100 | La connexion a été établie avec un profil temporaire. |
You've been signed in with a temporary profile. |
101 | Un problème relatif à votre profil itinérant a été rencontré. La connexion a été établie avec votre profil local précédemment enregistré. Consultez le journal des événements pour obtenir des détails ou contactez votre administrateur. |
There was a problem with your roaming profile. You've been signed in with your previously saved local profile. Please see the event log for details or contact your administrator. |
102 | Vous ne pouvez pas accéder à vos fichiers, et ceux créés dans ce profil seront supprimés à la déconnexion. Déconnectez-vous, puis réessayez de vous connecter ultérieurement. Consultez le journal des événements ou contactez votre administrateur système. |
You can't access your files, and files created in this profile will be deleted when you sign out. To fix this, sign out and try signing in later. Please see the event log for details or contact your system administrator. |
103 | La connexion a été établie avec le profil par défaut du système. Consultez le journal des événements pour obtenir des détails ou contactez votre administrateur. |
You've been signed in with the default profile for the system. Please see the event log for details or contact your administrator. |
104 | La connexion a été établie avec un profil local, car les profils itinérants entre forêts sont désactivés. Les modifications ne seront pas synchronisées avec le profil itinérant. Consultez le journal des événements ou contactez votre administrateur. |
You've been signed in with a local profile because cross-forest roaming profiles are disabled. Changes made to this profile won't be synced with your roaming profile. See the event log for details or contact your administrator. |
105 | Votre profil itinérant n’est pas complètement synchronisé avec le serveur. La connexion a été établie avec un profil partiellement synchronisé. Consultez le journal des événements pour obtenir des détails ou contactez votre administrateur. |
Your roaming profile isn't synchronized completely with the server. You've been signed in with a partially synchronized profile. Please see the event log for details or contact your administrator. |
106 | Votre profil itinérant n’est pas synchronisé avec le serveur, car une connexion réseau lente a été détectée. La connexion a été établie avec un profil local. |
Your roaming profile isn't synchronized with the server because a slow network connection is detected. You've been signed in with a local profile. |
200 | Votre profil utilisateur itinérant n’a pas été complètement synchronisé. Consultez le journal des événements pour obtenir des détails ou contactez votre administrateur. |
Your roaming user profile was not completely synchronized. See the event log for details or contact administrator. |
300 | Service de profil utilisateur |
User Profile Service |
301 | Ce service est responsable du chargement et du déchargement des profils utilisateur. Si ce service est arrêté ou désactivé, les utilisateurs ne pourront plus se connecter ou se déconnecter, les applications pourront avoir des problèmes pour obtenir les données des utilisateurs, et les composants inscrits pour recevoir les notifications d’événements de profils ne les recevront pas. |
This service is responsible for loading and unloading user profiles. If this service is stopped or disabled, users will no longer be able to successfully sign in or sign out, apps might have problems getting to users' data, and components registered to receive profile event notifications won't receive them. |
500 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
501 | Cette tâche chargera automatiquement une ruche de Registre du profil utilisateur itinérant à son emplacement réseau. |
This task will automatically upload a roaming user profile's registry hive to its network location. |
0x5DC | Windows ne peut pas vous ouvrir une session car votre profil ne peut pas être chargé. Vérifiez que vous êtes connecté au réseau et que le réseau fonctionne correctement. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot log you on because your profile cannot be loaded. Check that you are connected to the network, and that your network is functioning correctly. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DD | Windows ne peut pas créer un répertoire de profil temporaire. Ce problème peut être causé par des droits de sécurité insuffisants. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot create a temporary profile directory. This problem may be caused by insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DE | Windows ne peut pas charger le profil stocké localement. Les causes possibles de cette erreur incluent des droits de sécurité insuffisants ou un profil local endommagé. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot load the locally stored profile. Possible causes of this error include insufficient security rights or a corrupt local profile. %n%n DETAIL - %1 |
0x5DF | Windows ne peut pas définir la sécurité sur votre Registre. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot set security on your registry. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E0 | Windows ne peut pas mettre à jour complètement votre profil itinérant. Consultez les événements précédents pour obtenir des détails. %n%n |
Windows cannot update your roaming profile completely. Check previous events for more details. %n%n |
0x5E1 | Windows ne peut pas charger le profil de l’utilisateur mais a ouvert une session avec le profil par défaut pour le système.%n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot load the user's profile but has logged you on with the default profile for the system. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E2 | Votre profil itinérant n’est pas disponible. Vous êtes connecté avec le profil stocké localement. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur. Les causes possibles de l’échec incluent des problèmes réseau ou des droits de sécurité insuffisants. %n%n DÉTAIL - %1 |
Your roaming profile is not available. You are logged on with the locally stored profile. Changes to the profile will not be copied to the server. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E4 | Windows ne peut pas charger le Registre. Ce problème est souvent causé par une mémoire insuffisante ou des droits d’accès insuffisants. %n%n DÉTAIL - %1 pour %2 |
Windows was unable to load the registry. This problem is often caused by insufficient memory or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 for %2 |
0x5E5 | Windows n’a pas pu charger %1. |
Windows was unable to load %1. |
0x5E6 | Windows ne peut pas charger votre profil car il semble être endommagé. |
Windows cannot load your profile because it appears to be corrupted. |
0x5E7 | Windows ne peut pas trouver le profil local et tente de vous connecter avec un profil temporaire. Les modifications effectuées à ce profil seront perdues lorsque vous vous déconnecterez. |
Windows cannot find the local profile and is logging you on with a temporary profile. Changes you make to this profile will be lost when you log off. |
0x5E8 | Windows ne peut pas décharger votre fichier Registre. La mémoire utilisée par le Registre n’a pas été libérée. Ce problème est souvent causé par des services qui s’exécutent sous un compte d’utilisateur. Essayez de configurer les services pour qu’ils s’exécutent sous le compte LocalService ou NetworkService. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot unload your registry file. The memory used by the registry has not been freed. This problem is often caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. %n%n DETAIL - %1 |
0x5E9 | Windows ne peut pas copier votre profil car il contient des fichiers ou des répertoires chiffrés. Les clés pour déchiffrer les fichiers ou les répertoires sont également stockées dans le répertoire et ne sont pas disponibles. Déchiffrez les fichiers et recommencez. |
Windows cannot copy your profile because it contains encrypted files or directories. The keys to decrypt the files or directories are also stored in the profile and are not available now. Decrypt the files and try again. |
0x5EA | Le chemin d’accès au profil itinérant %1 est trop long. Windows ouvre votre session avec le profil par défaut. |
The roaming profile path %1 is too long. Windows is logging you on with a default profile. |
0x5EB | Windows a sauvegardé le profil de cet utilisateur. Windows tentera automatiquement d’utiliser le profil sauvegardé la prochaine fois que cet utilisateur ouvre une connexion. |
Windows has backed up this user profile. Windows will automatically try to use the backup profile the next time this user logs on. |
0x5ED | Windows a enregistré le Registre utilisateur %1 alors qu’une application ou un service utilisait toujours le Registre pendant la fermeture de la session. La mémoire utilisée par le Registre de l’utilisateur n’a pas été libérée. le Registre sera déchargé lorsqu’il ne sera plus utilisé. %n%nCela est souvent causé par des services s’exécutant en tant que compte d’utilisateur. Configurez les services pour une exécution dans le compte service réseau ou service local. |
Windows saved user %1 registry while an application or service was still using the registry when the user logged off. The memory used by the user registry has not been freed. The registry will be unloaded when it is no longer in use. %n%n This error may be caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. |
0x5EE | Windows ne peut pas créer un profil local et vous ouvre une session avec un profil temporaire. Ce profil sera supprimé lorsque vous fermerez cette session. Ce problème peut être causé par des autorisations d’accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau. |
Windows cannot create a local profile and is logging you on with a temporary profile. This profile will be deleted when you log off. This problem may be caused by incorrect file system permissions or network problems. |
0x5EF | Windows ne peut pas trouver votre profil itinérant obligatoire et tente d’ouvrir une session avec votre profil local. Ce problème peut être causé par des autorisations d’accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot locate your roaming mandatory profile and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F0 | Windows ne peut pas ouvrir votre session car votre profil itinérant obligatoire n’est pas disponible. Ce problème peut être causé par des autorisations d’accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot log you on because your roaming mandatory profile is not available. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F1 | Windows ne peut pas trouver de copie serveur de votre profil itinérant et tente de vous ouvrir une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez votre session. Ce problème peut être causé par des problèmes réseau ou des droits de sécurité insuffisants. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot locate the server copy of your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F2 | Windows ne peut pas trouver votre profil itinérant (lecture seule) et tente de vous ouvrir une session avec votre profil local. Ce problème peut être causé par des problèmes réseau ou des droits de sécurité insuffisants. %n%n DÉTAIL - %1 |
Windows cannot locate your roaming profile (read only) and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F3 | Votre profil itinérant (lecture seule) n’est pas disponible. Vous êtes connecté avec le profil stocké localement. Ce problème peut être causé par des autorisations d’accès aux fichiers incorrectes ou des problèmes réseau. %n%n DÉTAIL - %1 |
Your roaming profile (read only) is not available. You are logged on with the locally stored profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1 |
0x5F4 | Windows ne peut pas décharger vos classes fichier de Registre - il est en cours d’utilisation par d’autres applications ou services. Le fichier sera déchargé quand il ne sera plus utilisé. %n%n |
Windows cannot unload your classes registry file - it is still in use by other applications or services. The file will be unloaded when it is no longer in use. %n%n |
0x5F5 | Windows a détecté que la mise en cache hors connexion automatique est activée sur le partage de profils itinérants - pour éviter que les profils puissent être endommagés, la mise en cache hors connexion doit être manuelle ou désactivée sur les partages où sont stockés les profils utilisateurs itinérants. %n%n |
Windows has detected that Automatic Offline Caching is enabled on the Roaming Profile share - to avoid potential profile corruption, Offline Caching must be set to manual or disabled on shares where roaming user profiles are stored. %n%n |
0x5F6 | Windows n’a pas pu chargé votre profil itinérant et tente d’ouvrir une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez la session. Windows n’a pas pu chargé votre profil car une copie non sécurisée du profil existe déjà sur le serveur. L’utilisateur actuel ou le groupe Administrateurs doivent être le propriétaire du dossier. %n%n |
Windows could not load your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. Windows could not load your profile because a server copy of the profile folder already exists that does not have the correct security. Either the current user or the Administrators group must be the owner of the folder. %n%n |
0x5F7 | Windows n’a pas pu initialiser le profil des utilisateurs. Les utilisateurs autres que ceux de la console ne pourront pas ouvrir de session. |
Windows failed to initialize user profiles. Non-console users will be unable to log on. |
0x5F9 | Les profils itinérants entre les forêts sont désactivés. Windows n’a pas chargé votre profil itinérant et ouvre une session avec votre profil local. Les modifications apportées au profil ne seront pas copiées sur le serveur lorsque vous fermerez la session. |
Roaming user profiles across forests are disabled. Windows did not load your roaming profile and is logging you on with a local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. |
0x5FA | Windows a détecté que votre fichier de Registre est toujours utilisé par d’autres applications ou services. Le fichier va être déchargé. Les applications ou services qui ont accès à votre Registre risquent de ne pas fonctionner correctement après cela. Aucune action de l’utilisateur n’est requise. %n%n DÉTAIL - %n %1 |
Windows detected your registry file is still in use by other applications or services. The file will be unloaded now. The applications or services that hold your registry file may not function properly afterwards. No user action is required. %n%n DETAIL - %n %1 |
0x5FB | Le service Profil utilisateur a démarré correctement. %n%n |
The User Profile Service has started successfully. %n%n |
0x5FC | Le service Profil utilisateur s’est arrêté. %n%n |
The User Profile Service has stopped. %n%n |
0x5FD | Windows ne peut pas supprimer le répertoire de profils %1. Ce problème peut être causé par des fichiers situés dans ce répertoire qui sont utilisés par un autre programme. %n%n DÉTAIL - %2 |
Windows cannot delete the profile directory %1. This error may be caused by files in this directory being used by another program. %n%n DETAIL - %2 |
0x5FE | Échec de la notification du profil de l’événement %1 pour le composant %2. Le code d’erreur est %3. %n%n |
Profile notification of event %1 for component %2 failed, error code is %3. %n%n |
0x5FF | Interruption du dossier « %1 » |
Successfully suspended folder \"%1\" |
0x600 | Annulation de l’interruption du dossier « %1 » |
Successfully unsuspended folder \"%1\" |
0x601 | Échec de l’interruption du dossier « %1 »%n DÉTAIL - %2 |
Failed to suspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x602 | Échec de l’annulation de l’interruption du dossier « %1 »%n DÉTAIL - %2 |
Failed to unsuspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x603 | Échec de la synchronisation du dossier « %1 »%n DÉTAIL - %2 |
Failed to sync folder \"%1\"%n DETAIL - %2 |
0x604 | Votre profil itinérant n’est pas correctement synchronisé avec le serveur. Windows va charger votre profil local précédemment enregistré à la place. Consultez les événements précédents pour obtenir des détails. |
Your roaming profile is not synchronized correctly with the server. Windows will load your previously-saved local profile instead. See the previous events for details. |
0x605 | Impossible d’appliquer la stratégie de suspension CSC. Impossible de se connecter à un service CSC.%n Détail - %1 |
Failed to apply CSC suspend policy. Cannot connect to CSC service.%n DETAIL - %1 |
0x606 | Windows ne peut pas charger le fichier de Registre de classes.%n DÉTAIL : %1 |
Windows cannot load classes registry file.%n DETAIL - %1 |
0x607 | Une connexion réseau lente a été détectée pour le profil itinérant %1. Il ne sera pas synchronisé avec le profil sur cet ordinateur. |
A slow network connection is detected for the roaming profile %1. It will not be synchronized with the profile on this computer. |
0x608 | Windows ne peut pas sauvegarder une entrée ProfileList, car il en existe déjà une pour cet utilisateur. Seule l'entrée sauvegardée existante sera conservée dans ProfileList. Les futures ouvertures de session restaureront l'entrée ProfileList à partir de l'entrée sauvegardée existante. |
Windows cannot back up a ProfileList entry because one already exists for this user. Only the existing backup entry will be kept in the ProfileList. Future logons will restore the ProfileList entry from the existing backup entry. |
0x10000031 | Temps de réponse |
Response Time |
0x30000001 | Démarrer |
Start |
0x30000002 | Arrêter |
Stop |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Profile Service |
Microsoft-Windows-User Profile Service |
0x90000002 | Application |
Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-User Profile Service/Opérationnel |
Microsoft-Windows-User Profile Service/Operational |
0xB0000001 | Réception d’une notification d’ouverture de session utilisateur pour la session %1. |
Recieved user logon notification on session %1. |
0xB0000002 | Traitement de la notification d’ouverture de session utilisateur terminé pour la session %1. |
Finished processing user logon notification on session %1. |
0xB0000003 | Réception d’une notification de fermeture de session utilisateur pour la session %1. |
Recieved user logoff notification on session %1. |
0xB0000004 | Traitement de la notification de fermeture de session utilisateur terminé pour la session %1. |
Finished processing user logoff notification on session %1. |
0xB0000005 | Le fichier du Registre %1 est chargé dans HKU\\%2. |
Registry file %1 is loaded at HKU\\%2. |
0xB0000006 | Démarrage de la synchronisation du profil de %1 à %2. |
Starting synchronize profile from %1 to %2. |
0xB0000007 | Synchronisation du profil de %1 à %2 terminée. %n%nRésultat : %3 |
Finished synchronize profile from %1 to %2. %n%nResult: %3 |
0xB0000032 | Le chargement de la ruche en arrière-plan pour l’utilisateur %1 a démarré. |
Background hive upload for user %1 started. |
0xB0000033 | Le chargement de la ruche en arrière-plan pour l’utilisateur %1 est terminé. |
Background hive upload for user %1 succeeded. |
0xB0000034 | Le chargement de la ruche en arrière-plan pour l’utilisateur %1 a échoué.%n%n Erreur : %2 |
Background hive upload for user %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000035 | Impossible de supprimer le fichier %1.%n%n Erreur : %2 |
Cannot delete file %1.%n%n Error: %2 |
0xB0000036 | L’ouverture de la clé de Registre racine pour %1 a échoué.%n%n Erreur : %2 |
Open user regisry root key for %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000037 | L’enregistrement de la ruche utilisateur dans le fichier %1 a échoué.%n%n Erreur : %2 |
Save user hive to file %1 failed.%n%n Error: %2 |
0xB0000038 | La ruche utilisateur a été enregistrée dans le fichier %1. |
Save user hive to file %1 succeeded. |
0xB0000039 | L’activation du chargement de la ruche utilisateur en arrière-plan est terminée. |
Enable background user hive upload task succeeded. |
0xB000003A | L’activation du chargement de la ruche utilisateur en arrière-plan a échoué.%n%n Erreur : %1 |
Failed to enable background user hive upload task.%n%n Error: %1 |
0xB000003B | La désactivation du chargement de la ruche utilisateur en arrière-plan est terminée. |
Disable background user hive upload task succeeded. |
0xB000003C | La désactivation du chargement de la ruche utilisateur en arrière-plan a échoué.%n%n Erreur : %1 |
Failed to disable background user hive upload task.%n%n Error: %1 |
0xB000003D | Une connexion réseau lente a été détectée, annulez le chargement de la ruche utilisateur en arrière-plan. |
Slow network connection detected, abort background user hive upload task. |
0xB000003E | Windows n’a pas pu déterminer si cet ordinateur est un ordinateur principal pour cet utilisateur. Cela peut être dû à l’impossibilité d’accéder au serveur Active Directory pour le moment. Les profils utilisateur itinérants seront appliqués tels qu’ils ont été configurés. Pour obtenir de l’aide, contactez l’administrateur. Erreur : %1 |
Windows was unable to successfully evaluate whether this computer is a primary computer for this user. This may be due to failing to access the Active Directory server at this time. The user's roaming profile will be applied as configured. Contact the Administrator for more assistance. Error: %1 |
0xB000003F | L’ordinateur %1 est un ordinateur principal pour cet utilisateur. |
This computer %1 a primary computer for this user. |
0xB0000040 | La relation d’ordinateur principal pour cet ordinateur et cet utilisateur n’a pas pu être déterminée en raison de %1. |
The primary computer relationship for this computer and this user was not evaluated due to %1. |
0xB0000041 | La tentative de création ou d’ouverture de la clé de profil de l’utilisateur a échoué avec l’erreur %1. |
The attempt to create or open the profile key for the user failed with error %1. |
0xB0000042 | Échec de la création du profil local de l’utilisateur avec l’erreur %1. |
Creating the local profile for the user failed with error %1. |
0xB0000043 | Type d’ouverture de session : %1 %nEmplacement du profil local : %2 %nType de profil : %3 |
Logon type: %1 %nLocal profile location: %2 %nProfile type: %3 |
0xB0000044 | Durée du dernier téléchargement : %1 %nDurée du dernier chargement : %2 |
LastDownloadTime: %1 %nLastUploadTime: %2 |
0xB0000046 | Attente des arrivées réseau. Temps d’attente maximal : %1 ms. |
Waiting on network arrivals. Max wait time %1 ms. |
0xB0000047 | Aucun réseau avec les fonctionnalités nécessaires n’était opérationnel après un délai d’attente de %1 ms. Autorisation du chargement du profil. |
After waiting %1 ms, a network with the necessary capabilities was not ready for use. Allowing profile load to proceed. |
0xB0000048 | Fin de l’attente en raison d’un échec inattendu %1. |
Terminating wait due to unexpected failure %1. |
0xB0000049 | Fin de l’attente en raison d’un événement de connectivité, mais le réseau n’est pas prêt. |
Wait complete due to connectivity event but network not ready. |
0xB000004A | Fin de l’attente en raison d’une connectivité réseau ou suite à la détermination qu’aucune connexion réseau viable ne sera vraisemblablement disponible. Autorisation du chargement du profil. |
Wait completed due to network connectivity or determination that no viable network connection is likely to become available. Allowing profile load to proceed. |
0xB000004B | La configuration des profils itinérants est contrôlée par la stratégie de groupe. |
Roaming Profiles configuration is being controlled by Group Policy. |
0xB000004C | La configuration des profils itinérants est contrôlée par les classes de configuration WMI Win32_RoamingProfileUserConfiguration et Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. |
Roaming Profiles configuration is being controlled by WMI configuration classes Win32_RoamingProfileUserConfiguration and Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. |
0xB00003E9 | Commencez à créer un profil utilisateur. |
Begin new user profile creation. |
0xB00003EA | Création du profil utilisateur terminée. |
New user profile creation complete. |
0xB00003EB | Une latence du réseau de %1 millisecondes a été détectée. La latence maximale pour synchroniser un profil itinérant est définie à %2 millisecondes. |
A network latency of %1 milliseconds has been detected. Maximum latency to synchronize a roaming profile is set at %2 milliseconds. |
0xB00003EC | Une bande passante réseau de %1 kilobits par seconde a été détectée. La bande passante réseau minimale pour synchroniser un profil itinérant est définie à %2 kilobits par seconde. |
A network bandwidth of %1 kilobits per second has been detected. Minimum bandwidth to synchronize a roaming profile is set at %2 kilobits per second. |
0xB00003ED | Supprimez le profil en cache %1, car il a plus de %2 jours. |
Delete cached profile %1 since it is older than %2 days. |