16531 | Lesen |
read |
16532 | Lesen/Schreiben |
read/write |
16533 | Benutzer |
User |
16534 | IDE/ATAPI |
IDE/ATAPI |
16535 | Hyper-V-Verwaltungsdienst für virtuelle Computer |
Hyper-V Virtual Machine Management service |
0x50000001 | Kritisch |
Critical |
0x50000002 | Fehler |
Error |
0x50000003 | Warnung |
Warning |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-EmulatedStor |
Microsoft-Windows-Hyper-V-EmulatedStor |
0xB0000001 | [VMID %2] %1 |
[VMID %2] %1 |
0xB0002F6C | %1: Fehler beim Öffnen der Anlage \"%3\". Fehler: \"%4\" (%5). (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': Failed to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6D | Fehler beim Öffnen der Anlage \"%3\": %4. |
Failed to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0002F72 | %1: Fehler beim Öffnen von ISO-Image \"%3\", da die Datei beschädigt oder zu klein ist. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F73 | Fehler beim Öffnen von ISO-Image \"%3\", da die Datei beschädigt oder zu klein ist. |
Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. |
0xB0002F74 | %1: Fehler beim Öffnen von \"%3\": Komprimierte virtuelle Festplatten werden nicht unterstützt. |
'%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F75 | Fehler beim Öffnen von \"%3\": Komprimierte virtuelle Festplatten werden nicht unterstützt. |
Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0002F82 | %1: Fehler beim Konfigurieren von \"%3\": Der Speicher, in dem sich die virtuelle Festplatte befindet, unterstützt die Freigabe virtueller Festplatten nicht. |
'%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002F83 | Fehler beim Konfigurieren von \"%3\": Der Speicher, in dem sich die virtuelle Festplatte befindet, unterstützt die Freigabe virtueller Festplatten nicht. |
Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0002FA8 | \"%1\" %3: Auf dem virtuellen Computer ist nicht genügend Speicher verfügbar: \"%4\" (\"%5\"). (ID des virtuellen Computers: \"%2\"). |
'%1' %3: virtual machine is out of Memory Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FA9 | %3: Auf dem virtuellen Computer ist nicht genügend Speicher verfügbar. Fehler: %4. |
%3: Virtual machine is out of Memory Error '%4'. |
0xB0002FD0 | %1: Die Anlage \"%3\" wurde nicht gefunden. Fehler: \"%4\" (%5). (ID des virtuellen Computers %2). |
'%1': Attachment '%3' not found. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD1 | Die Anlage \"%3\" wurde nicht gefunden. Fehler: %4. |
Attachment '%3' not found. Error: '%4'. |
0xB0003002 | %1: Das Konto \"%6\" verfügt über keine ausreichenden Berechtigungen zum Öffnen von Anlage \"%3\". Fehler: \"%4\" (%5). (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': %6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003003 | Das Konto \"%6\" verfügt über keine ausreichenden Berechtigungen zum Öffnen der Anlage \"%3\". Fehler: %4. |
%6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB0003004 | Von \"%1\" wurde beim Berechnen der Größe der Datenträgerkette für \"%3\" der folgende Fehler festgestellt: %4 (%5). Die maximale Datenträgermetrik wird für den aktuellen Datenträger nicht aktualisiert. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003005 | Fehler beim Berechnen der Größe der Datenträgerkette für die Datenträgermetrik. |
There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics. |
0xB000300C | Virtueller Computer=\"%1\": Bei der Datei \"%3\" handelt es sich nicht um einen bekannten Diskettenimagetyp. (ID des virtuellen Computers: %2). |
Virtual machine='%1', File '%3' is not a known floppy image type. (Virtual machine ID %2) |
0xB000300D | Bei der Datei \"%3\" handelt es sich nicht um einen bekannten Diskettenimagetyp. |
File '%3' is not a known floppy image type. |
0xB000303E | %1: Fehler beim Versuch, den virtuellen Computer zu starten. \"%3\" kann nicht geöffnet werden. Der Status des virtuellen Computers kann nicht geändert werden, da auf mindestens ein Speichermedium nicht zugegriffen werden kann. Hyper-V unterstützt die Verwendung von Speichermedien nicht, wenn EFS (Encrypting File System, verschlüsselndes Dateisystem) zum Verschlüsseln der Dateien verwendet wurde. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB000303F | Fehler beim Starten des virtuellen Computers. \"%3\" kann nicht geöffnet werden. |
An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. |
0xB0003040 | %1: Fehler beim Anfügen von \"%3\" an den virtuellen Computer. Die Datei ist verschlüsselt. Hyper-V unterstützt die Verwendung von Speichermedien nicht, wenn EFS (Encrypting File System, verschlüsselndes Dateisystem) zum Verschlüsseln der Dateien verwendet wurde. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003041 | Fehler beim Anfügen von \"%3\" an den virtuellen Computer. Die Datei ist verschlüsselt. |
An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. |
0xB0003148 | Physische DVD-Laufwerke werden für SCSI-Controller nicht unterstützt. |
Physical DVD drives are not supported on SCSI controllers. |
0xB000314A | DVD-Laufwerke werden für SCSI-Controller auf virtuellen Computern der Generation 1 nicht unterstützt. |
DVD drives are not supported on SCSI controllers in Generation 1 virtual machines. |
0xB000314C | %1: Die Informationen für die Anlage \"%3\" konnten nicht abgerufen werden. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': Could not get information for attachment '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000314D | Für die Anlage \"%3\" konnten keine Informationen abgerufen werden. |
Could not get information for attachment '%3'. |
0xB000314E | %1: Der Zuordnungspfad '%3' auf dem Laufwerk wird nicht unterstützt. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': Unsupported attachment Path '%3' in the drive. (Virtual machine ID %2) |
0xB000314F | Der Zuordnungspfad '%3' auf dem Laufwerk wird nicht unterstützt. |
Unsupported attachment Path '%3' in the drive. |
0xB0003151 | %1: Fehler beim Aktivieren der Resilienz virtueller Festplatten für Laufwerk '%3'. Fehler '%5' ('%4') |
'%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3' with error '%5' ('%4') |
0xB0003152 | %1: Fehler beim Aktivieren der Resilienz virtueller Festplatten für Laufwerk '%3'. |
'%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3'. |
0xB0003154 | %1: Fehler beim Abrufen des Wiederherstellungsstatus für Laufwerk '%3'. Die Resilienz für virtuelle Festplatten wird bis zum nächsten Neustart für dieses Laufwerk angehalten. Fehler: '%5' ('%4') |
'%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot. Error: '%5' ('%4') |
0xB0003155 | %1: Fehler beim Abrufen des Wiederherstellungsstatus für Laufwerk '%3'. Die Resilienz für virtuelle Festplatten wird bis zum nächsten Neustart für dieses Laufwerk angehalten. |
'%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot. |
0xB0003156 | %1: Fehler beim Wiederherstellen der Resilienz virtueller Festplatten für Laufwerk '%3'. Der virtuelle Computer wird ausgeschaltet. Aktueller Status: %4. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Virtual hard disk resiliency failed to recover the drive '%3'. The virtual machine will be powered off. Current status: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315A | %1: Die Resilienz virtueller Festplatten wurde für Laufwerk '%3' erfolgreich wiederhergestellt. Aktueller Status: %4. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Virtual hard disk resiliency successfully recovered drive '%3'. Current status: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315B | %1: Die virtuelle Festplatte '%3' hat eine Statusbenachrichtigung zur Resilienz empfangen. Aktueller Status: %4. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Virtual hard disk '%3' received a resiliency status notification. Current status: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315C | %1: Die virtuelle Festplatte '%3' hat einen schwerwiegenden Fehler erkannt. Aktueller Status: %4. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Virtual hard disk '%3' has detected a critical error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315D | %1: Die virtuelle Festplatte '%3' wurde nach einem vorherigen Fehler noch nicht wiederhergestellt. Aktueller Status: %4. (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Virtual hard disk '%3' has not yet recovered from a previous error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315E | Das Gerät '%3' in '%1' kann nicht geladen werden, da es keine gegenseitig unterstützten Protokollversionen gibt. Serverversion: %4, Clientversion: %5. (ID des virtuellen Computers: %2). |
Cannot load device '%3' in '%1' because there are no mutually supported protocol versions. Server version %4 Client version %5 (Virtual machine ID %2). |
0xB000317B | %1: Die Datei \"%3\" kann nicht geöffnet werden. Die Datei wurde vom Laufwerk entfernt. (ID des virtuellen Computers: %2). |
'%1': Could not open file '%3'. It was removed from the drive. (Virtual machine ID %2) |
0xB000317C | Die Datei \"%3\" kann nicht geöffnet werden. Die Datei wurde vom Laufwerk entfernt. |
Could not open file '%3'. It was removed from the drive. |
0xB000320C | %1: Fehler beim Aktivieren der Änderungsnachverfolgung für das Laufwerk \"%3\". (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003211 | \"%1\": Nicht behebbarer E/A-Fehler auf Laufwerk '%3' während des Starts. Der virtuelle Computer kann nicht gestartet werden. Fehler: \"%5\" (\"%4\") (ID des virtuellen Computers: %2) |
'%1': An unrecoverable I/O error occurred on drive '%3' at boot time. The virtual machine will fail to boot. Error: '%5' ('%4') (Virtual machine ID %2) |
0xD0000001 | Keine Fehler |
No Errors |
0xD0000002 | Der Datenträger ist voll. |
Disk Full |
0xD0000003 | Die Bereitstellung des Hostingvolumes wurde aufgehoben. |
Hosting Volume Dismounted |
0xD0000004 | Getrennt |
Disconnected |
0xD0000005 | E/A-Zeitüberschreitung |
I/O Timeout |
0xD0000006 | Dauerhafter Fehler |
Permanent Failure |