File name: | mblctr.exe.mui |
Size: | 8704 byte |
MD5: | fd4f9a7253de6a55ad1d4df4b8e6958f |
SHA1: | 91775e11ab1db7ded0b3a8bb3f4cfefba67c2555 |
SHA256: | dfcd1163e4f94ffadade2681243a4d214ebbd69a46ee1af25cc9f380fb89eddb |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mblctr.exe Centru Windows pentru mobilitate (32 de biți) |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
90 | &Luminozitate | &Brightness |
91 | &Volum | &Volume |
92 | Stare &baterie | B&attery Status |
93 | &Rețea fără fir | &Wireless Network |
94 | &Orientare ecran | Screen &Orientation |
95 | &Ecran extern | E&xternal Display |
96 | Centru de sincroni&zare | Sy&nc Center |
97 | Se&tări pentru prezentare | &Presentation Settings |
113 | Selectați un plan de alimentare. Selecția curentă este %1!s! | Select a power plan. Your current selection is %1!s! |
120 | Orientare indisponibilă | Orientation not available |
121 | Portret primar | Primary portrait |
122 | Vedere primară | Primary landscape |
123 | Portret secundar | Secondary portrait |
124 | Vedere secundară | Secondary landscape |
125 | &Rotire ecran | &Rotate screen |
130 | Fără ecran conectat | No display connected |
131 | &Conectare ecran | &Connect display |
132 | De&conectare ecran | Dis&connect display |
133 | Ecran conectat | Display connected |
140 | Luminozitate ecran | Display brightness |
141 | Afișare luminozitate indisponibilă | Display brightness is unavailable |
143 | Încercați schimbarea permanentă a luminozității ecranului? | Are you trying to permanently change your screen brightness? |
144 | Ajustările luminozității ecranului efectuate în Centrul de mobilitate Windows sunt temporare. Pentru a schimbare permanentă a gradului de luminozitate, faceți clic pe pictograma din dala Luminozitate ecran, reglați nivelul de luminozitate din pagina Modificare setări plan, apoi salvați schimbările făcând clic pe Salvare modificări. Notă: Creșterea luminozității ecranului scade timpul de funcționare al bateriei. |
Any screen brightness adjustments you make in Mobility Center are temporary. To permanently change your screen brightness, click the icon on the Display Brightness tile, adjust the brightness level on the Change settings for the plan page, and then click Save changes. Note: Increasing the screen brightness decreases the life of your battery. |
145 | &Nu se va afișa din nou | &Don't show me this again |
150 | Fără fir dezactivat | Wireless off |
151 | fără semnal | no signal |
152 | foarte slab | very poor |
153 | slab | poor |
154 | mediu | medium |
155 | bun | good |
156 | excelent | excellent |
157 | Niciun adaptor fără fir găsit | No wireless adapter found |
158 | Conectat | Connected |
159 | Neconectat | Not connected |
160 | &Dezactivare fără fir | &Turn wireless off |
161 | &Activare fără fir | &Turn wireless on |
162 | și intensitatea conexiunii este | and connection strength is |
163 | Cen&tru rețea | Ne&twork Center |
172 | Fără dispozitive audio disponibile | No audio devices available |
173 | Fără s&unet | &Mute |
180 | Fără erori, fără conflicte | No errors, no conflicts |
181 | Sincronizare terminată | Sync complete |
182 | %1!u! erori, %2!u! conflicte | %1!u! errors, %2!u! conflicts |
184 | Niciun dispozitiv conectat | No device connected |
185 | Niciun parteneriat de sincronizare | No sync partnerships |
186 | Se sincronizează (%1!s!) | Syncing (%1!s!) |
187 | &Sincronizare | &Sync |
188 | &Oprire | &Stop |
189 | &Setări sincronizare | &Sync settings |
200 | Prezintă | Presenting |
201 | Nu prezintă | Not presenting |
202 | &Dezactivare | T&urn off |
203 | &Activare | T&urn on |
210 | Luminozitate | Brightness |
211 | Volum | Volume |
500 | Modificare setări afișare. | Change display settings. |
501 | Modificare setări PC tabletă. | Change Tablet PC settings. |
502 | Modificare setări alimentare. | Change power settings. |
503 | Modificare setări sincronizare. | Change synchronization settings. |
504 | Modificare setări rețea fără fir. | Change wireless network settings. |
505 | Modificare setări audio. | Change audio settings. |
506 | Unele setări sunt controlate de politica de grup. Dacă o setare nu este disponibilă, contactați administratorul de sistem. | Some settings are controlled by Group Policy. If a setting is unavailable, contact your system administrator. |
507 | Starea curentă este | Current status is |
508 | Modificare setări prezentare. | Change presentation settings. |
509 | Nu există niciun dispozitiv audio recunoscut de computer. | No audio devices are recognized by your computer. |
510 | Modificare setări de afișare luminozitate pentru planul de alimentare. | Change display brightness settings for your power plan. |
511 | %s: %s %s | %s: %s %s |
1001 | Particularizat de | Customized by |
1002 | Centru Windows pentru mobilitate | Windows Mobility Center |
1003 | Se reglează luminozitatea ecranului, volumul, opțiunile de alimentare și alte setări utilizate frecvent pe un PC portabil. | Adjust display brightness, volume, power options, and other commonly used mobile PC settings. |
1005 | Centrul Windows pentru mobilitate este disponibil numai pe laptopuri. | Windows Mobility Center is available only on laptops. |
1007 | Ajutor | Help |
0x10000031 | Timp de răspuns | Response Time |
0x30000001 | Pornire | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Informații | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MobilityCenter | Microsoft-Windows-MobilityCenter |
File Description: | Centru Windows pentru mobilitate |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MBLCTR.EXE |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | MBLCTR.EXE.MUI |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |