File name: | irftp.exe.mui |
Size: | 19968 byte |
MD5: | fb7413a0c3744f3aa8d28ae5c497e8c2 |
SHA1: | 0fe42a276628c8ad0a9fe9ff59574d2660794582 |
SHA256: | 1dda98a9f20dad50cab73dd9e0bf85c9cb06d7f5a0747061056b466c8326dcfc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | irftp.exe Dateiübertragungsanwendung für Infrarotverbindung (32-Bit) |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | %s ist in Reichweite | %s is in range |
2 | Mehrere Computer/Geräte sind in Reichweite. | Multiple computers/devices are in range |
3 | Infrarotverbindung mit %s bei %d Bit/s | Infrared link with %s at %d bps |
4 | Infrarotverbindung wurde blockiert | Infrared link has been blocked |
5 | Gerät in Reichweite | Device in range |
6 | Gerät außer Reichweite | Device out of range |
7 | Datenübertragung unterbrochen | Communication interrupted |
8 | Infrarot | Infrared |
9 | Ein anderer Computer ist in Reichweite. | Another computer is nearby |
10 | Klicken Sie hier, um Dateien an den Computer %s zu senden | Click here to send files to the computer %s. |
11 | Infrarotverbindung unterbrochen | Infrared link interrupted |
12 | Das Infrarotgerät ist entweder blockiert oder außerhalb seines Bereichs. | Your link is either blocked or the device has moved out of range. |
13 | Klicken Sie hier, um Dateien zum anderen Computer zu übertragen. | Click here to send files to the other computer. |
163 | \irftp.exe | \irftp.exe |
164 | \Dateien an anderen Computer senden.lnk | \Send files to another computer.lnk |
165 | \Computer in Reichweite.lnk | \A nearby computer.lnk |
200 | Infrarotfehler | Infrared Error |
201 | Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. | An unexpected error has occurred. |
202 | Die Eigenschaften konnten nicht geladen werden. Die richtige Version von irprops.cpl wurde nicht gefunden. |
Could not load properties. The correct version of irprops.cpl could not be found. |
203 | Die Eigenschaften konnten nicht geladen werden. Das IrDA-Protokoll muss auf diesem Computer installiert sein, damit die Eigenschaften angezeigt werden können. |
Could not load properties. IrDA protocol must be installed on the machine in order to view the properties. |
204 | Die Liste der Infrarotgeräte in dieser Umgebung konnte nicht ermittelt werden. | Could not obtain the list of infrared devices in range. |
205 | Die angegebenen Parameter auf der Befehlszeile sind ungültig. | The parameters supplied on the commandline are invalid. |
206 | Die gewählten Dateien bzw. Ordner können nicht gesendet werden. In dieser Umgebung gibt es keine Infrarotgeräte. |
Cannot send the selected file(s)/folder(s). There are no infrared devices in range. |
207 | Der Infrarotempfänger wurde nicht gefunden. | The infrared recipient was not found. |
208 | Einige Dateien wurden nicht empfangen, da der Vorgang abgebrochen wurde. | Some files were not received because the operation was canceled. |
209 | Fehlercode 0x%x hat keine Beschreibung. | error code 0x%x has no description. |
210 | Die Übertragung ist fehlgeschlagen. Fehler: %s %s |
The transfer failed. An error occurred while %s %s |
211 | Die Datei %s wurde nicht gesendet. Fehler: %s %s |
File %s was not sent because an error occurred while %s %s |
260 | OBEX-Übertragungsdienst | OBEX transfer service |
261 | (Unbekanntes Gerät) | (unknown device) |
300 | Gesendet wird | Sending |
301 | Verbindung wird hergestellt... | Connecting... |
302 | Verbindung hergestellt mit %s | Connected to %s |
303 | Sendet Dateien über eine Infrarotverbindung. | Sends files over an infrared link |
304 | Das Senden von Dateien wurde vorbereitet. | Infrared File Transfer Application was preparing to send your files. |
305 | Eine Verbindung mit einem anderen Gerät wurde hergestellt. | Infrared File Transfer Application was connecting to the other device. |
306 | Es wurden Dateien zum Senden geöffnet. | Infrared File Transfer Application was opening files to be sent. |
307 | Es wurden Dateien zum Senden gelesen. | Infrared File Transfer Application was reading files to be sent. |
308 | Es wurden Dateidaten an einen anderen Computer gesendet. | Infrared File Transfer Application was sending file data to the other machine. |
309 | Das andere Gerät hat gerade versucht, Dateidaten vom Infrarotanschluss zu lesen. | the other device was trying to read file data from the infrared port. |
310 | Das andere Gerät hat gerade die gesendeten Daten gespeichert. | the other device was saving the sent data. |
311 | Die Dateien wurden über die Infrarotverbindung übertragen. | Infrared was transferring your files. |
312 | Dateien werden über die Infrarotverbindung übertragen. Soll die Übertragung abgebrochen und der Computer heruntergefahren werden? | Infrared File Transfer Application is transferring files. Do you want to abort the transfer and shut down the machine? |
314 | Schließen | Close |
315 | Die Dateien wurden von "%s" empfangen. | The files were received successfully from %s. |
316 | Die Übertragung wurde aufgrund eines Fehlers abgebrochen. %s | The transfer was canceled because an error occurred. %s |
317 | %s möchte Ihnen den folgenden Ordner und dessen Inhalt über eine Infrarotverbindung senden: Ordner: %s Möchten Sie diesen Ordner und dessen Inhalt annehmen? |
%s would like to send the following folder and its contents to your computer through an infrared link: Folder: %s Do you want to accept this folder and its contents? |
318 | %s möchte Ihnen die folgende Datei über eine Infrarotverbindung senden: Datei: %s Möchten Sie diese Datei annehmen? |
%s would like to send the following file to your computer through an infrared link: File: %s Do you want to accept this file? |
401 | Kopie %d von %s | Copy %d of %s |
5002 | Alle Dateien (*.*) | All files (*.*) |
5003 | *.* | *.* |
5004 | Die Anwendung für die Infrarotverbindung verfügt nicht über ausreichend Arbeitsspeicher. Versuchen Sie die Bilder erneut zu übertragen. |
The Infrared Application has run out of memory. Try transferring the pictures again. |
5005 | Entweder ist nicht genügend Speicherplatz im Standardordner zum Speichern der Bilder verfügbar, oder ein Datenträgerfehler ist aufgetreten. | There is not enough space to store the pictures to your default folder, or there is a disk error. |
5006 | Während der Kommunikation mit der Kamera ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie die Bilder erneut zu übertragen. |
An error has occurred while communicating with the camera. Try transferring the pictures again. |
5007 | Die Bildübertragung wurde abgebrochen. Versuchen Sie die Bilder erneut zu übertragen. | The picture transfer was cancelled or aborted. Try transferring the pictures again. |
5008 | Übertragung wird abgebrochen... | ABORTING FILE TRANSFER... |
5009 | Kamera | Camera |
5011 | Infrarothauptfenster | Infrared Main Window |
5012 | Der IrFTP-Anwendungscontroller wird nicht ausgeführt. | IrFTP Application Controller not runnning |
5013 | IrFTP-Fehler | IrFTP Error |
5014 | 0% | 0% |
0x10000038 | Klassisch | Classic |
0x40FF1000 | Der Infrarotkameradienst (IrTran-P) wurde gestartet. | Infrared Camera Service (IrTran-P) started. |
0x40FF1001 | Der Infrarotkameradienst (IrTran-P) hat mit der Abfrage von IrCOMM begonnen. | Infrared Camera Service (IrTran-P) has started listening on IrCOMM. |
0x40FF1002 | Der Infrarotkameradienst (IrTran-P) hat die Abfrage auf IrCOMM beendet. | Infrared Camera Service (IrTran-P) has stopped listening on IrCOMM. |
0x70000001 | IrTran-P | IrTran-P |
0x70000002 | Irftp | Irftp |
0xC0FF1003 | Die Infrarotkameraunterstützung (IrTran-P) konnte die Verbindung mit dem IrCOMM-Anschluss nicht herstellen. Der IrCOMM-Anschluss wird möglicherweise von einer anderen Anwendung verwendet. Gemeldeter Fehler beim Verbindungsversuch von IrCOMM: %1 | Infrared Camera Support (IrTran-P) failed to start listening on the IrCOMM port. This is probably because another application is already using the IrCOMM port. The error reported on the attempt to use IrCOMM was: %1 |
0xC0FF1004 | Während der Kommunikation mit einer Kamera hat der Infrarotkameradienst (IrTran-P) einen E/A-Fehler ermittelt. Fehler: %1 | Infrared Camera Service (IrTran-P) got and IO error when communicating with a camera. The error reported was: %1 |
0xC0FF1005 | Der Infrarotkameradienst (IrTran-P) hat nur einen Teil einer Bilddatei während der Übertragung von der Kamera empfangen. Die Computerkopie des Bilds, in Datei \"%1\", wurde gelöscht. | Infrared Camera Service (IrTran-P) received only part of a picture file before the transmission from the camera ended. The computer's copy of the picture, in file %1, was deleted. |
0xC0FF2001 | Der Infrarot-Dateiübertragungsdienst konnte die Verbindung mit dem anderen Computer nicht herstellen. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service was unable to connect to the other machine. The error reported was %1. |
0xC0FF2002 | Beim Senden der Datei \"%1\" ist ein Fehler aufgetreten. Der gemeldete Fehler war \"%2\". | The infrared file transfer service encountered an error while sending the file \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF2004 | Die Daten konnten nicht gespeichert werden, weil der Datenträger voll ist. | The infrared file transfer service is unable to save file data because the disk is full. |
0xC0FF2005 | Beim Starten des Infrarot-Dateiübertragungsdienstes ist ein Fehler aufgetreten. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service encountered an error while getting starting. The error reported was %1. |
0xC0FF2006 | Beim Warten auf die nächste Verbindung ist ein Fehler aufgetreten. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service encountered an error while listening for the next connection. The error reported was %1. |
0xC0FF2007 | Während des Datenempfangs ist ein Fehler aufgetreten. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service encountered an error while receiving data. The error reported was %1. |
0xC0FF2008 | Beim Vorbereiten auf die Dateiversendung ist ein Sicherheitsfehler aufgetreten. Der Dienst konnte den aktuellen Benutzer nicht imitieren. Der gemeldete Fehler war %1. | The infrared file transfer service encountered a security error while preparing files to be sent. The service could not impersonate the current user. The error reported was %1. |
0xC0FF2009 | Datei \"%1\" konnte nicht geöffnet werden. Der gemeldete Fehler war \"%2\". | The infrared file transfer service could not open the file \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF200A | Der Infrarot-Dateiübertragungsdienst hat Datei \"%1\" empfangen, konnte aber die Datei nicht in den Ordner für empfangene Dateien verschieben. Der gemeldete Fehler war \"%2\". Vergewissern Sie sich, dass der Ordner für empfangene Dateien vorhanden ist und über ausreichend Speicherplatz verfügt. | The infrared file transfer service received file \"%1\" but could not move it to the received files folder. The error reported was %2. Make sure the received file folder exists and has enough free space. |
0xC0FF200B | Der Ordner \"%1\" konnte nicht erstellt werden. Der gemeldete Fehler war \"%2\". | The infrared file transfer service could not create the folder \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF200C | Während einer Benutzeranmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Infrarotdatei- und -bildübertragungen wurden für diese Anmeldung deaktiviert. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service encountered an error while a user was logging on. Infrared file and picture transfers are disabled for this logon. The error reported was %1. |
0xC0FF200D | Beim Überprüfen der Konfigurationsänderungen ist ein Fehler aufgetreten. Änderungen, die von der Systemsteuerung für Drahtlosverbindungen vorgenommen werden, werden erst bei der nächsten Anmeldung übernommen. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service encountered an error while checking for configuration changes. Changes made from the Wireless Link control panel will not take effect until the next logon session. The error reported was %1. |
0xC0FF200E | Das Fenster für die Drahtlosverbindung konnte nicht gestartet werden. Der gemeldete Fehler war \"%1\". | The infrared file transfer service is unable to start the Wireless Link window. The error reported was %1. |
File Description: | Dateiübertragungsanwendung für Infrarotverbindung |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Infrared File Transfer |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | irftp.exe.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |