111 | Застосовано |
Applied |
112 | Помилка |
Failed |
113 | Пропущено |
Skipped |
114 | Сповіщення |
Notified |
116 | Виправлено |
Fixed |
117 | Не виправлено |
Not fixed |
118 | Виявлено |
Detected |
119 | Перевірено |
Checked |
120 | Засіб усунення неполадок не зміг розпочати роботу через помилку. |
A problem is preventing the troubleshooter from starting. |
121 | Цей засіб усунення неполадок не призначено до цього комп'ютера. |
This troubleshooter doesn't apply to this computer. |
122 | Не вдалося виконати перевірку цілісності засобу усунення неполадок. |
Validating the integrity of the troubleshooter failed. |
130 | Ім'я |
Name |
131 | Видавець |
Publisher |
135 | Усі файли (*.*) |
All Files (*.*) |
137 | Неполадку не виправлено |
Problem not fixed |
141 | Піктограма виправлення неполадок за замовчуванням |
Default troubleshooting icon |
142 | Піктограма настроюваного виправлення неполадок |
Custom troubleshooting icon |
151 | ... |
... |
250 | Засоби діагностики для служби підтримки Microsoft |
Microsoft Support Diagnostic Tool |
251 | Вибрати комп'ютер. |
Select a computer. |
252 | Вибрати файл. |
Select a file. |
253 | Вибрати папку. |
Select a folder. |
254 | Докладно про %s |
%s Details |
255 | Майстер виправлення неполадок |
Troubleshooting Wizard |
277 | Повторити |
Retry |
300 | Виправлення неполадок і запобігання виникненню проблем із комп'ютером |
Troubleshoot and help prevent computer problems |
301 | Прийміть ліцензійну угоду |
Please accept the license agreement |
302 | Введіть ключ доступу, наданий службою технічної підтримки. |
Enter the passkey provided by your support professional. |
303 | %s отримав вашу інформацію. |
%s has received your information. |
304 | Перегляньте файли виправлення неполадок, які буде надіслано до %s |
Review the troubleshooting files that will be sent to %s |
305 | Дані виправлення неполадок готові для надсилання до %s. Оберіть подальші дії. |
Troubleshooting data is ready to be sent to %s. How would you like to proceed? |
306 | Сталася помилка |
An error occurred |
307 | Звіт про виправлення неполадок |
Troubleshooting report |
310 | Засіб виправлення неполадок не зміг визначити неполадку |
Troubleshooting couldn't identify the problem |
311 | Результати виправлення неполадок |
Troubleshooting results |
312 | Вибрати бажані способи виправлення |
Select the repairs you want to apply |
320 | Виправлення неполадок завершено |
Troubleshooting has completed |
323 | Для інших виправлень потрібні дозволи адміністратора |
The remaining repairs require administrator permissions |
324 | Для деяких виправлень потрібні дозволи адміністратора |
Some repairs require administrator permissions |
325 | Діагностику завершено |
Diagnosis is complete |
327 | Сталася помилка під час надсилання відомостей до %s. Виберіть подальші дії. |
An error occurred while sending your information to %s. How would you like to proceed? |
328 | Буде використано такі засоби усунення неполадок |
The following troubleshooters will be used |
330 | Повторити спробу завантажити засіб усунення неполадок? |
Do you want to try downloading the troubleshooter again? |
331 | Можливо, неполадки можна виявити, запустивши засіб виправлення неполадок у режимі адміністратора |
Issues might be found troubleshooting with administrator permissions |
333 | Інтернет-службу усунення несправностей Windows вимкнуто |
Windows Online Troubleshooting Service is disabled |
334 | Інтернет-служба усунення несправностей Windows недоступна |
Windows Online Troubleshooting Service is not accessible |
335 | Передавання файлів успішно завершено. |
The file transfer was successful. |
336 | З вами може зв'язатися %s і надати інструкції з вирішення питання. |
You may be contacted by %s with steps to resolve your issue. |
337 | Поверніться до браузера, щоб продовжити роботу з подією підтримки. |
Return to your web browser to continue with this support incident. |
338 | Не вдалося завантажити діагностику. Зверніться до служби технічної підтримки. |
Unable to download diagnostics. Contact your support professional. |
340 | Закрити |
Close |
341 | Зберегти |
Save |
350 | Вирішення неполадок |
Resolving problems |
351 | Перевірка ключа |
Validating key |
352 | Завантаження засобу усунення неполадок |
Downloading troubleshooter |
353 | Передавання результатів |
Uploading results |
354 | Виявлення неполадок |
Detecting problems |
355 | Перевірка способу виправлення |
Verifying fix |
356 | Створення звіту |
Generating report |
358 | Виявлення додаткових неполадок |
Detecting additional problems |
360 | Нелокальний пакет |
Non-local Package |
361 | Із правами адміністратора |
Elevated |
362 | Обмежено |
Restricted |
363 | Стандартний |
Standard |
370 | Замінити існуючий файл? |
Overwrite existing file? |
371 | Вказаний файл ('%s') уже існує. Замінити його новою версією файлу? |
