200 | Listener RIP |
RIP Listener |
201 | Rimane in ascolto di aggiornamenti di route inviati da router che utilizzano Routing Information Protocol versione 1 (RIPv1). |
Listens for route updates sent by routers that use the Routing Information Protocol version 1 (RIPv1). |
202 | Consenti traffico protocollo RIP per listener RIP |
Allow RIP Protocol traffic for RIP Listener |
0x00007149 | Microsoft RIP per Internet Protocol Service avviato correttamente. |
Microsoft RIP for Internet Protocol Service started successfully. |
0x0000714A | IPRIP non è riuscito ad aprire l'evento di modifica della configurazione.Liberare alcune risorse di sistema. |
IPRIP was unable to open configuration change event.Please try freeing some system resources. |
0x0000714B | IPRIP non è riuscito a registrare il servizio con Gestione controllo servizi.Accertarsi che il servizio sia installato correttamente. |
IPRIP could not register the service with the Service Control Manager.Please make certain the service is correctly installed. |
0x0000714C | IPRIP non è riuscito ad aggiornare lo stato del servizio. |
IPRIP was unable to update the status of the service. |
0x0000714D | IPRIP non è riuscito a creare un mutex per la sincronizzazione.Liberare alcune risorse di sistema. |
IPRIP was unable to create a mutex for synchronization.Please try freeing some system resources. |
0x0000714E | IPRIP non è riuscito a creare un evento per la sincronizzazione.Liberare alcune risorse di sistema. |
IPRIP was unable to create an event for synchronization.Please try freeing some system resources. |
0x0000714F | IPRIP non è riuscito a caricare alcuni parametri dal Registro di sistema.Accertarsi che il servizio sia stato installato correttamente. |
IPRIP was unable to load some parameters from the registry.Please make certain the service is correctly installed. |
0x00007150 | IPRIP non è riuscito a caricare l'elenco delle interfacce sul sistema:risorse insufficienti o nessuna interfaccia di reteconfigurata. |
IPRIP was unable to load the list of interfaces on the system:either there are insufficient resources, or no network interfacesare configured. |
0x00007151 | IPRIP non è riuscito a caricare l'elenco dei route sul sistema:risorse insufficienti o routing IP disabilitato. |
IPRIP was unable to load the list of routes on the system:either there are insufficient resources, or IP routing is disabled. |
0x00007152 | IPRIP non è riuscito a inizializzare la DLL di Windows Sockets.Assicurarsi che sia stata installata la versione corretta di Windows Sockets. |
IPRIP was unable to initialize the Windows Sockets DLL.Please make certain the correct version of Windows Sockets is installed. |
0x00007153 | IPRIP non è riuscito a creare un socket. Il sottosistema di rete non è riuscito a eseguire l'operazioneoppure le risorse sono insufficienti per completare la richiesta. |
IPRIP was unable to create a socket. The network subsystem may have failed,or there may be insufficient resources to complete the request. |
0x00007154 | IPRIP non è riuscito a collegare un socket all'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to bind a socket to IP address %1.The data is the error code. |
0x00007155 | IPRIP non è riuscito a creare un thread.Liberare alcune risorse di sistema. |
IPRIP was unable to create a thread.Please try freeing some system resources. |
0x00007156 | IPRIP non è riuscito a ricevere un pacchetto RIP in ingresso. |
IPRIP was unable to receive an incoming RIP packet. |
0x00007157 | Ricevuto un messaggio troppo grande. |
A message was received which was too large. |
0x00007158 | Ricevuto un messaggio formattato in maniera errata.La versione non è valida oppure uno dei campi riservaticontiene dei dati. |
A message was received whose formatting was in error.Either the version was invalid, or one of the reserved fieldscontained data. |
0x00007159 | Ricevuto un messaggio non inviato dalla porta IPRIP 520. |
A message was received which was not sent from IPRIP port 520. |
0x0000715A | IPRIP si è arrestato. |
IPRIP has stopped. |
0x0000715B | IPRIP non è riuscito a inviare un messaggio RIP. |
IPRIP was unable to send a RIP message. |
0x0000715C | IPRIP non è riuscito a collegarsi a uno o più indirizzi IP. |
IPRIP was unable to bind to one or more IP addresses. |
0x0000715D | IPRIP non è riuscito a reinizializzarsi dopo la modifica a un indirizzo IP. |
IPRIP was unable to re-initialize after an IP address changed. |
0x0000715E | IPRIP ha ricevuto un pacchetto RIP con un campo versione uguale a zero.Pacchetto scartato. |
IPRIP received a RIP packet with a version field of zero.The packet has been discarded. |
0x0000715F | IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per una voce della tabella di routing. |
IPRIP was unable to allocate memory for a routing table entry. |
0x00007160 | IPRIP non è riuscito a inizializzare la propria tabella di routing.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to initialize its routing table.The data is the error code. |
0x00007161 | IPRIP non è riuscito a inizializzare la propria tabella delle statistiche.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to initialize its statistics table.The data is the error code. |
0x00007162 | IPRIP non è riuscito a leggere i propri binding di interfaccia dal Registro di sistema.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to read its interface bindings from the registry.The data is the error code. |
0x00007163 | IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per il proprio elenco delle interfacce.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to allocate memory for its interface list.The data is the error code. |
0x00007164 | IPRIP non è riuscito a creare un socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to create a socket for address %1.The data is the error code. |
0x00007165 | IPRIP non è riuscito ad abilitare il broadcasting sul socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to enable broadcasting on the socket for address %1.The data is the error code. |
0x00007166 | IPRIP non è riuscito ad abilitare il riutilizzo dell'indirizzo sul socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to enable address re-use on the socket for address %1.The data is the error code. |
0x00007167 | IPRIP non è riuscito ad aggiungere un route alla tabella dei route di sistema.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to add a route to the system route table.The data is the error code. |
0x00007168 | IPRIP non è riuscito a eliminare un route dalla tabella dei route di sistema.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to delete a route from the system route table.The data is the error code. |
0x00007169 | Famiglia di indirizzi sconosciuta nel route a %1 con passaggio successivo %2.Route scartato. |
Address family unknown in route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded. |
0x0000716A | Indirizzi della classe D o E non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. |
Class D or E address are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded. |
0x0000716B | Indirizzi di loop-back non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. |
Loop-back addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded. |
0x0000716C | Indirizzi broadcast non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. |
Broadcast addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded. |
0x0000716D | IPRIP è configurato per scartare i route host. Route a %1con passaggio successivo %2 scartato. |
IPRIP is configured to discard host routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded. |
0x0000716E | IPRIP è configurato per scartare i route predefiniti. Route a %1con passaggio successivo %2 scartato. |
IPRIP is configured to discard default routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded. |
0x0000716F | IPRIP ha individuato una nuova route per %1 con passaggio successivo %2 e metric %3. |
IPRIP has learnt a new route to %1 with next-hop %2 and metric %3. |
0x00007170 | Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 ora ha un metric %3. |
IPRIP's route to %1 with next-hop %2 now has metric %3. |
0x00007171 | Il route di IPRIP a %1 ora ha un passaggio successivo %2 e un metric %3. |
IPRIP's route to %1 now has next-hop %2 and metric %3. |
0x00007172 | IPRIP ha rilevato una modifica a un indirizzo IP e si sta riconfigurando. |
IPRIP has detected an IP address change, and is reconfiguring. |
0x00007173 | Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 è stato rimosso. |
IPRIP's route to %1 with next-hop %2 is being removed. |
0x00007174 | Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 è scaduto. |
IPRIP's route to %1 with next-hop %2 has timed-out. |
0x00007175 | IPRIP sta inviando gli aggiornamenti finali. |
IPRIP is sending out final updates. |
0x00007176 | IPRIP sta utilizzando i seguenti parametri:%1 |
IPRIP is using the following parameters:%1 |
0x00007177 | Il servizio di ascolto RIP è già stato avviato. |
RIP listener service has already been started |
0x00007178 | Avvio del servizio di ascolto RIP non riuscito. |
RIP listener service failed during initialization |
0x00007179 | IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per le proprie tabelle dei filtri.Il codice di errore è nei dati%1. |
IPRIP was unable to allocate memory for its filter tables.The data is the error code%1 |
0x0000717A | IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per le proprie tabelle degli indirizzi.Il codice di errore è nei dati%1. |
IPRIP was unable to allocate memory for its address tables.The data is the error code%1 |
0x0000717B | IPRIP non è riuscito a inizializzare le proprie tabelle degli indirizzi.Il codice di errore è nei dati%1. |
IPRIP was unable to initialize its address tables.The data is the error code%1 |
0x0000717C | Impossibile richiedere il multicasting sull'interfaccia localecon indirizzo IP %1.L'errore è nei dati. |
IPRIP could not request multicasting on the local interfacewith IP address %1.The data is the error code. |
0x0000717D | Impossibile aggiungere IPRIP al gruppo multicast 224.0.0.9sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1.L'errore è nei dati. |
IPRIP could not join the multicast group 224.0.0.9on the local interface with IP address %1.The data is the error code. |
0x0000717E | IPRIP non è riuscito a eseguire WSAEventSelect su un socketcollegato all'interfaccia locale con l'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to do WSAEventSelect on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code. |
0x0000717F | IPRIP non è riuscito a enumerare gli eventi di rete su un socketcollegato all'interfaccia locale con l'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. |
IPRIP was unable to enumerate network events on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code. |