File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 46592 byte |
MD5: | fafbd01d335756c48a4a49a2a981dbe0 |
SHA1: | b88ddebffeb9b1f6e6380b3d73692f969aeaf12d |
SHA256: | b145d1d241d16bd337ffb6301842ea086085b074612d0a8a888b7f6dd70fecfb |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
50 | Se caută actualizări... | Checking for updates... |
51 | Se descarcă actualizările %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Se pregătește instalarea actualizărilor %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Așteptați... | Please wait... |
54 | Dispozitivul este la zi. Ultima verificare: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Nu sunt actualizări disponibile. Vom continua să căutăm zilnic actualizări recente. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Actualizările sunt gata de instalare | Updates are ready to install |
57 | Vom instala automat actualizările atunci când nu vă utilizați dispozitivul sau le puteți instala acum, dacă doriți. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Actualizările sunt gata de descărcare | Updates are ready to download |
59 | Se instalează actualizări... | Installing updates... |
60 | Trebuie să pornim o instalare separată pentru a finaliza actualizarea. Selectați Instalare pentru a porni. Dacă nu vedeți fereastra de instalare, minimizați fereastra sau verificați bara de activități. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Dispozitivul este la zi. Ultima verificare: astăzi, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Dispozitivul este la zi. Ultima verificare: ieri, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Se inițializează actualizările... | Initializing updates... |
64 | Se pregătește descărcarea actualizărilor %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Căutați actualizări | Check for updates |
101 | Actualizările disponibile vor fi descărcate și instalate automat, cu excepția celor din conexiuni tarifate după utilizare (unde se pot aplica taxe). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Reporniți acum | Restart now |
103 | Instalați acum | Install now |
104 | Descărcare | Download |
105 | Reîncercare | Retry |
106 | Remediere probleme | Fix issues |
107 | Accesați Stocare pentru a elimina lucrurile de care nu aveți nevoie | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Următorul | Next |
109 | Avem probleme la repornirea pentru terminarea instalării. Încercați din nou în scurt timp. Dacă vedeți în continuare această eroare, încercați să căutați pe web sau să contactați asistența pentru ajutor. Acest cod de eroare ar putea fi util: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Pentru a reporni și a termina actualizarea, avem nevoie ca: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Bateria să fie încărcată la 40%. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Apelul telefonic să fie încheiat. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Această opțiune este gestionată de organizația dvs. | This option is managed by your organization. |
114 | Reluare actualizări | Resume updates |
130 | Doresc actualizări pentru alte produse Microsoft când actualizez Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Căutați online actualizări de la Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Aflați mai multe | Learn more |
134 | Utilizați informațiile de conectare pentru a termina automat configurarea dispozitivului după o actualizare. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Angajament de respectare a confidențialității | Privacy statement |
137 | Includeți actualizări de driver atunci când actualizez Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Dacă doriți, puteți reporni acum. Sau puteți replanifica repornirea la un moment mai oportun. Aveți grijă ca dispozitivul dvs. să fie conectat la momentul stabilit. În funcție de dimensiunea actualizării, instalarea ar putea dura un timp. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Vom planifica o repornire într-un moment în care nu utilizați de obicei dispozitivul (momentan, astăzi la %1 pare în regulă). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Vom planifica o repornire într-un moment în care nu utilizați de obicei dispozitivul (momentan, mâine la %1 pare în regulă). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Vom planifica o repornire într-un moment în care nu utilizați de obicei dispozitivul (momentan, %2 la %1 pare în regulă). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Selectați când să aibă loc repornirea | Select a restart time |
145 | Azi | Today |
146 | Mâine | Tomorrow |
147 | Acel moment a trecut. Alegeți alt moment. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Vom finaliza instalarea actualizărilor când ne spuneți dvs. să o facem: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Vom afișa un memento atunci când urmează să repornim. Dacă doriți să vedeți mai multe notificări despre repornire, activați această opțiune. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Există actualizări disponibile. | Updates are available. |
151 | Este necesară o repornire pentru a termina instalarea următoarelor actualizări: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Asistență lingvistică adițională | Additional language support |
160 | • Îmbunătățiți navigarea pe web și compatibilitatea aplicațiilor. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Îmbunătățiți modul în care funcționează dispozitivele dvs. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Contribuiți la securizarea dispozitivului. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Istoric actualizări | Update history |
165 | Detalii | Details |
166 | Setări de confidențialitate | Privacy settings |
167 | Notă: Windows Update se poate actualiza singur în mod automat atunci când caută alte actualizări. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Opțiuni avansate | Advanced options |
169 | Opțiuni de repornire | Restart options |
170 | Planificați repornirea | Schedule the restart |
180 | Automat (recomandat) | Automatic (recommended) |
181 | Mențineți totul în bună funcțiune. Vom reporni automat dispozitivul dvs. atunci când nu îl utilizați. Actualizările nu se vor descărca pe o conexiune tarifată după utilizare (unde se pot aplica tarife). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Notificare de descărcare | Notify to download |
183 | Alegeți când să descărcați actualizările și veți primi o notificare dacă este necesară o repornire. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Notificare de planificare a repornirii | Notify to schedule restart |
185 | Vi se va solicita să planificați o repornire pentru a termina instalarea actualizărilor. Actualizările nu se vor descărca pe o conexiune tarifată după utilizare (unde se pot aplica tarife). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Reporniți întotdeauna dispozitivul meu la această oră, de fiecare dată când trebuie instalate actualizări. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Reutilizați actualizările descărcate pe acest dispozitiv pentru a actualiza alte dispozitive din rețeaua mea locală. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Nu căutați niciodată actualizări (nerecomandat) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Organizația dvs. a dezactivat actualizările automate | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Notificare de instalare | Notify to install |
191 | Actualizările nu se vor descărca pe o conexiune tarifată după utilizare. Vi se va solicita să instalați actualizările după ce s-au descărcat. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Vom descărca și vom instala automat actualizările, cu excepția cazului în care sunteți conectați la conexiuni tarifate după utilizare (unde se pot aplica taxe). Într-un astfel de caz, vom descărca automat doar acele actualizări necesare pentru ca Windows să continue să funcționeze fără probleme. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Vă vom solicita să descărcați actualizările, cu excepția cazului în care actualizările respective sunt necesare pentru ca Windows să continue să funcționeze fără probleme. Într-un astfel de caz, vom descărca automat respectivele actualizări. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Vom descărca automat actualizările, cu excepția cazului în care sunteți conectați la conexiuni tarifate după utilizare (unde se pot aplica taxe). Într-un astfel de caz, vom descărca automat doar acele actualizări necesare pentru ca Windows să continue să funcționeze fără probleme. Vă vom solicita să instalați actualizările după ce au fost descărcate. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Nu s-au instalat încă actualizări. | No updates have been installed yet. |
201 | Instalare reușită pe %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Nu a reușit instalarea pe %1 | Failed to install on %1 |
203 | Necesită o repornire pentru a termina instalarea | Requires a restart to finish installing |
204 | Actualizări de calitate (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Actualizări de caracteristici (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Actualizări de drivere (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Actualizări de definiții (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Alte actualizări (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Restrâns | Collapsed |
210 | Nerestrâns | Not Collapsed |
240 | Opțiuni de recuperare | Recovery options |
241 | Dezinstalați actualizările | Uninstall updates |
300 | Termenii licenței pentru software | Software License Terms |
301 | Pentru a instala această actualizare, acceptați noii Termeni ai licenței pentru software. Închideți această fereastră sau selectați săgeata Înapoi de mai sus dacă nu doriți să instalați actualizarea acum. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Pentru a instala această actualizare, acceptați noii Termeni ai licenței pentru software. Selectați butonul Înapoi dacă nu doriți să instalați actualizarea acum. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Închidere | Close |
401 | Acceptați și instalați | Accept and install |
500 | Se așteaptă descărcarea | Waiting for download |
501 | Se descarcă | Downloading |
502 | Se așteaptă instalarea | Waiting for install |
503 | Se instalează | Installing |
504 | Necesită repornirea | Requires restart |
505 | Eroare | Error |
506 | În desfășurare | In progress |
550 | Alegeți nivelul de pregătire al ramurii pentru a determina când sunt instalate actualizările de caracteristici. Ramura curentă înseamnă că actualizarea este pregătită pentru majoritatea oamenilor, iar Ramura curentă pentru business înseamnă că este pregătită pentru utilizare la scară largă în organizații. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Ramura curentă | Current Branch |
552 | Ramura curentă pentru business | Current Branch for Business |
553 | O actualizare de caracteristici include noi capacități și îmbunătățiri. Poate fi amânată pentru următorul număr de zile: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | O actualizare de calitate include îmbunătățiri ale securității. Poate fi amânată pentru următorul număr de zile: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Întrerupeți temporar instalarea actualizărilor pe acest dispozitiv, timp de până la %1!u! zile. Când actualizările sunt reluate, acest dispozitiv va trebui să obțină cele mai noi actualizări înainte să poată fi întrerupte din nou. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Ați întrerupt actualizările pentru acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare despre momentul în care actualizările vor fi reluate, selectați Opțiuni complexe. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Organizația dvs. a întrerupt unele actualizări pentru acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare despre momentul în care actualizările vor fi reluate, selectați Opțiuni complexe. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Dacă întrerupeți acum actualizările vor fi în pauză până la %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Actualizările sunt întrerupte până la %1 | Updates paused until %1 |
560 | Actualizările de calitate au fost întrerupte de organizație până la %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Actualizările de caracteristici au fost întrerupte de organizație până la %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Unele actualizări au fost deja descărcate și instalate și nu pot fi întrerupte. Prin repornirea acestui dispozitiv se vor finaliza aceste actualizări. Orice alte actualizări vor fi întrerupte temporar. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Actualizările au fost reluate, de aceea căutăm actualizări pentru a vă menține dispozitivul la curent cu cele mai recente îmbunătățiri de securitate și de calitate. Ulterior, veți putea întrerupe din nou actualizările. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Întrerupeți actualizările | Pause Updates |
600 | Alegeți o oră de sfârșit care să nu depășească %1!u! ore de la ora începerii. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Ora de sfârșit (max. %1!u! ore) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Organizația dvs. a ales limitele orelor de activitate pentru dvs. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Dispozitivul dvs. este planificat să repornească în afara orelor de activitate. (Orele de activitate sunt %1 - %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Suntem pregătiți să executăm repornirea pe care ați programat-o la %1 pe %2 sau selectați Reporniți acum pentru a beneficia imediat de o funcționare sigură și fără probleme. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Organizația dvs. va reporni dispozitivul la %1 pentru a finaliza actualizarea Windows. Sau selectați Reporniți acum pentru a beneficia imediat de o funcționare sigură și fără probleme. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Dispozitivul dvs. va reporni la %1. Asigurați-vă că salvați tot lucrul înainte de repornire. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Dispozitivul va reporni la %1, deoarece am încercat, dar nu am putut instala actualizări în afara orelor active. Asigurați-vă că salvați tot lucrul înainte de repornire. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | astăzi | today |
706 | mâine | tomorrow |
707 | Dispozitivul dvs. este planificat să repornească în afara orelor de activitate stabilite de organizația dvs. (Orele de activitate sunt %1 - %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Nu am putut termina la timp pentru a instala actualizările în afara orelor dvs. de activitate și trebuie să reporniți dispozitivul pentru a termina. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Dispozitivul dvs. este supus riscurilor deoarece nu este actualizat și îi lipsesc actualizări importante de securitate și calitate. Permiteți-ne să îl aducem la zi pentru ca Windows să ruleze mai sigur. Selectați acest buton pentru a începe: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 MB-%2 MB de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 MB-%2 GB de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 GB-%2 GB de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 MB de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 GB de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de spațiu pentru a le descărca. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 MB de spațiu pentru a le instala. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de %1 GB de spațiu pentru a le instala. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Sunt disponibile actualizări, dar avem nevoie temporar de spațiu pentru a le instala. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie acum și vom încerca din nou. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB-%2 MB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB-%2 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 GB-%2 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau le puteți obține acum utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea Wi-Fi netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Nu am putut instala unele actualizări, deoarece nu erați conectat la PC. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Nu am putut instala unele actualizări folosind contul cu care sunteți conectat. Încercați să vă conectați cu un alt cont. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Acest PC nu este autorizat să obțină anumite actualizări, posibil deoarece un upgrade la o altă ediție de Windows încearcă să se instaleze. Vom încerca în continuare să actualizăm. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Au existat probleme la instalarea unor actualizări, dar vom încerca din nou mai târziu. Dacă vedeți în continuare această eroare și doriți să căutați pe web sau să contactați asistența pentru informații, acest mesaj v-ar putea ajuta: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 - Eroare %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Au existat unele probleme la instalarea actualizărilor, dar vom încerca din nou mai târziu. Dacă vedeți în continuare această eroare și doriți să căutați pe web sau să contactați asistența pentru informații, acest mesaj v-ar putea ajuta: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Am găsit unele probleme. Selectați acest mesaj pentru a le remedia și a termina actualizarea. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Nu am reușit să căutăm actualizări, pentru că nu sunteți conectat la internet. Asigurați-vă că aveți o conexiune de date de rețea celulară sau Wi-Fi și încercați din nou. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Conexiunea dvs. este prin roaming. Vom încerca din nou mai târziu în mod automat. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Nu putem instala unele actualizări, deoarece sunt în curs altele. Repornirea computerului poate ajuta și vom încerca în continuare să actualizăm. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Nu am putut termina descărcarea actualizărilor, deoarece conexiunea la internet s-a pierdut. Asigurați-vă că sunteți conectat și vom încerca din nou mai târziu. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Sunt disponibile actualizări, dar sunt prea mari pentru a fi descărcate prin conexiunea dvs. curentă. Vom descărca actualizările imediat ce vă conectați la Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Nu am putut descărca unele actualizări, deoarece erați deconectat de la cont. Conectați-vă la contul dvs., încercați din nou actualizarea și rămâneți conectat în timpul descărcării. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Economisirea bateriei este activată, așa că am pus în pauză descărcările. Vom relua când economisirea bateriei este dezactivată sau faceți clic pe butonul „Descărcare” pentru a descărca acum. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Au existat probleme la descărcarea unor actualizări, dar vom încerca din nou mai târziu. Dacă vedeți în continuare această eroare, încercați să căutați pe web sau să contactați asistența pentru ajutor. Acest cod de eroare v-ar putea ajuta: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Nu am putut descărca actualizările din cauza unor probleme de rețea. Vom încerca în continuare să descărcăm. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Nu am putut instala unele actualizări, deoarece PC-ul era oprit. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Un driver curent de pe PC poate fi mai bun decât cel pe care încercăm să-l instalăm. Vom încerca în continuare să instalăm. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Unele actualizări au fost anulate. Vom încerca în continuare, în caz că devin disponibile actualizări noi. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Trebuie să facem niște modificări la actualizarea dvs. Vom încerca în continuare. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Ajutați-ne să remediem câteva lucruri care vă blochează actualizarea. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Locația de stocare unde se descărcau actualizările s-a modificat. Aveți grijă să nu fie eliminate unități sau carduri de memorie în timp ce se descarcă actualizările. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Pentru a instala această actualizare, acceptați noii Termeni ai licenței pentru software. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Nu ne-am putut conecta la serviciul de actualizare. Vom încerca din nou mai târziu sau puteți verifica acum. Dacă tot nu funcționează, asigurați-vă că sunteți conectat la internet. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Avem nevoie temporar de mai mult spațiu pentru a vă descărca actualizările. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie momentan și vom încerca din nou. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Avem nevoie temporar de mai mult spațiu pentru a vă instala actualizările. Eliminați câteva lucruri de care nu aveți nevoie momentan și vom încerca din nou. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Avem probleme cu descărcarea actualizărilor. Repornirea dispozitivului poate fi utilă. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Este posibil să fi șters câteva fișiere de actualizare înainte de a putea fi instalate. Vom descărca acele fișiere dacă mai aveți nevoie de ele. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Unele fișiere de actualizare nu sunt semnate corect.
Cod de eroare: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Asigurați-vă că nu este contorizată sau prin roaming conexiunea dvs. la internet și încercați să descărcați actualizările din nou.
Cod de eroare: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Unele actualizări nu s-au descărcat complet. Vom încerca în continuare.
Cod de eroare: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Nu putem finaliza actualizarea. Încercați să reporniți dispozitivul și vom încerca din nou.
Cod de eroare: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Unele fișiere de actualizare lipsesc sau au probleme. Vom încerca să descărcăm din nou actualizarea mai târziu.
Cod de eroare: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Nu am putut obține actualizări. Asigurați-vă că sunteți conectat la rețeaua organizației și încercați din nou. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Economisirea bateriei este activată. Puneți dispozitivul în priză înainte de a instala actualizările. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Pentru a instala actualizări, trebuie ca bateria dv. să fie încărcată la 40%. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Nu am putut verifica existența actualizărilor, deoarece nu sunteți conectat la internet. Asigurați-vă că aveți o conexiune de date de rețea celulară sau o conexiune WLAN, apoi încercați din nou. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Sunt disponibile actualizări, dar sunt prea mari pentru a fi descărcate prin conexiunea dvs. curentă. Vom descărca actualizările imediat ce vă conectați la WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB-%2 MB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB-%2 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 GB-%2 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 MB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau puteți descărca %1 GB utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Sunt disponibile actualizări. Le vom descărca atunci când nu utilizați o conexiune tarifată după utilizare sau le puteți obține acum utilizând conexiunea dvs. de date curentă (se pot aplica tarife). Ar putea fi necesar să vă conectați la o rețea WLAN netarifată după utilizare pentru unele actualizări. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Nu am putut instala actualizări, deoarece există o problemă cu informațiile de dată și oră de pe dispozitiv. Asigurați-vă că setările pentru dată, oră și fus orar sunt corecte și vom reîncerca mai târziu. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Vom descărca actualizările data viitoare când sunteți conectat la o sursă de alimentare sau faceți clic pe butonul „descărcare” pentru a le descărca acum | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Vom instala actualizările data viitoare când sunteți conectat la o sursă de alimentare sau faceți clic pe butonul „instalare” pentru a le descărca acum | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | O actualizare este pregătită pentru dispozitivul dvs., dar nu este încă gata. Vom continua să încercăm sau puteți încerca din nou acum. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Implementare rutină de tratare a setărilor de actualizare moderne |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |