201 | NPS-adatforrás osztály |
NPS Data Source Class |
202 | NPS-szótár osztály |
NPS Dictionary Class |
210 | NPS-naplózásicsatorna osztály |
NPS Audit Channel Class |
211 | NPS-információ alaposztály |
NPS Information Base Class |
212 | NPS NT-eseménynapló osztály |
NPS NT Event Log Class |
0x23 | A(z) %1 távoli RADIUS-kiszolgáló jelenleg elérhető. |
The remote RADIUS server %1 is now available. |
0x2A | A lemez megtelt. A régebbi naplófájlt (%1) törlésével sikerült valamennyi lemezterületet felszabadítani. |
Disk full. Deleted older logfile %1 to create free space. |
0x1000 | A hálózati házirend-kiszolgáló hitelesítette és engedélyezte a RADIUS-kérelmet. |
The RADIUS request was authenticated and authorized by Network Policy Server. |
0x1136 | A hálózati házirend-kiszolgáló eléri az elsődleges adattárolót (%1), és abba naplózza a nyilvántartás adatokat. |
NPS can now access the primary data store (%1) and is logging accounting information in the data store. |
0x1139 | A hálózati házirend-kiszolgáló eléri a másodlagos adattárolót (%1), és abba naplózza a nyilvántartás adatokat. |
NPS can now access the secondary data store (%1) and is logging accounting information in the data store. |
0x10000038 | Klasszikus |
Classic |
0x4000002C | A lemez megtelt. A régebbi naplófájlt nem sikerült törölni, mert nem található, így nem szabadult fel lemezterület. |
Disk full. Could not find older logfile to delete and create free space. |
0x4000002D | Távoli RADIUS - Windows felhasználó-hozzárendelés |
Remote RADIUS to Windows User Mapping |
0x40001130 | Sikerült LDAP-kapcsolatot létesíteni a(z) %1 tartomány %2 tartományvezérlőjével. |
A LDAP connection with domain controller %1 for domain %2 is established. |
0x80000024 | A távoli RADIUS-kiszolgáló (%1) nem válaszolt %2 egymás utáni kérelemre. A kiszolgáló nem elérhető állapotúként lett megjelölve. |
The remote RADIUS server %1 has not responded to %2 consecutive requests. The server has been marked as unavailable. |
0x80000025 | |
|
0x80000028 | Windows |
Windows |
0x80000029 | RADIUS-proxy |
RADIUS Proxy |
0x80000030 | Ismeretlen |
Unknown |
0x80000031 | Tartományvezérlő |
Domain Controller |
0x80000032 | Kiszolgáló |
Server |
0x80000033 | Munkaállomás |
Workstation |
0x80000034 | Kompatibilis |
Compliant |
0x80000035 | Nem kompatibilis |
NonCompliant |
0x80000036 | Fertőzött |
Infected |
0x80000037 | Átmenet |
Transition |
0x80000038 | Nincs adat |
No Data |
0x80000039 | Nincs |
None |
0x8000003A | Egyéb |
Other |
0x8000003B | Ügyfélösszetevő |
Client Component |
0x8000003C | Ügyfél-kommunikáció |
Client Communication |
0x8000003D | Kiszolgáló-összetevő |
Server Component |
0x8000003E | Kiszolgálókommunikáció |
Server Communication |
0x8000003F | Nem hitelesített |
Unauthenticated |
0x80000040 | Kiterjesztés |
Extension |
0x80000041 | Teljes hozzáférés |
Full Access |
0x80000042 | Karanténba zárva |
Quarantined |
0x80000043 | Próbaidőn |
On Probation |
0x80000044 | Aszinkron |
Async |
0x80000045 | Szinkron |
Sync |
0x80000046 | Szinkron ISDN |
ISDN Sync |
0x80000047 | Aszinkron ISDN V.120 |
ISDN Async V.120 |
0x80000048 | Aszinkron ISDN V.110 |
ISDN Async V.110 |
0x80000049 | Virtuális |
Virtual |
0x8000004A | HDLC tiszta csatorna |
HDLC Clear Channel |
0x8000004B | G.3 fax |
G.3 Fax |
0x8000004C | Ethernet |
Ethernet |
0x8000004D | Kábel |
Cable |
0x8000004E | Vezeték nélküli - egyéb |
Wireless - Other |
0x8000004F | Vezeték nélküli - IEEE 802.11 |
Wireless - IEEE 802.11 |
0x80000050 | A program nyilvántartási adatokat írt a helyi naplófájlba. |
Accounting information was written to the local log file. |
0x80000051 | A program nyilvántartási adatokat írt az SQL-adattárolóba. |
Accounting information was written to the SQL data store. |
0x80000052 | A program nyilvántartási adatokat írt a helyi naplófájlba és az SQL-adattárolóba. |
Accounting information was written to the SQL data store and the local log file. |
0x80000053 | A program nem írt nyilvántartási adatokat egyetlen adattárolóba sem. |
Accounting information was not written to any data store. |
0x80001131 | A(z) %2 tartomány %1 nevű tartományvezérlője nem válaszol. A Hálózati házirend-kiszolgáló átvált egy másik tartományvezérlőre. |
Domain controller %1 for domain %2 is not responsive. NPS switches to other DCs. |
0x80001133 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem tudja az elsődleges adattárolóba (%1) naplózni a nyilvántartási adatokat. Emiatt a hálózati házirend-kiszolgáló a másodlagos adattárolóba naplózza az adatokat. Információ a hibáról: %2. |
NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). Because of this, NPS is now logging accounting information in the secondary data store. Error information: %2. |
0x80001134 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem tudja az elsődleges adattárolóba (%1) naplózni a nyilvántartási adatokat. A hálózati házirend-kiszolgáló anélkül folytatja a kérelmek feldolgozását, hogy a nyilvántartási adatokat ebbe az adattárolóba naplózná. Információ a hibáról: %2. |
NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). NPS will continue to process connection requests without logging accounting information in this data store. Error information: %2. |
0x80001135 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem tudja az elsődleges adattárolóba (%1) naplózni a nyilvántartási adatokat. A naplózási hiba miatt a hálózati házirend-kiszolgáló elveti az összes kapcsolatkérelmet. Információ a hibáról: %2. |
NPS cannot log accounting information in the primary data store (%1). Due to this logging failure, NPS will discard all connection requests. Error information: %2. |
0x80001137 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem tudja a másodlagos adattárolóba (%1) naplózni a nyilvántartási adatokat. A naplózási hiba miatt a hálózati házirend-kiszolgáló elveti az összes kapcsolatkérelmet. Információ a hibáról: %2. |
NPS cannot log accounting information in the secondary data store (%1). Due to this logging failure, NPS will discard all connection requests. Error information: %2. |
0x80001138 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem tudja a másodlagos adattárolóba (%1) naplózni a nyilvántartási adatokat. A hálózati házirend-kiszolgáló a nyilvántartási adatok naplózása nélkül folytatja a kérelmek feldolgozását. Információ a hibáról: %2. |
NPS cannot log accounting information in the secondary data store (%1). NPS will continue to process connection requests without logging accounting information. Error information: %2. |
0x80001140 | A hálózati házirendben használt állapotházirendekben néhány rendszerállapot-érvényesítési beállítás ütközik: (%1). |
There are some SHV configuration conflict in the Health Policies used by Network Policy: (%1). |
0xC000000A | A nevet (%1, RADIUS-ügyfél: %2) nem lehet feloldani. Az adat a Windows Sockets által létrehozott hibakód. |
The name, %1, of the RADIUS client, %2, could not be resolved. The data is the error code generated by Windows Sockets. |
0xC000000B | Az IP-cím (%1, RADIUS-ügyfél: %2) nem érvényes IP-cím. |
The IP address, %1, of the RADIUS client, %2, is not a valid IP address. |
0xC000000C | Belső hiba a kérés feldolgozásakor. Az adat a hibakód. |
An internal error occurred while processing a request. The data is the error code. |
0xC000000D | RADIUS-üzenet érkezett a következő érvénytelen IP-című RADIUS-ügyféltől: %1. |
A RADIUS message was received from the invalid RADIUS client IP address %1. |
0xC000000E | RADIUS-üzenet érkezett egy érvénytelen hitelesítővel rendelkező RADIUS-ügyféltől (%1). Ezt rendszerint a nem egyező közös titkos kulcs okozza. Ellenőrizze a RADIUS-ügyfélhez tartozó közös titkos kulcs beállításait a Hálózati házirend-kiszolgáló (NPS) beépülő modulban, illetve a hálózatelérési kiszolgáló beállításait. |
A RADIUS message was received from RADIUS client %1 with an invalid authenticator. This is typically caused by mismatched shared secrets. Verify the configuration of the shared secret for the RADIUS client in the Network Policy Server snap-in and the configuration of the network access server. |
0xC000000F | Helytelenül formázott RADIUS-üzenet érkezett a következő ügyféltől: %1. Az adat a RADIUS-üzenet. |
A malformed RADIUS message was received from client %1. The data is the RADIUS message. |
0xC0000010 | Érvénytelen - %1 értékre állított Code mezővel érkezett RADIUS-üzenet a(z) %2 sz. portról, a következő RADIUS-ügyféltől: %3. A RADIUS Code mezőjének érvényes értékei az RFC 2865 dokumentumban szerepelnek. |
A RADIUS message with the Code field set to %1, which is not valid, was received on port %2 from RADIUS client %3. Valid values of the RADIUS Code field are documented in RFC 2865. |
0xC0000011 | Hozzáférés-kérelmi üzenet érkezett a(z) %1 RADIUS-ügyféltől, de nem tartalmazta a szükséges üzenethitelesítő attribútumot. Ellenőrizze a RADIUS-ügyfél beállításait a Hálózati házirend-kiszolgáló (NPS) beépülő modulban (Az ügyfeleknek mindig el kell küldeniük az üzenethitelesítő attribútumokat jelölőnégyzetet), illetve a hálózatelérési kiszolgáló beállításait. |
