| 2000 | %1: നിശബ്ദമാക്കി |
%1: Muted |
| 2001 | %1 (Bluetooth): Muted |
%1 (Bluetooth): Muted |
| 2002 | %1 (USB): നിശബ്ദമാക്കി |
%1 (USB): Muted |
| 2003 | %1: %2!d!%% |
%1: %2!d!%% |
| 2004 | %1 (Bluetooth): %2!d!%% |
%1 (Bluetooth): %2!d!%% |
| 2005 | %1 (USB): %2!d!%% |
%1 (USB): %2!d!%% |
| 2006 | ഓഡിയോ സേവനം പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ല. |
The Audio Service is not running. |
| 2007 | ഒരു ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ഉപാധിയും ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്തിട്ടില്ല. |
No Audio Output Device is installed. |
| 2008 | ഒറ്റ സ്പീക്കറുകളും അല്ലെങ്കില് ഹെഡ്ഫോണുകളും പ്ലഗ്ഇന് ചെയ്തിട്ടില്ല. |
No speakers or headphones are plugged in. |
| 2009 | ഒരു ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ഉപാധിയും പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടില്ല. |
No Audio Output Device is enabled. |
| 2010 | വോളിയം മിക്സര് തുറക്കു&ക |
Open Volume &Mixer |
| 2011 | ശബ്ദ പ്രശ്നങ്ങളുടെ കേടുപാടുതീര്ക്കു&ക |
&Troubleshoot sound problems |
| 2012 | ഉയർന്ന വോളിയം കേൾവി നഷ്ടമാകുന്നതിന് കാരണമാകാം |
High volume can cause hearing loss |
| 2013 | നിങ്ങളുടെ ചെവികൾ പ്രധാനമാണ്. ഈ പോയിൻറിനും അപ്പുറം വോളിയം ഉയർത്തുന്നത് സ്ഥിരമായ കേൾവിക്കുറവിന് ഇടയാക്കും. |
Your ears are important. Turning up the volume past this point can cause permanent hearing damage. |
| 2014 | അനുവദിക്കുക |
Allow |
| 2015 | അനുവദിക്കരുത് |
Don't allow |
| 2016 | ഇതിന് കഴിയാവുന്നത്ര ശബ്ദത്തിലാക്കി മാറ്റി |
You’ve turned it up as loud as it goes |
| 2017 | സ്ഥിരമായ കേൾവി നഷ്ടം ഒഴിവാക്കുന്നതിന്, ഒരു കുട്ടിയുടെ അക്കൗണ്ടിൽ എത്രമാത്രം ശബ്ദം വയ്ക്കാമെന്നതിന് ഒരു പരിധിയുണ്ട്. |
To prevent permanent hearing damage, there’s a limit to how high you can turn up the volume on a child account. |
| 2018 | അടയ്ക്കുക |
Close |
| 2019 | നിങ്ങൾക്ക് ശബ്ദ പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടോ? |
Are you having sound problems? |
| 2020 | ഓഡിയോ ട്രബിൾഷൂട്ടർ തുറക്കുക. |
Open the Audio Troubleshooter. |
| 2021 | ഓഡിയോ |
Audio |
| 2022 | സ്പാഷ്യൽ ശബ്ദം (%1) |
Spatial sound (%1) |
| 2023 | നിങ്ങളുടെ ഹെഡ്ഫോണുകൾക്കായി വെർച്വൽ സറൗണ്ട് ശബ്ദം ഓണാക്കണോ? |
Do you want to turn on virtual surround sound for your headphones? |
| 2024 | ഇത് ഒന്നിലധികം സ്പീക്കറുകളിൽ നിന്ന് വരുന്നത് പോലുള്ള ഓഡിയോ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു. |
This makes audio sound like it’s coming from multiple speakers. |
| 2025 | തടസമില്ലാത്ത ശബ്ദത്തിലൂടെ ആക്ഷനിൽ പങ്കുകൊള്ളുന്ന അനുഭൂതി നുകരൂ. ഹെഡ്ഫോണുകൾക്കുള്ള Dolby Atmos കണ്ടെത്തൂ! |
Go inside the action with breakthrough sound. Discover Dolby Atmos for Headphones! |
| 2026 | 360° ചലനാത്മക ഓഡിയോ അനുഭവിക്കാൻ Dolby Access ആപ്പിനുള്ളിൽ നിന്നും ഹെഡ്ഫോണുകൾക്കുള്ള Dolby Atmos ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത് ആസ്വദിക്കുക. |
Download and unlock Dolby Atmos for Headphones from within the Dolby Access app to experience 360° moving audio. |
| 0x10000031 | Response Time |
Response Time |
| 0x30000001 | Start |
Start |
| 0x30000002 | Stop |
Stop |
| 0x3000000B | VolumeLimit_SubscribeWnf |
VolumeLimit_SubscribeWnf |
| 0x3000000C | VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
VolumeLimit_UnsubscribeWnf |
| 0x3000000D | VolumeLimit_WnfCallback |
VolumeLimit_WnfCallback |
| 0x3000000E | VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
VolumeLimit_WnfCallback_Skip |
| 0x3000000F | VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
VolumeLimit_WnfCallback_ScheduleUI |
| 0x30000010 | VolumeLimit_IsChildAccount |
VolumeLimit_IsChildAccount |
| 0x30000011 | VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
VolumeLimit_UIThread_PopupWindowFactory |
| 0x30000012 | VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
VolumeLimit_UIThread_PopupUI |
| 0x30000013 | VolumeLimit_UserSelection |
VolumeLimit_UserSelection |
| 0x30000014 | VolumeLimit_PropogateToDriver |
VolumeLimit_PropogateToDriver |
| 0x30000015 | VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
VolumeLimit_UserSelectionPropogationResult |
| 0x50000004 | Information |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-AudioUI |
Microsoft-Windows-AudioUI |
| 0x90000002 | Performance |
Performance |