File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 29184 byte |
MD5: | ffcb274121257de27ab81633274608c3 |
SHA1: | 57a7d65b51342637b8dfeaf9b06fb8e7a016c1bb |
SHA256: | d92540eba7c9772dadc44e7248a8c5746d1ad7736ab679e1d76d5b4341a37e95 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Valencian | English |
---|---|---|
100 | Extrau tots els fitxers d'este nivell de directori i executa els elements seleccionats | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Executa sols els elements seleccionats | Execute only the selected item(s) |
102 | Obri | Open |
103 | Explora | Explore |
105 | Copia els elements en el Porta-retalls per a apegar-los després en unes altres carpetes | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Extrau els elements en la ubicació que especifiques | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | Suprimeix DEFINITIVAMENT els elements seleccionats (l'acció no es pot desfer) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Visualitza el full de propietats per a l'element seleccionat | Display property sheet for selected item |
113 | Retalla els elements en el Porta-retalls per a apegar-los després en unes altres carpetes | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10008 | Open | Open |
10009 | Explore | Explore |
10010 | Cut | Cut |
10011 | Copy | Copy |
10012 | Delete | Delete |
10013 | Rename | Rename |
10014 | Properties... | Properties... |
10015 | Emmagatzemat | Stored |
10016 | Shrunk | Shrunk |
10017 | Reduced | Reduced |
10018 | Imploded | Imploded |
10019 | Tokenized | Tokenized |
10020 | Desinflat | Deflated |
10021 | Unknown | Unknown |
10026 | Type | Type |
10027 | Access to %1 was denied. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d of %d | %d of %d |
10033 | Extracting... | Extracting... |
10038 | The path %1!s! does not exist. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | &Extrau-ho tot... | Ex&tract All... |
10041 | Extrau el contingut de la carpeta | Extracts folder contents |
10055 | Error de les carpetes comprimides (en zip) | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Directori arrel del fitxer d'arxivament) | (Archive Root Directory) |
10075 | Invalid Password | Invalid Password |
10076 | The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Sí | Yes |
10081 | No | No |
10091 | S'està comprimint... | Compressing... |
10093 | Removing Originals... | Removing Originals... |
10094 | Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | &Extrau... | &Extract... |
10097 | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | La utilitat Carpetes comprimides (en zip) no ha pogut crear el directori especificat. Comprova que el directori no existisca i que el camí que has introduït siga vàlid. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Carpetes comprimides (en zip) | Compressed (zipped) Folders |
10129 | S'està suprimint la contrasenya dels fitxers... | Removing password from files... |
10135 | Extracció de carpetes comprimides (en zip) | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Not enough memory to extract the compressed file. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | The specified compressed file is empty. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Error creating output file. | Error creating output file. |
10140 | Error opening the compressed file. | Error opening the compressed file. |
10141 | Error reading the file | Error reading the file |
10142 | File skipped unknown compression method. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Busy cannot enter now. | Busy cannot enter now. |
10144 | There is not enough space on the disk to extract the file. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | No files to extract. | No files to extract. |
10146 | Unexpected end of file. | Unexpected end of file. |
10148 | Carpeta comprimida (en zip) | Compressed (zipped) folder |
10149 | An error occurred while performing this operation. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | La carpeta comprimida (en zip) no és vàlida o s'ha fet malbé. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Cannot extract a volume ID Item. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Bad command structure. | Bad command structure. |
10154 | Bad or missing password. | Bad or missing password. |
10155 | Directory does not exist. Create it? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Internal logic error. | Internal logic error. |
10157 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Invalid command format. | Invalid command format. |
10159 | Zip file invalid or insufficient memory. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Application cancelled operation. | Application cancelled operation. |
10161 | No hi ha prou espai en la unitat per a dur a terme esta operació. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | Missing or empty Zip file. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Output file write failure. Your disk could be full. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | El Windows no pot crear la carpeta comprimida (en zip). Potser s'està utilitzant el fitxer. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Invalid combination of control parameters. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Could not complete operation. | Could not complete operation. |
10169 | Media error, disk not ready, or hardware error. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | No s'ha trobat el fitxer o no hi ha permisos de lectura. | File not found or no read permission. |
10171 | Invalid combination of multi volume parameters. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Improper use of multi-volume ZIP file. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | No es pot desplaçar una carpeta comprimida (en zip) cap a ella mateixa. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Instal·lació | Setup |
10185 | Instal·la | Install |
10188 | &Suprimeix la contrasenya... | Remo&ve Password... |
10189 | La contrasenya que has escrit no és correcta. Torna-ho a provar. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Invalid password, could not open. | Invalid password, could not open. |
10192 | There is not enough space on the disk to perform this operation. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | This folder already has a password, please remove the password before trying again. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Carpeta comprimida (en zip) nova | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Afig una contrasenya al contingut de la carpeta. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Removes a password from folder contents. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Could not calculate free space on the drive. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Failed to change the attributes. | Failed to change the attributes. |
10203 | Introdueix el disc %d de %d. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | An error occurred while opening the ZIP file. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | An error occurred while reading the ZIP file. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | An error occurred while writing to the ZIP file. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Please insert disk %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | El mateix volum no es pot utilitzar com a origen i destinació | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Introdueix l'últim disc del conjunt de diversos volums i fes clic a D'acord per a continuar. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | An error occurred while trying to format the disk. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | Esta carpeta ja conté una carpeta anomenada "%1". Canvia el nom de la carpeta que proves de copiar i després torna a dur a terme l'operació. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Unable to move or copy folder | Unable to move or copy folder |
10217 | Undo | Undo |
10218 | &Customize | &Customize |
10219 | El nom de fitxer %1 és massa llarg. Especifica'n un altre. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (Múltiple) | (Multiple) |
10222 | %d Folders, %d Files | %d Folders, %d Files |
10223 | %d Folders | %d Folders |
10224 | %d Files | %d Files |
10226 | La carpeta comprimida (en zip) s'ha enviat a la destinació | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | El directori especificat %1!s! està buit, la utilitat Carpetes comprimides (en zip) no el pot afegir al fitxer d'emmagatzematge. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Unable to complete the operation. Access is denied. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Deflated 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Extrau tots els fitxers | Extract all files |
10419 | No es pot comprimir "%1" perquè inclou caràcters que no es poden utilitzar en una carpeta comprimida, com ara %2. Canvia el nom d'este fitxer o directori. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | El Windows no pot completar l'extracció. La carpeta comprimida (en zip) "%1" no és vàlida. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | El Windows no pot completar l'extracció. El camí de la carpeta de destinació no és vàlid. Especifica'n un altre. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | El Windows no pot completar l'extracció. No s'ha pogut crear el fitxer de destinació. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | El Windows no pot obrir la carpeta. S'ha denegat l'accés a la carpeta comprimida (en zip) "%1". |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | El Windows no pot obrir la carpeta. La carpeta comprimida (en zip) "%1" no és vàlida. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | El Windows no pot obrir la carpeta. El camí de la carpeta comprimida (en zip) "%1" conté caràcters que n'impedeixen l'extracció: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | El Windows no pot crear la carpeta comprimida (en zip) ací. Vols col·locar-la en l'escriptori? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Selecció d'una destinació i extracció dels fitxers | Select a Destination and Extract Files |
10506 | No es pot completar l'Auxiliar d'extracció de carpetes comprimides (en zip) | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | No s'ha completat l'operació d'extracció | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | &Extrau | &Extract |
10520 | Selecció d'una destinació | Select a destination |
10521 | El Windows no ha pogut afegir un o més directoris buits a la carpeta comprimida (en zip). | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Zip | Zip |
10531 | Crea una carpeta comprimida (en zip) que continga els elements seleccionats. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Un o més dels fitxers seleccionats no es poden afegir a una carpeta comprimida (en zip) perquè només estan en línia. Voleu que estiguen disponibles fora de línia i continuar? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Un o més dels fitxers seleccionats no s'han pogut baixar. Assegureu-vos que la sincronització de fitxers no estiga en pausa i torneu-ho a provar. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | No es pot baixar "%1" en una carpeta comprimida (en zip) perquè només està en línia. Voleu que estiga disponible fora de línia i continuar? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | El fitxer no s'ha pogut baixar. Assegureu-vos que la sincronització de fitxers no estiga en pausa i torneu-ho a provar. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | S'està baixant %1 | Downloading %1 |
10600 | Les carpetes comprimides (en zip) no són compatibles amb el xifratge. %1 es copiarà sense xifratge. Vols continuar? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Les carpetes comprimides (en zip) no són compatibles amb el xifratge. %1!u! elements es copiaran sense xifratge. Vols continuar? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Esta carpeta comprimida (en zip) canviarà a Faena. | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Este fitxer és de la Faena, de manera que %1 canviarà a Faena. Vols continuar? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Estos fitxers són de la Faena, de manera que %1 canviarà a Faena. Vols continuar? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | No es poden afegir fitxers de la Faena a esta carpeta comprimida (en zip) | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 Una altra organització ja és propietària d'esta carpeta comprimida (en zip). |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Carpetes comprimides (en zip) |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x803, 1200 |