201 | Назад |
Back |
300 | 42;Light;none;Segoe UI |
42;Light;none;Segoe UI |
301 | 11;semilight;none;Segoe UI |
11;semilight;none;Segoe UI |
302 | 20;Light;none;Segoe UI |
20;Light;none;Segoe UI |
312 | 11;SemiBold;none;Segoe UI |
11;SemiBold;none;Segoe UI |
314 | 28;Light;none;Segoe UI |
28;Light;none;Segoe UI |
315 | 16;semilight;none;Segoe UI |
16;semilight;none;Segoe UI |
501 | Неочаквана грешка |
Unexpected error |
502 | • |
• |
503 | Възстановяване на системен образ |
System Image Recovery |
504 | Възстановяване на Windows чрез конкретен файл със системен образ |
Recover Windows using a specific system image file |
505 | Команден прозорец |
Command Prompt |
506 | Използване на команден прозорец за разширено отстраняване на неизправности |
Use the Command Prompt for advanced troubleshooting |
507 | Поправяне при стартиране |
Startup Repair |
508 | Отстраняване на проблеми, които пречат на зареждането на Windows |
Fix problems that keep Windows from loading |
509 | Възстановяване на системата |
System Restore |
510 | Използване на съществуваща точка за възстановяване на Windows |
Use a restore point recorded on your PC to restore Windows |
511 | Запазване на моите файлове |
Keep my files |
512 | Премахва приложения и настройки, но запазва личните ви файлове. |
Removes apps and settings, but keeps your personal files. |
513 | Премахване на всичко |
Remove everything |
514 | Премахва всички лични файлове, приложения и настройки. |
Removes all of your personal files, apps, and settings. |
515 | Инструмент за възстановяване |
Recovery Tool |
516 | Възстановяване на компютъра с инструмент, предоставен от OEM |
Restore your computer with a tool provided by the OEM |
517 | Диагностика на паметта |
Memory diagnostics |
518 | Проверете паметта на компютъра за проблеми |
Check your PC’s memory for problems |
519 | Паролата е неправилна. Опитайте отново. |
The password is incorrect. Try again. |
520 | Изберете даден акаунт и влезте, за да възстановите компютъра чрез системен образ: |
Select an account and login to recover your computer using a system image: |
521 | Изберете даден акаунт и влезте, за да стартирате възстановяването на системата: |
Select an account and login to launch System Restore: |
522 | Изберете даден акаунт и влезте, за да нулирате компютъра: |
Select an account and login to reset your PC: |
524 | Изберете даден акаунт и влезте, за да стартирате автоматичното поправяне: |
Select an account and login to launch automatic repair: |
525 | Изберете даден акаунт и влезте, за да отворите команден прозорец: |
Select an account and login to open a command prompt window: |
526 | Изберете даден акаунт и влезте, за да продължите: |
Select an account and login to continue: |
527 | Копиране на регистрационни файлове за зареждане… |
Copying boot logs… |
528 | Регистрационни файлове за зареждане |
Boot Logs |
529 | Регистрационни файлове за зареждане (%1) |
Boot Logs (%1) |
530 | Последните шест цифри са неправилни. |
The last six digits are incorrect. |
531 | Повече от една група цифри е неправилна. |
More than one group of digits is incorrect. |
532 | Ключът за възстановяване е неправилен. |
The recovery key is incorrect. |
533 | В това устройство няма валиден ключ за възстановяване. Включете USB устройството, което сте използвали при първото включване на BitLocker. |
There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker. |
534 | %1 минута |
%1 minute |
535 | %1 минути |
%1 minutes |
536 | %2 секунда |
%2 second |
537 | %2 секунди |
%2 seconds |
538 | %1 минути, %2 секунди |
%1 minutes, %2 seconds |
539 | %1 минути, %2 секунда |
%1 minutes, %2 second |
540 | %1 минута, %2 секунда |
%1 minute, %2 second |
541 | %1 минута, %2 секунди |
%1 minute, %2 seconds |
542 | {CollectionDefault} ще се изпълни автоматично след %1. |
{CollectionDefault} will run automatically in %1. |
543 | Разширени опции |
Advanced options |
544 | Настройки за стартиране |
Startup Settings |
545 | Промяна на поведението при стартиране на Windows |
Change Windows startup behavior |
546 | Настройки на фърмуера на UEFI |
UEFI Firmware Settings |
547 | Промяна на настройките във фърмуера на UEFI на компютъра |
Change settings in your PC’s UEFI firmware |
548 | В том %1 |
On volume %1 |
549 | %1 (в том %2) |
%1 (on volume %2) |
550 | Код на грешката: %1!x! |
Error code: %1!x! |
551 | В част %1, от %2 |
On volume %1, from %2 |
552 | %1 (в част %2, от %3) |
%1 (on volume %2, from %3) |
553 | Автоматично поправяне |
Automatic Repair |
581 | Искате ли напълно да изчистите устройството? |
Do you want to fully clean your drive? |
582 | Когато премахнете файловете, може също така да изчистите устройството, за да не може файловете да се възстановят лесно. Тази опция предоставя по-голяма защита, но отнема повече време. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
583 | Пълно изчистване на устройството |
Fully clean the drive |
584 | Използвайте това при повторно използване на компютъра. Възможно е да отнеме няколко часа. |
Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours. |
585 | Премахване само на моите файлове |
Just remove my files |
586 | Използвайте тази функция, ако ще запазите компютъра. |
Use this if you’re keeping your PC. |
587 | Рестартиране чрез носител за възстановяване |
Restart using your recovery media |
588 | Средата за възстановяване липсва. Поставете носител за инсталиране на Windows или за възстановяване, след което рестартирайте компютъра с този носител. |
The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media. |
589 | Поставен е невалиден носител |
Invalid media inserted |
590 | Носителят за възстановяване трябва да включва актуализацията Windows 10. |
The recovery media must include the Windows 10 update. |
591 | Приложенията ви ще бъдат премахнати |
Your apps will be removed |
592 | Можете да преинсталирате много приложения от магазина, но трябва да преинсталирате посочените по-долу приложения от интернет или инсталационни дискове. Този списък с приложения ще се запише на работния плот и може да се прегледа по-късно. |
You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later. |
593 | Преинсталиране на Windows 10 с този носител |
Reinstall Windows 10 with this media |
594 | Ако вашата инсталация на Windows 10 е изтекла, можете да я преинсталирате с този носител |
If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media |
595 | Връщане към предишната версия |
Go back to the previous version |
596 | (Само за участници в програмата Windows Insider) |
(Only for Windows Insiders) |
597 | Ако срещате проблеми с текущата версия на Windows, връщането към предишната версия може да ги разреши. |
If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them. |
598 | Това действие няма да засегне личните ви файлове, но ще загубите всички промени, които сте извършили в приложенията и настройките след последната надстройка. |
This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update. |
599 | Не успяхме да намерим предишна версия на Windows, към която да ви върнем. Опитайте вместо това да нулирате компютъра (Отстраняване на неизправности Нулиране на компютъра). |
We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
600 | Готови сме за изтегляне и преинсталиране на Windows |
We’re ready to download and reinstall Windows |
601 | Преинсталирането ще премахне: |
Reinstalling will remove: |
602 | Уверете се, че компютърът ви е включен към захранването. Това може да отнеме известно време. |
Make sure your PC is plugged in. This might take a while. |
603 | Всички лични файлове и потребителски акаунти на този компютър |
All personal files and user accounts on this PC |
604 | Всички приложения и програми, които не са предоставени с този компютър |
Any apps and programs that didn’t come with this PC |
605 | Всички извършени промени по настройките |
Any changes you’ve made to settings |
606 | Възстановяване от облака |
Recover from the cloud |
607 | Преинсталира Windows от производителя на компютъра. Това ще премахне вашите файлове, приложения и настройки. |
Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings. |
612 | Възстановяване на фабричните настройки |
Restore factory settings |
613 | Премахва личните ви файлове, приложения и настройки и преинсталира версията на Windows, предоставена на компютъра. |
Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
614 | Нулирането ще извърши: |
Resetting will: |
615 | Премахване на всички приложения и програми, които не са предоставени с този компютър |
Remove all apps and programs that didn’t come with this PC |
616 | Промяна на настройките обратно до стойностите по подразбиране |
Change settings back to their defaults |
617 | Преинсталиране на Windows без премахване на личните ви файлове |
Reinstall Windows without removing your personal files |
618 | Нулирането ще премахне: |
Resetting will remove: |
619 | Всички лични файлове и потребителски акаунти на компютъра |
All the personal files and user accounts on this PC |
624 | Възстановяването на фабричните настройки ще извърши: |
Restoring factory settings will: |
625 | Премахване на всички лични файлове и потребителски акаунти на компютъра |
Remove all the personal files and user accounts on this PC |
628 | Преинсталиране на версията на Windows, предоставена с компютъра |
Reinstall the version of Windows that came with this PC |
629 | Предупреждение! За да продължите, ще трябва отново да разделим на дялове диска ви. Ще се наложи да изтрием всички ваши данни. |
Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data. |
630 | Компютърът ви не разполага с достатъчно свободно място. Ще се наложи да премахнете всички ваши приложения и файлове, преди да изтеглите Windows от производителя на компютъра. |
Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer. |
631 | Нулиране на компютъра |
Reset this PC |
632 | Позволява ви да изберете дали да запазите или премахнете личните си файлове, след което преинсталира Windows. |
Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows. |
634 | Премахва всичко и преинсталира версията на Windows, предоставена на компютъра. |
Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
635 | Възстановяване от устройство |
Recover from a drive |
636 | Преинсталира Windows от устройството за възстановяване, свързано с компютъра. Това ще премахне всички ваши файлове и приложения. |
Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps. |
637 | Ето какво ще се случи: |
Here’s what will happen: |
638 | Всички лични файлове и потребителски акаунти на компютъра ще бъдат премахнати |
All personal files and user accounts on this PC will be removed |
639 | Всички приложения и програми, които не са предоставени с компютъра, ще бъдат премахнати |
Any apps and programs that didn’t come with this PC will be removed |
640 | Windows ще се преинсталира от устройството за възстановяване, свързано с компютъра |
Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC |
641 | Ако сте разделили отново на дялове системния си диск, това ще възстанови дяловете му по подразбиране |
If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions |
643 | Забележка: Функцията за шифроване на устройства с BitLocker ще бъде изключена. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
644 | Продължете само ако сте изпробвали други опции за възстановяване, като например нулиране на компютъра. |
Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC. |
645 | Нулиране на това устройство |
Reset this device |
646 | Премахване на всички приложения и програми |
Remove all apps and programs |
647 | Всички приложения и програми |
All apps and programs |
648 | Въвеждане на ключ за защита на мрежата |
Enter network security key |
649 | Въвеждане на парола за акаунт |
Enter account password |
650 | Въвеждане на ключ за възстановяване на BitLocker |
Enter BitLocker recovery key |
652 | Приложение за начално зареждане |
- |
1600 | Продължаване |
Continue |
1601 | Изберете опция |
Choose an option |
1602 | Изход и продължение към %1 |
Exit and continue to %1 |
1603 | Използване на устройство |
Use a device |
1604 | Използване на USB устройство, мрежова връзка или DVD диск за възстановяване на Windows |
Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD |
1605 | Използване на друга система |
Use another operating system |
1606 | Друга инсталирана версия на Windows |
Continue with another installed version of Windows |
1608 | Отстраняване на неизправности |
Troubleshoot |
1609 | Изключване на компютъра |
Turn off your PC |
1610 | Преглед на още устройства |
See more devices |
1612 | Преглед на още операционни системи |
See more operating systems |
1613 | Промяна на настройките по подразбиране |
Change defaults |
1615 | Избор на целева операционна система. |
Choose a target operating system. |
1616 | Избор на операционна система по подразбиране |
Choose a default operating system |
1618 | Рестартиране за промяна на настройките на фърмуера на UEFI |
Restart to change UEFI firmware settings |
1621 | Опции |
Options |
1622 | Промяна на таймера |
Change the timer |
1623 | Операционна система |
Choose a default operating system |
1624 | 5 минути |
5 minutes |
1625 | 30 секунди |
30 seconds |
1626 | 5 секунди |
5 seconds |
1632 | Избор на език |
Choose the language |
1633 | Преглед на още езици |
See more languages |
1634 | Избор на подредба на клавиатурата |
Choose your keyboard layout |
1635 | Преглед на още подредби на клавиатурата |
See more keyboard layouts |
1636 | Избор на акаунт |
Select account |
1637 | Преглед на още акаунти |
See more accounts |
1638 | Забравили сте паролата си или не виждате своя акаунт? |
Forgot your password or don’t see your account? |
1640 | Този списък показва само администраторски акаунти, които вече са влизали в този компютър, и не включва стандартни потребителски акаунти или акаунти в домейни. Трябва да влезете като администратор, за да използвате някои от инструментите за поправка и възстановяване. Ако не разполагате с парола за никой от тези акаунти, можете да рестартирате компютъра, за да се опитате да влезете в Windows, за да управлявате потребителските акаунти. |
This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts. |
1641 | Въведете паролата за този акаунт. (Оформление на клавиатурата: %1) |
Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1) |
1642 | Промяна на подредбата на клавиатурата |
Change keyboard layout |
1644 | Извършване на подготовка |
Getting things ready |
1676 | Компютърът има повече от едно устройство. Искате ли да премахнете всички файлове от всички устройства? |
Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives? |
1677 | Само устройството, на което е инсталиран Windows |
Only the drive where Windows is installed |
1678 | Всички устройства |
All drives |
1679 | Поставете носителя за възстановяване или инсталиране на Windows, за да продължите |
Insert your Windows installation or recovery media to continue |
1681 | Проверка |
Verifying |
1684 | Необходимо е допълнително свободно място на устройството, където е инсталиран Windows. Освободете място и опитайте отново. |
Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again. |
1687 | BitLocker |
BitLocker |
1688 | Въведете ключа за възстановяване |
Enter your recovery key |
1689 | Зареждане на ключа за възстановяване от USB устройство |
Load your recovery key from a USB device |
1690 | Пропускане на това устройство |
Skip this drive |
1691 | Поставете USB устройството, съдържащо ключа за възстановяване на BitLocker |
Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key |
1693 | Натиснете „Продължение‟, за да приемете промените и да заредите системата нормално. |
Press continue to accept changes and boot normally. |
1694 | Въведете ключа за възстановяване, за да стартирате отново (Оформление на клавиатурата: %1) |
Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1) |
1695 | Ключът за възстановяване е правилен |
The recovery key is correct |
1696 | Възникна проблем |
There was a problem |
1697 | Изглежда нещо не се е заредило правилно. Рестартирането може да отстрани проблема. Ако това се случи повече от веднъж, можете да потърсите помощ онлайн за конкретния код на грешка. |
It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code. |
1698 | Избор на операционна система |
Choose an operating system |
1700 | Нулиране на компютъра или преглед на разширените опции |
Reset your PC or see advanced options |
1710 | Нулиране |
Reset |
1711 | Отказ |
Cancel |
1716 | Не можем да нулираме компютъра и да запазим личните ви файлове. Можете да отворите разширените опции, за да опитате други начини за отстраняване на проблеми с компютъра, или да архивирате личните си файлове и да нулирате компютъра изцяло. |
We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC. |
1719 | Въведете парола |
Enter password |
1721 | Изберете акаунт, за да продължите. |
Choose an account to continue. |
1724 | Промяна на настройките по подразбиране или избор на други опции |
Change defaults or choose other options |
1725 | Преглед на още опции за възстановяване |
See more recovery options |
1727 | Търсене |
Searching |
1729 | Поставеният носител е невалиден. Опитайте отново. |
The media inserted is not valid. Try again. |
1731 | Текуща настройка: %1 |
Current setting: %1 |
1732 | По подразбиране: %1 |
Current default: %1 |
1733 | Текущата настройка по подразбиране е %1. |
The current default is %1. |
1735 | Други опции |
Choose other options |
1736 | Инструменти за поправка, стартиране на Windows от друго устройство и още опции |
Use repair tools, run Windows from another device, or see more options |
1743 | Windows не успя да се зареди правилно |
Windows couldn’t load correctly |
1744 | Функцията за възстановяване на системата може да опита да възстанови компютъра до предишна точка във времето, когато е работел правилно. Тази поправка няма да промени личните данни, но може да премахне някои приложения, които са инсталирани наскоро. Не можете да отмените този процес. |
System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process. |
1745 | Възстановяване |
Restore |
1746 | %1 не успя да поправи компютъра |
%1 couldn’t repair your PC |
1747 | Натиснете „Разширени опции‟, за да опитате други опции за поправка на компютъра, или изберете „Изключване‟, за да изключите компютъра. |
Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC. |
1748 | Рестартиране |
Restart |
1767 | Възникна проблем при нулирането на компютъра. Не са извършени промени. |
There was a problem resetting your PC. No changes were made. |
1768 | Устройството, на което е инсталирана операционната система Windows, е заключено. Отключете устройството и опитайте отново. |
The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again. |
1769 | Възникна проблем при възстановяването на компютъра в начално състояние. |
There was a problem resetting your PC. |
1770 | Етикет на устройството: %1 |
Drive Label: %1 |
1773 | Отключване |
Unlocking |
1775 | Ръчно въвеждане на ключа за възстановяване |
Enter your recovery key manually |
1776 | Можете да изберете колко дълго да чакате, преди операционната система да се стартира автоматично. Текущата настройка е %1. |
You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1. |
1780 | Кои настройки ще се променят? |
Which settings will be affected? |
1781 | Компютърът ще се върне до повечето от оригиналните настройки. Това обаче няма да промени избраните опции по време на стартиране на приветствения екран на Windows, като например името на компютъра и потребителските акаунти. Следните неща няма да се променят: |
Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same: |
1782 | Настройките за персонализиране, като например цвета на фона на менюто „Старт‟ и изображението на екрана за заключване |
Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture |
1783 | Мрежови настройки, като например вашите безжични мрежови връзки |
Network settings such as your wireless network connections |
1784 | Настройки на библиотеки |
Libraries settings |
1785 | Настройки Windows Update |
Windows Update settings |
1786 | Настройки на програмата за продуктови подобрения, базирана на информация от клиентите |
Customer Experience Improvement Program settings |
1787 | Настройки за съобщаване на грешки в Windows |
Windows Error Reporting settings |
1788 | Какво ще се случи с моите приложения? |
What will happen to my apps? |
1789 | Настройките на предварително инсталираните приложения на компютъра, както и на приложенията от магазина на Windows, ще се нулират. Ако сте инсталирали приложения от други места, като например инсталационни дискове или интернет, ще трябва да ги инсталирате отново, след като нулирате компютъра. |
Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC. |
1790 | Кои файлове ще бъдат засегнати? |
Which files will be affected? |
1791 | Когато нулирате компютъра, устройството ще се нулира напълно и всички приложения и файлове ще се премахнат от него. Windows ще се инсталира отново и ще трябва да промените настройките и да инсталирате отново приложенията, които искате да върнете след нулирането. Ако има файлове, които не искате да загубите, трябва да ги архивирате, преди да започнете. |
When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning. |
1792 | Ами ако имам няколко устройства? |
What if I have multiple drives? |
1793 | Може да изберете дали да нулирате всички устройства или само онова, на което е инсталиран Windows. Всички устройства, които Windows не разпознава, като например онези, на които не е инсталирана операционната система Windows, няма да бъдат засегнати изобщо. |
You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all. |
1794 | Забележка: Функцията за шифроване на устройства с помощта на BitLocker временно ще бъде дезактивирана, докато процесът завърши. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done. |
1796 | Изключване |
Shut down |
1797 | Системата е заключена! |
You’re locked out! |
1798 | Повече за възстановяване на фабричнитe настройки по подразбиране |
Learn more about resetting your PC to factory defaults |
1799 | Успех! |
Success! |
1800 | Отключи моето устройство |
Unlock my device |
1802 | За да се нулира компютърът и да се запазят файловете, директориите „Потребители“, „Програмни файлове“ и „Windows“ трябва да са на едно и също устройство. Можете да изберете да нулирате компютъра и да премахнете всичко вместо това, но първо трябва да архивирате личните си файлове. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
1804 | Искате ли да изчистите напълно устройството? Когато премахвате файловете, може също така да изчистите устройството, така че възстановяването на файловете да не е лесно. Тази опция предлага по-голяма защита, но отнема повече време. |
Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
1808 | Системният диск не е открит |
System disk not found |
1809 | В компютъра не може да се открие твърд диск или твърдият диск не работи правилно. |
No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning. |
1811 | Изглежда операционната система Windows не се е заредила правилно |
It looks like Windows didn’t load correctly |
1812 | Ако искате да рестартирате компютъра и да опитате отново, изберете опцията „Рестартирай компютъра‟ по-долу. В противен случай изберете „Преглед на разширените опции за поправяне‟, за да откриете инструменти за отстраняване на неизправности и разширени опции. Ако не знаете коя опция е подходяща за вас, се свържете с някого, на когото се доверявате, за този проблем. |
If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this. |
1813 | Преглед на разширени опции за поправяне |
See advanced repair options |
1814 | Рестартирай компютъра |
Restart my PC |
1818 | Рестартирайте компютъра, за да промените опции на Windows, като например: |
Restart to change Windows options such as: |
1819 | Забраняване на прилагането на подпис на устройства |
Disable driver signature enforcement |
1820 | Забраняване на ранното стартиране на защитата от злонамерен софтуер |
Disable early-launch anti-malware protection |
1821 | Забраняване на автоматичното стартиране при неизправност в системата |
Disable automatic restart on system failure |
1822 | Разрешаване на режим на видео с ниска разделителна способност |
Enable low-resolution video mode |
1823 | Разрешаване на режим на отстраняване на грешки |
Enable debugging mode |
1824 | Разрешаване на регистрационни файлове за зареждане |
Enable boot logging |
1825 | Разрешаване на безопасен режим |
Enable Safe Mode |
1828 | Здравейте, %1 |
Hi, %1 |
1833 | Тази опция не се поддържа от избраната операционна система. |
This option is not supported on the operating system you’ve selected. |
1834 | Рестартирайте компютъра, за да опитате отново |
Restart your PC to try again |
1835 | Рестартиране сега |
Restart now |
1836 | Натиснете „Рестартиране‟, за да приемете промените и да рестартирате компютъра. |
Press Restart to accept changes and restart your PC. |
1839 | Искате ли да разделите устройствата в компютъра на дялове? Всички файлове ще се премахнат. |
Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed. |
1840 | Трябва да влезете като администратор, за да продължите, но в компютъра няма администраторски акаунти. |
You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC. |
1841 | Да, раздели устройствата на дялове |
Yes, repartition the drives |
1842 | Не, запази съществуващите дялове |
No, keep the existing partitions |
1843 | Нулирането на компютъра е неуспешно. Системното устройство не може да бъде открито. |
Unable to reset your PC. The system drive cannot be found. |
1844 | Възстановяването на компютъра е неуспешно. Системният диск е твърде малък. |
Unable to recover your PC. The system drive is too small. |
1845 | Нулирането на компютъра е неуспешно. Липсва задължителен дял в устройството. |
Unable to reset your PC. A required drive partition is missing. |
1846 | Регистрационен файл: %1 |
Log file: %1 |
1847 | Компютърът не се стартира правилно |
Your PC did not start correctly |
1848 | Натиснете „Рестартирай“, за да рестартирате компютъра, което понякога коригира проблема. Може също така да натиснете „Разширени опции“, за да изпробвате други опции за поправяне на компютъра. |
Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC. |
1849 | Тази опция не се поддържа, когато компютърът е стартиран чрез устройство за възстановяване или чрез инсталационен носител на Windows. |
This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media. |
1855 | Подготовка за връщане към предишната версия на Windows. |
Getting ready to go back to the previous version of Windows. |
1858 | Срещнахме проблем и няма да можем да ви върнем към предишната версия на Windows. Опитайте вместо това да нулирате компютъра (Отстраняване на неизправности Нулиране на компютъра). |
We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
1859 | Затваряне |
Close |
1863 | Свързване |
Connecting |
1865 | избор на мрежа |
choose a network |
1866 | Няма открити безжични мрежи. |
No wireless networks could be found. |
1867 | Преглед на повече мрежи |
See more networks |
1868 | Въвеждане на ключа за защита на мрежата |
Enter the network security key |
1871 | Преинсталирай |
Reinstall |
1874 | Подготовка на опциите |
Getting your options ready |
1875 | Възможно е други потребители да преглеждат информацията, която изпращате по тази публична мрежа. Искате ли да се свържете въпреки това? |
Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway? |
1879 | Възникна грешка, опитайте отново |
Something went wrong, please try again |
1887 | Изтегляне |
Downloading |
1888 | 0 % |
0 % |
1890 | Да |
Yes |
1892 | Избор на опция |
Choose an option |
1893 | Всичко е готово. Уверете се, че компютърът ви е включен към захранването. |
All ready to go. Make sure that your PC is plugged in. |
1895 | Възникна проблем при възстановяването на компютъра. |
There was a problem recovering your PC. |
1897 | Записва пакетите за осигуряване, които позволяват на компютъра да използва служебни ресурси. |
Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1898 | Премахва пакетите за осигуряване, които позволяват на компютъра да използва служебни ресурси. |
Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1899 | Искате ли да запазите този компютър настроен за работното ви място? |
Do you want to keep this PC set up for your workplace? |
1900 | Възстанови |
Recover |
1901 | Не |
No |
1903 | Възникна проблем при нулирането на устройството. |
There was a problem resetting your device. |
1904 | Извличане на информация за възстановяване |
Getting recovery info |
1905 | Продължи |
Continue |
1906 | Не можем да нулираме този компютър. Правилата на вашата организация не го разрешават. За допълнителна информация се обърнете към отговорника по поддръжката или ИТ отдела. |
We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
1907 | Нулиране за преинсталиране на Windows |
Reset to re-install Windows |
1908 | Вашият компютър беше нулиран, но не успяхме да премахнем всички ваши лични файлове. Ако планирате да подарите или рециклирате този компютър, опитайте да го нулирате отново. |
Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again. |
1909 | Разбрах |
Got it |
1911 | Преинсталиране на Windows от производителя на вашия компютър |
Reinstall Windows from your PC manufacturer |
0x30000000 | Информация |
Info |
0x30000001 | Старт |
Start |
0x30000002 | Стоп |
Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Boot User Interface |
Microsoft-Windows-Boot User Interface |