iprip.dll.mui Microsoft RIP para protocolo Internet fbe7517314083fe9a3634e2aaa40a162

File info

File name: iprip.dll.mui
Size: 14336 byte
MD5: fbe7517314083fe9a3634e2aaa40a162
SHA1: 87e1b4d340bf81e8310780489ea77e2ade42cf2f
SHA256: 6f1a3d5847487a5e3ecb680709c551ad21ffe9d809306fb3e31559f159f876bd
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
200RIP de escuta RIP Listener
201Aguarda atualizações de rotas enviadas por routers que utilizam o RIP versão 1 (RIPv1). Listens for route updates sent by routers that use the Routing Information Protocol version 1 (RIPv1).
202Permitir tráfego de Protocolo RIP para Escuta de RIP Allow RIP Protocol traffic for RIP Listener
0x00007149O Microsoft RIP para o serviço IP foi iniciado com êxito. Microsoft RIP for Internet Protocol Service started successfully.
0x0000714AO IPRIP não conseguiu abrir o evento de alteração da configuração.Tente libertar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to open configuration change event.Please try freeing some system resources.
0x0000714BO IPRIP não conseguiu registar o serviço com o gestor de controlo de serviço.Certifique-se de que o serviço está corretamente instalado. IPRIP could not register the service with the Service Control Manager.Please make certain the service is correctly installed.
0x0000714CO IPRIP não conseguiu atualizar o estado do serviço. IPRIP was unable to update the status of the service.
0x0000714DO IPRIP não conseguiu criar uma exclusão mútua para sincronização.Tente libertar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create a mutex for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714EO IPRIP não conseguiu criar um evento para sincronização.Tente libertar alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create an event for synchronization.Please try freeing some system resources.
0x0000714FO IPRIP não conseguiu carregar alguns parâmetros do registo.Certifique-se de que o serviço está corretamente instalado. IPRIP was unable to load some parameters from the registry.Please make certain the service is correctly installed.
0x00007150O IPRIP não conseguiu carregar a lista de interfaces no sistema:existem recursos insuficientes ou não está configuradanenhuma interface de rede. IPRIP was unable to load the list of interfaces on the system:either there are insufficient resources, or no network interfacesare configured.
0x00007151O IPRIP não conseguiu carregar a lista de rotas no sistema:porque existem recursos insuficientes ou o encaminhamento IP está desativado. IPRIP was unable to load the list of routes on the system:either there are insufficient resources, or IP routing is disabled.
0x00007152O IPRIP não conseguiu inicializar a DLL de sockets do Windows.Certifique-se de que está instalada a versão correta de sockets do Windows. IPRIP was unable to initialize the Windows Sockets DLL.Please make certain the correct version of Windows Sockets is installed.
0x00007153O IPRIP não conseguiu criar um socket. O subsistema de rede pode ter falhadoou podem existir recursos insuficientes para concluir o pedido. IPRIP was unable to create a socket. The network subsystem may have failed,or there may be insufficient resources to complete the request.
0x00007154O IPRIP não conseguiu associar um socket ao endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to bind a socket to IP address %1.The data is the error code.
0x00007155O IPRIP não conseguiu criar um thread.Liberte alguns recursos do sistema. IPRIP was unable to create a thread.Please try freeing some system resources.
0x00007156O IPRIP não conseguiu receber um pacote RIP de entrada. IPRIP was unable to receive an incoming RIP packet.
0x00007157Foi recebida uma mensagem demasiado longa. A message was received which was too large.
0x00007158Foi recebida uma mensagem cuja formatação estava errada.A versão era inválida ou um dos campos reservadoscontinha dados. A message was received whose formatting was in error.Either the version was invalid, or one of the reserved fieldscontained data.
0x00007159Foi recebida uma mensagem que não foi enviada de IPRIP porta 520. A message was received which was not sent from IPRIP port 520.
0x0000715AIPRIP parou. IPRIP has stopped.
0x0000715BO IPRIP não conseguiu enviar uma mensagem RIP. IPRIP was unable to send a RIP message.
0x0000715CO IPRIP não conseguiu ligar-se a um ou mais endereços IP. IPRIP was unable to bind to one or more IP addresses.
0x0000715DO IPRIP não conseguiu ser reinicializado após uma alteração do endereço IP. IPRIP was unable to re-initialize after an IP address changed.
0x0000715EO IPRIP recebeu um pacote RIP com um campo de versão zero.O pacote foi eliminado. IPRIP received a RIP packet with a version field of zero.The packet has been discarded.
0x0000715FO IPRIP não conseguiu atribuir memória para uma entrada da tabela de encaminhamento. IPRIP was unable to allocate memory for a routing table entry.
0x00007160O IPRIP não conseguiu inicializar a respetiva tabela de encaminhamento.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to initialize its routing table.The data is the error code.
0x00007161O IPRIP não conseguiu inicializar a respetiva tabela de estatísticas.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to initialize its statistics table.The data is the error code.
0x00007162O IPRIP não conseguiu ler as respetivas ligações de interface do registo.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to read its interface bindings from the registry.The data is the error code.
0x00007163O IPRIP não conseguiu atribuir memória para a respetiva lista de interface.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to allocate memory for its interface list.The data is the error code.
