iprip.dll.mui Microsoft RIP per Internet Protocol ff5c4299849b2d115e64725613125701

File info

File name: iprip.dll.mui
Size: 14336 byte
MD5: ff5c4299849b2d115e64725613125701
SHA1: 66e48390e364a34d15ca9eb21a9a7763b04f2504
SHA256: 4e79aa3d6ffe1239a189da9800308c09372356a2b5fef2ceecd4f8c6087f6838
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
200Listener RIP RIP Listener
201Rimane in ascolto di aggiornamenti di route inviati da router che utilizzano Routing Information Protocol versione 1 (RIPv1). Listens for route updates sent by routers that use the Routing Information Protocol version 1 (RIPv1).
202Consenti traffico protocollo RIP per listener RIP Allow RIP Protocol traffic for RIP Listener
0x00007149Microsoft RIP per Internet Protocol Service avviato correttamente. Microsoft RIP for Internet Protocol Service started successfully.
0x0000714AIPRIP non è riuscito ad aprire l'evento di modifica della configurazione.Liberare alcune risorse di sistema. IPRIP was unable to open configuration change event.Please try freeing some system resources.
0x0000714BIPRIP non è riuscito a registrare il servizio con Gestione controllo servizi.Accertarsi che il servizio sia installato correttamente. IPRIP could not register the service with the Service Control Manager.Please make certain the service is correctly installed.
0x0000714CIPRIP non è riuscito ad aggiornare lo stato del servizio. IPRIP was unable to update the status of the service.
0x0000714DIPRIP non è riuscito a creare un mutex per la sincronizzazione.Liberare alcune risorse di sistema. IPRIP was unable to create a mutex for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714EIPRIP non è riuscito a creare un evento per la sincronizzazione.Liberare alcune risorse di sistema. IPRIP was unable to create an event for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714FIPRIP non è riuscito a caricare alcuni parametri dal Registro di sistema.Accertarsi che il servizio sia stato installato correttamente. IPRIP was unable to load some parameters from the registry.Please make certain the service is correctly installed.
0x00007150IPRIP non è riuscito a caricare l'elenco delle interfacce sul sistema:risorse insufficienti o nessuna interfaccia di reteconfigurata. IPRIP was unable to load the list of interfaces on the system:either there are insufficient resources, or no network interfacesare configured.
0x00007151IPRIP non è riuscito a caricare l'elenco dei route sul sistema:risorse insufficienti o routing IP disabilitato. IPRIP was unable to load the list of routes on the system:either there are insufficient resources, or IP routing is disabled.
0x00007152IPRIP non è riuscito a inizializzare la DLL di Windows Sockets.Assicurarsi che sia stata installata la versione corretta di Windows Sockets. IPRIP was unable to initialize the Windows Sockets DLL.Please make certain the correct version of Windows Sockets is installed.
0x00007153IPRIP non è riuscito a creare un socket. Il sottosistema di rete non è riuscito a eseguire l'operazioneoppure le risorse sono insufficienti per completare la richiesta. IPRIP was unable to create a socket. The network subsystem may have failed,or there may be insufficient resources to complete the request.
0x00007154IPRIP non è riuscito a collegare un socket all'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to bind a socket to IP address %1.The data is the error code.
0x00007155IPRIP non è riuscito a creare un thread.Liberare alcune risorse di sistema. IPRIP was unable to create a thread.Please try freeing some system resources.
0x00007156IPRIP non è riuscito a ricevere un pacchetto RIP in ingresso. IPRIP was unable to receive an incoming RIP packet.
0x00007157Ricevuto un messaggio troppo grande. A message was received which was too large.
0x00007158Ricevuto un messaggio formattato in maniera errata.La versione non è valida oppure uno dei campi riservaticontiene dei dati. A message was received whose formatting was in error.Either the version was invalid, or one of the reserved fieldscontained data.
0x00007159Ricevuto un messaggio non inviato dalla porta IPRIP 520. A message was received which was not sent from IPRIP port 520.
0x0000715AIPRIP si è arrestato. IPRIP has stopped.
0x0000715BIPRIP non è riuscito a inviare un messaggio RIP. IPRIP was unable to send a RIP message.
0x0000715CIPRIP non è riuscito a collegarsi a uno o più indirizzi IP. IPRIP was unable to bind to one or more IP addresses.
0x0000715DIPRIP non è riuscito a reinizializzarsi dopo la modifica a un indirizzo IP. IPRIP was unable to re-initialize after an IP address changed.
0x0000715EIPRIP ha ricevuto un pacchetto RIP con un campo versione uguale a zero.Pacchetto scartato. IPRIP received a RIP packet with a version field of zero.The packet has been discarded.
0x0000715FIPRIP non è riuscito ad allocare memoria per una voce della tabella di routing. IPRIP was unable to allocate memory for a routing table entry.
0x00007160IPRIP non è riuscito a inizializzare la propria tabella di routing.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to initialize its routing table.The data is the error code.
0x00007161IPRIP non è riuscito a inizializzare la propria tabella delle statistiche.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to initialize its statistics table.The data is the error code.
0x00007162IPRIP non è riuscito a leggere i propri binding di interfaccia dal Registro di sistema.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to read its interface bindings from the registry.The data is the error code.
