FaceCredentialProvider.dll.mui სახის ამოცნობით ავტორიზაციის პროვაიდერი fbd5b0d0855894df7f15cfe8aba335ea

File info

File name: FaceCredentialProvider.dll.mui
Size: 9728 byte
MD5: fbd5b0d0855894df7f15cfe8aba335ea
SHA1: dd4d69784672bf4ab2b5519cf4c37eaae0c60a31
SHA256: 6d6af57eb8ea72b0cead9d72f89f8020377eef63aa75866ceecd7f8ad51b3950
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Georgian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Georgian English
1სახე Face
2ირისი Iris
3შესვლის ღილაკი Sign in button
4კონტექსტის ტექსტი Context message
5Windows Hello Windows Hello
50გთხოვთ, გამოიყენეთ იდენტიფიცირების სხვა მეთოდი. Please use a different method to identify yourself.
51გამარჯობა, %1!s!! გასაგრძელებლად აირჩიეთ „კარგი“. Hello %1!s!! Select OK to continue.
52თქვენი ამოცნობა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, შეიყვანოთ PIN. Couldn't recognize you. Please enter your PIN.
100Windows-მე ვერ შეგიყვანათ სისტემაში. Windows couldn't sign you in.
101გამარჯობა, %1!s! Hello %1!s!
104გეძებთ... Looking for you...
105მზადდება... Getting ready...
106კამერა ვერ ჩაირთო. გთხოვთ, შესასვლელად გამოიყენოთ PIN. Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN.
107სისტემაში შესასვლელად საჭიროა PIN. Your PIN is required to sign in.
108თქვენი ანგარიში გაუქმებულია. გთხოვთ, მიმართოთ მხარდაჭერის წარმომადგენელს. Your account has been disabled. Please contact your support person.
109Windows Hello-ს გამოყენების დაწყებამდე აუცილებელია დააყენოთ PIN. Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN.
111Windows Hello-ს გამოყენების დაწყებამდე აუცილებელია შეიყვანოთ თქვენი PIN. Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN.
113გამარჯობა, %1!s!! სისტემაში შესასვლელად დახურეთ ჩაკეტილი ეკრანი. Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in.
114უკაცრავად, შეცდომა წარმოიშვა. გთხოვთ, შეხვიდეთ PIN-ის გამოყენებით. Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN.
120უკაცრავად, წარმოიშვა შეცდომა. გთხოვთ, შეიყვანოთ თქვენი PIN. Sorry something went wrong. Please enter your PIN.
121Windows Hello ამჟამად გამორთულია თქვენი ადმინისტრატორის მიერ. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
123ვრწმუნდებით, რომ ეს თქვენ ხართ... Making sure it's you...
124კამერა მიუწვდომელია. გთხოვთ, შესასვლელად გამოიყენოთ PIN. Camera not available. Please sign in with your PIN.
125თქვენი ამოცნობა ვერ მოხერხდა. გთხოვთ, შესასვლელად გამოიყენოთ PIN. Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN.
126თქვენი ამოცნობა ვერ მოხერხდა. აუსვით თითი ზემოთ, რომ შეიყვანოთ PIN. Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN.
127ჩაკეტილის ეკრანის იგნორირებისთვის, გაასრიალეთ თითი ზემოთ. Swipe up to dismiss the lock screen.
128აქტიურია დისტანციური სესია. სისტემაში შესასვლელად დახურეთ ჩაკეტილი ეკრანი. Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in.
129სისტემაში შესასვლელად დახურეთ ჩაკეტილი ეკრანი. Dismiss the lock screen to sign in.
150თქვენი ამოცნობა ვერ მოხერხდა. Couldn't recognize you.
152კამერა ვერ ჩაირთო. Couldn't turn on the camera.
153კამერა არ არის ხელმისაწვდომი. Camera not available.
155უკაცრავად, შეცდომა მოხდა. Sorry something went wrong.
156სისტემაში შესასვლელად საჭიროა პაროლი. Your password is required to sign in.
157კამერა გამოიყენება. გთხოვთ, შესასვლელად გამოიყენოთ PIN. Camera is in use. Please sign in with your PIN.
158კამერის დრაივერი არასწორ მდგომარეობაშია. გთხოვთ, შესასვლელად გამოიყენოთ PIN. Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN.
180გამარჯობა! მზადდება... Hello! Getting things ready...
200მოწყობილობამ ვერ ამოგიცნოთ. დარწმუნდით, რომ კამერის ობიექტივი სუფთაა. Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean.
201ჭარბი განათებაა! ჩააქრეთ რამდენიმე ნათურა, ან შედით შენობაში. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202ზედმეტად ბნელა! აანთეთ შუქები, ან გადადით უფრო ნათელ ადგილზე. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
203დარწმუნდით, რომ ცენტრში იმყოფებით და პირდაპირ კამერას უყურებთ. Make sure you're centered and looking directly at the camera.
204ძალიან ახლოს ხართ! სცადეთ, უფრო შორს დადგეთ. Too close! Try moving a little farther away.
205ძალიან შორს ხართ! სცადეთ, უფრო ახლოს დადგეთ. Too far away! Try moving a bit closer.
206ოდნავ შეატრიალეთ თავი მარცხნივ და მარჯვნივ. Turn your head slightly to the left and right.
207ოდნავ უფრო ფართოთ გაახილეთ თვალები. Open your eyes a little wider.
208ოდნავ ამოძრავეთ, რომ არ მოხდეს თვალიდან არეკვლა. Move slightly to avoid reflection off your eyes.
209დააშორეთ Move farther away
210ახლოს მიიტანეთ Move closer
211პირდაპირ თვალების წინ დაიკავეთ მოწყობილობა. Hold your device straight in front of your eyes.
212მოწყობილობა ვერ გცნობთ. დარწმუნდით, რომ კამერის ობიექტივი სუფთაა. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
213მოწყობილობამ ვერ ამოიცნო თქვენი თვალები. დარწმუნდით, რომ კამერის ობიექტივი სუფთაა. Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean.
301ვერ შედიხართ Windows Hello-თი? Can't sign in with Windows Hello?
302თავიდან გაიარეთ დაყენების პროცესი, რომ გაუმჯობესდეს ამოცნობა სხვადასხვა განათების პირობებში, ან როდესაც თქვენი გარეგნობა შეიცვლება (მაგალითად, გაიკეთებთ ახალ სათვალეს). Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses).
303ამოცნობის გაუმჯობესება Windows Hello-ში Improve recognition in Windows Hello
304იმისათვის, რომ ისარგებლოთ Windows Hello-ს უახლესი განახლებებით, თავოდან გაიარეთ დაყენების პროცესი. To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again.
305იცით, რომ შესასვლელად შეგიძლიათ გამოიყენოთ სახის ავთენტიფიკაცია? Do you know that you can use face authentication to sign in?
306დასაწყებად, დააყენეთ Windows Hello სახე. Go through the Windows Hello face setup to get started.
307რაღაც პრობლემაა Windows Hello-სთან დაკავშირებით. There is a problem with Windows Hello.
308პრობლენის მოსაგვარებლად გადით დაყენებიდან. Please go through the setup again to fix this issue.

EXIF

File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..lprovider.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ka-ge_d8a9e4e2b12c136d\
File Size:9.5 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:9216
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Georgian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:სახის ამოცნობით ავტორიზაციის პროვაიდერი
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია.
Original File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is FaceCredentialProvider.dll.mui?

FaceCredentialProvider.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Georgian language for file FaceCredentialProvider.dll (სახის ამოცნობით ავტორიზაციის პროვაიდერი).

File version info

File Description:სახის ამოცნობით ავტორიზაციის პროვაიდერი
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია.
Original Filename:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x437, 1200