File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 35328 byte |
MD5: | fe6e320bc925c8acc0e4a5c15707ad04 |
SHA1: | 6e6f07396f3efe66795f9efc03be4abc14aa284a |
SHA256: | e8b32fd334a41bc7ed34611eb94d79c5b3b7b8118bf3175b592f657d130c1b76 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
110 | Kopierer... | Copying... |
111 | Sletter... | Deleting... |
112 | Flytter... | Moving... |
113 | Opretter afspilningsliste... | Creating Playlist... |
123 | Komprimerer fil: | Compressing File: |
124 | Venter: %s er optaget. | Waiting: %s is busy. |
125 | Venter: Enheden er optaget. | Waiting: The device is busy. |
126 | Forbereder oprettelse af afspilningsliste. | Preparing to create Playlist. |
127 | Opretter afspilningsliste på enheden. | Creating Playlist on device. |
128 | Søger: %s | Searching: %s |
129 | Tilføjede %s | Added %s |
130 | Føjer medier til afspilningslisten | Adding media to Playlist |
180 | Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne enhed. | You do not have permission to access this device. |
190 | Enheden er optaget i øjeblikket, og enhedens indhold vises muligvis ikke fuldstændig. Hvis et andet program kopierer data til eller fra enheden, skal du vente indtil denne kopiering er fuldført. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | Enheden er optaget. | Device Busy |
195 | Enhedsnavnet er enten for langt eller indeholder ugyldige tegn. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | Ugyldigt enhedsnavn. | Invalid Device Name |
200 | Filen kan ikke åbnes. | Cannot Open File |
201 | %1 kan ikke åbnes: Filnavnet er for langt, til at filen kan åbnes direkte fra enheden. Du kan forkorte filnavnet og forsøge igen, eller du kan kopiere filen til computeren og åbne den der. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | Flyt fil | Move File |
223 | Flyt mappe | Move Folder |
224 | %1 kan ikke flyttes | Cannot move %1 |
225 | Elementet kan ikke flyttes | Cannot move item |
226 | Enten svarer enheden ikke mere, eller også er den ikke tilsluttet. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | Flyt element | Move Item |
228 | Til %s | To '%s' |
229 | Du har ikke tilladelse til at oprette dette element. | You do not have permission to create this item. |
230 | Enheden tillader ikke filer at blive anbragt på denne placering. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | Filstørrelsen er større end enhedens tilgængelige lager. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | %1 kan ikke kopieres | Cannot copy %1 |
239 | Elementet kan ikke kopieres | Cannot copy item |
240 | Der opstod en fejl under sletning af filen. | Error Deleting File |
241 | Der opstod en fejl under sletning af mappen. | Error Deleting Folder |
242 | %1 kunne ikke slettes. Enten svarer enheden ikke, eller også er den blevet frakoblet. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | Slettehandlingen lykkedes ikke. Enten svarer enheden ikke mere eller også er enheden ikke tilsluttet. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | Mappen %1 kunne ikke slettes. Mappen er tom. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | %1 kunne ikke slettes. Du har ikke tilladelse til at slette dette element. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | %1 kunne ikke slettes: Lageret er skrivebeskyttet. Fjern skrivebeskyttelsen, og prøv igen. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | Lageret er skrivebeskyttet. Fjern skrivebeskyttelsen, og prøv igen. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | Destinationsstien er for lang. | Destination path too long. |
249 | Kopiér fil | Copy File |
250 | Kopiér mappe | Copy Folder |
251 | Filen er beskyttet af en digital licens. Licensen giver dig ikke ret til at kopiere filen. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse. Afslut et eller flere programmer, og prøv igen. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | Kopiér element | Copy Item |
256 | Der findes allerede en fil eller en mappe med det samme navn på enheden. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | ADVARSEL! Ved formatering slettes ALLE data på enheden, herunder eventuelle indstillinger, som er gemt på enheden. Klik på OK for at formatere enheden, eller klik på Annuller for at afbryde. | WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | Formaterer %s. | Formatting your %s. |
259 | Formatering er fuldført. | Format Complete. |
260 | Enheden kunne ikke fuldføre formateringen. | The device was unable to complete the format. |
262 | Filstørrelsen er større end enhedens grænse på %1!ls! (%2!ls! byte). | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | Filen %1 kunne ikke kopieres. Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på enheden. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | De markerede filer kunne ikke kopieres. Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på enheden. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | Filen er beskyttet af en digital licens. Nøglen til åbning af licensen findes ikke på denne computer, eller licensen kræver, at du logger på din konto for at kopiere filen. Du kan hente en manglende licensnøgle ved at afspille filen i et program, der understøtter Windows Media Player DRM (Digital Rights Management). | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | Licensen for dette indhold tillader ikke kopiering til en bærbar enhed. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | Omdøb | Rename |
268 | Hvis du ændrer et filtypenavn, kan filen måske ikke bruges. Vil du ændre filtypenavnet? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | Opret afspilningsliste | Create Playlist |
271 | Der blev ikke fundet nogen mediefiler, der kunne bruges til at oprette en afspilningsliste. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | Flyt op | Move up |
273 | Flyt til toppen | Move to top |
274 | Flyt ned | Move down |
275 | Flyt til bunden | Move to bottom |
276 | Slet | Delete |
277 | Der opstod en fejl under oprettelse af mappen. | Error Creating Folder |
278 | Den nye afspilningsliste kunne ikke oprettes på denne placering. Enten svarer enheden ikke eller også er den blevet frakoblet. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | Der opstod en fejl under oprettelsen af afspilningslisten. | Error Creating Playlist |
322 | %1!ls! (%2!ls! byte) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | Egenskaber for %s | %s Properties |
325 | Flere typer | Multiple Types |
326 | Alle i %1 | All in %1 |
327 | Alle af typen %1 | All of type %1 |
328 | Forskellige mapper | Various Folders |
329 | %1!ls! filer, %2!ls! mapper | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | Bærbar enhed | Portable Device |
346 | Digitalt kamera | Digital Camera |
347 | Bærbar medieafspiller | Portable Media Player |
348 | Mobiltelefon | Mobile Phone |
349 | Åbn som bærbar enhed | Open as Portable Device |
350 | Åbner drevet som en bærbar enhed | Opens the drive as a portable device |
351 | Destinationsmappen er en undermappe til kildemappen. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | Destinationsmappen er den samme som kildemappen. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | Enheden svarer ikke eller er frakoblet. Kameraet understøtter muligvis ikke kopiering af filer fra computeren. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
356 | Enheden svarer ikke eller er frakoblet. Kameraet understøtter muligvis ikke flytning af filer fra computeren. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer. |
364 | Bekræft sletning af fil | Confirm File Delete |
365 | Bekræft sletning af mappe | Confirm Folder Delete |
366 | Bekræft sletning af flere filer | Confirm Multiple File Delete |
367 | Er du sikker på, at du vil slette '%1' permanent? | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | Er du sikker på, at du vil slette mappen '%1' og hele indholdet permanent? | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | Er du sikker på, at du vil slette disse %1!d! elementer permanent? | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | Filen kræver særlig understøttelse af indholdsbeskyttelse for at kunne overføres til bærbare enheder. Du kan forsøge at overføre filen ved hjælp af et program, som understøtter Windows Media Player DRM (Digital Rights Management). | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | Filen er beskyttet af en digital licens, som der ikke længere er adgang til. Besøg http://www.microsoft.com for at få oplysninger om, hvordan denne fil gendannes og kopieres. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | Der opstod et problem i komponenten Digital Rights Management. Kontakt Microsoft Teknisk support. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | Der er opstået et problem med at hente enhedens certifikat. Kontrollér, at enheden ikke er optaget, og forsøg igen. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | Der findes allerede en fil med det angivne navn. Angiv et andet filnavn. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | Det er ikke muligt at omdøbe %2!ls!: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | Der opstod en fejl under omdøbning af filen eller mappen. | Error Renaming File or Folder |
403 | Filen %1 er skrivebeskyttet. Er du sikker på, at du vil slette den permanent? | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
405 | Mappen %1 er skrivebeskyttet. Er du sikker på, at du vil slette den permanent? | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | Denne mappe indeholder allerede en fil med navnet '%1'. | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | Denne mappe indeholder allerede en skrivebeskyttet fil med navnet '%1'. | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | Denne mappe indeholder allerede en mappe med navnet '%1'. Hvis filerne i den eksisterende mappe har samme navn som filerne i den mappe, som du flytter eller kopierer, bliver de erstattet. Vil du stadig flytte eller kopiere mappen? |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | ændret: %1 | modified: %1 |
470 | Filen understøttes ikke på denne enhed. | The file is not supported on this device. |
471 | Filen kan ikke kopieres til denne mappe. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | Filen findes muligvis ikke eller kan ikke flyttes. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | Åbn enheden for at vise filerne | Open device to view files |
501 | Stifinder | File Explorer |
502 | Konfigurer enheden til netværksadgang | Configure device for network access |
503 | Guiden Netværkskonfiguration | Network Configuration Wizard |
509 | med %s | using %s |
510 | Bærbare enheder | Portable Devices |
511 | Menuen Bærbare enheder | Portable Devices Menu |
512 | Vis indholdet på bærbare medieenheder, der er sluttet til computeren. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | mappe | folder |
551 | billede | image |
552 | dokument | document |
553 | kontaktperson | contact |
554 | lyd | audio |
555 | video | video |
556 | afspilningsliste | playlist |
557 | album med blandet indhold | mixed content album |
558 | lydalbum | audio album |
559 | billedalbum | image album |
560 | videoalbum | video album |
561 | memorandum | memo |
562 | ||
563 | aftale | appointment |
564 | opgave | task |
565 | program | program |
566 | generelt | generic |
567 | uspecificeret | unspecified |
850 | Ja | Yes |
851 | Nej | No |
852 | (flere værdier) | (multiple values) |
853 | Egenskab | Property |
854 | Værdi | Value |
855 | Generelt | General |
856 | 1 (mono) | 1 (mono) |
857 | 2 (stereo) | 2 (stereo) |
858 | %s byte | %s bytes |
859 | Batteri | Battery |
860 | Tilsluttet | Plugged in |
925 | Billede af kontaktperson | Contact Photo |
926 | Miniature | Thumbnail |
927 | Albumcover | Album Art |
928 | Lydanmærkning | Audio Annotation |
929 | %lu dpi | %lu dpi |
1000 | Personer, der har accepteret invitationen | Accepted Attendees |
1001 | Placering | Location |
1002 | Valgfrie deltagere | Optional Attendees |
1003 | Nødvendige deltagere | Required Attendees |
1004 | Ressourcer | Resources |
1006 | Type | Type |
1007 | Bitdybde | Bit Depth |
1008 | Bithastighed | Bit Rate |
1009 | Blokjustering | Block Alignment |
1010 | Kanaler | Channels |
1011 | Formateringskode | Format Code |
1012 | Større version | Major Version |
1013 | Mindre version | Minor Version |
1014 | Klientnavn | Client Name |
1015 | Revisionsnr. | Revision |
1016 | Fødselsdato | Birth Date |
1017 | Mailadresse (arbejde) | Business Email |
1018 | Mailadresse 2 (arbejde) | Business Email 2 |
1019 | Fax (arbejde) | Business Fax |
1020 | Postadresse (arbejde) | Business Postal Address |
1021 | Telefon (arbejde) | Business Phone |
1022 | Telefon 2 (arbejde) | Business Phone 2 |
1023 | By (arbejde) | Business Postal City |
1024 | Land/område (arbejde) | Business Postal Country/Region |
1025 | Adresselinje 1 (arbejde) | Business Address Line 1 |
1026 | Adresselinje 2 (arbejde) | Business Address Line 2 |
1027 | Postnr. (arbejde) | Business Postal Code |
1028 | Region (arbejde) | Business Postal Region |
1029 | Webadresse (arbejde) | Business Web Address |
1030 | Firmanavn | Company Name |
1031 | Vist navn | Display Name |
1032 | Fornavn | First Name |
1033 | Chat | Instant Messenger |
1034 | Chat 2 | Instant Messenger 2 |
1035 | Chat 3 | Instant Messenger 3 |
1036 | Efternavn | Last Name |
1037 | Mellemnavn | Middle Name |
1039 | Mobiltelefon 2 | Mobile Phone 2 |
1040 | Andre mailadresser | Other Email Addresses |
1041 | Andre postadresser | Other Postal Address |
1042 | Andre telefonnumre | Other Phones |
1043 | Anden by | Other Postal City |
1044 | Anden adresselinje 1 | Other Address Line 1 |
1045 | Anden adresselinje 2 | Other Address Line 2 |
1046 | Andet postnr. | Other Postal Code |
1047 | Andet land/område | Other Postal Country/Region |
1048 | Anden region | Other Postal Region |
1049 | Personsøger | Pager |
1050 | Mailadresse (privat) | Personal Email |
1051 | Mailadresse 2 (privat) | Personal Email 2 |
1052 | Fax (privat) | Personal Fax |
1053 | Adresse (privat) | Personal Postal Address |
1054 | Telefon (privat) | Personal Phone |
1055 | Telefon 2 (privat) | Personal Phone 2 |
1056 | By (privat) | Personal Postal City |
1057 | Land/område (privat) | Personal Postal Country/Region |
1058 | Adresselinje 1 (privat) | Personal Address Line 1 |
1059 | Adresselinje 2 (privat) | Personal Address Line 2 |
1060 | Postnr. (privat) | Personal Postal Code |
1061 | Region (privat) | Personal Postal Region |
1062 | Webadresse (privat) | Personal Web Address |
1063 | Fonetisk firmanavn | Phonetic Company Name |
1064 | Fonetisk fornavn | Phonetic First Name |
1065 | Fonetisk efternavn | Phonetic Last Name |
1066 | Præfiks | Prefix |
1067 | Primær mailadresse | Primary Email Address |
1068 | Primær telefon | Primary Phone |
1069 | Primær webadresse | Primary Web Address |
1070 | Rolle | Role |
1071 | Suffiks (f.eks. jr., sr.) | Suffix |
1072 | Enhedsdato | Device Date |
1073 | Firmware-version | Firmware Version |
1074 | Brugervenligt navn | Friendly Name |
1075 | Producent | Manufacturer |
1076 | Model | Model |
1077 | Strømniveau | Power Level |
1078 | Strømkilde | Power Source |
1079 | Protokol | Protocol |
1080 | Serienummer | Serial Number |
1081 | Understøtter kopiering af filer, der ikke kan afspilles | Supports Non-consumable |
1082 | Synkroniseringspartner | Sync Partner |
