1 | 2.19.0 |
2.19.0 |
2 | 1.0 |
1.0 |
3 | Desconocido |
Unknown |
4 | Otros |
Other |
5 | Correcto |
OK |
6 | Degradado |
Degraded |
7 | Con estrés |
Stressed |
8 | Error predictivo |
Predictive Failure |
9 | Error |
Error |
10 | Error no recuperable |
Non-Recoverable Error |
11 | Iniciando |
Starting |
12 | Deteniendo |
Stopping |
13 | Detenido |
Stopped |
14 | En servicio |
In Service |
15 | Sin contacto |
No Contact |
16 | Comunicación perdida |
Lost Communication |
17 | Anulado |
Aborted |
18 | Inactivo |
Dormant |
19 | Error en la entidad de soporte |
Supporting Entity in Error |
20 | Completado |
Completed |
21 | Modo de energía |
Power Mode |
22 | Reservado para DMTF |
DMTF Reserved |
23 | Reservado para proveedores |
Vendor Reserved |
24 | Degradado/Advertencia |
Degraded/Warning |
25 | Error menor |
Minor failure |
26 | Error grave |
Major failure |
27 | Error crítico |
Critical failure |
29 | No disponible |
Not Available |
30 | Comunicación correcta |
Communication OK |
31 | Sin información adicional |
No Additional Information |
32 | Dando servicio |
Servicing |
33 | Migrando |
Migrating |
34 | Emigrando |
Emigrating |
35 | Inmigrando |
Immigrating |
36 | Creando instantánea |
Snapshotting |
37 | Apagando |
Shutting Down |
38 | En prueba |
In Test |
39 | Realizando transición |
Transitioning |
40 | 2.22.0 |
2.22.0 |
41 | 2.6.0 |
2.6.0 |
42 | Enero |
January |
43 | Febrero |
February |
44 | Marzo |
March |
45 | Abril |
April |
46 | Mayo |
May |
47 | Junio |
June |
48 | Julio |
July |
49 | Agosto |
August |
50 | Septiembre |
September |
51 | Octubre |
October |
52 | Noviembre |
November |
53 | Diciembre |
December |
54 | -Sábado |
-Saturday |
55 | -Viernes |
-Friday |
56 | -Jueves |
-Thursday |
57 | -Miércoles |
-Wednesday |
58 | -Martes |
-Tuesday |
59 | -Lunes |
-Monday |
60 | -Domingo |
-Sunday |
61 | ExactDayOfMonth |
ExactDayOfMonth |
62 | Domingo |
Sunday |
63 | Lunes |
Monday |
64 | Martes |
Tuesday |
65 | Miércoles |
Wednesday |
66 | Jueves |
Thursday |
67 | Viernes |
Friday |
68 | Sábado |
Saturday |
69 | Hora local |
Local Time |
70 | Hora UTC |
UTC Time |
71 | Por ciento |
Percent |
72 | No continuar |
Do Not Continue |
73 | Continuar con el siguiente trabajo |
Continue With Next Job |
74 | Volver a ejecutar trabajo |
Re-run Job |
75 | Ejecutar trabajo de recuperación |
Run Recovery Job |
77 | No compatible |
Not Supported |
78 | Tiempo de espera agitado |
Timeout |
80 | Acceso denegado |
Access Denied |
81 | No se encuentra |
Not Found |
82 | Específico del proveedor |
Vendor Specific |
83 | 2.10.0 |
2.10.0 |
84 | Error de comunicaciones |
Communications Error |
85 | Error de calidad de servicio |
Quality of Service Error |
86 | Error de software |
Software Error |
87 | Error de hardware |
Hardware Error |
88 | Error de entorno |
Environmental Error |
89 | Error de seguridad |
Security Error |
90 | Error de sobresuscripción |
Oversubscription Error |
91 | Error de recurso no disponible |
Unavailable Resource Error |
92 | Error de operación no admitida |
Unsupported Operation Error |
93 | Información |
Information |
94 | Menor |
Minor |
95 | Grave |
Major |
96 | Crítico |
Critical |
97 | Fatal/NonRecoverable |
Fatal/NonRecoverable |
98 | Error de adaptador o tarjeta |
Adapter/Card Error |
99 | Error de subsistema de aplicación |
Application Subsystem Failure |
100 | Ancho de banda reducido |
Bandwidth Reduced |
101 | Error de establecimiento de conexión |
Connection Establishment Error |
102 | Error de protocolo de comunicaciones |
Communications Protocol Error |
103 | Error de subsistema de comunicaciones |
Communications Subsystem Failure |
104 | Error de configuración o personalización |
Configuration/Customization Error |
105 | Congestión |
Congestion |
106 | Datos dañados |
Corrupt Data |
107 | Límite de ciclos de CPU superado |
CPU Cycles Limit Exceeded |
108 | Error de módem o conjunto de datos |
Dataset/Modem Error |
109 | Señal degradada |
Degraded Signal |
110 | Error de interfaz DTE-DCE |
DTE-DCE Interface Error |
111 | Puerta de revestimiento abierta |
Enclosure Door Open |
112 | Error de funcionamiento de equipo |
Equipment Malfunction |
113 | Vibración excesiva |
Excessive Vibration |
114 | Error de formato de archivo |
File Format Error |
115 | Fuego detectado |
Fire Detected |
116 | Inundación detectada |
Flood Detected |
117 | Error de tramas |
Framing Error |
118 | Problema del sistema de acondicionamiento de aire |
HVAC Problem |
119 | Humedad inaceptable |
Humidity Unacceptable |
120 | Error de dispositivo de E/S |
I/O Device Error |
121 | Error de dispositivo de entrada |
Input Device Error |
122 | Error de LAN |
LAN Error |
123 | Fuga no tóxica detectada |
Non-Toxic Leak Detected |
124 | Error de transmisión de nodo local |
Local Node Transmission Error |
125 | Pérdida de trama |
Loss of Frame |
126 | Pérdida de señal |
Loss of Signal |
127 | Suministro de material agotado |
Material Supply Exhausted |
128 | Problema de multiplexor |
Multiplexer Problem |
129 | Memoria insuficiente |
Out of Memory |
130 | Error de dispositivo de salida |
Output Device Error |
131 | Rendimiento degradado |
Performance Degraded |
132 | Problema de alimentación |
Power Problem |
133 | Presión inaceptable |
Pressure Unacceptable |
134 | Problema de procesador (error interno de equipo) |
Processor Problem (Internal Machine Error) |
135 | Avería de bomba |
Pump Failure |
136 | Tamaño de cola superado |
Queue Size Exceeded |
137 | Error de recepción |
Receive Failure |
138 | Error de receptor |
Receiver Failure |
139 | Error de transmisión de nodo remoto |
Remote Node Transmission Error |
140 | Capacidad de recurso alcanzada o casi alcanzada |
Resource at or Nearing Capacity |
141 | Tiempo de respuesta excesivo |
Response Time Excessive |
142 | Velocidad de retransmisión excesiva |
Retransmission Rate Excessive |
143 | Programa de software finalizado de forma anómala |
Software Program Abnormally Terminated |
144 | Error de programa de software (resultados incorrectos) |
Software Program Error (Incorrect Results) |
145 | Problema de capacidad de almacenamiento |
Storage Capacity Problem |
146 | Temperatura inaceptable |
Temperature Unacceptable |
147 | Umbral superado |
Threshold Crossed |
148 | Problema de sincronización |
Timing Problem |
149 | Fuga tóxica detectada |
Toxic Leak Detected |
150 | Error de transmisión |
Transmit Failure |
151 | Error de transmisor |
Transmitter Failure |
152 | Recurso subyacente no disponible |
Underlying Resource Unavailable |
153 | Versiones no coincidentes |
Version Mismatch |
154 | Alerta anterior borrada |
Previous Alert Cleared |
155 | Error al intentar iniciar sesión |
Login Attempts Failed |
156 | Virus de software detectado |
Software Virus Detected |
157 | Infracción de seguridad de hardware |
Hardware Security Breached |
158 | Ataque por denegación de servicio detectado |
Denial of Service Detected |
159 | Credenciales de seguridad no coincidentes |
Security Credential Mismatch |
160 | Acceso no autorizado |
Unauthorized Access |
161 | Alarma recibida |
Alarm Received |
162 | Pérdida de puntero |
Loss of Pointer |
163 | Carga no coincidente |
Payload Mismatch |
165 | Tasa de errores excesiva |
Excessive Error Rate |
166 | Problema de seguimiento |
Trace Problem |
167 | Elemento no disponible |
Element Unavailable |
168 | Falta elemento |
Element Missing |
169 | Pérdida de trama múltiple |
Loss of Multi Frame |
170 | Error de canal de difusión |
Broadcast Channel Failure |
171 | Mensaje no válido recibido |
Invalid Message Received |
172 | Error de enrutamiento |
Routing Failure |
173 | Error de backplane |
Backplane Failure |
174 | Duplicación de identificador |
Identifier Duplication |
175 | Error de ruta de protección |
Protection Path Failure |
176 | Pérdida de sincronización o no coincidencia |
Sync Loss or Mismatch |
177 | Problema de terminal |
Terminal Problem |
178 | Error de reloj de tiempo real |
Real Time Clock Failure |
179 | Error de antena |
Antenna Failure |
180 | Error de carga de batería |
Battery Charging Failure |
181 | Error de disco |
Disk Failure |
182 | Error de salto de frecuencia |
Frequency Hopping Failure |
183 | Pérdida de redundancia |
Loss of Redundancy |
184 | Error de sistema de alimentación |
Power Supply Failure |
185 | Problema de calidad de la señal |
Signal Quality Problem |
186 | Descarga de la batería |
Battery Discharging |
187 | Anomalía de la batería |
Battery Failure |
188 | Problema de alimentación comercial |
Commercial Power Problem |
189 | Avería de ventilador |
Fan Failure |
190 | Avería de motor |
Engine Failure |
191 | Avería de sensor |
Sensor Failure |
192 | Avería de fusible |
Fuse Failure |
193 | Avería de generador |
Generator Failure |
194 | Bajo nivel de batería |
Low Battery |
195 | Bajo nivel de combustible |
Low Fuel |
196 | Bajo nivel de agua |
Low Water |
197 | Gas explosivo |
Explosive Gas |
198 | Viento fuerte |
High Winds |
199 | Formación de hielo |
Ice Buildup |
200 | Humo |
Smoke |
201 | Error de coincidencia de memoria |
Memory Mismatch |
202 | Ciclos de CPU agotados |
Out of CPU Cycles |
203 | Problema de entorno de software |
Software Environment Problem |
204 | Error de descarga de software |
Software Download Failure |
205 | Elemento reinicializado |
Element Reinitialized |
206 | Problemas de registro |
Logging Problems |
207 | Fuga detectada |
Leak Detected |
208 | Error de mecanismo de protección |
Protection Mechanism Failure |
209 | Error de recurso de protección |
Protecting Resource Failure |
210 | Incoherencia de base de datos |
Database Inconsistency |
211 | Error de autenticación |
Authentication Failure |
212 | Incumplimiento de confidencialidad |
Breach of Confidentiality |
213 | Manipulación de cables |
Cable Tamper |
214 | Información retrasada |
Delayed Information |
215 | Información duplicada |
Duplicate Information |
216 | Falta información |
Information Missing |
217 | Modificación de información |
Information Modification |
218 | Información fuera de secuencia |
Information Out of Sequence |
219 | Clave expirada |
Key Expired |
220 | Error de no rechazo |
Non-Repudiation Failure |
221 | Actividad fuera de horario |
Out of Hours Activity |
222 | Fuera de servicio |
Out of Service |
223 | Error de procedimiento |
Procedural Error |
224 | Información inesperada |
Unexpected Information |
225 | CIMObjectPath |
CIMObjectPath |
226 | CIM_ERR_FAILED |
CIM_ERR_FAILED |
227 | CIM_ERR_ACCESS_DENIED |
CIM_ERR_ACCESS_DENIED |
228 | CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE |
CIM_ERR_INVALID_NAMESPACE |
229 | CIM_ERR_INVALID_PARAMETER |
CIM_ERR_INVALID_PARAMETER |
230 | CIM_ERR_INVALID_CLASS |
CIM_ERR_INVALID_CLASS |
231 | CIM_ERR_NOT_FOUND |
CIM_ERR_NOT_FOUND |
232 | CIM_ERR_NOT_SUPPORTED |
CIM_ERR_NOT_SUPPORTED |
233 | CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN |
CIM_ERR_CLASS_HAS_CHILDREN |
234 | CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES |
CIM_ERR_CLASS_HAS_INSTANCES |
235 | CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS |
CIM_ERR_INVALID_SUPERCLASS |
236 | CIM_ERR_ALREADY_EXISTS |
CIM_ERR_ALREADY_EXISTS |
237 | CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY |
CIM_ERR_NO_SUCH_PROPERTY |
238 | CIM_ERR_TYPE_MISMATCH |
CIM_ERR_TYPE_MISMATCH |
239 | CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED |
CIM_ERR_QUERY_LANGUAGE_NOT_SUPPORTED |
240 | CIM_ERR_INVALID_QUERY |
CIM_ERR_INVALID_QUERY |
241 | CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE |
CIM_ERR_METHOD_NOT_AVAILABLE |
242 | CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND |
CIM_ERR_METHOD_NOT_FOUND |
243 | CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE |
CIM_ERR_UNEXPECTED_RESPONSE |
244 | CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION |
CIM_ERR_INVALID_RESPONSE_DESTINATION |
245 | CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY |
CIM_ERR_NAMESPACE_NOT_EMPTY |
246 | CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT |
CIM_ERR_INVALID_ENUMERATION_CONTEXT |
247 | CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT |
CIM_ERR_INVALID_OPERATION_TIMEOUT |
248 | CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED |
CIM_ERR_PULL_HAS_BEEN_ABANDONED |
249 | CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED |
CIM_ERR_PULL_CANNOT_BE_ABANDONED |
250 | CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED |
CIM_ERR_FILTERED_ENUMERATION_NOT_SUPPORTED |
251 | CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED |
CIM_ERR_CONTINUATION_ON_ERROR_NOT_SUPPORTED |
252 | CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED |
CIM_ERR_SERVER_LIMITS_EXCEEDED |
253 | CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN |
CIM_ERR_SERVER_IS_SHUTTING_DOWN |
254 | CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED |
CIM_ERR_QUERY_FEATURE_NOT_SUPPORTED |
255 | 2.22.1 |
2.22.1 |
256 | Nuevo |
New |
257 | En ejecución |
Running |
258 | Suspendido |
Suspended |
259 | Finalizado |
Terminated |
260 | Cerrado |
Killed |
261 | Excepción |
Exception |
262 | Servicio |
Service |
263 | Consulta pendiente |
Query Pending |
264 | Completado sin errores |
Completed with No Error |
265 | Error desconocido o no especificado |
Unknown/Unspecified Error |
266 | No se puede completar en el período de tiempo de espera |
Can NOT complete within Timeout Period |
267 | Parámetro no válido |
Invalid Parameter |
268 | En uso |
In Use |
269 | Parámetros de método activados: transición iniciada |
Method Parameters Checked - Transition Started |
270 | Transición de estado no válida |
Invalid State Transition |
271 | No se admite el uso del parámetro Timeout |
Use of Timeout Parameter Not Supported |
273 | Reservado para método |
Method Reserved |
274 | Iniciar |
Start |
275 | Suspender |
Suspend |
276 | Finalizar |
Terminate |
277 | Cerrar |
Kill |
278 | Error no especificado |
Unspecified Error |
279 | Habilitado |
Enabled |
280 | Deshabilitado |
Disabled |
281 | No aplicable |
Not Applicable |
282 | Habilitado pero sin conexión |
Enabled but Offline |
283 | Diferido |
Deferred |
284 | Modo inactivo |
Quiesce |
285 | Apagar |
Shut Down |
286 | Sin cambios |
No Change |
287 | Sin conexión |
Offline |
288 | Probar |
Test |
289 | Reiniciar |
Reboot |
290 | Restablecer |
Reset |
291 | Sin valor predeterminado |
No Default |
292 | Aplazar |
Defer |
295 | Parámetros de método activados: trabajo iniciado |
Method Parameters Checked - Job Started |
6001 | Error general |
General failure |
6002 | Ya existe un equipo con el nombre '%1!s!' |
A team already exists with name '%1!s!' |
6004 | '%1!s!' ya es miembro de otro equipo ('%2!s!') |
'%1!s!' is already a member of another team ('%2!s!') |
6005 | No se puede agrupar el miembro '%1!s!' porque tiene un rol de Hyper-V habilitado en él. |
Member '%1!s!' cannot be teamed as it has a Hyper-V role enabled on it |
6006 | No se puede quitar el único miembro '%1!s!' del equipo '%2!s!' |
Cannot remove the only member '%1!s!' of team '%2!s!' |
6009 | No hay ningún equipo en este sistema con el nombre '%1!s!' |
There is no team on this system with the name '%1!s!' |
6011 | Error en la validación; se revierten los cambios en el sistema. |
Validation failed and changes to the system are rolled back. |
6012 | '%1!s!' no es un nombre de equipo válido. El nombre de equipo no puede tener tabuladores, solo puede tener espacios o cualquiera de los siguientes caracteres: \/ : * ? | " y una longitud inferior a %2!u! caracteres. |
'%1!s!' is not a valid Team name. Team name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|" and must be less than %2!u! characters long |
6014 | Se agotó el tiempo de espera de la operación: no se puede realizar la operación solicitada porque '%1!s!' está actualizando la configuración de red. |
Operation timed out: Cannot perform requested operation as '%1!s!' is currently updating network configuration |
6015 | Se agotó el tiempo de espera de la operación: error en la operación y no se pueden deshacer los cambios porque '%1!s!' está actualizando la configuración de red en este momento. |
Operation timed out: Operation failed and unable to rollback the changes as '%1!s!' is currently updating network configuration |
6016 | Se agotó el tiempo de espera de la operación: la instalación de la NIC de equipo no se completó a tiempo. Comprueba si todos los miembros del equipo están deshabilitados. |
Operation timed out: TeamNic installation did not complete in a timely manner. Check if all TeamMembers are disabled |
6017 | Acceso denegado. Esta operación requiere privilegios de administrador. |
Access Denied. This operation requires administrator privileges. |
10003 | '%1!s!' ya es miembro del equipo ('%2!s!') |
'%1!s!' is already a member of the team ('%2!s!') |
10007 | '%1!s!' no es miembro del equipo '%2!s!' |
'%1!s!' is not a member of team '%2!s!' |
10008 | No hay ningún adaptador de red que pueda agruparse en este sistema que coincida con el nombre '%1!s!'. |
There are no NetAdapters that can be teamed on this system that match Name '%1!s!' |
10010 | '%1!s!' no es un equipo de conmutadores |
'%1!s!' is not a Switch team |
10013 | Se agotó el tiempo de espera de la operación: no se puede realizar la operación solicitada porque hay otra operación de NetLbfo en curso. |
Operation timed out: Cannot perform requested operation as another NetLbfo operation is in progress |
10018 | Vuelve a intentarlo: otro componente realizó cambios en la configuración del controlador de red que interfirieron con este cambio de NetSwitch. |
Try again: Another component made changes to the network driver configuration that interfered with this NetSwitch change |