| 10000 | [b]%2[/b] объектын [b]%1[/b] янына юнәлтү. |
Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b]. |
| 10001 | [b]%2[/b] юнәлтү. |
Head [b]%2[/b]. |
| 10002 | Сез туктап тору урынына җиттегез. |
You have reached a stopover. |
| 10003 | Сез теләгән урынга килеп җиттегез. |
You have reached your destination. |
| 10004 | Турыдан [b]%1[/b] эченә керү. |
Go straight onto [b]%1[/b]. |
| 10005 | Турыга бару. |
Go straight. |
| 10006 | [b]%1[/b] паромына утыру. |
Enter the ferry [b]%1[/b]. |
| 10007 | Паромга утыру. |
Enter the ferry. |
| 10008 | [b]%1[/b] кырында кирегә әйләнү. |
Make a U-turn on [b]%1[/b]. |
| 10009 | Кирегә әйләнү. |
Make a U-turn. |
| 10100 | [b]Уң[/b] якта торып, [b]%1[/b] янына. |
Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10101 | [b]Уң[/b] якта тор. |
Keep [b]right[/b]. |
| 10102 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10103 | Җиңелчә [b]уңга[/b] бору. |
Turn slightly [b]right[/b]. |
| 10104 | [b]Уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10105 | [b]Уңга[/b] бору. |
Turn [b]right[/b]. |
| 10106 | Кискен [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10107 | Кискен [b]уңга[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b]. |
| 10108 | [b]Сул[/b] якта торып, [b]%1[/b] янына. |
Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10109 | [b]Сул[/b] якта тор. |
Keep [b]left[/b]. |
| 10110 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10111 | Җиңелчә [b]сулга[/b] бору. |
Turn slightly [b]left[/b]. |
| 10112 | [b]Сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10113 | [b]Сулга[/b] бору. |
Turn [b]left[/b]. |
| 10114 | Кискен [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
| 10115 | Кискен [b]сулга[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b]. |
| 10116 | [b]%1[/b] янына дәвам итү. |
Continue onto [b]%1[/b]. |
| 10117 | Дәвам итү. |
Continue. |
| 10118 | [b]Уң[/b] якта торып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10119 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10120 | [b]Уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10121 | Кискен [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10122 | [b]Сул[/b] якта торып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10123 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10124 | [b]Сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10125 | Кискен [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
| 10200 | Автострадага керү. |
Enter the freeway. |
| 10201 | [b]Уң[/b] якта торып, автострадага керү. |
Keep [b]right[/b] and enter the freeway. |
| 10202 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway. |
| 10203 | [b]Уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn [b]right[/b] and enter the freeway. |
| 10204 | Кискен [b]уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway. |
| 10205 | [b]Сул[/b] якта торып, автострадага керү. |
Keep [b]left[/b] and enter the freeway. |
| 10206 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway. |
| 10207 | [b]Сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn [b]left[/b] and enter the freeway. |
| 10208 | Кискен [b]сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway. |
| 10209 | [b]%1[/b] автострадасына [b]уңнан[/b] керү. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b]. |
| 10210 | Автострадага [b]уңнан[/b] керү. |
Enter the freeway from the [b]right[/b]. |
| 10211 | [b]%1[/b] автострадасына [b]сулдан[/b] керү. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b]. |
| 10212 | Автострадага [b]сулдан[/b] керү. |
Enter the freeway from the [b]left[/b]. |
| 10400 | Автострададан китү. |
Leave the freeway. |
| 10401 | [b]Уң[/b] якта торып, автострададан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway. |
| 10402 | [b]Сул[/b] якта торып, автострададан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway. |
| 10420 | %1 автострадасыннан китү. |
Leave the freeway %1. |
| 10421 | [b]Уң[/b] якта торып, %1 автострадасыннан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1. |
| 10422 | [b]Сул[/b] якта торып, %1 автострадасыннан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1. |
| 10440 | %1 %2 автострадасыннан китү. |
Leave the freeway %1 %2. |
| 10441 | [b]Уң[/b] якта торып, %1 %2 автострадасыннан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2. |
| 10442 | [b]Сул[/b] якта торып, %1 %2 автострадасыннан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2. |
| 10480 | [b]%1[/b] чыгышында |
at exit [b]%1[/b] |
| 10481 | [b]%1[/b] янына |
towards [b]%1[/b] |
| 10501 | Автострада буенча дәвам итү. |
Continue on freeway. |
| 10600 | Юл боҗрасында [b]%2[/b] чыгышыннан [b]%1[/b] янына китү. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b]. |
| 10601 | Юл боҗрасында [b]%2[/b] чыгышыннан китү. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit. |
| 10620 | беренче |
first |
| 10621 | икенче |
second |
| 10622 | өченче |
third |
| 10623 | дүртенче |
fourth |
| 10624 | бишенче |
fifth |
| 10625 | алтынчы |
sixth |
| 10626 | җиденче |
seventh |
| 10627 | сигезенче |
eighth |
| 10628 | тугызынчы |
ninth |
| 10629 | унынчы |
tenth |
| 10630 | унберенче |
eleventh |
| 10631 | уникенче |
twelfth |
| 10670 | төньяк |
north |
| 10671 | төньяк-көнчыгыш |
northeast |
| 10672 | көнчыгыш |
east |
| 10673 | көньяк-көнчыгыш |
southeast |
| 10674 | көньяк |
south |
| 10675 | көньяк-көнбатыш |
southwest |
| 10676 | көнбатыш |
west |
| 10677 | төньяк-көнбатыш |
northwest |
| 10800 | %1 %2 |
%1 %2 |
| 10810 | %2 %1 %5 %3 %4 %6 |
%2 %1 %5 %3 %4 %6 |
| 10811 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %4 %5 %6 |
| 10812 | %2 %1 %5 %3 %6 |
%2 %1 %5 %3 %6 |
| 10817 | %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
| 10818 | %1 %2, %3, %4 %5 %6 |
%1 %2, %3, %4 %5 %6 |
| 10820 | %6 %3 %7 %2 %1, %5 |
%6 %3 %7 %2 %1, %5 |
| 10823 | %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
| 10826 | %1 %2 %5 %3 %6 |
%1 %2 %5 %3 %6 |
| 10829 | %1 %2 %7 %3 %4 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %6 |
| 10831 | %3 %2 %1 %5 %6 |
%3 %2 %1 %5 %6 |
| 10832 | %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
| 10833 | %1 %2 %3 %4 %6 |
%1 %2 %3 %4 %6 |
| 10834 | %2 %1 %3 %5 %6 |
%2 %1 %3 %5 %6 |
| 10836 | %6 %5 %4 %3 %2 %1 |
%6 %5 %4 %3 %2 %1 |
| 10839 | %6 %4 %3 %2 %1 |
%6 %4 %3 %2 %1 |
| 10844 | %1 %2 %5 %3 %4 %6 |
%1 %2 %5 %3 %4 %6 |
| 10846 | %1 %2 %3 %5 %6 |
%1 %2 %3 %5 %6 |
| 10848 | %2 %1 %3 %6 |
%2 %1 %3 %6 |
| 10850 | %2 %1, %5 %3, %6 |
%2 %1, %5 %3, %6 |
| 10854 | %2 %1 %3, %4, %6 %5 |
%2 %1 %3, %4, %6 %5 |
| 10855 | %1 %2 %3 %7 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %5 %6 |
| 10857 | %1 %2 %6 %5 |
%1 %2 %6 %5 |
| 10865 | %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
| 10868 | %2 %1 %4 %6 |
%2 %1 %4 %6 |
| 10871 | %1 %2, %3, %4 %5 |
%1 %2, %3, %4 %5 |
| 10876 | %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
| 10880 | %2 %1 %3 %4 %6 |
%2 %1 %3 %4 %6 |
| 10885 | %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
| 10887 | %2 %1, %5, %3, %6 |
%2 %1, %5, %3, %6 |
| 10888 | %1 %2,AZ %5 %3, %6 |
%1 %2,AZ %5 %3, %6 |
| 10889 | %1 %2, %5 %3, %6 |
%1 %2, %5 %3, %6 |
| 10894 | %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
| 10897 | %2, %1, %5 %3, %6 |
%2, %1, %5 %3, %6 |
| 10898 | %1 %2, %3 %5, %6 |
%1 %2, %3 %5, %6 |
| 10899 | %1 %2, %7 %3 %5, %6 |
%1 %2, %7 %3 %5, %6 |
| 10900 | %2 %1, %3 %5, %6 |
%2 %1, %3 %5, %6 |
| 10904 | %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
| 10906 | %1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
%1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
| 10907 | %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
| 10908 | %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
| 10909 | %1, %2, %7 %3 - %5, %6 |
%1, %2, %7 %3 - %5, %6 |