0x00007164O IPRIP não conseguiu criar um socket para o endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to create a socket for address %1.The data is the error code.
0x00007165O IPRIP não conseguiu ativar a difusão no socket para o endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enable broadcasting on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007166O IPRIP não conseguiu ativar a reutilização de endereço no socket para o endereço %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enable address re-use on the socket for address %1.The data is the error code.
0x00007167O IPRIP não conseguiu adicionar uma rota à tabela de rotas de sistema.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to add a route to the system route table.The data is the error code.
0x00007168O IPRIP não conseguiu eliminar uma rota da tabela de rotas de sistema.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to delete a route from the system route table.The data is the error code.
0x00007169Família de endereços desconhecida na rota para %1 com salto seguinte %2.A rota foi eliminada. Address family unknown in route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716AO endereço da classe D ou E é inválido, a ignorar rota para %1 com salto seguinte %2.A rota foi eliminada. Class D or E address are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716BOs endereços de ciclo de retorno são inválidos, a ignorar rota para %1 com salto seguinte %2.A rota foi eliminada. Loop-back addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716COs endereços de difusão são inválidos, a ignorar rota para %1 com salto seguinte %2.A rota foi eliminada. Broadcast addresses are invalid, ignoring route to %1 with next-hop %2.The route has been discarded.
0x0000716DO IPRIP está configurado para eliminar rotas do anfitrião, por esse motivo, foi eliminada uma rota para %1com salto seguinte %2. IPRIP is configured to discard host routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716EO IPRIP está configurado para eliminar rotas predefinidas, por esse motivo, foi eliminada uma rota para %1com salto seguinte %2. IPRIP is configured to discard default routes, so a route to %1with next-hop %2 has been discarded.
0x0000716FO IPRIP tomou conhecimento de uma nova rota %1 com salto seguinte %2 e métrica %3. IPRIP has learnt a new route to %1 with next-hop %2 and metric %3.
0x00007170A rota do IPRIP para %1 com o seguinte salto %2 tem agora a métrica %3. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 now has metric %3.
0x00007171A rota do IPRIP para %1 tem agora o seguinte salto %2 e a métrica %3. IPRIP's route to %1 now has next-hop %2 and metric %3.
0x00007172O IPRIP detetou uma alteração de endereço IP e está a proceder à reconfiguração. IPRIP has detected an IP address change, and is reconfiguring.
0x00007173A rota do IPRIP para %1 com o seguinte salto %2 está a ser removida. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 is being removed.
0x00007174A rota do IPRIP para %1 com o seguinte salto %2 excedeu o limite. IPRIP's route to %1 with next-hop %2 has timed-out.
0x00007175O IPRIP está a distribuir atualizações finais. IPRIP is sending out final updates.
0x00007176O IPRIP está a utilizar os seguintes parâmetros:%1 IPRIP is using the following parameters:%1
0x00007177O serviço de escuta de RIP já foi iniciado RIP listener service has already been started
0x00007178O serviço de escuta de RIP falhou durante a inicialização RIP listener service failed during initialization
0x00007179O IPRIP não conseguiu atribuir memória para as respetivas tabelas de filtro.Os dados são o código de erro%1 IPRIP was unable to allocate memory for its filter tables.The data is the error code%1
0x0000717AO IPRIP não conseguiu atribuir memória para as respetivas tabelas de endereço.Os dados são o código de erro%1 IPRIP was unable to allocate memory for its address tables.The data is the error code%1
0x0000717BO IPRIP não conseguiu inicializar as respetivas tabelas de endereço.Os dados são o código de erro%1 IPRIP was unable to initialize its address tables.The data is the error code%1
0x0000717CO IPRIP não conseguiu pedir o multicast na interface localcom o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP could not request multicasting on the local interfacewith IP address %1.The data is the error code.
0x0000717DO IPRIP não conseguiu reunir o grupo de multicast 224.0.0.9na interface local com o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP could not join the multicast group 224.0.0.9on the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717ENão foi possível ao IPRIP fazer WSAEventSelect numsocket ligado à interface local com o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to do WSAEventSelect on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.
0x0000717FNão foi possível ao IPRIP enumerar eventos de rede numsocket ligado à interface local com o endereço IP %1.Os dados são o código de erro. IPRIP was unable to enumerate network events on a socketbound to the local interface with IP address %1.The data is the error code.

EXIF

File Name:iprip.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..plistener.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_eefdffd65d5fc943\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13824
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft RIP para protocolo Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is iprip.dll.mui?

iprip.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file iprip.dll (Microsoft RIP para protocolo Internet).

File version info

File Description:Microsoft RIP para protocolo Internet
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:iprip.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:iprip.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200