An Access-Request message was received from RADIUS client %1 without a Message-Authenticator attribute when a Message-Authenticator attribute is required. Verify the configuration of the RADIUS client in the Network Policy Server snap-in (the \"Client must always send the Message-Authenticator attribute in the request\" checkbox) and the configuration of the network access server. |
0xC0000012 | Érvénytelen üzenethitelesítő attribútumú hozzáférés-kérelmi üzenet érkezett a(z) %1 RADIUS-ügyféltől. |
An Access-Request message was received from RADIUS client %1 with a Message-Authenticator attribute that is not valid. |
0xC0000013 | EAP-üzenetet (EAP - Extensible Authentication Protocol) tartalmazó, de üzenethitelesítő attribútum nélküli hozzáférés-kérelmi üzenet érkezett a(z) %1 RADIUS-ügyféltől. |
An Access-Request message was received from RADIUS client %1 with an Extensible Authentication Protocol (EAP) message but no Message-Authenticator attribute. |
0xC0000014 | A RADIUS-ügyfélnek (%1) küldött válaszban az egyik attribútum hossza meghaladja a RADIUS-attribútumok maximális hosszúságát. Az adat a RADIUS-attribútumtípus. A RADIUS-attribútumtípussal kapcsolatban további tájékoztatást az RFC 2865 dokumentumban és a http://www.isi.edu/in-notes/iana/assignments/radius-types webhelyen talál. |
An attribute in the response to RADIUS client %1 exceeds the maximum RADIUS attribute length. The data is the RADIUS attribute type. For more information on the RADIUS attribute type, see RFC 2865 and http://www.isi.edu/in-notes/iana/assignments/radius-types. |
0xC0000015 | A RADIUS-ügyfélnek (%1) küldött válasz hossza meghaladja a RADIUS-üzenetek maximális hosszúságát (4096 bájt). |
The response to RADIUS client %1 exceeds the maximum RADIUS message length of 4096 bytes. |
0xC0000016 | A Hálózati házirend-kiszolgáló (NPS) hálózati hiba miatt nem tud választ küldeni. Az adat a Windows Sockets által generált hibakód. |
The Network Policy Server (NPS) could not send a response due to a network error. The data is the error code generated by Windows Sockets. |
0xC0000017 | RADIUS_E_ERRORS_OCCURRED |
RADIUS_E_ERRORS_OCCURRED |
0xC0000018 | A RADIUS-proxynak nem sikerült IP-címmé visszafordítania a(z) %1 távoli RADIUS-kiszolgáló nevét (távoli RADIUS-kiszolgálócsoport: %2). A hibakód: %3. |
The RADIUS Proxy could not resolve the name of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 to an IP address. The error code is %3. |
0xC0000019 | A(z) %1 RADIUS-kiszolgáló címe (távoli RADIUS-kiszolgálócsoport: %2) címe a(z) %3 helyi címre fordul vissza. A rendszer figyelmen kívül hagyja a címet. |
The address of remote RADIUS server %1 in remote RADIUS server group %2 resolves to local address %3. The address will be ignored. |
0xC000001A | A RADIUS-proxy a következő érvénytelen IP-címről kapott választ: %1:%2 (IP-cím:port). |
The RADIUS Proxy received a response from the invalid IP address %1:%2 (IP address:port). |
0xC000001B | A RADIUS-proxy helytelenül formált választ kapott a(z) %1 kiszolgálótól. Az adat a RADIUS-üzenet. |
The RADIUS Proxy received a malformed response from server %1. The data is the RADIUS message. |
0xC000001C | A RADIUS-proxy érvénytelen hitelesítőjű választ kapott a(z) %1 kiszolgálótól. |
The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid authenticator. |
0xC000001D | A RADIUS-proxy érvénytelen üzenethitelesítő attribútumot tartalmazó választ kapott a(z) %1 kiszolgálótól. |
The RADIUS Proxy received a response from server %1 with an invalid Message-Authenticator attribute. |
0xC000001E | A RADIUS-proxy üzenethitelesítő attribútum nélküli választ kapott a(z) %1 kiszolgálótól. |
The RADIUS Proxy received a response from server %1 with a missing Message-Authenticator attribute. |
0xC000001F | A RADIUS-proxy a(z) %1 kiszolgálótól érvénytelen értékű Code mezőt %2 tartalmazó választ kapott. A Code mező érvényes értékeit az RFC 2865 dokumentum tartalmazza. |
The RADIUS Proxy received a response from server %1 with the Code field set to the invalid value of %2. Valid values of the Code field are documented in RFC 2865. |
0xC0000020 | A RADIUS-proxy nem várt választ kapott a(z) %1 kiszolgálótól. Az adat a RADIUS-üzenet. |
The RADIUS Proxy received an unexpected response from server %1. The data is the RADIUS message. |
0xC0000021 | A RADIUS-proxy hálózati hiba miatt nem tudott továbbítani egy RADIUS-kérelmet a távoli RADIUS-kiszolgálónak (%1). A hibakód: %2. |
The RADIUS Proxy was unable to forward a RADIUS request to remote RADIUS server %1 because of a network error. The error code is %2. |
0xC0000022 | A RADIUS-proxy hálózati hiba miatt nem tud válaszokat fogadni. A hibakód: %2. |
The RADIUS Proxy is unable to receive responses because of a network error. The error code is %2. |
0xC000002B | A lemez megtelt. A régebbi naplófájlt (%1) nem sikerült törölni, így nem szabadult fel lemezterület. |
Disk full. Could not delete older logfile %1 to create free space. |
0xC000002E | A Windows Server 2003 ezen kiadása nem támogatja az alábbi NPS-konfigurációkat:%n - Több mint 50 RADIUS-ügyfél%n - Kettőnél több RADIUS-kiszolgálócsoport%n - Ügyfél-azonosítás alhálózati maszkkal%n Ha úgy szeretné beállítani a kiszolgálót, hogy az támogassa a fenti konfigurációkat, telepítsen egy olyan Windows Server-kiadást, amelynek szolgáltatásai nincsenek így korlátozva.%n |
This edition of Windows Server cannot support any of the following NPS configurations:%n - More than 50 RADIUS clients%n - More than two RADIUS server groups%n - Client identification by subnet mask%n To set up your server to support any of these configurations, install a Windows Server edition without these limitations.%n |
0xC000002F | A bővítményállomás nem tudta betölteni a bővítmény DLL-t. Elérési út: %1. Hiba: %2 |
Extension host failed to load extension DLL. Path: %1. Error: %2 |
0xC0001001 | Belső hiba történt. További információkat a rendszer-eseménynaplóban talál. |
An internal error occurred. Check the system event log for additional information. |
0xC0001002 | Nem rendelkezik a kérelem feldolgozásához a megfelelő jogokkal. |
There are not sufficient access rights to process the request. |
0xC0001003 | A hálózati hozzáférést biztosító kiszolgáló által a hálózati házirend-kiszolgálónak küldött RADIUS-kérésüzenet formátuma nem megfelelő. |
The RADIUS Request message that Network Policy Server received from the network access server was malformed. |
0xC0001004 | Nem tudja elérni az Active Directory globális katalógusát. |
The Active Directory global catalog cannot be accessed. |
0xC0001005 | A hálózati hozzáférést biztosító kiszolgáló nem tudott tartományvezérlőhöz csatlakozni abban a tartományban, amelyben a fiók található. Emiatt a RADIUS-kérést nem lehetett hitelesíteni és engedélyezni. |
The Network Policy Server was unable to connect to a domain controller in the domain where the account is located. Because of this, authentication and authorization for the RADIUS request could not be performed. |
0xC0001006 | A hálózati házirend-kiszolgáló nem érhető el, mert kevés a hardvererőforrás, vagy nem kapott tartományvezérlő-nevet. Ez utóbbit a helyi számítógépen lévő biztonsági fiókkezelő (SAM) adatbázisban vagy az NT címtárszolgáltatásban (NTDS) bekövetkezett hiba okozhatta. |
The NPS server is unavailable because of low hardware resources or because it failed to receive the name of a domain controller, which can be due to a security accounts manager (SAM) database failure on the local computer or an NT directory service (NTDS) failure. |
0xC0001007 | A megadott tartomány nem létezik. |
The specified domain does not exist. |
0xC0001008 | A megadott felhasználói fiók nem létezik. |
The specified user account does not exist. |
0xC0001009 | Egy külső bővítmény DLL-fájlja elvetette a kérelmet. |
The request was discarded by a third-party extension DLL file. |
0xC000100A | A kérés ki lett hagyva, mert egy DLL-bővítmény összeomlott vagy működésében probléma lépett fel. |
The request was discarded because an extension dll crashed or malfunctioned. |
0xC0001010 | A hitelesítés a nem megfelelő felhasználói hitelesítő adatok miatt sikertelen volt. A megadott felhasználónévhez nem tartozik meglévő felhasználói fiók, vagy helytelen a jelszó. |
Authentication failed due to a user credentials mismatch. Either the user name provided does not map to an existing user account or the password was incorrect. |
0xC0001011 | A felhasználó nem tudja módosítani a jelszavát, mert az új jelszó nem felel meg a hálózat jelszókövetelményeinek. |
The user could not change his or her password because the new password did not meet the password requirements for this network. |
0xC0001012 | A megadott hitelesítési módszer nem támogatott. |
The specified authentication type is not supported. |
0xC0001013 | A felhasználó nem hitelesíthető a CHAP protokoll (Challenge Handshake Authentication Protocol) használatával. Nem tartozik a felhasználói fiókhoz visszafejthetően titkosított jelszó. A visszafejthetően titkosított jelszavak engedélyezését adja meg a tartományi jelszó házirendjében vagy a felhasználói fiók jelszóbeállításainál. |
The user could not be authenticated using Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP). A reversibly encrypted password does not exist for this user account. To ensure that reversibly encrypted passwords are enabled, check either the domain password policy or the password settings on the user account. |
0xC0001014 | Nincsen engedélyezve a LAN Manager (LM) alapú hitelesítés. |
LAN Manager authentication is not enabled. |
0xC0001015 | Egy NPS-kiszolgálón telepített külső NPS-bővítmény DLL-fájlja elutasította a kapcsolódási kérelmet. |
An NPS extension dynamic link library (DLL) that is installed on the NPS server rejected the connection request. |
0xC0001016 | Az ügyfelet nem sikerült hitelesíteni, mert az EAP (Extensible Authentication Protocol) típusát a kiszolgáló nem tudja feldolgozni. |
The client could not be authenticated because the Extensible Authentication Protocol (EAP) Type cannot be processed by the server. |
0xC0001017 | Hiba történt az EAP protokoll NPS-kiszolgáló általi használata közben. Ellenőrizze, hogy az EAP-naplófájlok tartalmaznak-e EAP-hibákat. |
An error occurred during the Network Policy Server use of the Extensible Authentication Protocol (EAP). Check EAP log files for EAP errors. |
0xC0001020 | A hozzáférés-kérelmi üzenet tartományi felhasználónevet tartalmaz. Az NPS-kiszolgáló munkacsoporthoz van csatlakoztatva, ezért csak helyi felhasználói fiókokra vonatkozó kapcsolódási kérelmeket tud feldolgozni. |
The Access-Request message contains a domain user name. NPS is joined to a workgroup and can process connection requests only for local user accounts. |
0xC0001021 | A felhasználónak meg kell változtatnia a jelszavát. |
The user must change his or her password. |
0xC0001022 | A hozzáférés-kérelmi RADIUS-üzenetben megadott felhasználói vagy számítógépfiók le van tiltva. |
The user or computer account that is specified in the RADIUS Access-Request message is disabled. |
0xC0001023 | A hozzáférés-kérelmi RADIUS-üzenetben megadott felhasználói vagy számítógépfiók érvényessége lejárt. |
The user or computer account that is specified in the RADIUS Access-Request message is expired. |
0xC0001024 | A felhasználó hitelesítési kísérletei túllépték a sikertelen kísérletek maximális számát, amelyet a csoportházirend fiókzárolási házirendjének fiókzárolási küszöbre vonatkozó beállítása ad meg. A fiók zárolásának feloldásához módosítsa a felhasználói fiók tulajdonságait. |
The user's authentication attempts have exceeded the maximum allowed number of failed attempts specified by the account lockout threshold setting in Account Lockout Policy in Group Policy. To unlock the account, edit the user account properties. |
0xC0001025 | A hitelesítés nem sikerült a fiók bejelentkezési időtartományainak korlátozása miatt. Ellenőrizze, hogy helyesek-e a felhasználói fiók engedélyezett bejelentkezési időintervallumai. |
According to Active Directory user account logon hours, the user is not permitted to access the network on this day and time. To change the account logon hours, edit the user account properties in Active Directory. |
0xC0001026 | A hitelesítés a felhasználói fiók korlátozása vagy egy nem teljesített követelmény miatt nem sikerült. A felhasználó fiókok beállításai például jelszó használatát írhatják elő, de a felhasználó üres jelszóval próbált bejelentkezni. |
Authentication failed due to a user account restriction or requirement that was not followed. For example, the user account settings might require the use of a password but the user attempted to log on with a blank password. |
0xC0001030 | A kapcsolódási kérelem nem felelt meg egyetlen konfigurált hálózati házirendnek sem. |
The connection request did not match any configured network policy. |
0xC0001031 | A RADIUS-kérelem nem felelt meg egyetlen konfigurált kapcsolatkérelem-házirendnek sem. |
The RADIUS request did not match any configured connection request policy (CRP). |
0xC0001040 | A távelérési fiók zárolása engedélyezve van, és a felhasználó hitelesítési kísérletei túllépték a zárolási számláló legnagyobb értékét, mert a megadott hitelesítési adatok (felhasználónév és jelszó) nem érvényesek. Sikeres hitelesítés vagy a beállított zárolási idő lejárta esetén a rendszer eltávolítja a felhasználói fiókot a zárolási listából. Zárolt fiók manuális visszaállításához törölje a felhasználói fiók nevének megfelelő beállításalkulcsot: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\RemoteAccess\\Parameters\\AccountLockout\\tartománynév:felhasználónév |
Remote Access Account Lockout is enabled, and the user's authentication attempts have exceeded the designated lockout count because the credentials they supplied (user name and password) are not valid. The user account will be removed from the locked out list on successful authentication or on the expiration of the configured lockout time. To manually reset a locked out account, delete the registry subkey that corresponds to the user account name: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\RemoteAccess\\Parameters\\AccountLockout\\domain name:user name |
0xC0001041 | Az Active Directoryban lévő felhasználói fiók betárcsázási tulajdonságainak Hálózati hozzáférési engedély beállítása tiltja a felhasználó hozzáférését. A hozzáférés engedélyezéséhez vagy NPS-hálózati házirend alapján történő vezérléséhez nyissa meg az Active Directory - felhasználók és számítógépek beépülő modulban a felhasználói fiók tulajdonságlapját, kattintson a Behívás fülre, és módosítsa a Hálózati hozzáférési engedély beállítást. |
The Network Access Permission setting in the dial-in properties of the user account in Active Directory is set to Deny access to the user. To change the Network Access Permission setting to either Allow access or Control access through NPS Network Policy, obtain the properties of the user account in Active Directory Users and Computers, click the Dial-in tab, and change Network Access Permission. |
0xC0001042 | A felhasználó olyan hitelesítési módszert próbált használni, amely nincsen engedélyezve a megfelelő hálózati házirendben. |
The user attempted to use an authentication method that is not enabled on the matching network policy. |
0xC0001043 | A felhasználó olyan telefonszámról vagy hívóállomásról próbált csatlakozni, amely nem felel meg a felhasználói fiókhoz megadott hívóazonosítónak. |
The user attempted to connect through either a phone number or calling station that does not match the Caller ID listed for the user account. |
0xC0001044 | A felhasználó vagy a számítógép ezen a napon és ebben az időpontban nem jogosult a hálózat elérésére. A felhasználó általi hálózatelérés nap- és időpont-korlátozását a megfelelő hálózati házirend Nap és időpont korlátozásai beállításánál módosíthatja. |
The user or computer does not have permission to access the network on this day at this time. To change the day and time when the user is permitted to connect to the network, change the Day and Time Restrictions in the constraints of the matching network policy. |
0xC0001045 | A hálózati hozzáférést biztosító kiszolgáló telefonszáma nem egyezik a megfelelő hálózati házirend korlátozásainál beállított Hívott állomás azonosítója attribútum értékével. A hálózati házirend-kiszolgáló megtagadta a hozzáférési kérelmet. |
The telephone number of the network access server does not match the value of the Called-Station-ID attribute that is configured in the constraints of the matching network policy. NPS denied the Access-Request. |
0xC0001046 | A hozzáférési ügyfél által a hálózati csatlakozáshoz használt hálózatelérési módszer nem egyezik a megfelelő hálózati házirend korlátozásainál beállított NAS-port típusa attribútummal. |
The network access method used by the access client to connect to the network does not match the value of the NAS-Port-Type attribute that is configured in the constraints of the matching network policy. |
0xC0001048 | A felhasználó jelszava lejárt, vagy hamarosan lejár, ezért meg kell változtatni, de a jelszómódosítás nincs engedélyezve a megfelelő hálózati házirendben. |
The user's password has expired or is about to expire and the user must change it, but the change password option is not enabled for the matching network policy. |
0xC0001049 | A felhasználó olyan tanúsítvány használatával próbálta hitelesíteni magát, amelynek kibővített kulcshasználati vagy kiadási házirendjét nem engedélyezi a megfelelő hálózati házirend. |
The user attempted to authenticate using a certificate with an Extended Key Usage or Issuance Policy that is not allowed by the matching network policy. |
0xC0001050 | A hitelesítés vagy a nyilvántartás rekordját nem sikerült a beállított nyilvántartási adattárba írni. Győződjön meg arról, hogy a naplófájl helye elérhető, nincs tele, írható, és hogy a könyvtár vagy az SQL-kiszolgáló elérhető. |
The authentication or accounting record could not be written to the configured accounting datastore. Ensure that the log file location is accessible, has available space, can be written to, and that the directory or SQL server is available. |
0xC0001060 | A hitelesítés nem sikerült egy EAP-munkamenet időtúllépése miatt; a hozzáférési ügyféllel létesített EAP-munkamenet nem fejeződött be. |
Authentication failed due to an EAP session timeout; the EAP session with the access client was incomplete. |
0xC0001061 | A hitelesítési kérés nem lett feldolgozva, mert olyan RADIUS-üzenetet tartalmazott, amely nem volt megfelelő a biztonságos hitelesítési tranzakcióhoz. |
The authentication request was not processed because it contained a Remote Authentication Dial-In User Service (RADIUS) message that was not appropriate for the secure authentication transaction. |
0xC0001070 | A hitelesítési kérelmet a távoli RADIUS-kiszolgáló nem dolgozta fel. |
The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server did not process the authentication request. |
0xC0001071 | A távoli RADIUS-kiszolgálócsoport nem létezik. |
The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server group does not exist. |
0xC0001072 | A hitelesítési kérelmet nem lehetett a távoli RADIUS-kiszolgálónak továbbítani, mert a kiszolgáló már nem a helyi kiszolgálóról van konfigurálva. |
The authentication request could not be forwarded to the remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server because this server is no longer configured from the local server. |
0xC0001073 | A RADIUS-kérelmet nem lehetett a távoli RADIUS-kiszolgálónak továbbítani, mert a kiadott csomag érvénytelen volt. |
The RADIUS request could not be forwarded to the RADIUS server because the issued packet was invalid. |
0xC0001074 | A helyi NPS-proxykiszolgáló nem tudta továbbítani a kapcsolódási kérelmet a távoli RADIUS-kiszolgálónak, mert hálózati problémák miatt hiba lépett fel a Windows-szoftvercsatornában. |
The local NPS proxy server cannot forward the connection request to the remote RADIUS server because network problems caused a Windows socket error. |
0xC0001075 | A távoli RADIUS-kiszolgáló nem válaszolt. |
The remote RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) server did not respond. |
0xC0001076 | A helyi NPS-proxykiszolgáló helytelen formátumú RADIUS-üzenetet fogadott egy távoli RADIUS-kiszolgálótól, és az üzenet nem olvasható. Ez a probléma akkor állhat elő, ha a kapcsolódási kérelem a vártnál több Felhasználónév attribútumot tartalmaz, vagy ha ez az attribútum nem érvényes, például az érték nulla hosszúságú, vagy érvénytelen karaktert tartalmaz. |
The local NPS proxy server received a RADIUS message that is malformed from a remote RADIUS server, and the message is unreadable. This issue can also be caused if a connection request contains more than the expected number of user-name attributes, or if the user-name attribute value is not valid, such as if the value has zero length or if it contains characters that are not valid. |
0xC0001100 | A tanúsítvány vissza lett vonva. |
The certificate is revoked. |
0xC0001101 | Nem található DLL vagy exportált funkció a visszavonás ellenőrzéséhez. |
No Dll or exported function was found to verify revocation. |
0xC0001102 | A visszavonási funkció nem tudta ellenőrizni a tanúsítvány visszavonását. |
The revocation function was unable to check revocation for the certificate. |
0xC0001103 | A visszavonási funkció nem tudta ellenőrizni a visszavonást, mert a visszavont tanúsítványok kiszolgálója offline állapotban volt. |
The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline. |
0xC0001104 | Az ellenőrzéshez megadott üzenet vagy aláírás módosítva lett |
The message or signature supplied for verification has been altered |
0xC0001105 | Nem található hatóság a hitelesítéshez. |
No authority could be contacted for authentication. |
0xC0001106 | A megadott üzenet nem teljes. Az aláírás nem lett ellenőrizve. |
The supplied message is incomplete. The signature was not verified. |
0xC0001107 | A megadott hitelesítő adatok nem teljesek, és nem ellenőrizhetők. A környezet nem inicializálható. |
The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized. |
0xC0001108 | Az ügyfél és a kiszolgáló órái nem egyszerre járnak. |
The clocks on the client and server machines are skewed. |
0xC0001109 | A tanúsítványláncot egy nem megbízható szervezet állította ki. |
The certificate chain was issued by an authority that is not trusted. |
0xC000110A | A kapott üzenet váratlan vagy rosszul formázott |
The message received was unexpected or badly formatted. |
0xC000110B | A tanúsítvány nem érvényes a kért használathoz. |
The certificate is not valid for the requested usage. |
0xC000110C | A kapott tanúsítvány lejárt. |
The received certificate has expired. |
0xC000110D | Az ügyfél és a kiszolgáló nem tud kommunikálni, mert nincs közös algoritmusuk. |
The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm. |
0xC000110E | A bejelentkezéshez intelligens kártya használata szükséges, ez nem történt meg. |
Smartcard logon is required and was not used. |
0xC000110F | A rendszer leállítása folyamatban van. |
A system shutdown is in progress. |
0xC0001110 | A kapott tanúsítvány több fiókhoz is hozzá van rendelve. |
The received certificate was mapped to multiple accounts. |