The specified file: '%s' already exists. Do you want to replace this file with the newer version? |
380 | Підтримка – %s |
Support - %s |
381 | Підтримка – кілька засобів усунення неполадок |
Support - Multiple troubleshooters |
382 | Цей засіб усунення неполадок надано постачальником підтримки. |
This is a troubleshooter supplied by the support provider. |
390 | Виправлення неполадок заблоковано груповою політикою. |
Troubleshooting has been disabled by Group Policy. |
395 | Почати цю дію |
Begin this action |
396 | Перевірено неполадки |
Problems checked |
397 | Знайдено неполадки |
Problems found |
398 | Ознайомтеся з декларацією про конфіденційність служби підтримки %s в Інтернеті |
Read the %s support privacy statement online |
399 | Потребує дозволів адміністратора |
Requires administrator permissions |
400 | Під час виправлення неполадки сталася помилка: |
An error occurred while troubleshooting: |
401 | Під час спроби завантажити засіб усунення неполадок сталася помилка: |
An error occurred while loading the troubleshooter: |
404 | Під час спроби зв'язатися з постачальником підтримки сталася помилка: |
An error occurred while contacting the support provider: |
405 | Під час спроби зберегти результати виправлення неполадок сталася помилка: |
An error occurred while saving the troubleshooting results: |
420 | Система |
System |
421 | Файл конфігурації |
Configuration file |
422 | Командний рядок |
Command line |
423 | Завантаження |
Download |
424 | Передати |
Upload |
425 | Сукупні результати |
Aggregating results |
426 | Ядро |
Engine |
427 | Тимчасові файли |
Temporary files |
428 | Файл автовідповідей |
Answer file |
429 | Каталог |
Catalog |
430 | Постачальник підтримки |
Support provider |
431 | Панель керування |
Control Panel |
432 | Завантаження сторінки |
Page load |
440 | Сталася неочікувана помилка. Неможливо продовжити роботу майстра виправлення неполадок. |
An unexpected error has occurred. The troubleshooting wizard can't continue. |
501 | Декларація про конфіденційність |
Privacy statement |
519 | Прийняти умови ліцензійної угоди |
Accept this agreement |
523 | Передати дані |
Upload the data now |
528 | Переглянути дані, що відсилаються |
Review the data being sent |
531 | Можна змінити файли, які буде надіслано постачальнику. |
You can change which files will be sent to your provider. |
543 | Переглянути докладні відомості |
View detailed information |
585 | Повторно відіслати відомості. |
Attempt to send the information again. |
586 | Відкрити |
Open |
590 | Додати... |
Add... |
595 | Заголовок |
Title |
600 | Опис |
Description |
601 | Застосувати це виправлення |
Apply this fix |
606 | Пропустити це виправлення |
Skip this fix |
609 | Продовжити виправлення неполадок, не застосовуючи це виправлення. |
Continue troubleshooting without applying this fix. |
611 | Неполадку виправлено |
The problem has been resolved |
614 | Файли не буде відіслано. |
The files will not be sent. |
616 | Огляд |
Browse |
628 | Додатково |
Advanced |
634 | Виправлення неполадок із правами адміністратора може виявити більше проблем. |
Troubleshooting with administrator permissions might find more issues. |
640 | Застосувати виправлення автоматично |
Apply repairs automatically |
643 | Ідентифікатор пакета: |
Package ID: |
646 | Немає даних |
Unknown |
649 | Шлях: |
Path: |
655 | Код помилки: |
Error code: |
661 | Джерело: |
Source: |
667 | Користувач: |
User: |
673 | Контекст: |
Context: |
679 | Докладніше про помилку |
View error details |
682 | Щоб зберегти результати діагностики на такому знімному носії, як флеш-пам'ять USB, і перенести їх на підключений до Інтернету комп'ютер, натисніть кнопку "Зберегти". Щоб надіслати результати постачальнику послуг підтримки, виконайте вказівки на тому комп'ютері. |
Click save to store the results of the diagnostic to removable media such as a USB flash drive, and take it to the computer connected to the Internet. Follow the instructions on that computer to send the results to the support provider. |
708 | Видавець: |
Publisher: |
710 | Ознайомитися з декларацією про конфіденційність в Інтернеті |
Read privacy statement online |
713 | Переглянути декларацію про конфіденційність та відомості про видавця |
View privacy statements and publisher information |
717 | Зображення з відомостями |
Information Image |
718 | Постачальник підтримки: |
Support Provider: |
721 | Переглянути журнал виправлення неполадок |
View troubleshooting history |
722 | Повторити спробу пізніше |
Try again later |
723 | Результати можна знайти в журналі панелі керування засобу виправлення неполадок. |
You can find the results in the Troubleshooting control panel history view. |
729 | Перевірте свій ключ доступу та повторіть спробу. |
Verify your passkey and try again. |
768 | Не вдалося завантажити засіб усунення неполадок. Переконайтеся, що ви підключені до Інтернету, і повторіть спробу. |
The troubleshooter did not download properly. Make sure that you are connected to the Internet before you try again. |
779 | Отримати найновіші пакети виправлення неполадок |
Get latest troubleshooting packs |
781 | Увімкнути інтернет-службу усунення несправностей Windows та запустити засіб усунення неполадок. |
Enable Windows Online Troubleshooting Service and run the troubleshooter. |
783 | Не запускати засіб усунення неполадок |
Do not run the troubleshooter |
785 | Інтернет-службу усунення неполадок Windows для цієї версії Windows не активовано. |
Windows Online Troubleshooting Service is not enabled for this version of Windows. |
786 | Інтернет-службу усунення несправностей Windows відключено згідно з груповою політикою. |
Windows Online Troubleshooting Service has been turned off by Group Policy. |
787 | Інтернет-служба усунення несправностей Windows увімкнена, але немає підключення до Інтернету. Підключіться до Інтернету, щоб отримати останні пакети виправлення неполадок. |
Windows Online Troubleshooting Service is enabled, but you are not connected to the Internet. Connect to the Internet to get the most up-to-date troubleshooting packs. |
788 | Виправлення неполадок підключення до Інтернету... |
Troubleshoot Internet connectivity... |
789 | Під час запуску програми сталася помилка. |
An error occurred while launching the program. |
795 | Щоб продовжити, натисніть кнопку "Далі". |
Click next to continue. |
796 | Докладний звіт |
Detailed Report |
797 | Список файлів для передавання |
Files to upload list |
798 | Виберіть варіант |
Select your choice |
799 | Введіть відповідь |
Enter your response |
800 | Кнопка "Розгорнути" |
Expand Button |
801 | Розгорнути |
Expand |
802 | Згорнути |
Collapse |
803 | клацніть |
click |
10010 | Пакет виправлення неполадок |
Troubleshooting Pack |
10012 | CAB-файл пакета виправлення неполадок |
Troubleshooting Pack Cabinet |
10014 | Конфігурація пакета виправлення неполадок |
Troubleshooting Pack Configuration |
10300 | Спробуйте виправити неполадки в режимі адміністратора |
Try troubleshooting as an administrator |
10301 | Продовжити роботу з іншими виправленнями |
Continue with other remaining repairs |
10302 | Засіб діагностики для служби підтримки Microsoft |
Welcome to the Microsoft Support Diagnostic Tool |
10303 | Спробувати застосувати ці виправлення в режимі адміністратора |
Try these repairs as an administrator |
10304 | Переглянути додаткові параметри |
Explore additional options |
10305 | Закрити засіб усунення неполадок |
Close the troubleshooter |
10306 | Надішліть відгук про цей засіб усунення неполадок |
Give feedback on this troubleshooter |
10316 | Засіб усунення неполадок вніс деякі зміни до системи. Спробуйте виконати завдання, яке намагалися виконати раніше. |
The troubleshooter made some changes to your system. Try attempting the task you were trying to do before. |
10317 | Можна спробувати переглянути інші параметри, які можуть бути корисні. |
You can try exploring other options that might be helpful. |
10318 | Засобу усунення неполадок не вдалося автоматично вирішити всі знайдені проблеми. Нижче наведено докладні відомості. |
Troubleshooting was unable to automatically fix all of the issues found. You can find more details below. |
10319 | Не потрібно вносити зміни або виконувати оновлення. |
No changes or updates were necessary. |
10339 | Поточний мовний параметр не підтримується діагностикою. Зверніться до служби технічної підтримки по оновлену діагностику. |
The current language setting is not supported by the diagnostic. Contact your support professional for an updated diagnostic. |
10340 | Діагностика вже недоступна. Зверніться до служби технічної підтримки по оновлену діагностику. |
The diagnostic is no longer available. Contact your support professional for an updated diagnostic. |
10341 | Введений ключ доступу вже недійсний. Зверніться до служби підтримки. |
The passkey you entered is no longer valid. Contact your support professional. |
10350 | Вирішення проблем |
Resolving issues |
10354 | Виявлення проблем |
Detecting issues |
10358 | Виявлення додаткових проблем |
Detecting additional issues |
10396 | Перевірено проблеми |
Issues checked |
0x10000031 | Час відгуку |
Response Time |
0x30000001 | Почати |
Start |
0x30000002 | Зупинити |
Stop |
0x50000004 | Відомості |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE |
Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE/Debug |
Microsoft-Windows-Diagnosis-MSDE/Debug |
0xB00003E8 | Почати ініціалізацію застосунку. |
Begin application initialization. |
0xB00003E9 | Завершити ініціалізацію застосунку. |
End application initialization. |
0xB00003EA | Почати ескалацію. |
Begin escalation. |
0xB00003EB | Завершити ескалацію. |
End escalation. |