1083 | BCC-linje | BCC Line |
1084 | CC-linje | CC Line |
1085 | Har filer vedhæftet | Has Attachments |
1086 | Er læst | Has Been Read |
1088 | Modtaget kl. | Received Time |
1089 | Afsenderadresse | Sender Address |
1090 | Til-linje | To Line |
1091 | Tilladte indholdstyper | Content Types Allowed |
1092 | Funktionel kategori | Functional Category |
1094 | Farvekorrigeret | Color Corrected |
1097 | Skal ikke korrigeres | Should Not Be Corrected |
1098 | Beskåret | Cropped |
1101 | Skal ikke beskæres | Should Not Be Cropped |
1102 | Bithastighedstype | Bit Rate Type |
1103 | Diskret | Discrete |
1104 | Ledig | Free |
1105 | Ikke anvendt | Unused |
1106 | Variabel | Variable |
1107 | Køb nu | Buy Now |
1108 | Komponist | Composer |
1109 | Copyright | Copyright |
1110 | Varighed | Duration |
1111 | Effektiv klassifikation | Effective Rating |
1112 | Kodningsprofil | Encoding Profile |
1113 | Højde | Height |
1114 | Senest anvendt | Last Accessed Time |
1115 | Meta-genre | Meta Genre |
1117 | Musik | Music |
1118 | Lyd | Audio |
1119 | Lydbog | Audiobook |
1120 | Tale | Spoken |
1121 | Nyheder | News |
1122 | Talkshow | Talk Show |
1123 | Video | Video |
1125 | Musikvideo | Music Video |
1126 | Hjemmevideo | Home Video |
1127 | Film | Movie |
1128 | Tv | Television |
1129 | Undervisning | Educational |
1130 | Billedmontage | Photo Montage |
1131 | andre | Other |
1132 | Kunstner | Artist |
1133 | Forældreklassifikation | Parental Rating |
1134 | Udgivelsesdato | Release Date |
1135 | Samplefrekvens | Sample Rate |
1136 | Antal, der blev sprunget over | Skip Count |
1137 | Stjerneklassifikation | Star Rating |
1138 | Undertitel | Sub Title |
1139 | Id for abonneringsindhold | Subscription Content ID |
1140 | Titel | Title |
1141 | Samlet bithastighed | Total Bit Rate |
1142 | Anvendt antal gange | Use Count |
1143 | Brugerklassifikation | User Rating |
1144 | Bredde | Width |
1145 | Albumtitel | Album Title |
1146 | Beskrivelse | Description |
1147 | Genre | Genre |
1148 | Sangtekster | Lyrics |
1149 | Stemning | Mood |
1150 | Nummer | Track Number |
1151 | Indholdstype | Content Type |
1152 | Forfattet den | Date Authored |
1153 | Oprettelsesdato | Date Created |
1154 | Ændringsdato | Date Modified |
1155 | Formatér | Format |
1156 | Id | ID |
1157 | Beskyttet | Protected |
1158 | Skjult | Hidden |
1159 | Skrivebeskyttet | Read-only |
1160 | System | System |
1161 | Nøgleord | Keywords |
1162 | Navn | Name |
1163 | Fil, der ikke kan afspilles | Non-consumable |
1164 | Oprindeligt filnavn | Original Filename |
1165 | Referencer | References |
1166 | Størrelse | Size |
1167 | Sms-kodning | SMS Encoding |
1168 | Sms - maks. data | SMS Max Payload |
1169 | Sms-udbyder | SMS Provider |
1170 | Sms-timeout | SMS Timeout |
1172 | Interval for kontinuerlig fotografering (burst) | Burst Interval |
1173 | Antal billeder i kontinuerlig fotografering (burst) | Burst Number |
1174 | Optagelsesforsinkelse | Capture Delay |
1175 | Optagelsesformat | Capture Format |
1176 | Optagelsestilstand | Capture Mode |
1177 | Ikke defineret | Undefined |
1178 | Normal | Normal |
1179 | Kontinuerlig fotografering (burst) | Burst |
1180 | Intervalfotografering | Time-lapse |
1181 | Optagelsesopløsning | Capture Resolution |
1182 | Komprimeringsindstilling | Compression Setting |
1183 | Kontrast | Contrast |
1184 | Digital zoom | Digital Zoom |
1185 | Effekttilstand | Effect Mode |
1187 | Farve | Color |
1188 | Sort-hvid | Black and White |
1189 | Sepia | Sepia |
1190 | Kompensation for eksponeringsbias | Exposure Bias Compensation |
1191 | Eksponeringsindeks | Exposure Index |
1192 | Måletilstand for eksponering | Exposure Metering Mode |
1194 | Middel | Average |
1195 | Centervægtet | Center Weighted |
1196 | Flerpunkt | Multi-spot |
1197 | Centerpunkt | Center-spot |
1198 | Programtilstand for eksponering | Exposure Program Mode |
1200 | Manuelt | Manual |
1201 | Automatisk | Automatic |
1202 | Blændeåbningsprioritet | Aperture Priority |
1203 | Lukkerprioritet | Shutter Priority |
1204 | Kreativt | Creative |
1205 | Handling | Action |
1206 | Stående | Portrait |
1207 | Eksponeringstid | Exposure Time |
1208 | Blitztilstand | Flash Mode |
1211 | Fra | Off |
1212 | Udfyldning | Fill |
1213 | Automatisk formindskelse af røde øjne | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | Udfyld røde øjne | Fill Red Eye |
1215 | Ekstern | External |
1216 | F-nummer | F-Number |
1217 | Brændvidde | Focal Length |
1218 | Fokuseringsafstand | Focus Distance |
1219 | Måletilstand for fokusering | Focus Metering Mode |
1223 | Fokuseringstilstand | Focus Mode |
1227 | Automatisk makro | Automatic Macro |
1228 | RGB-justering | RGB Gain |
1229 | Skarphed | Sharpness |
1230 | Interval for fotografering | Time-lapse Interval |
1231 | Antal intervalfotograferinger | Time-lapse Number |
1232 | URL-adresse, hvor filerne skal sendes til | Upload URL |
1233 | Hvidbalance | White Balance |
1237 | Fuldautomatisk (et tryk) | One Push Automatic |
1238 | Dagslys | Daylight |
1239 | Fluorescerende | Fluorescent |
1240 | Wolframpære | Tungsten |
1241 | Blitz | Flash |
1242 | Kapacitet | Capacity |
1244 | Filtsystemtype | File System Type |
1245 | Ledig plads | Free Space |
1246 | Ledig objektplads | Free Object Space |
1249 | Har påmindelse | Has Reminder |
1250 | Ejer | Owner |
1251 | Procent fuldført | Percent Complete |
1252 | Påmindelsesdato | Reminder Date |
1253 | Status | Status |
1255 | Forfatter | Author |
1257 | Bufferstørrelse | Buffer Size |
1258 | Rulletekster | Credits |
1259 | FourCC-kode | FourCC Code |
1260 | Billedhastighed | Frame Rate |
1261 | Interval for nøglebillede | Key Frame Interval |
1262 | Kvalitetsindstilling | Quality Setting |
1263 | Kanal | Channel |
1264 | Gentag | Repeat |
1265 | Station | Station |
1266 | Scanningstype | Scan Type |
1268 | Progressiv | Progressive |
1269 | Interleaved | Interleaved |
1271 | Enkelt | Single |
1273 | Blandet interlaced | Mixed Interlaced |
1274 | Blandet interlaced og progressiv | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | Emne | Subject |
1276 | Prioritet | Priority |
1277 | Brødtekst | Message Body |
1278 | Startdato og -tidspunkt | Start Date/Time |
1279 | Slutdato og -tidspunkt | End Date/Time |
1280 | Kameramodel | Camera Model |
1281 | Kameraproducent | Camera Maker |
1282 | Vandret opløsning | Horizontal Resolution |
1283 | Lodret opløsning | Vertical Resolution |
1284 | Flyt til %1 | Move to %1 |
1285 | Kopiér til %1 | Copy to %1 |
1286 | enhedens lager | device storage |
1287 | lagerets rod | root of storage |
1288 | Analyserer filer... | Analyzing files... |
8980 | Oprettet | Created |
8981 | Ændret | Modified |
8983 | Samlet størrelse | Total Size |
8985 | % fyldt | Percent Full |
8986 | Tilgængelig plads | Available Space |
9218 | Ukendt | Unknown |
9219 | Ny mappe | New Folder |
9220 | Ny mappe (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - Kopi%2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s!- Kopi (%2!d!)%3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | Ny afspilningsliste.pla | New Playlist.pla |
9226 | Ny afspilningsliste (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12290 | Album | Album |
12291 | År | Year |
12546 | Samplestørrelse | Sample Size |
12548 | Kanalantal | Channel Count |
12549 | Format | Format |
12801 | Understøttet | Supported |
12803 | Antal afspilninger | Play Count |
12804 | Afspilning starter | Play Starts |
12805 | Afspilning udløber | Play Expires |
12807 | Billede taget d. | Date Picture Taken |
12808 | Dimensioner | Dimensions |
File Description: | Grænsefladeudvidelse til bærbare enheder |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |