10000 | [b]%2[/b] объектын [b]%1[/b] янына юнәлтү. |
Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b]. |
10001 | [b]%2[/b] юнәлтү. |
Head [b]%2[/b]. |
10002 | Сез туктап тору урынына җиттегез. |
You have reached a stopover. |
10003 | Сез теләгән урынга килеп җиттегез. |
You have reached your destination. |
10004 | Турыдан [b]%1[/b] эченә керү. |
Go straight onto [b]%1[/b]. |
10005 | Турыга бару. |
Go straight. |
10006 | [b]%1[/b] паромына утыру. |
Enter the ferry [b]%1[/b]. |
10007 | Паромга утыру. |
Enter the ferry. |
10008 | [b]%1[/b] кырында кирегә әйләнү. |
Make a U-turn on [b]%1[/b]. |
10009 | Кирегә әйләнү. |
Make a U-turn. |
10100 | [b]Уң[/b] якта торып, [b]%1[/b] янына. |
Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10101 | [b]Уң[/b] якта тор. |
Keep [b]right[/b]. |
10102 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10103 | Җиңелчә [b]уңга[/b] бору. |
Turn slightly [b]right[/b]. |
10104 | [b]Уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10105 | [b]Уңга[/b] бору. |
Turn [b]right[/b]. |
10106 | Кискен [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b]. |
10107 | Кискен [b]уңга[/b]. |
Turn sharply [b]right[/b]. |
10108 | [b]Сул[/b] якта торып, [b]%1[/b] янына. |
Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10109 | [b]Сул[/b] якта тор. |
Keep [b]left[/b]. |
10110 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10111 | Җиңелчә [b]сулга[/b] бору. |
Turn slightly [b]left[/b]. |
10112 | [b]Сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10113 | [b]Сулга[/b] бору. |
Turn [b]left[/b]. |
10114 | Кискен [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] янына. |
Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b]. |
10115 | Кискен [b]сулга[/b]. |
Turn sharply [b]left[/b]. |
10116 | [b]%1[/b] янына дәвам итү. |
Continue onto [b]%1[/b]. |
10117 | Дәвам итү. |
Continue. |
10118 | [b]Уң[/b] якта торып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10119 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10120 | [b]Уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10121 | Кискен [b]уңга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10122 | [b]Сул[/b] якта торып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10123 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10124 | [b]Сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10125 | Кискен [b]сулга[/b] борып, [b]%1[/b] эчендә туктау. |
Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b]. |
10200 | Автострадага керү. |
Enter the freeway. |
10201 | [b]Уң[/b] якта торып, автострадага керү. |
Keep [b]right[/b] and enter the freeway. |
10202 | Җиңелчә [b]уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway. |
10203 | [b]Уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn [b]right[/b] and enter the freeway. |
10204 | Кискен [b]уңга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway. |
10205 | [b]Сул[/b] якта торып, автострадага керү. |
Keep [b]left[/b] and enter the freeway. |
10206 | Җиңелчә [b]сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway. |
10207 | [b]Сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn [b]left[/b] and enter the freeway. |
10208 | Кискен [b]сулга[/b] борып, автострадага керү. |
Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway. |
10209 | [b]%1[/b] автострадасына [b]уңнан[/b] керү. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b]. |
10210 | Автострадага [b]уңнан[/b] керү. |
Enter the freeway from the [b]right[/b]. |
10211 | [b]%1[/b] автострадасына [b]сулдан[/b] керү. |
Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b]. |
10212 | Автострадага [b]сулдан[/b] керү. |
Enter the freeway from the [b]left[/b]. |
10400 | Автострададан китү. |
Leave the freeway. |
10401 | [b]Уң[/b] якта торып, автострададан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway. |
10402 | [b]Сул[/b] якта торып, автострададан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway. |
10420 | %1 автострадасыннан китү. |
Leave the freeway %1. |
10421 | [b]Уң[/b] якта торып, %1 автострадасыннан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1. |
10422 | [b]Сул[/b] якта торып, %1 автострадасыннан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1. |
10440 | %1 %2 автострадасыннан китү. |
Leave the freeway %1 %2. |
10441 | [b]Уң[/b] якта торып, %1 %2 автострадасыннан китү. |
Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10442 | [b]Сул[/b] якта торып, %1 %2 автострадасыннан китү. |
Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2. |
10480 | [b]%1[/b] чыгышында |
at exit [b]%1[/b] |
10481 | [b]%1[/b] янына |
towards [b]%1[/b] |
10501 | Автострада буенча дәвам итү. |
Continue on freeway. |
10600 | Юл боҗрасында [b]%2[/b] чыгышыннан [b]%1[/b] янына китү. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b]. |
10601 | Юл боҗрасында [b]%2[/b] чыгышыннан китү. |
At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit. |
10620 | беренче |
first |
10621 | икенче |
second |
10622 | өченче |
third |
10623 | дүртенче |
fourth |
10624 | бишенче |
fifth |
10625 | алтынчы |
sixth |
10626 | җиденче |
seventh |
10627 | сигезенче |
eighth |
10628 | тугызынчы |
ninth |
10629 | унынчы |
tenth |
10630 | унберенче |
eleventh |
10631 | уникенче |
twelfth |
10670 | төньяк |
north |
10671 | төньяк-көнчыгыш |
northeast |
10672 | көнчыгыш |
east |
10673 | көньяк-көнчыгыш |
southeast |
10674 | көньяк |
south |
10675 | көньяк-көнбатыш |
southwest |
10676 | көнбатыш |
west |
10677 | төньяк-көнбатыш |
northwest |
10800 | %1 %2 |
%1 %2 |
10810 | %2 %1 %5 %3 %4 %6 |
%2 %1 %5 %3 %4 %6 |
10811 | %1 %2 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %4 %5 %6 |
10812 | %2 %1 %5 %3 %6 |
%2 %1 %5 %3 %6 |
10817 | %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 |
10818 | %1 %2, %3, %4 %5 %6 |
%1 %2, %3, %4 %5 %6 |
10820 | %6 %3 %7 %2 %1, %5 |
%6 %3 %7 %2 %1, %5 |
10823 | %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 |
10826 | %1 %2 %5 %3 %6 |
%1 %2 %5 %3 %6 |
10829 | %1 %2 %7 %3 %4 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %6 |
10831 | %3 %2 %1 %5 %6 |
%3 %2 %1 %5 %6 |
10832 | %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 |
10833 | %1 %2 %3 %4 %6 |
%1 %2 %3 %4 %6 |
10834 | %2 %1 %3 %5 %6 |
%2 %1 %3 %5 %6 |
10836 | %6 %5 %4 %3 %2 %1 |
%6 %5 %4 %3 %2 %1 |
10839 | %6 %4 %3 %2 %1 |
%6 %4 %3 %2 %1 |
10844 | %1 %2 %5 %3 %4 %6 |
%1 %2 %5 %3 %4 %6 |
10846 | %1 %2 %3 %5 %6 |
%1 %2 %3 %5 %6 |
10848 | %2 %1 %3 %6 |
%2 %1 %3 %6 |
10850 | %2 %1, %5 %3, %6 |
%2 %1, %5 %3, %6 |
10854 | %2 %1 %3, %4, %6 %5 |
%2 %1 %3, %4, %6 %5 |
10855 | %1 %2 %3 %7 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %5 %6 |
10857 | %1 %2 %6 %5 |
%1 %2 %6 %5 |
10865 | %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 |
10868 | %2 %1 %4 %6 |
%2 %1 %4 %6 |
10871 | %1 %2, %3, %4 %5 |
%1 %2, %3, %4 %5 |
10876 | %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 |
10880 | %2 %1 %3 %4 %6 |
%2 %1 %3 %4 %6 |
10885 | %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 |
10887 | %2 %1, %5, %3, %6 |
%2 %1, %5, %3, %6 |
10888 | %1 %2,AZ %5 %3, %6 |
%1 %2,AZ %5 %3, %6 |
10889 | %1 %2, %5 %3, %6 |
%1 %2, %5 %3, %6 |
10894 | %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 |
10897 | %2, %1, %5 %3, %6 |
%2, %1, %5 %3, %6 |
10898 | %1 %2, %3 %5, %6 |
%1 %2, %3 %5, %6 |
10899 | %1 %2, %7 %3 %5, %6 |
%1 %2, %7 %3 %5, %6 |
10900 | %2 %1, %3 %5, %6 |
%2 %1, %3 %5, %6 |
10904 | %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 |
10906 | %1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
%1 - %2, %7, %3 %5, %6 |
10907 | %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 |
10908 | %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 |
10909 | %1, %2, %7 %3 - %5, %6 |
%1, %2, %7 %3 - %5, %6 |