File name: | cmstp.exe.mui |
Size: | 18432 byte |
MD5: | ff4223d04a092993db4182d082af8899 |
SHA1: | 2b58cbb1d092cd7cc0f326a51c96ce67f669c6d1 |
SHA256: | 63e2b205d6cd2799f9eaa4ccff4e6668260c045150afcefadf481f6da0f1ea72 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | cmstp.exe Instalador de perfil do Gestor de Ligações da Microsoft (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
200 | Modos: Instalação de perfil -- cmstp.exe [/ni /ns /nf /s /su /sd] Desinstalação do perfil -- cmstp.exe /u [/s] Ajuda -- cmstp.exe /? Os caminhos longos de ficheiros Inf devem estar entre aspas ("). Modificadores de instalação: /ns Sem atalho no Ambiente de Trabalho /nf Ignorar a verificação de dependências de ficheiros de suporte /s Instalação silenciosa /su Instalação de apenas um utilizador /sd Defina esta ligação como a ligação predefinida do IE /au Instalação para todos os utilizadores Modificadores de desinstalação: /s Sem confirmação de desinstalação Consulte a documentação do kit de administração do gestor de ligações para obter mais detalhes sobre a utilização do cmstp.exe. |
Modes: Profile Install -- cmstp.exe [/ni /ns /nf /s /su /sd /au] Profile Uninstall -- cmstp.exe /u [/s] Help -- cmstp.exe /? Long Paths to Inf Files must be enclosed in double quotes ("). Install Modifiers: /ns No Desktop Shortcut /nf Skip Support File Dependency Check /s Silent Install /su Single User Install /sd Set this connection as the IE default connection /au All User Install (Administrators only) Uninstall Modifiers: /s No Uninstall Confirmation Prompt Please see the Connection Manager Administration Kit documentation for further details about the usage of cmstp.exe. |
201 | Atalho para | Shortcut to |
202 | Tem a certeza de que deseja eliminar %s? | Are you sure that you want to delete %s? |
207 | A instalação não pode continuar porque faltam os ficheiros do sistema necessários para executar este programa ou porque os mesmos estão na versão errada. Tem de atualizar o sistema operativo ou instalar a versão mais atual do Internet Explorer. | The installation cannot continue because system files required to run this program are either missing or the wrong version. You must upgrade your operating system or install the latest version of Internet Explorer. |
208 | Deve instalar primeiro o programa Gestor de Ligações. | You must install the Connection Manager program first. |
209 | Já existe uma outra instância em execução do instalador de perfis do Gestor de Ligações. Aguarde até que a outra instalação esteja concluída antes de começar outra. | Another instance of the Connection Manager Profile Installer is already running. Wait until the other installation is finished before beginning another one. |
210 | Programa de instalação de perfis do Gestor de Ligações | Connection Manager Profile Installer |
211 | Ocorreu um erro. Repita a instalação do perfil. | An error occurred. Retry the profile installation. |
215 | Concluída a instalação %s. | Finished installing %s. |
216 | A instalação do perfil de serviço necessita do Gestor de Ligações versão %s, ou posterior. Contacte o suporte a clientes do seu fornecedor de serviços para obter um perfil de serviço que contenha a versão necessária do Gestor de Ligações ou o Service Pack necessário. | Installation of the service profile requires Connection Manager version %s, or later. Contact customer support for your service provider to obtain a service profile that contains the required version of Connection Manager or the required service pack. |
218 | A instalação da versão mais recente do Gestor de Ligações da Microsoft tornará a sua versão atual do Microsoft Connection Manager Administration Kit não utilizável. Tem a certeza de que pretende continuar? | Installing the latest version of Microsoft Connection Manager will render your current version of Microsoft Connection Manager Administration Kit unusable. Are you sure you want to continue? |
219 | A arquitetura do processador não reflete a arquitetura destino deste programa. Contacte o administrador do sistema para obter a versão correta. | Your processor architecture does not match the intended architecture of this program. Contact your system administrator for the correct version. |
220 | Tem de reiniciar o computador para que estas alterações surtam efeito. Deseja reiniciá-lo agora? | You must restart your computer in order for these changes to take effect. Do you want to restart now? |
221 | O programa de configuração detetou que já existe uma versão mais recente de "%s" no computador. | Setup has detected that a newer version of "%s" already exists on this computer. |
222 | O programa de configuração detetou uma versão mais antiga de "%s". Deseja atualizá-la? | Setup has detected an older version of "%s". Do you want to upgrade it? |
223 | O programa de configuração detetou que já existe uma versão mais antiga de "%s". Contacte o administrador de sistema para efetuar a atualização. | Setup has detected that an older version of "%s" already exists. Contact your administrator to perform the upgrade. |
224 | Deseja remover o Gestor de Ligações? | Do you want to remove Connection Manager? |
225 | Gestor de ligações Microsoft | Microsoft Connection Manager |
226 | O Gestor de Ligações foi removido com sucesso. | Connection Manager successfully removed. |
227 | Ao desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft, irá inutilizar quer o kit de administração do Gestor de Ligações, quer as ligações instaladas do Gestor de Ligações da Microsoft. Tem a certeza de que deseja desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft? | Uninstalling Microsoft Connection Manager will render both the Microsoft Connection Manager Administration Kit and your installed Microsoft Connection Manager connections unusable. Are you sure you want to uninstall Microsoft Connection Manager? |
228 | Ao desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft, irá as ligações instaladas do Gestor de Ligações da Microsoft. Tem a certeza de que deseja desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft? | Uninstalling Microsoft Connection Manager will render your installed Microsoft Connection Manager connections unusable. Are you sure you want to uninstall Microsoft Connection Manager? |
229 | Ao desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft, irá inutilizar o kit de administração do Gestor de Ligações. Tem a certeza de que deseja desinstalar o Gestor de Ligações da Microsoft? | Uninstalling Microsoft Connection Manager will render the Microsoft Connection Manager Administration Kit unusable. Are you sure you want to uninstall Microsoft Connection Manager? |
230 | O Gestor de Ligações detetou que o computador não possui os ficheiros de programa mais recentes do Gestor de Ligações. A instalação do perfil irá continuar; contudo, para assegurar o funcionamento correto do perfil, deverá obter o Windows Update mais recente. | Connection Manager has detected that your computer does not have the latest Connection Manager program files. The profile will continue to install, but in order to ensure proper operation of the profile, you should obtain the latest Windows Update. |
231 | Contacte o administrador de sistema ou fornecedor de serviços para obter uma versão atualizada deste perfil de serviço. Esta versão do perfil de serviço não é suportada por esta versão do Gestor de Ligações ou do sistema operativo. | Please contact your System Administrator or Service Provider to obtain an updated version of this service profile. This version of the service profile is not supported by this version of Connection Manager or the Operating System. |
232 | A instalação não pode continuar porque o programa de configuração detetou que existe um conflito de nome de ficheiro entre o perfil que está a tentar instalar, %s, e o serviço anteriormente instalado %s. Ambos os serviços estão a utilizar o nome de ficheiro %s. Contacte o administrador do sistema ou o fornecedor de serviços Internet. | The installation cannot continue because setup has detected that you have a filename conflict between the profile you are attempting to install, %s, and the already installed service %s. Both services are using the filename %s. Please contact your System Administrator or Internet Service Provider. |
233 | A instalação não pode continuar porque o programa de configuração detetou um conflito de nome de serviço entre o perfil que está a tentar instalar (%s) e o serviço %s já instalado. Ambos os serviços estão a utilizar o nome de serviço %s. Contacte o administrador de sistema ou o fornecedor de serviços Internet. | The installation cannot continue because setup has detected that you have a service name conflict between the profile you are attempting to install (%s) and the already installed service %s. Both services are using the Service Name %s. Please contact your System Administrator or Internet Service Provider. |
234 | Não tem permissões suficientes para criar novas ligações. Contacte o administrador de sistema. | You do not have sufficient permissions to create new connections. Please contact your System Administrator. |
235 | A ligação á rede não foi instalada porque a sua conta de utilizador não possui privilégios de sistema suficientes. Contacte um administrador do computador para que este instale esta ligação. | The network connection did not install because your user account does not have sufficient system privileges. Contact a computer administrator about installing this connection. |
236 | A versão atualizada do software do Gestor de Ligações encontrou um erro inesperado e não pode ser instalada. Esta ligação poderá não funcionar da forma para a qual foi concebida. Contacte um administrador do computador para que este reinstale esta ligação. | The updated version of the Connection Manager software encountered an unexpected error and could not be installed. This connection might not function as designed. Contact a computer administrator about reinstalling this connection. |
237 | A instalação não pode continuar porque esta ligação não pode ser apresentada no idioma que pretende. A versão do Gestor de Ligações incluída nesta ligação destina-se a um idioma diferente do idioma predefinido instalado com o sistema operativo. Contacte o administrador do computador para adquirir uma ligação adequada ao idioma. | The installation cannot continue because this connection might not display in the language you expect. The version of Connection Manager included with this connection is for a different language than the default language installed with your operating system. Contact your computer administrator to acquire a language-appropriate connection. |
238 | Este perfil não pode ser instalado sem o PIN correto. A instalação foi cancelada. Se necessita de um PIN, contacte o administrador do sistema. | This profile cannot be installed without the correct PIN. The installation is cancelled. If you need a PIN, contact your System Administrator. |
239 | A instalação não pode continuar. O PIN fornecido está incorreto ou a criptografia está configurada incorretamente no seu computador. Verifique a tecla CAPS LOCK. Se os problemas persistirem, contacte o Administrador de Sistema. | The installation cannot proceed. Either the PIN you provided is incorrect, or cryptography is improperly configured on your machine. Check your CAPS LOCK key. If problems persist, contact your System Administrator. |
240 | Este perfil de serviço instala uma ligação L2TP/IPSec que requer uma chave pré-partilhada. A configuração atual do sistema não suporta chaves pré-partilhadas. Se escolher continuar, esta ligação pode não funcionar corretamente. Deseja continuar? | This service profile installs an L2TP/IPsec connection that requires a preshared key. Your current system configuration does not support preshared keys. If you choose to continue, this connection might not function properly. Do you want to continue? |
241 | Este perfil de serviço instala a ligação L2TP/IPsec que necessita de uma chave pré-partilhada. A configuração de sistema atual não suporta chaves pré-partilhadas. Contacte o administrador de sistema para obter o software necessário tal como é apropriado para o sistema operativo. Se escolher continuar, esta ligação pode não funcionar corretamente. Deseja continuar? |
This service profile installs an L2TP/IPsec connection that requires a preshared key. Your current system configuration does not support preshared keys. Contact your system administrator to obtain the needed software as appropriate for your operating system. If you choose to continue, this connection might not function properly. Do you want to continue? |
242 | Este perfil é criado apenas para o Windows Longhorn e plataformas posteriores. Não é possível instalar este perfil na plataforma atual. Contacte o administrador de sistema para obter a versão correta. | This profile is built for Longhorn and greater platforms only. This profile cannot be installed on the current platform. Contact your system administrator for the correct version. |
243 | Atalho | Shortcut |
300 | Este perfil é criado apenas para o Windows Vista e plataformas posteriores. Não é possível instalar este perfil na plataforma atual. Contacte o administrador do sistema para obter a versão correta. | This profile is built for Windows Vista and greater platforms only. This profile cannot be installed on the current platform. Contact your system administrator for the correct version. |
500 | \Microsoft\Network\Connections\Cm | \Microsoft\Network\Connections\Cm |
501 | Application Data | Application Data |
File Description: | Instalador de perfil do Gestor de Ligações da Microsoft |
File Version: | 7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CMSTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | CMSTP.EXE.MUI |
Product Name: | Gestor de ligações Microsoft(R) |
Product Version: | 7.2.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |