File name: | msra.exe.mui |
Size: | 58880 byte |
MD5: | fd38dbc628b8cb002df243cfe424dc13 |
SHA1: | 8a3e7271dee9f5958598b49262297b14a810d982 |
SHA256: | d02118b27d035f24dd8c4ede476ea6e17bc6699d6b5e7d1b0a2b9879c13e93dc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Uncedo Olukude lwe-Windows (32-bhithi) |
If an error occurred or the following message in Xhosa language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Xhosa | English |
---|---|---|
100 | Uncedo Olukude lwe-Windows | Windows Remote Assistance |
259 | &Qhawula uqhagamshelwano | &Disconnect |
260 | &Ulawulo lwesicelo | &Request control |
261 | M&isa ukwabelana | S&top sharing |
269 | &Uncedo | &Help |
270 | Ii&setingi | S&ettings |
290 | &Nqumama | &Pause |
297 | Iisetingi ezikwikhompyutha yomntu ozama ukumnceda ukuthinteleka ekuthatheni ulawulo. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &Qhubeka | Contin&ue |
502 | Mayilungele i&skrini | Fit to &screen |
503 | Vavanya isimo senethiwekhi yakho | Testing your network configuration |
504 | Ukubona iskrini | Viewing the screen |
505 | Ukwabelana ngolawulo lwekhompyutha | Sharing control of the computer |
506 | Ayiqhagamshelanga | Not connected |
507 | Umncedisi wakho ngoku angayibona ideskhtophu yakho | Your helper can now see your desktop |
508 | Umncedisi wakho wabelana ngolawulo kwikhompyutha yakho | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Umncedisi wakho akanakuyibona idesktophu yakho | Your helper can't see your desktop |
510 | Uqhagamshelwe kumncedisi wakho | Connected to your helper |
511 | Ulindele ukuza koqhagamshelwano... | Waiting for incoming connection... |
512 | Ngaba ufuna ukucela umncedisi okanye kubonelela ngoncedo? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Xela %s ukuqhagamshelana kwikhopmyutha yakho %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Usazama ukuqhagamshelana... | Still attempting to connect... |
515 | Usaqhubeka nokuzama ukuqhagamshelana Sicela ulinde. ... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Isimemo nge-imeyile asithunyelwanga | Your email invitation was not sent |
518 | Khetha indlela yokunxibelelana kwenye ikhompyutha yomnye umntu | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Uqhagamshelwano luSilele | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Qinisekisa ngegama lefayile, kwaye uzame kwakhona. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Ingxaki evelayo enokuthi ithintele uNcedo lweRimowuthi ukuba lusebenze. Zama kwakhona, okanye nxibelelana nomlawuli wenkqubo yakho. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Ukhangela nxibelelwano lwakho | Searching for your contact |
534 | Ulindele %d eminye imizuzu engakumbi yokuza koqhagamshelwano... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Ulindele iphasiwedi | Waiting for password |
538 | Ukudubula ingxaki kuqhagamshelwano | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Jonga oku kulandelayo: • Ngaba unemvume echanekileyo kwirimowuthi compyutha? • Ngaba irimowuthi khompyutha iyasebenza, kwaye iqhagamshelwe kwinethiwekhi? • Ngaba kukho ingxaki kwinethiwekhi? Xa ufuna uncedo, nxibelelana nomlawuli wenethiweki yakho. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Xela %1 kuncedo lokuqalisa loNcedo lweRimowuthi kwikhompyutha %2 kwaye uzimeme ukuze usebenzise uQhagamshelwano ngokuLula ngokucofa igama lakho kuluhlu lonxibelelwano. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Ewe | Yes |
547 | Umntu ozama ukumnceda unokuyivala iRimowuthi yoNcedo. Ngapha koko, kunokubakho ingxaki kwinethiwekhi yakho. Ukuzama ukuchonga nokusombulula iingxaki zenethiwekhi, cofa ukudubula ingxaki. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Hayi | No |
549 | Vala enye iseshini yoNcedo lweRimowuthi kwaye uzame kwakhona. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Isimemo | Invitation |
556 | Ngubani ofuna ukumnceda? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Isimemo soNcedo Olukude lwe-Windows | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Phantsi | Low |
560 | Isi&dubuli-ngxaki | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Uzama ukuqhagamshelana... | Attempting to connect... |
565 | Ngubani ofuna akuncede? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Phakathi | Medium |
570 | Sicela ulenze libe futshane gama lefayile libe neekharektha ezingama-260 kwaye uzame kwakhona. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Iphasiwedi oyichwethezileyo inde kuneekharektha ezingama-128. Sicela usebenzise iphasiwedi emfutshane eneekharektha ezimfutshane kunezi ngama-128. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Nokuba luNcedo lweRimowuthi okanye ayilulo olunakho ukufumana ikhompyutha rimowuthi okanye awunayo imvume yokuqhagamshela kwikhompyutha rimowuthi. Qinisekisa ukuba igama lekhompyutha kunye neemvume zichanekile, kwaye emva koko uzame kwakhona. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -Sebenzisa 16-bit color |
-Use 16-bit color |
575 | -Sukuvumela ukutsala okupheleleyo kwe-window |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Cima umva |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -Akukho kwenza kusebenze ngokukuko |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Uqhagamshelwano oluLula | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Qalisa uNcedo lweRimowuthi ngokhetho 'loncedo olulula'. /offereasyhelp Qalisa ngoNcedo lweRimowuthi kwaye uphendule kwisicelo soncedo olulula. /getcontacthelp Qalisa uNcedo lweRimowuthi ngokubonisa iphepha lonxibelelwano. /offercontacthelp Qalisa uNcedo lweRimowuthi ngokubonisa iphepha lonxibelelwano. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Kubekho imizamo yokuphinaphinda kuqhagamshelwano lwekhompyutha yakho ngeephasiwedi ezingachanekanga. Ukuba usafuna uncedo, sicela wenze esinye isimemo kwaye usithumele kwakhona kumncedisi wakho. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Isicelo solawulo ~&Ukuyekisa uqhagamshelwano~&Uncedo~Iisetingi~Yeka ukwabelana&Nqumama~Qhubeka&~Lingana kwi &skrini~Thetha nomntu~&~Thumela &ifayile~Dubula &ingxaki~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Yenza isimemo sakho | Creating your invitation |
589 | Qinisekisa ukuba umntu ozama ukumnceda usekhompyutheni yakhe. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Iseshini iphelile | The session has ended |
592 | Ukuqala i-imeyile yakho | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Ngaba ungathanda ukuvumela %s ukuba aqhagamshelane kwikhompyutha yakho? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Emva kokuqhagamshelana , %s uya kubanakho ukubona nantoni na ekwidesktophu yakho. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Zeziphi izinto ezizezabucala nezokhuseleko? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Ungathanda ukuvumela %s ukwabelana ngolawulo lwedesktophu yakho? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Ukuyeka ukwabelana ngolawulo, kwibhokisi yedayalog | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Usetyenziso | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [iphaswedi] | /openfile | /email [iphaswedi] | /offerRA [ikhompyutha] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [idilesi] | /offercontacthelp [idilesi]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | apho Iyindlela eya kwifayile eyenziweyo okanye ekhutshelweyo. Ngaba iphasiwedi yenzelwe ukukhusela isimemo. Ingaba igama lekhompyutha okanye i-IP liyidilesi yekhompyutha. yidilesi yonxibelelwano oluchaziweyo. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Uncedo lwee-Windows loNcedo lweRimowuthi | Windows Remote Assistance Help |
603 | Ukhetho /? Bonisa lomyalezo woncedo. /novice Qalisa uNcedo lweRimowuthi kwaye ucele uncedo. /expert Qalisa uncedo lweRimowuthi kwaye ubonelele ngoncedo. /saveasfile Yenza isimemo soNcedo lweRimowuthi ngokusigcina kwifayile. /openfile Vula ifayile enoNcedo lweRimowuthi yefayile yesimemo. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email iVula i-imeyile yomxumi ye-SMAPI yesiseko ngesimemo esincanyathiselweyo ukuze uthumele. /offerra Usetyenziso lwe-DCOM ukumilisela Ncedo lweRimowuthi kwi-movice yekhompyutha ngerimowuthi; ngoqhagamshelwano oluzenzekelayo. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Ufuna ukuqhubeka nokulinda uqhagamshelwano? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Ukuqinisekisa ukuba iipothsi azishiyeki zivuleke unomphelo, uNcedo lweRimowuthi lulina kuphela isixa esithile sexesha loqhagamshelwano. Iseshini idlulile kwixesha ebelisetiwe kwi-Sistimu ye-Phaneli yokuLawula. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Iseshini inqumamisiwe | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Ufuna ukummema njani umncedisi wakho othembekileyo? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Lungisa | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Nxibelelana nalo mntu uzama ukumnceda kwaye ucele unikwe imvume yokubona iideskhtop zabo. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Ewe, qhubeka nodubulo lwengxaki | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Hayi, akukho kubuyela kuNcedo lweRimowuthi | No, return to Remote Assistance |
623 | Le khompyutha ayikasetelwa ukuthumela izimemo | This computer is not set up to send invitations |
624 | Ubonelelo loNcedo lweRimowuthi | Offering Remote Assistance |
625 | Ulindele ukwamkelwa... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Uncedo Olukude lwe-Windows - Lunceda %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Uncedo Olukude lwe-Windows - Luncedwa ngu%s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Umntu ozama ukumnceda usenokuba sele eqhuba uNcedo lweRimowuthi okanye inkqubo efana nayo okanye lungangabikho kwikhompyutha. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Mema umhlobo okanye umntu wenkxaso yezobuchwephesha ukuqhagamshela kwikhompyutha kunye nokunceda omnye umntu. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Izimemo ze-RA (*.msrcIncident) *.msrcIncident Zonke iifayile (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Zonke IiFayile (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Izimemo ZeRA (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Ukudubula ingxaki kuya kuvala uNcedo lweRimowuthi. Ngaba ufuna ukuqhubeka? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Isibonelelo sakho sokunceda asinakuthunyelwa | Your offer to help could not be sent |
656 | Isibonelelo sakho sokunceda asinakugqitywa | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | Uncedo lweRimowuthi alunakho ukwenza uqhagamshelwano | Remote Assistance can't make the connection |
660 | Vumela %s ukuphendula kuLawulo lweeprompts zeAkhawunti yoMsebenzisi | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Phakathi Phezulu | Medium High |
664 | Iphasiwedi inde kakhulu | The password is too long |
665 | Igama lefayile lide kakhulu | The file name is too long |
666 | Uncedo lweseshini yeRimowuthi luya kuvalwa | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Umntu ozama kumnceda akaphenduli | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Isicelo sakho sokunxibelelana saliwe | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Awunakho ukuqhagamshelana nomntu ozama ukumnceda | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Ulawulo lwekhompyutha rimowuthi aluvumelekanga | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Ukuyeka ulawulo lokwabelana, kwibhokisi yedayalog yoNcedo lweRimowuthi, cofa u Yeka ukwabelana. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Iphasiwedi imfutshane kakhulu | The password is too short |
678 | Iphasiwedi oyichwethezileyo imfutshane kuneekharektha ezi-6. Sicela ukuba usebenzise iphasiwedi ebude buziikharektha ezi-6. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Cofa u Lungisa ukuzama kunye nokulungisa ingxaki. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Cima i-smoothing sefonti |
-Turn off font smoothing |
682 | Uqinisekile ukuba ufuna ukuluvala uNcedo lweRimowuthi? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Oku kuya kusivala isimemo sangoku, kwaye umncedisi wakho akayi kubanakho ukuqhagamshelana ngaphandle kokuba uthumele isimemo esitsha. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Jonga umgaqo-nkqubo weqela ukuze wenze utshintsho olufanelekileyo kuNcedo lweRimowuthi | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Uncedo Olukude lwe-Windows luyavala | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Impazamo eyenzeke ingalindelekanga ibangele ukuba iseshini iyeke ukuqhagamshelwa. Zama ukuqalela iseshini ekuqaleni. Ukuba uyaqhubeka nokufumana lo myalezo, nxibelelana nomlawuli wakho okanye inkxaso yobugcisa. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Yekisa uqhagamshelwano kwenye ikhompyutha. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Cela ukwabelana ngolawulo lokwabelana kwiikhompyutha zabanye abantu.(Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Yeka ukuvumela umncedi wakho ukwabelana ngolawulo lwekhompyutha yakho (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Yeka ukwabelana ngolawulo lweekhompyutha zabanye abantu. Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Bona ulwazi ngoNcedo nangaNkxaso. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Yakha iisetingi zoNcedo lweRimowuthi. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Linganisa kwakhona izikrini zabanye abantu ukulinganisa i-window yakho. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Ukudubula ingxaki kuya kurhoxisa isimemo sangoku kwaye umncedi wakho akayi kubanakho ukuqhagamshelana ngaphandle kokuba uthumele isimemo esitsha. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Fihla iskrini sakho okwethutyana kumncedisi wakho. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Qalisa ukwabelana ngeskrini kunye nomncedisi wakho. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Vula okanye uvale itshathi kunye nezehlo zeseshini yee-winows. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Thumela ifayile kwenye ikhompyutha. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Le khompyutha ayisetelwanga ukusebenzisa uQhagamshelwano oluLula kunye neMbali yoNxibelelana. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Rhoxisa | &Cancel |
706 | Phakamile | High |
707 | Uncedo lweRimowuthi lwesimemo luvuliwe. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Uncedo lweRimowuthi lwesimemo luvaliwe. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Uncedo loqhagamshelwano lweRimowuthi lusekiwe. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Uncedo loqhagamshelwano lweRimowuthi luphelile. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s lucelwe ukuba lwabelane ukulawula ikhompyutha. . | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s lunikezelwe imvume yokwabelana ngolawulo lwekhompyutha. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Uncedo lweseshini yeRimowuthi lunqumamisiwe. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Uncedo lweseshini yeRimowuthi luyaqhubeka. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s lwabelana nolawulo lwekhompyutha. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s alwabelani nolawulo lwekhompyutha. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Uncedo lweseshini yeRimowuthi | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Iseshini yokungena yoncedo lweRimowuthi icinyiwe | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Umncedisi wakho ukunike iphasiwedi engeyiyo ukuba uqhagamshele kwikhompyutha yakho. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s saliwe isicelo sokwabelana ngolawulo. . | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Iinkcukacha zonxibelelwano kutshintshelwene ngazo ngempumelelo. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Khange kubekho mpazamo kutshintshiselwano lweenkcukacha zonxibelelwano, akukho zinkcukacha zithunyelweyo. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Kuya kufuneka uxelele umncedisi wakho le phasiwedi. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Dubula iingxaki zoqhagamshelwano. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Imiyalelo yethulbha | Toolbar Commands |
753 | Ngenisa umyalezo wetshathi | Enter a chat message |
754 | Imbali yeseshini | Session History |
755 | Xelela umncedisi wakho iphasiwedi yokuQhagamshelana ngokuLula | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Nika umncedisi wakho ifayile yesimemo kunye nephasiwedi | Give your helper the invitation file and password |
757 | Xelela umncedisi wakho iphasiwedi iphasiwedi yoqhagamshelwano | Tell your helper the connection password |
758 | Iseshini yenqanaba loNcedo lweRimowuthi | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Cela lo mntu ufuna ukumnceda ukuba akuthumelele isimemo soNcedo lweRimowuthi ngefayile okanye i-imeyile. • Ukuba wena kunye nomntu ofuna ukumnceda nisebenzisa inkqubo yomyalezo wangoku ukuxhasa uNcedo lweRimowuthi, umntu ofuna ukumnceda unokukumema kwinkqubo yomyalezo wangoku • Ukuba usebenzisa i PC eyimobhayili, zama ukusebenzisa uQhagamshelwano oluLula oluvela kwinethiwekhi ekwindawo eyahlukeneyo. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Cofa iqhosha eliLandelayo ukuthumelela umncedisi wakho isimemo soNcedo lweRimowuthi ngefayile okanye i-imeyile. • Ukuba wena nomncedisi wakho nisebenzisa inkqubo yomyalezo wangoku oxhasa uNcedo lweRimowuthi ungammema umncedisi wakho ngenkqubo yomyalezo wangoku. • Ukuba usebenzisa i PC mobhayili, zama ukusebenzisa uQhagamshelwano oluLula kwindawo eyahlukileyo yenethiwekhi. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Cofa iqhosha elilandelayo kwaye ugcine isimemo njengefayile. Uze uthumele ifayile njengoncamatheliso kwi-imeyile okanye kumyalezo wangoku. • Seta inkqubo yakho yeimeyile kuqala, ze emva koko uthumele isimemo ngokusebenzisa i-imeyile. • Ukuba inkqubo yakho yomyalezo wangoku ixhasa uNcedo lweRimowuthi, sebenzisa yona ukumema umntu oza kukunceda. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Eyona &sayizi | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Uncedo Olukude lwe-Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Onke amalungelo agciniwe. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x434, 1200 |