| 1 | mygtukas |
button |
| 2 | kalendorius |
calendar |
| 3 | žymės langelis |
check box |
| 4 | pasirinktinio įvedimo laukas |
combo box |
| 5 | redaguoti |
edit |
| 6 | saitas |
link |
| 7 | vaizdas |
image |
| 8 | sąrašo elementas |
list item |
| 9 | sąrašas |
list |
| 10 | meniu |
menu |
| 11 | meniu juosta |
menu bar |
| 12 | meniu elementas |
menu item |
| 13 | vykdymo sritis |
progress bar |
| 14 | išrinkimo mygtukas |
radio button |
| 15 | slinkties juosta |
scroll bar |
| 16 | slankiklis |
slider |
| 17 | suktukas |
spinner |
| 18 | būsenos juosta |
status bar |
| 19 | Skirtukas |
tab |
| 20 | skirtuko elementas |
tab item |
| 21 | tekstas |
text |
| 22 | įrankių juosta |
tool bar |
| 23 | įrankio patarimas |
tool tip |
| 24 | medis |
tree |
| 25 | medžio elementas |
tree item |
| 26 | Pasirinktinai |
custom |
| 27 | grupė |
group |
| 28 | miniatiūra |
thumb |
| 29 | duomenų tinklelis |
data grid |
| 30 | elementas |
item |
| 31 | dokumentas |
document |
| 32 | atskyrimo mygtukas |
split button |
| 33 | langas |
window |
| 34 | sritis |
pane |
| 35 | antraštė |
header |
| 36 | antraštės elementas |
header item |
| 37 | lentelė |
table |
| 38 | pavadinimo juosta |
title bar |
| 39 | skyriklis |
separator |
| 40 | semantinis didinimas |
semantic zoom |
| 41 | programėlės juosta |
app bar |
| 100 | dialogas |
dialog |
| 101 | konteineris |
container |
| 150 | įspėjimas |
alert |
| 151 | įspėjimo dialogo langas |
alert dialog |
| 152 | programa |
application |
| 153 | straipsnis |
article |
| 154 | reklaminė juosta |
banner |
| 155 | stulpelio antraštė |
column header |
| 156 | papildomas |
complementary |
| 157 | turinio informacija |
content info |
| 158 | apibrėžimas |
definition |
| 160 | katalogas |
directory |
| 161 | forma |
form |
| 163 | žurnalas |
log |
| 164 | pagrindinis |
main |
| 165 | nuosvyra |
marquee |
| 166 | matematika |
math |
| 167 | meniu elemento žymės langelis |
menu item checkbox |
| 168 | meniu elemento išrinkimo mygtukas |
menu item radio button |
| 169 | naršymas |
navigation |
| 170 | pastaba |
note |
| 171 | parinktis |
option |
| 172 | išrinkimo mygtukų grupė |
radio group |
| 173 | regionas |
region |
| 174 | eilutė |
row |
| 175 | eilučių grupė |
row group |
| 176 | eilutės antraštė |
row header |
| 177 | ieškoti |
search |
| 179 | būsena |
status |
| 180 | skirtukų skydas |
tab panel |
| 181 | laikmatis |
timer |
| 182 | medžio tinklelis |
tree grid |
| 200 | Paspausti |
Press |
| 201 | Kaitalioti |
Toggle |
| 202 | Peršokti |
Jump |
| 203 | Perjungti |
Switch |
| 204 | Išplėsti |
Expand |
| 205 | Sutraukti |
Collapse |
| 206 | Tikrinti |
Check |
| 207 | Anuliuoti žymėjimą |
Uncheck |
| 208 | Vykdyti |
Execute |
| 209 | Atidaryti |
Open |
| 210 | Uždaryti |
Close |
| 211 | Dukart spustelėti |
Double Click |
| 212 | Spustelėti |
Click |
| 220 | Piktogramos |
Icons |
| 221 | Išsami informacija |
Details |
| 222 | Maža piktograma |
Smallicon |
| 223 | Sąrašas |
List |
| 224 | Plytelės |
Tiles |
| 251 | Rašybos klaida |
Spelling Error |
| 252 | Gramatikos klaida |
Grammar Error |
| 253 | Komentaras |
Comment |
| 254 | Formulės klaida |
Formula Error |
| 255 | Sekti keitimus |
Track Changes |
| 256 | Antraštė |
Header |
| 257 | Poraštė |
Footer |
| 258 | Pažymėta |
Highlighted |
| 259 | Dokumento išnaša |
Endnote |
| 260 | Puslapio išnaša |
Footnote |
| 271 | 1 antraštė |
Heading 1 |
| 272 | 2 antraštė |
Heading 2 |
| 273 | 3 antraštė |
Heading 3 |
| 274 | 4 antraštė |
Heading 4 |
| 275 | 5 antraštė |
Heading 5 |
| 276 | 6 antraštė |
Heading 6 |
| 277 | 7 antraštė |
Heading 7 |
| 278 | 8 antraštė |
Heading 8 |
| 279 | 9 antraštė |
Heading 9 |
| 280 | Pavadinimas |
Title |
| 281 | Subtitrai |
Subtitle |
| 282 | Įprastinis |
Normal |
| 283 | Išryškinimas |
Emphasis |
| 284 | Citata |
Quote |
| 285 | Sąrašas su ženkleliais |
Bulleted List |
| 286 | Numeruotas sąrašas |
Numbered List |
| 290 | pasirinktinai |
custom |
| 300 | Nežinomas propertyId |
Unknown propertyId |
| 301 | oldValue turi netinkama šios ypatybės tipą |
oldValue has incorrect type for this property |
| 302 | newValue turi netinkama šios ypatybės tipą |
newValue has incorrect type for this property |
| 310 | Įterpimo keitimas |
Insertion change |
| 311 | Naikinti keitimą |
Deletion change |
| 312 | Perkelti keitimą |
Move change |
| 313 | Formatuoti keitimą |
Format change |
| 314 | Nesinchronizuotas keitimas |
Unsynchronized change |
| 315 | Redaguojamas užrakintas keitimas |
Editing locked change |
| 316 | Išorinis keitimas |
External change |
| 317 | Neatitinkantis pakeitimas |
Conflicting change |
| 318 | Autorius |
Author |
| 319 | Išplėstinė tikrinimo problema |
Advanced proofing issue |
| 320 | Duomenų tikrinimo klaida |
Data validation error |
| 321 | Ciklinės nuorodos klaida |
Circular reference error |
| 322 | Matematika |
Mathematics |
| 400 | Paieškos metu grįžta buvo daugiau kartų negu nueita gilyn: Medžio struktūra yra neteisinga |
Backtracked up more times than traversed down while searching: Tree structure is incorrect |
| 401 | Saugos masyvo elementas nepalaiko ITextRangeProvider |
Item in SafeArray didn't support ITextRangeProvider |
| 402 | Teikėjas, turintis funkciją Fragment, taip pat turi palaikyti funkciją Simple |
Provider that implements Fragment should also implement Simple |
| 403 | Nepavyksta nustatyti teikėjo HWND |
Cannot determine HWND of provider |
| 404 | Teikėjas grąžino neteisingą ypatybės tipą, ignoruojamas |
Provider returned incorrect type for property, ignoring |
| 405 | Teikėjas grąžino eilutę turinčią įdėtas reikšmes NUL, mažinamas ir grąžinamas. |
Provider returned string containing embedded NULs, truncating and returning. |
| 406 | Teikėjai, palaikantys objektą, Lentelė turi palaikyti ir objektą Tinklelis |
Providers that support Table should also support Grid |
| 407 | SafeArray objektas nepalaiko IRawElementProviderSimple |
Object in SafeArray didn't support IRawElementProviderSimple |
| 408 | Aktyvinimo ciklas: Teikėjas gali grąžinti save vietoj išvestinio objekto arba nulio |
Loop in drilling for focus: Provider might be returning itself instead of a child or null |
| 409 | Taško ciklas: Teikėjas gali grąžinti save vietoj išvestinio objekto arba nulio |
Loop in drilling for point: Provider might be returning itself instead of a child or null |
| 410 | Numatoma, kad pirminis teikėjas palaikys IRawElementProviderFragment |
Expecting parent provider to support IRawElementProviderFragment |
| 411 | Numatoma, kad fragmentas, turintis šaknį, negali grąžinti reikšmės NULL |
Expecting fragment to have root, should not return NULL |
| 412 | Langas tinkamai nevykdo komandos WM_GETOBJECT |
Window didn't implement WM_GETOBJECT correctly |
| 413 | GetPatternProvider grąžintas objektas QueryInterface buvo nesėkmingas atitinkamai trafareto sąsajai |
Object returned by GetPatternProvider failed to QueryInterface to corresponding pattern interface |
| 414 | Grąžinta reikšmė NULL; fragmentų šaknys negali būti lygios NULL |
Returned NULL; fragments should have non-NULL root |
| 415 | ProviderOptions_UseComThreading žymė buvo nurodyta, tačiau CoInitialize dar nebuvo iškviestas šiai gijai |
ProviderOptions_UseComThreading flag was specified, but CoInitialize has not yet been called for this thread |
| 416 | ProviderOptions_UseComThreading žymė turi būti naudojama su _ServerSideProvider, o ne su _ClientSideProvider. |
ProviderOptions_UseComThreading flag must be used with _ServerSideProvider, not _ClientSideProvider. |
| 417 | ProxyFactory aptiko klaidą kuriant tarpinį serverį |
A ProxyFactory encountered an error during proxy creation |
| 418 | Tarpinis serveris mėgino siųsti įvykį naudodamas nebegaliojantį WinEventResponder. |
A Proxy attempted to send an event on an expired WinEventResponder. |
| 419 | Teikėjas grąžino netikėtą klaidą; ji ignoruojama. |
Provider returned an unexpected error; ignoring it. |
| 420 | Teikėjas grąžino neteisingą ypatybės tipą, ignoruojama (pasirinktinė ypatybė, esanti kliente ir serveryje, gali būti registruota skirtingais tipais) |
Provider returned incorrect type for property, ignoring (custom property may have been registered with different types on client and server) |
| 421 | Paskirties procesas grąžino negaliojančius duomenis į UI Automation; traktuojama kaip negaliojantis elementas. |
The target process returned invalid data to UI Automation; treating as invalid element. |
| 422 | Laukiamas teikėjas, kuriam priklauso valdikliai be langų, kad būtų galima įdiegti tinkamą nuomojamų išteklių sąsają. |
Expecting provider hosting windowless controls to implement appropriate hosting interface |
| 423 | Į „UiaDisconnectProvider“ perduotas tiekėjas neturi „RuntimeId“, „Disconnection“ nebuvo |
Provider passed to UiaDisconnectProvider does not have a RuntimeId, no Disconnection occurred |
| 424 | Sinchroninės įvesties kontekste buvo iškviestas „UiaDisconnectProvider“, „Disconnection“ nebuvo |
UiaDisconnectProvider was called in an input-synchronous context, no Disconnection occurred |
| 500 | Parametro reikšmė buvo NULL arba jis tuščias |
Parameter was NULL or empty |
| 501 | Parametras buvo negaliojantis |
Parameter was invalid |
| 502 | Parametro ypatybė neatpažinta |
Parameter was not a recognized property |
| 503 | Neteisingas nurodytos ypatybės VARIANT tipas |
VARIANT type was incorrect for specified property |
| 504 | Masyvas turi netikėtą reikšmę NULL |
Array contains unexpected NULL value |
| 505 | Parametras išėjo už numatyto diapazono ribų |
Parameter was out of expected range |
| 506 | Užklaustos ypatybės nebuvo srityje CacheRequest |
Requested property was not in the CacheRequest |
| 507 | Užklausto trafareto nebuvo srityje CacheRequest |
Requested pattern was not in the CacheRequest |
| 508 | Elementas AutomationElement nebuvo užklaustas, galiojantys kreipiniai yra tik GetCachedParent ir GetCachedChildren |
AutomationElement was not requested, only valid calls are GetCachedParent and GetCachedChildren |
| 509 | Aktyvinti įvykiai turi būti registruojami naudojant IUIAutomation::AddFocusChangedEventHandler |
Focus events must be registered using IUIAutomation::AddFocusChangedEventHandler |
| 510 | Neatpažintas parametro trafaretas |
Parameter was not a recognized pattern |
| 511 | Negalima iškviesti SetValue tik skaitymui skirtai reikšmei |
Cannot call SetValue on read only value |
| 512 | UiaProviderFromIAccessible nepalaiko OLEACC tarpinio serverio IAccessibles |
UiaProviderFromIAccessible does not support OLEACC proxy IAccessibles |
| 513 | UiaProviderFromIAccessible nepalaiko UIA Bridge IAccessibles |
UiaProviderFromIAccessible does not support UIA Bridge IAccessibles |
| 514 | „UiaIAccessibleFromProvider“ nepalaiko „MSAA-to-UIA“ viršelių |
UiaIAccessibleFromProvider does not support MSAA-to-UIA wrappers |
| 515 | Parametras nėra neatpažinti metaduomenys |
Parameter was not a recognized metadata |
| 600 | Metodas grąžino netikėtą HRESULT klaidą |
Method returned unexpecected HRESULT error |
| 601 | Metodas grąžino netikėtą VARIANT tipą |
Method returned unexpected VARIANT type |
| 602 | Metodas grąžino NULL IDispatch, kai buvo laukiama reikšmės, nelygios NULL |
Method returned a NULL IDispatch, expecting non-NULL value |
| 603 | Metodas grąžino IDispatch, kuriam nepavyko QueryInterface nustatyti IAccessible |
Method returned an IDispatch that failed to QueryInterface to IAccessible |
| 604 | Grąžinta daugiau elementų negu buvo prašyta (buferio perpildos galimybė) |
Returned more elements than asked for (buffer overrun potential) |
| 605 | Grąžinta nulinė reikšmė su S_FALSE; turi būti grąžintas 0 su S_OK |
Returned zero with S_FALSE; should return 0 with S_OK |
| 606 | Grąžinta mažiau nei buvo prašyta su S_FALSE; turi būti grąžinama tik S_FALSE, kai yra daugiau pasiekiamų elementų negu buvo prašyta |
Returned less than asked for with S_FALSE; should only return S_FALSE when there are more elements available than asked for |
| 607 | Negaliojantis stačiakampis; plotis arba aukštis |
Invalid rectangle; width or height |
| 608 | IAccessibleEx grąžintas iš QueryService nepavykus QueryInterface atlikti IRawElementProviderSimple |
IAccessibleEx returned from QueryService failed to QueryInterface to IRawElementProviderSimple |
| 609 | Šis IAccessible turi du (arba daugiau) išvestinius elementus, kurie negali būti išskirti savo ypatybių reikšmėmis, šie elementai bus praleisti. |
This IAccessible has two (or more) child elements that cannot be distingished by their property values, these elements will be skipped. |
| 610 | IServiceProvider::Atrodo, kad QueryService nepaiso guidService parametro |
IServiceProvider::QueryService appears to be ignoring the guidService parameter |
| 611 | Elementas su vaikais grąžino ChildCount lygų 0 arba klaidą |
Element with children returned a ChildCount of 0 or error |
| 612 | Next() grąžino daugiau elementų, nei pranešė accChildCount |
Next() returned more elements than accChildCount reported |
| 613 | Atrodo, kad WindowFromAccessibleObject grąžina pirminį, o ne reikiamą langą; gali būti get_accParent arba WM_GETOBJECT/OBJID_WINDOW diegimo klaida |
WindowFromAccessibleObject appears to be returning ancestor instead of correct window; may be bug in get_accParent or WM_GETOBJECT/OBJID_WINDOW implemetations |
| 614 | IEnumVARIANT::Klonas() grąžino S_OK su NULL |
IEnumVARIANT::Clone() return S_OK with NULL |
| 615 | Dukteriniai „IAccessible“ sutampa |
Sibling IAccessibles are identical |
| 700 | Sekant medžiu buvo pasiekta maksimali gylio riba, mazgai, esantys žemiau šio lygio, nebus sekami. Ar galima klaida teikėjo grąžintame medyje su neteisinga struktūra? |
Maximum depth limit reached when traversing tree, nodes below this level will not be traversed. Possible bug in provider returning tree with incorrect structure? |
| 701 | Pasiektas maksimalus išsiskiriančių HWND skaičius, išmetami seniausieji. |
Maximum number of outstanding HWNDs reached, dropping oldest ones. |
| 702 | Pasiektas maksimalus įeinančių įvardytųjų ryšio kanalų skaičius; nauji ryšio kanalai bus statomi į eilę, ir jiems gali būti nustatytas laiko limitas arba jie gali būti atmetami. |
Maximum number of incoming named pipe connections reached; new connections will be queued, and may time out or be rejected. |
| 703 | Pasiektas maksimalus bandymų sukurti įvardytąjį kanalą skaičius; kanalas nesukurtas, klientai negalės prisijungti. |
Maximum attempts at creating unique named pipe reached; no pipe created, clients will not be able to connect. |
| 704 | Pasiektas laiko limitas laukiant įvykio panaikinimo: Tai gali atsitikti naikinat įvykį to paties įvykio apdorojimo programoje. |
Timed out while waiting for event deletion: Possibly caused by deleting an event in its own event handler. |
| 705 | REDAGAVIMO valdiklio „ITextRangeProvider“ nesinchronizuotas su dabartiniu teksto buferiu. Prasidėjus „TextChanged“ įvykiui teksto diapazonus reikėtų atmesti. |
ITextRangeProvider for EDIT Control is out of sync with current text buffer. Text Ranges should be discarded when a TextChanged event is fired. |
| 0x30000000 | Informacija |
Info |
| 0x30000001 | Pradėti |
Start |
| 0x30000002 | Stabdyti |
Stop |