0xC0001111 | Ismeretlen megbízhatóság-ellenőrző. |
Unknown trust provider. |
0xC0001112 | A megadott megbízhatóság-ellenőrzési műveletet nem támogatja a megadott megbízhatóság-ellenőrző. |
The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider. |
0xC0001113 | A tulajdonos formátumát a megadott megbízhatóság-ellenőrző nem támogatja vagy nem ismeri. |
The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider. |
0xC0001114 | A tulajdonos nem megbízható a megadott művelethez. |
The subject is not trusted for the specified action. |
0xC0001115 | Nincs aláírás a tulajdonosban. |
No signature was present in the subject. |
0xC0001116 | Az aktuális rendszerórához vagy az aláírt fájl időbélyegzőjéhez viszonyítva a tanúsítvány nincs az érvényességi idején belül. |
A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file. |
0xC0001117 | A tanúsítványlánc érvényességi időtartamai nem ágyazódnak egymásba megfelelően. |
The validity periods of the certification chain do not nest correctly. |
0xC0001118 | Egy olyan tanúsítvány, amely csak végső elem lehet a láncban, CA-nak van használva, vagy fordítva. |
A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or visa versa. |
0xC0001119 | A tanúsítványlánc hosszkorlátjának megszorítása meg lett sértve. |
A path length constraint in the certification chain has been violated. |
0xC000111A | A tanúsítvány egy olyan ismeretlen kiegészítő mezőt tartalmaz, amely 'kritikus' jelzővel van ellátva. |
A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'. |
0xC000111B | A tanúsítvány olyan célokra van használva, amelyeket a hozzá tartozó CA nem adott meg. |
A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA. |
0xC000111C | A megadott tanúsítvány szülője valójában nem állította ki ezt a tanúsítványt. |
A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate. |
0xC000111D | A tanúsítvány hiányzik, vagy valamelyik fontos mezőjének (például a tulajdonos vagy a kiállító neve) értéke üres. |
A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name. |
0xC000111E | A tanúsítványlánc feldolgozása befejeződött, de a főtanúsítványban nem bízik meg a megbízhatóság-ellenőrző. |
A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider. |
0xC000111F | A megbízható főtanúsítványhoz nem sikerült tanúsítványláncot képezni. |
A certificate chain could not be built to a trusted root authority. |
0xC0001120 | Általános megbízhatósági hiba. |
Generic trust failure. |
0xC0001121 | A tanúsítványt a kiállító visszavonta. |
A certificate was explicitly revoked by its issuer. |
0xC0001122 | A tanúsítványlánc tesztcélú főtanúsítványnál ér véget, és ez az aktuális házirendi beállítások mellett nem megbízható. |
The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings. |
0xC0001123 | A visszavonási folyamat nem folytatható - a tanúsítvány(ok) nem ellenőrizhetők. |
The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked. |
0xC0001124 | A tanúsítvány CN-neve nem felel meg az átadott értéknek. |
The certificate's CN name does not match the passed value. |
0xC0001126 | A tanúsítványt a felhasználó nem megbízhatónak jelölte meg. |
The certificate was explicitly marked as untrusted by the user. |
0xC0001127 | A tanúsítványlánc feldolgozása megfelelően befejeződött, de a CA-tanúsítványok egyikében nem bízik meg az irányelv szolgáltatója. |
A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider. |
0xC0001128 | A tanúsítványhoz érvénytelen házirend tartozik. |
The certificate has invalid policy. |
0xC0001129 | A tanúsítvány neve érvénytelen. A név nem szerepel az engedélyezett listán vagy kifejezetten ki van zárva. |
The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded. |
0xC000112A | Az ügyfél tanúsítványának neve nem egyezik a felhasználónévvel, vagy pedig helytelen a kulcsszolgáltató neve. |
The client cert name does not matches the user name or the KDC name is incorrect. |
0xC000112B | Az ellenőrzéshez megadott üzenet nem illik a sorba |
The message supplied for verification is out of sequence |
0xC000112C | Nincsenek hitelesítő adatok a biztonsági csomagban |
No credentials are available in the security package |
0xC000112D | A fogadott kriptografikus azonosító paraméter érvénytelen. |
Received Crypto-Binding TLV is invalid. |
0xC000112E | A várt kriptografikus azonosító paraméter nem érkezett meg. |
Expected Crypto-Binding TLV not received. |
0xC000112F | A kérés ki lett hagyva a torlódásvezérlés miatt. |
The Request is dropped due to congestion control. |
0xC0001132 | Nincs elérhető tartományvezérlő a következő tartományhoz: %1. |
There is no domain controller available for domain %1. |