oledlg.dll.mui OLE-Benutzerschnittstellen-Unterstützung fd2b1dc7daedb5bccf65e9fd0ca79dac

File info

File name: oledlg.dll.mui
Size: 31744 byte
MD5: fd2b1dc7daedb5bccf65e9fd0ca79dac
SHA1: 5c5731256e7d719fd5c54997de1ea1d64a25e40b
SHA256: 9604a4046092927042ba30886670001c4981e6317fa1496c51b46711561a1144
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
64Alle Dateien (*.*)|*.*| All Files (*.*)|*.*|
65Symboldateien|*.exe;*.dll;*.ico|Programme (*.exe)|*.exe|Bibliotheken (*.dll)|*.dll|Symbole (*.ico)|*.ico|Alle Dateien (*.*)|*.*| Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*|
66Durchsuchen Browse
67OLE-Steuerungen (*.ocx)|*.ocx|Bibliotheken (*.dll)|*.dll|Alle Dateien (*.*)|*.*| OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*|
68Einfügen Insert
69OK OK
256Fügt ein neues %s-Objekt in Ihr Dokument ein. Inserts a new %s object into your document.
257Fügt ein neues %s-Objekt in Ihr Dokument ein. Es wird als Symbol dargestellt. Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon.
258Fügt den Inhalt der Datei als Objekt in Ihr Dokument ein, so dass Sie es mit dem Programm, mit dem sie es erstellt haben, aktivieren können. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it.
259Fügt den Inhalt der Datei als Objekt in Ihr Dokument ein, so dass Sie es mit dem Programm, mit dem sie es erstellt haben, aktivieren können. Es wird als Symbol dargestellt. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon.
260Fügt ein Bild der Dateiinhalte in Ihr Dokument ein. Das Bild wird mit der Datei verknüpft, so dass sich Änderungen an der Datei in Ihrem Dokument widerspiegeln. Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
261Fügt eine Verknüpfung ein, die die Datei repräsentiert. Es wird eine Dateiverknüpfung eingefügt, so dass sich Änderungen an der Datei in Ihrem Dokument widerspiegeln. Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
288Es sind keine Symbole in %s vorhanden. There are no icons in %s.
289Die Datei %s ist nicht vorhanden. File %s does not exist.
290Die Datei %s konnte nicht geöffnet werden. Zugriff verweigert. Unable to open file %s. Access denied.
291Die Datei %s konnte nicht geöffnet werden. Zugriffsverletzung. Unable to open file %s. Sharing violation.
292Die Datei %s konnte nicht geöffnet werden. Allgemeiner Fehler. Unable to open file %s. General failure.
300Unbekannt Unknown
301Verknüpfen Link
302Objekt Object
303&Bearbeiten &Edit
304&Konvertieren... &Convert...
305%1 von verknüpftem %2-Objek&t %1 Linked %2 &Object
306%1 von %2-Objek&t %1 %2 &Object
307Verknüpftes %s-Objek&t Linked %s &Object
308%s-Objek&t %s &Object
309&Objekt &Object
310Dokument Document
311%s (verknüpft) Linked %s
400Fügt den Inhalt der Zwischenablage als %s in Ihr Dokument ein. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.
401Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit %s aktivieren können. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s.
402Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit %s aktivieren können. Er wird als Symbol dargestellt. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon.
403Fügt den Inhalt der Zwischenablage als %s in Ihr Dokument ein. Die Daten sind so mit der Quelldatei verknüpft, dass sich Änderungen an der Datei in Ihrem Dokument widerspiegeln. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
404Fügt ein Bild des Zwischenablageinhalts in Ihr Dokument ein. Das Bild ist so mit der Quelldatei verknüpft, dass sich Änderungen an der Datei in Ihrem Dokument widerspiegeln. Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
405Fügt eine Verknüpfung zum Ort des Inhalts der Zwischenablage ein. Das Verknüpfungssymbol ist mit der Quelldatei verknüpft. Änderungen an dieser Datei spiegeln sich in Ihrem Dokument wider. Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
406Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument ein. Inserts the contents of the clipboard into your document.
407Unbekannter Typ Unknown Type
408Unbekannte Quelle Unknown Source
409Unbekannte Anwendung Unknown Application
500Ein verknüpftes Objekt muss an der Quelle konvertiert werden. A linked object must be converted at the source.
501Wandelt das ausgewählte %1-Objekt endgültig in ein %2-Objekt um. Permanently changes the selected %1 object to a %2 object.
502Das gewählte %s-Objekt wird nicht konvertiert. The selected %s object will not be converted.
503Es wird als Symbol dargestellt. It will be displayed as an icon.
504Jedes %1-Objekt wird als %2-Objekt aktiviert Every %1 object will be activated as a %2 object.
505Jedes %1-Objekt wird als %2-Objekt aktiviert, aber nicht konvertiert. Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted.
601Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, da das "%1"-Programm aktiv ist. Klicken Sie auf "Wechseln zu", und beheben Sie das Problem. This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem.
602Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, da das "%1"-Programm nicht reagiert. Klicken Sie auf "Wechseln zu", und beheben Sie das Problem. This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem.
700Die Datei konnte nicht erstellt werden. Could not create file!
701Die Datei konnte nicht geöffnet werden. Could not open file!
702Datenträger ist voll. Speichervorgang konnte nicht abgeschlossen werden. Disk full--unable to complete save operation
800Automatisch Automatic
801Manuell Manual
802Nicht verfügbar Unavailable
803Verknüpfungen Links
804Vorgang konnte nicht durchgeführt werden. Operation failed!
805Quelle ändern Change Source
806Unzulässige Quelle: Möchten Sie sie korrigieren? Invalid Source : Do you want to correct it?
807Auf die Quelle dieser Verknüpfung konnte nicht zugegriffen werden. Fail to get source of the link!
808Kein Zugriff auf die Aktualisierungsoption der Verknüpfung. Fail to get update option of the link!
809Eintrag konnte nicht in das Listenfeld eingefügt werden. Fail to add item to ListBox!
810Die gewählte Verknüpfung wurde geändert.
Dieses Dokument enthält weitere Verknüpfungen mit
%s.

Restliche Verknüpfungen ebenfalls ändern?
The selected link has been changed.
This document contains additional links to
%s.

Change additional links?
811Schließen Close
812Eigenschaften von %s %s Properties
813Eigenschaften von %s (verknüpft) Linked %s Properties
814Verknüpfungseigenschaften Link Properties
815Durch das Löschen einer Verknüpfung wird diese von der Verknüpfungsquelle getrennt. Möchten Sie diese Verknüpfung wirklich löschen? Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link?
816"%s Bytes" "%s bytes"
817%s KB %sKB
818%s MB %sMB
819%s GB %sGB
820%s TB %sTB
821%1 (%2 Bytes) %1 (%2 bytes)
822Das angeforderte OLE-Steuerungselement konnte nicht geladen werden. Unable to load the requested OLE control.
823Die Datei ist offenbar kein gültiges OLE-Steuermodul. Das OLE-Steuerungselement kann nicht registriert werden. The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control.
824Das OLE-Steuermodul konnte nicht richtig registriert werden. The OLE control module failed to register correctly.
825Steuerung hinzufügen Add Control
826Der angegebene Skalierungsfaktor liegt nicht im richtigen Bereich. Gültige Skalierungsfaktoren liegen zwischen %1 und %2. The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2.
827Der angegebene Skalierungsfaktor ist keine gültige positive ganze Zahl. The scaling factor specified is not a valid positive integer.
828Eigenschaften anzeigen View Properties

EXIF

File Name:oledlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_30326d3229ee36a2\
File Size:31 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:31232
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:OLE-Benutzerschnittstellen-Unterstützung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_d413d1ae7190c56c\

What is oledlg.dll.mui?

oledlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file oledlg.dll (OLE-Benutzerschnittstellen-Unterstützung).

File version info

File Description:OLE-Benutzerschnittstellen-Unterstützung
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200