cmdial32.dll.mui Microsoft upravljač vezama fbdb0854e79534989f3fa7cdc1d2a843

File info

File name: cmdial32.dll.mui
Size: 72704 byte
MD5: fbdb0854e79534989f3fa7cdc1d2a843
SHA1: 9e5bb1f18a9c89a147bd4e6a8887e725b7392dab
SHA256: 74a3a2631b2216e9f21faf6f3b7f7b8b69deb8ed839c45f5cc4cf5a21e812edb
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Serbia (Latin) English
11000Modem nije ispravno konfigurisan.
The modem is not configured correctly.
11001U ovo doba dana ne možete pristupiti svom nalogu. Pokušajte ponovo kasnije.
You cannot access your account at this time of day. Try again later.
11002Vaš nalog više nije u funkciji. Za informacije se obratite podršci za korisnike.
Your account is no longer in service. For information, contact customer support.
11003Vaša lozinka je istekla. Za informacije se obratite podršci za korisnike.
Your password is expired. For information, contact customer support.
11004Vaš nalog nije konfigurisan za daljinski pristup. Za informacije se obratite podršci za korisnike.
Your account is not configured for remote access. For information, contact customer support.
11008Uspostavljanje bezbedne veze sa %s (%u sekundi)... Establishing secure connection to %s (%u seconds)...
11011Upravljač vezama nije mogao da pokrene CMMON32.EXE. Povezivanje je otkazano.
Connection Manager was unable to launch CMMON32.EXE. Connecting is cancelled.
11013Na početak Home
11014Morate otkucati svoje korisničko ime da biste se povezali sa uslugom. You must type your user name before you can connect to the service.
11015Morate otkucati svoju lozinku da biste se mogli povezati sa uslugom. You must type your password before you can connect to the service.
11016Morate otkucati svoj domen da biste se mogli povezati sa uslugom. You must type your domain before you can connect to the service.
11017Nevažeći format broja telefona. Morate upotrebiti drugi broj telefona. Invalid phone number format. You must use a different phone number.
11018Morate navesti broj telefona ili izabrati lokalnu vezu. Da biste to uradili, kliknite na dugme „Svojstva“. You must provide a phone number or select a local connection. To do so, click Properties.
11019Da biste se povezali sa uslugom, morate navesti broj telefona. Kliknite na dugme „Svojstva“ da biste izabrali broj telefona. You must provide a phone number before you can connect to the service. To select a phone number, click Properties.
11020Usluga %s je već povezana. The service %s is already connected.
11021Usluga %s se već povezuje. The service %s is already connecting.
11022Usluga %s je zauzeta prekidanjem veze. The service %s is busy disconnecting.
11023Ova veza zahteva opcije bezbednosti koje nisu dostupne na ovoj platformi. Za informacije se obratite službi za pružanje podrške potrošačima.
This connection requires security features that are not available on this platform. For information, contact customer support.
11024Prekidanje veze... Disconnecting...
11025Pokretanje... Initializing...
11026Biranje broja %s na %s (%u sekundi)... Dialing %s on %s (%u seconds)...
11027Uspostavljanje bezbedne veze sa %s pomoću „%s“ (%u sekundi)... Establishing secure connection to %s using '%s' (%u seconds)...
11028Proveravanje lozinke za %s (%u sekundi)... Verifying the password for %s (%u seconds)...
11029Broj koji birate je zauzet. Ako nakon nekoliko pokušaja ne uspete da se povežete, izaberite drugi broj telefona.
The number you are dialing is busy. If you cannot connect after a few attempts, select another phone number.
11030Nije bilo odgovora pri biranju ovog broja. Ako nakon nekoliko pokušaja ne uspete da se povežete, pokušajte sa izborom drugog broja telefona.
There was no answer at the number you are dialing. If you cannot connect after a few attempts, try selecting a different phone number.
11031Pauziranje pre ponovnog povezivanja (%u sekundi)... Pausing before reconnecting (%u seconds)...
11032%s - prijavljivanje %s - Sign-In
11033Izabrali ste pristupni broj koji zahteva bezbednosne opcije koje nisu dostupne na ovoj platformi.
Izaberite drugi pristupni broj.
You have selected an access number which requires security features that are not available on this platform.
Please select a different access number.
11034Povezivanje je otkazano. Kliknite na dugme „Otkaži“ da biste ponovo započeli povezivanje. Za rad van mreže kliknite na dugme „Otkaži“. Connecting is cancelled. Click Connect to begin connecting again. To work offline, click Cancel.
11035Izabrani uređaj nije podržan. Morate se povezati pomoću drugog uređaja. The selected device is not supported. You must connect using a different device.
11036Modem ne šalje odgovor.
The modem is not responding.
11037Da biste se povezali sa ovom uslugom, morate izabrati VPN server. Za izbor VPN servera kliknite na dugme „Svojstva“. You must select a VPN server before you can connect to the service. To select a VPN server, click Properties.
11038Modem nije otkrio slobodni signal.
The modem could not detect a dial tone.
11039Dobili ste pogrešan broj. Proverite broj koji birate i pokušajte ponovo.
You have reached a wrong number. Check the number you are dialing and try again.
11040Korisničko ime ili lozinka nisu ispravni ili pristup vašem nalogu nije moguć.
Either your user name or password is incorrect or your account could not be accessed.
11041Neki drugi program koristi modem. Zatvorite taj program i pokušajte ponovo da se povežete.
Your modem is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
11042Nije moguće uspostaviti vezu.
The connection could not be established.
11043Upravljač vezama zahteva neke komponente koje nisu instalirane na vašem računaru. Želite li da ih upravljač vezama instalira? Connection Manager requires some components that are not installed on your computer. Do you want Connection Manager to install these?
11044Prekini vezu Disconnect
11045Povezivanje... Connecting...
11047Došlo je do problema sa TCP/IP protokolom. Proverite da li je za modem instaliran i izabran TCP/IP protokol.
A TCP/IP problem has occurred. Please check if you have TCP/IP installed and selected for your modem.
11048Morate ponovo pokrenuti računar da bi se ove promene primenile. Želite li da sada ponovo pokrenete računar? You must restart your computer in order for these changes to take effect. Do you want to restart now?
11050Polja „Nova lozinka“ i „Potvrda nove lozinke“ se ne podudaraju. The New Password and Confirm New Password fields do not match.
11051Promene će se primeniti kada sledeći put budete koristili ovu vezu. The changes will be effective the next time you use this connection.
11052(samo za napredno korišćenje) (for advanced use only)
11053Zahtevaj novu lozinku Request New Password
11054&Nova... &New...
11055%s (Greška %u)
%s (Error %u)
11057Nije moguće uspostaviti vezu. (Greška %u)
The connection could not be established. (Error %u)
11058%s (Greška 0x%x)
%s (Error 0x%x)
11059Nije moguće uspostaviti vezu. (Greška 0x%x)
The connection could not be established. (Error 0x%x)
11060Čekanje na povratni poziv (%u sekundi)... Waiting for callback (%u seconds)...
11061Nije moguće pokrenuti upravljač vezama jer nije instaliran makro za povezivanje. Instalirajte najnoviju ispravku za Microsoft DUN. Connection Manager cannot start because dial-up scripting is not installed. Install the latest Microsoft DUN update.
11102Nemate pristup za čitanje i pisanje u %s. Obratite se administratoru mreže; podaci možda neće biti ispravno sačuvani. You do not have read-write access to %s. Data may not be saved properly, please contact your network administrator.
11103Kliknite na dugme „Poveži“ da biste započeli povezivanje. Za rad van mreže kliknite na dugme „Otkaži“. Click Connect to begin connecting. To work offline, click Cancel.
11104Upravljač vezama ne može da nastavi sa radom jer pozivno umrežavanje nije ispravno instalirano. Možda će biti potrebno da instalirate i konfigurišete pozivno umrežavanje ili modem pomoću Windows kontrolne table. Connection Manager cannot continue because Dial-up Networking was not installed properly. You may need to install and configure Dial-Up Networking or your modem using the Windows Control Panel.
11105Profil usluge je oštećen. Ponovo instalirajte profil usluge. The service profile is damaged. Reinstall the service profile.
11106Usluga koju pokušavate da otvorite zahteva noviju verziju Microsoft upravljača vezama. Da biste dobili ažurirano izdanje, obratite se administratoru mreže ili dobavljaču usluga. The service you are trying to open requires a later version of Microsoft Connection Manager. Contact your network administrator or service provider to obtain an update.
11107Nije moguće uspostaviti vezu. Pokušajte da se povežete kasnije.
The connection could not be established. Please try connecting later.
11109Modem je već u upotrebi ili nije konfigurisan za daljinski pristup biranju brojeva.
The modem is already in use or is not configured for Remote Access dial out.
11110Modem (ili drugi uređaj za povezivanje) je prijavio grešku.
Your modem (or other connecting device) has reported an error.
11111Broj koji birate je zauzet.
The number you are dialing is busy.
11112Nije bilo odgovora od broja koji ste birali.
There was no answer at the number you are dialing.
11113Da biste se povezali sa uslugom, morate podesiti svojstva biranja broja. Da biste to uradili, kliknite na dugme „Svojstva“. You must configure your dialing properties before you can connect to the service. To do this, click Properties.
11114Upravljač vezama ne može da pronađe modem preko kojeg bi birao broj. Uverite se da je modem instaliran i konfigurisan za pristup biranju brojeva. Connection Manager can not find a modem to dial out with. Please ensure that a modem is installed and configured for dial out access.
11115Instalirajte servisni paket i ponovo pokrenite računar pre nego što ponovo pokrenete upravljač vezama. Please re-install the service pack and restart the computer before you run Connection Manager again.
11116Nije bilo odgovora od servera bezbedne veze. Ako nakon nekoliko pokušaja ne uspete da se povežete, pokušajte ponovo kasnije.
There was no response from the secure connection server. If you cannot connect after a few attempts, try again later.
11117Nije bilo odgovora od servera bezbedne veze.
There was no response from the secure connection server.
11118Nema instaliranih modema na računaru. Ako računar ima modem, želite li sada da ga instalirate? No modem is installed on your machine. If your machine has a modem, do you want to install it now?
11119Pokretanje prilagođene skripte (%s) ... Running custom script (%s) ...
11120Prilagođena skripta (%s) nije uspela (%lx). Custom script (%s) failed (%lx).
11121Nije moguće izvršiti prilagođenu skriptu (%s). Potrebne datoteke možda nedostaju. Unable to execute custom script (%s). Required files could be missing.
11122Bezbednu vezu koristi drugi program. Zatvorite taj program i pokušajte ponovo da se povežete.
Your secure connection is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
11123Bezbedna veza je već u upotrebi.
The secure connection is already in use.
11124Nije moguće otvoriti datoteku za evidenciju. Obratite se administratoru sistema. Unable to open the log file. Contact your system administrator.
11125Nije moguće pregledati datoteku za evidenciju:
%s
Unable to view Log file:
%s
11127Nije moguće pokrenuti upravljač vezama jer nije instaliran Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP). Ponovo pokrenite računar, a zatim instalirajte i konfigurišite Point-to-Point Tunneling Protocol pomoću opcije „Mreža“ u kontrolnoj tabli. Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel.
11128Nije moguće pokrenuti upravljač vezama jer nije instaliran Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP). Instalirajte Point-to-Point Tunneling Protocol. Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Install Point-to-Point Tunneling Protocol.
11130Nije moguće pokrenuti upravljač vezama jer nije instaliran Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP). Ponovo pokrenite računar, a zatim instalirajte i konfigurišite Point-to-Point Tunneling Protocol pomoću opcije „Mreža“ u kontrolnoj tabli.
Nakon instalacije protokola PPTP, morate ponovo da instalirate servisni paket Windows NT.
Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel.
After installing PPTP, you must re-install Windows NT Service Pack.
11132Da biste mogli da se povežete putem bezbedne veze, na računaru morate imati podešen Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP).
You must have the Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) set up on your machine before you can connect using a secure connection.
11133Nije moguće podesiti VPN vezu zato što nijedan od VPN uređaja nije prisutan. Obratite se administratoru sistema da biste instalirali VPN uređaj. Cannot set up the VPN connection because none of the VPN devices is present. Contact your system administrator to install a VPN device.
11135Neka druga instanca upravljača vezama konfiguriše vaš sistem.
Pokušajte ponovo kada drugi upravljač vezama dovrši konfigurisanje.
Another instance of Connection Manager is configuring your system.
Please retry after the other Connection Manager finishes configuration.
11300Dial-up Adapter Dial-up Adapter
11301Upravljač vezama nije dovršio podešavanje Internet veze.

Želite li zaista da izađete?
Connection Manager has not finished setting up your Internet connection.

Are you sure you want to exit?
11302Upravljač vezama nije mogao da nastavi sa radom jer nije ispravno instalirana usluga daljinskog pristupa (RAS). Možda ćete morati da instalirate i konfigurišete uslugu daljinskog pristupa pomoću opcije „Mreža“ na kontrolnoj tabli. Connection Manager could not continue because RAS (Remote Access Service) was not installed properly. You may need to install and configure Remote Access Service under Network in the Control Panel.
11303Upravljač vezama nije mogao da pokrene usluge daljinskog pristupa (RAS) i zato ne može da nastavi sa radom. Proverite usluge kontrolne table da biste se uverili da su ove usluge ispravno instalirane i da nisu onemogućene.

Želite li ponovo da pokušate da izvršite ovu operaciju?
Connection Manager could not start the RAS (Remote Access Authentication) services and therefore cannot continue. Check the services control panel to make sure these services were installed properly and they are not disabled.

Would you like to retry this operation?
11304&Broj telefona: &Phone number:
11305&Rezervni broj: &Backup number:
11306nikad never
113071 minut 1 minute
113085 minuta 5 minutes
1130910 minuta 10 minutes
1131030 minuta 30 minutes
113111 sat 1 hour
113122 sata 2 hours
113134 sata 4 hours
113148 sati 8 hours
1131524 sata 24 hours
11316Svojstva Properties
11317Želite li da sačuvate promene koje ste izvršili u „%s“? Do you want to save the changes you made to '%s'?
11318Želite li zaista da izbrišete „%s“? Are you sure you want to delete '%s'?
11319Jeste li u potpunosti konfigurisali svoj broj telefona? Have you fully configured your phone number?
11320Da bi mogao pravilno da bira broj, računar može zahtevati dodatne informacije, kao što su broj kartice za pozivanje ili pozivni broj lokacije na kojoj se trenutno nalazite. In order to dial correctly, your computer might require additional information, such as a calling-card number or the area code of your current location.
11321Često pozivate više brojeva? Do you frequently dial more than one number?
11322Postavke broja telefona možete sačuvati pod jedinstvenim imenom. Na primer, putnici mogu sačuvati i ponovo koristiti postavke za određene destinacije. You can save your phone number settings with a unique name. For example, travelers can save and reuse settings for particular destinations.
11323Ovo korisničko ime i lozinka će biti sačuvani za vašu upotrebu. Već postoje korisničko ime i lozinka sačuvani za sve ostale korisnike ove veze. Želite li da izbrišete korisničko ime i lozinku sačuvane za ostale korisnike veze? This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users?
11324Postoji sačuvana lozinka za ovu vezu za sve korisnike. Želite li da izbrišete i lozinku za sve korisnike? There is a saved password for all users for this connection. Do you also want to delete the password for all users?
11325Nije uspelo pokretanje profila usluge zbog sledeće greške: %d: %sDozvole za pristup vam možda ograničavaju korišćenje ovog profila ili možda nema dovoljno prostora na disku. Ukoliko ima dovoljno prostora na disku, obratite se dobavljaču profila usluge za pomoć. The service profile failed to start due to the following error: %d: %sAccess permissions might be restricting your use of this profile, or you might not have sufficient disk space. If you have sufficient disk space, contact the service profile provider for assistance.
11326Ova aplikacija nema dozvolu da učita „%s“ profil upravljača za uspostavljanje veze. Izvršite ručno povezivanje. This application does not have permission to load '%s' Connection Manager profile. Please connect manually.
11327Već postoje korisničko ime i lozinka sačuvani za sve druge korisnike ove veze. Želite li da zamenite korisničko ime i lozinku sačuvane za sve druge korisnike? There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to overwrite the user name and password saved for all other users?

EXIF

File Name:cmdial32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-rascmdial.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_6fab5f13dcdc5512\
File Size:71 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:72192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:7.2.15063.0
Product Version Number:7.2.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (241A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft upravljač vezama
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:CMDIAL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original File Name:CMDIAL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft(R) upravljač vezama
Product Version:7.2.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-rascmdial.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_138cc390247ee3dc\

What is cmdial32.dll.mui?

cmdial32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Serbia (Latin) language for file cmdial32.dll (Microsoft upravljač vezama).

File version info

File Description:Microsoft upravljač vezama
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:CMDIAL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original Filename:CMDIAL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft(R) upravljač vezama
Product Version:7.2.15063.0
Translation:0x241A, 1200