta opción para garantizar el comportamiento correcto de la seguridad IP para esta directiva.
Al cerrar este cuadro de diálogo, haga clic en Aceptar para asegurarse de que esta opción queda correctamente deshabilitada para este método.
Certificate to account mapping is not allowed on computers that are not members of a domain.
IPsec negotiations that use certificate mapping will fail.
This option is being disabled for this method. Other methods that use this option should be edited to ensure correct IP Security behavior for this policy.
When closing this dialog box, click OK to ensure that this option is properly disabled for this method.
5001Ocurrió el siguiente error al guardar datos de seguridad IP:

%1
The following error occurred when saving IP Security data:

%1
5002Ocurrió el siguiente error al cargar datos de seguridad IP:

%1
The following error occurred when loading IP Security data:

%1
5003Se produjo el siguiente error en la operación:

%1
The operation failed due to the following error.

%1
5004Ocurrió el siguiente error al cargar datos de reglas de seguridad IP. Es posible que alguna de las reglas de seguridad IP esté dañada.

%1
The following error occurred when loading IP Security rule data. Some of the IP Security rules may be corrupted.

%1
5006La dirección IP o la especificación de subred no es válida. IP address or subnet specification is not valid.
5007Dirección no válida Invalid address
5008Escriba una dirección IPv4, dirección IPv6 o especificación de subred válida. Enter a valid IPv4 address, IPv6 address, or a subnet specification.
6011Carácter no válido Invalid character
6012Escriba una dirección o subred IPv4 o IPv6 válida. Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet.
6014Se omitieron %d filtros en esta lista de filtros porque usan características incompatibles con esta interfaz. %d filters were skipped in this filter list because they use features that are not compatible with this interface.
6015Se omitieron algunos filtros. Some filters were skipped
6016MD5 y DES se consideran algoritmos inseguros y no se recomienda su uso. ¿Está seguro de que desea usarlos? MD5 and DES are considered to be insecure algorithms and their use is not recommended. Are you sure that you want to use them?
6017La importación de directivas puede tardar algunos minutos o más tiempo. Si cancela este proceso o cierra el programa antes de que finalice la importación, se pueden dañar las directivas. ¿Desea continuar? Importing policies may take several minutes or longer. Canceling this process or closing this program before import finishes could result in policy corruption. Do you want to continue?
6018La regla de respuesta predeterminada no es válida en Windows Vista. Solo es válida en versiones anteriores de Windows.

¿Desea activarla?
The default response rule is not valid on Windows Vista. It is valid only on earlier versions of Windows.

Do you want to activate it?
6019%1%2%3 %1%2%3
6020700 700

EXIF

File Name:ipsecsnp.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_72cc4524a65efe1b\
File Size:88 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:90112
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Complemento de administración de las directivas de seguridad de IP
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IPSECSNP
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original File Name:IPSECSNP.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-n..n-clients.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_16ada9a0ee018ce5\

What is ipsecsnp.dll.mui?

ipsecsnp.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file ipsecsnp.dll (Complemento de administración de las directivas de seguridad de IP).

File version info

File Description:Complemento de administración de las directivas de seguridad de IP
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IPSECSNP
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.
Original Filename:IPSECSNP.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200