0x00007163IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per il proprio elenco delle interfacce.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to allocate memory for its interface list.The data is the error code.
0x00007164IPRIP non è riuscito a creare un socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to create a socket for address %1.The data is the error code.
0x00007165IPRIP non è riuscito ad abilitare il broadcasting sul socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to enable broadcasting on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007166IPRIP non è riuscito ad abilitare il riutilizzo dell'indirizzo sul socket per l'indirizzo %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to enable address re-use on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007167IPRIP non è riuscito ad aggiungere un route alla tabella dei route di sistema.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to add a route to the system route table.The data is the error code.
0x00007168IPRIP non è riuscito a eliminare un route dalla tabella dei route di sistema.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to delete a route from the system route table.The data is the error code.
0x00007169Famiglia di indirizzi sconosciuta nel route a %1 con passaggio successivo %2.Route scartato. Address family unknown in route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716AIndirizzi della classe D o E non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. Class D or E address are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716BIndirizzi di loop-back non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. Loop-back addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716CIndirizzi broadcast non validi, route a %1 con passaggio successivo %2 ignorato.Route scartato. Broadcast addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716DIPRIP è configurato per scartare i route host. Route a %1con passaggio successivo %2 scartato. IPRIP is configured to discard host routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716EIPRIP è configurato per scartare i route predefiniti. Route a %1con passaggio successivo %2 scartato. IPRIP is configured to discard default routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716FIPRIP ha individuato una nuova route per %1 con passaggio successivo %2 e metric %3. IPRIP has learnt a new route to %1 with next-hop %2 and metric %3.
0x00007170Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 ora ha un metric %3. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 now has metric %3.
0x00007171Il route di IPRIP a %1 ora ha un passaggio successivo %2 e un metric %3. IPRIP's route to %1 now has next-hop %2 and metric %3.
0x00007172IPRIP ha rilevato una modifica a un indirizzo IP e si sta riconfigurando. IPRIP has detected an IP address change, and is reconfiguring.
0x00007173Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 è stato rimosso. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 is being removed.
0x00007174Il route di IPRIP a %1 con passaggio successivo %2 è scaduto. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 has timed-out.
0x00007175IPRIP sta inviando gli aggiornamenti finali. IPRIP is sending out final updates.
0x00007176IPRIP sta utilizzando i seguenti parametri:%1 IPRIP is using the following parameters:%1
0x00007177Il servizio di ascolto RIP è già stato avviato. RIP listener service has already been started
0x00007178Avvio del servizio di ascolto RIP non riuscito. RIP listener service failed during initialization
0x00007179IPRIP non è riuscito ad allocare memoria per le proprie tabelle dei filtri.Il codice di errore è nei dati%1. IPRIP was unable to allocate memory for its filter tables.The data is the error code%1
0x0000717AIPRIP non è riuscito ad allocare memoria per le proprie tabelle degli indirizzi.Il codice di errore è nei dati%1. IPRIP was unable to allocate memory for its address tables.The data is the error code%1
0x0000717BIPRIP non è riuscito a inizializzare le proprie tabelle degli indirizzi.Il codice di errore è nei dati%1. IPRIP was unable to initialize its address tables.The data is the error code%1
0x0000717CImpossibile richiedere il multicasting sull'interfaccia localecon indirizzo IP %1.L'errore è nei dati. IPRIP could not request multicasting on the local interfacewith IP address %1.The data is the error code.
0x0000717DImpossibile aggiungere IPRIP al gruppo multicast 224.0.0.9sull'interfaccia locale con indirizzo IP %1.L'errore è nei dati. IPRIP could not join the multicast group 224.0.0.9on the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717EIPRIP non è riuscito a eseguire WSAEventSelect su un socketcollegato all'interfaccia locale con l'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to do WSAEventSelect on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717FIPRIP non è riuscito a enumerare gli eventi di rete su un socketcollegato all'interfaccia locale con l'indirizzo IP %1.Il codice di errore è nei dati. IPRIP was unable to enumerate network events on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.

EXIF

File Name:iprip.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..plistener.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_792ac30fbb67494d\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13824
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft RIP per Internet Protocol
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is iprip.dll.mui?

iprip.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file iprip.dll (Microsoft RIP per Internet Protocol).

File version info

File Description:Microsoft RIP per Internet Protocol
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200