accessibilitycpl.dll.mui سهولت دسترسی - صفحه کنترول fab89e2fa3255e6ec3a01b42a1c79bb4

File info

File name: accessibilitycpl.dll.mui
Size: 39424 byte
MD5: fab89e2fa3255e6ec3a01b42a1c79bb4
SHA1: f9ad0197d354c7a96ecab2fbf376ebdc651145dc
SHA256: 299528204c399db82fd27805adbfe6712aa90f402c3e2200122485ba12978e16
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Dari language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Dari English
2%d%s%d ثانیه %d%s%d seconds
3‏‏در مورد تکنولوژی های کمکی اضافی بیشتر روی خط بیاموزید Learn about additional assistive technologies online
4جواب های شما صرف برای تعین تنظیمات پیشنهادی استعمال میگردند. اگر کدام برنامه یا ویب سایت دیگر فصد استعمال معلومات روان بخاطر تطبیق بهتر نیازهای شما را دارد، برنامه صراحتاً چنان تقاضایی را با شما مطرح میسازد. بیانیه حریم خصوصی Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement
5%d دقایق %d minutes
61 دقیقه 1 minute
7%d ثانیه %d seconds
10سهولت مرکز دسترسی Ease of Access Center
45کامپیوتر خود را برای استعمال آسانتر کنید. Make your computer easier to use.
46توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید (دید چشم) Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight)
47توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید (مهارت) Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity)
48توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید (شنوایی) Get recommendations to make your computer easier to use (hearing)
49توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید (گفتار) Get recommendations to make your computer easier to use (speech)
50توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید (شناختی) Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive)
56کامپیوتر خود را بدون نمایش استعمال نمایید Use the computer without a display
57کامپیوتر خود را آسانتر به استعمال بسازید Make the computer easier to see
58استفادۀ موشواره را ساده تر سازید Make the mouse easier to use
59استفادۀ صفحۀ کلید را ساده تر سازید Make the keyboard easier to use
60کامپیوتر را بدون موشواره و صفحۀ کلید استعمال نمایید Use the computer without a mouse or keyboard
61نوشته یا متناوب ها بصری برای صداها را استفاده نمایید Use text or visual alternatives for sounds
62این را برای تمرکز بر کارها آسانتر بسازید Make it easier to focus on tasks
63کلید های موشواره را تنظیم بندی کنید Set up Mouse Keys
64کلید های تصفیه را تنظیم بندی نمایید Set up Filter Keys
65تکرار و کلید های آهسته را تنظیم بندی نمایید Set up Repeat and Slow Keys
66تنظیمات توصیه شده Recommended settings
67تنظیمات ورود را تغییر بدهید Change sign-in settings
68کلید های چسپنده را تنظیم بندی نمایید Set up Sticky Keys
70&طرح زمینه درخشش بلند را تنظیم بندی نمایید Choose a High Cont&rast theme
72%s بعد از وارد شدن %s after sign-in
73%s در وقت وارد شدن %s at sign-in
74‏‏متن روی صفحه بشنویید با صدای بلند بخوانید (گوینده) Hear text on screen read aloud (Narrator)
75‏‏اشیأ را در روی صفحه بزرگتر کنید (ذره بین) Make items on the screen larger (Magnifier)
76بدون صفحۀ کلید تایپ کنید (صفحه کلید روی صفحه) Type without the keyboard (On-Screen Keyboard)
78منانبر های صفحه کلید را فشار بدهید یکی در یک وقت (کلید های چسپناک) Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)
79‏‏اگر من کلید ها مکرراً فشار بدهم، فشار های اضافی را رد کنید (کلید های تصفیه) If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys)
80صفحه کلید عددی را برای حرکت موشواره د راطراف صفحه استفاده کنید (کلید های موشواره) Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys)
81وقتی که دکمه CAPS LOCK، NUM LOCK، یا SCROLL LOCK (کلید های تبدیل) Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys)
82استفاده لمس و صفحه را آسانتر بسازید Make touch and tablets easier to use
83گوینده Narrator
84ذره بین Magnifier
85صفحۀ کلید روی صفحه On-Screen Keyboard
86هیچکدام None
1100کامپیوتر خود را بدون نمایش استفاده نمایید Use the computer without a display
1102نشانگر موشواره Mouse pointers
1103موشواره را همراه صفحۀ کلید کنترول کنید Control the mouse with the keyboard
1105Other programs installed Other programs installed
1106سفید با&قاعده &Regular White
1107سیاه باقا&عده Reg&ular Black
1108معکوس کرد&ن باقاعده Re&gular Inverting
1109سفی&د بزرگ &Large White
1110سیاه بز&رگ Large &Black
1111معک&وس کردن بزرگ Large &Inverting
1112س&فید خیلی بزرگ E&xtra Large White
1113سیاه &خیلی بزرگ Extra Large Blac&k
1114&معکوس کردن خیلی بزرگ Extra Large I&nverting
1115پن&جره را با بردن موشواره روی آن فعال کنید Activate a &window by hovering over it with the mouse
1117نوشته را بشنوید و توضیحات را بصدای بلند بخوانید Hear text and descriptions read aloud
1118اشیا را در صفحه بزرگتر بسازید Make things on the screen larger
1119اشیا را در صفحه به دیدن آسانتر بسازید Make things on the screen easier to see
1121ب&زرگنما را روشن کنید Turn on Mag&nifier
1124اشارات بصری را بجای صدا ها استفاده نمایید Use visual cues instead of sounds
1129این را برای نگارش آسانتر بسازید Make it easier to type
1138کامپیوتر خود را برای استعمال آسانتر کنید Make your computer easier to use
1139دسترسی سریع به افزار های عمومی Quick access to common tools
1141هم&یشه این بخش را بصدای بلند بخوانید Al&ways read this section aloud
1142همیشه این بخش را اس&کن کنید Always scan this secti&on
1143بزرگنما را آ&غاز نمایید Start Ma&gnifier
1144گ&وینده را آغاز نمایید Start &Narrator
1145صفحۀ ک&لید روی صفحه را آغاز نمایید Start On-Screen &Keyboard
1148&درخشش بلند را تنظیم بندی نمایید Set &up High Contrast
1153تمام تنظیمات را بازگشایی نمایید Explore all settings
1155برای نابینایی بهینه سازی نمایید Optimize for blindness
1156کامپیوتر خود را آسانتر به استفاده بسازید Make the computer easier to see
1157نمایش بصری را بهینه سازی نمایید Optimize visual display
1158کامپیوتر را بدون موشواره و صفحۀ کلید استفاده نمایید Use the computer without a mouse or keyboard
1159دستگاه های ورودی فرعی را تنظیم بندی نمایید Set up alternative input devices
1161تنظیمات برای موشواره یا دیگر دستگاه های نشان دادن را تنظیم نمایید Adjust settings for the mouse or other pointing devices
1163تنطیمات برای صفحۀ کلید را تنظیم نمایید Adjust settings for the keyboard
1165متناوب ها را برای صداها تنظیم نمایید Set up alternatives for sounds
1166این را برای تمرکز بر کارها ساده تر بسازید Make it easier to focus on tasks
1167تنظیمات برای خواندن و نگارش را تنظیم نمایید Adjust settings for reading and typing
1168حدودهای زمانی و تشعشع بصری را تنظیم نمایید Adjust time limits and flashing visuals
1169معبر کلید عددی را برای حرکت دادن موشواره در روی صفحه استعمال نمایید. Use the numeric keypad to move the mouse around the screen.
1171کل&ید های موشواره را تنظیم بندی کنید Set up Mouse Ke&ys
1172میانبرهای صفحۀ کلید (مانند CTRL+ALT+DEL) یکی در یک زمان فشار دهید. Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time.
1174کلید های چسپ&نده را تنظیم بندی نمایید Set up Sti&cky Keys
1175یک نوا را بشنوید وقت فشار دادن CAPS LOCK، NUM LOCK، یا SCROLL LOCK. Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK.
1176کلیدهای تبدیل شدن را ر&وشن نمایید Turn on Toggle &Keys
1177کلیدهای تبدیل شدن را با فشار دوام کلید برای 5 &ثاینه روشن کنید Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds
1178مختصر یا فشارهای کلیدی تکراری را صرفنظر یا نشان دهید و درجه های تکرار صفحۀ کلید را تنظیم نمایید. Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates.
1179کلی&د های تصفیه را روشن نمایید Turn on F&ilter Keys
1180کلید های تصفیه را تن&ظیم بندی نمایید Set up Fi<er Keys
1181میانبرهای صفحۀ کلید و کلیدهای دسترسی را زیرخ&ط نمایید U&nderline keyboard shortcuts and access keys
1184برای استعمال کردن میانبرهای صفحۀ کلید را آسانتر بسازید Make it easier to use keyboard shortcuts
1187کلید های تصفیفه روشن نمایید وقت SHIFT راست برای 8 &ثانیه فشرده شده باشد Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds
1188گزینه های تصفیه Filter options
1189ک&لیدهای پرش را روشن نمایید Turn on &Bounce Keys
1190اگر شما بطور غیر ارادی انگشت های خود را روی یک کلید پرش دهید، کلیدهای پرشی فشارهای کلیدی تکراری را برای یک مدت زمان مشخص صرفنظر خواهد گردفت. If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time.
1191قبل از قبول کردن فشارهای کلید چقدر طولانی کامپیوتر باید منتظر بماند؟ How long should the computer wait before accepting keystrokes?
1193کلیدهای تک&راری و کلیدهای آهسته را روشن نمایید Turn on &Repeat Keys and Slow Keys
1194کامپیوتر فشارهای مختصر را مطابق حدود که شما تنظیم میکنید صرفنظر خواهد گرفت. The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set.
1195کلی&دهای تکرار و کلید های آهسته را تنظیم بندی نمایید Set &up Repeat Keys and Slow Keys
1196ن&وشته را در اینجا برای آزمایش کردن تنظیمات بنگارید: Type text here to test setti&ngs:
1197تنظیمات دیگر Other settings
1198و&قت کلیدها فشرده یا قبول شوند صدا بزنید Beep &when keys are pressed or accepted
1200گوینده هر نوشته در روی صفحه را بصدای بلند میخواند. شما نیاز به بلندگوها خواهید داشت. Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers.
1201گوینده را روشن ن&مایید T&urn on Narrator
1203ضخامت مکانمای چشمک زن را تن&ظیم نمایید: Set the thickness of the &blinking cursor:
1204پیش دید: Preview:
1205تمام حر&کات غیر ضروری را خاموش نمایید (وقت امکان باشد) Turn off all unnecessary animations (&when possible)
1206اشکال پس &زمینه را دور نمایید (جایکه موجود باشد) Remove back&ground images (where available)
1207توضیحات آنچه که در ویدیو رخ میدهد را بشونید (وقت موجود باشد). Hear descriptions of what's happening in videos (when available).
1208توضی&ح صوتی را روشن نمایید Turn on Aud&io Description
1209چقدر و&قت جعبه های دایلوگ اطلاعیه Windows باید باز باشند؟ How long should Windows notification dialog bo&xes stay open?
1214استفاده از موشواره و صفحۀ کلیدی را جلوگیری نمایید Avoid using the mouse and keyboard
1215در مایکروفون برای کنترول کردن کامپیوتر، باز کردن برنامه ها و نوشتۀ املا حرف بزنید. Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text.
1216شناسایی گفتار را استعمال نمایی&د &Use Speech Recognition
1217با استفاده از موشواره یا آلۀ نشاندهندۀ دیگر مانند دستۀ فرمان توسط کلیدهای انتخاب کردن از یک تصویر صفحۀ کلید بنگارید. Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard.
1218از صفحۀ کل&ید روی صفحه استفاده کنید Use On-Screen &Keyboard
1221کلیدهای موشواره را توس&ط ALT + left SHIFT + NUM LOCK چپ روشن نمایید Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK
1222سرعت نشانگر Pointer speed
1223سرعت بالا: Top speed:
1224پایین Low
1225بلند High
1226سرعت دادن: Acceleration:
1227آهسته Slow
1228تیز Fast
1229CTRL را برای سر&عت دادن و SHIFT را برای آهسته کردن فشار دوامدار دهید Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down
1231کلیدهای موشواره را استعمال کنید وقت NUM LOCK: Use Mouse Keys when NUM LOCK is:
1232ر&وشن O&n
1233خاموش Off
1234ن&ماد کلیدهای موشواره را در نوار کار نمایش دهید Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar
1236نوشته را بشنوید بصدای بلند بخوانید Hear text read aloud
1237نوشته به گفتار را تن&ظیم نمایید &Set up Text to Speech
1239کلیدهای تکرار و کلید های آهسته را تنظیم بندی نمایید Set up Repeat Keys and Slow Keys
1240از فشارهای کلید تکراری جلوگیری کنید وقت شما یک کلید را تعلیق مداوم میدهد Avoid repeated keystrokes when you hold down a key
1242تمام فشارهای کلید تکراری را صرفن&ظر کنید Ig&nore all repeated keystrokes
1244&درجه های تکراری صفحۀ کلید را آهسته نمایید Slow down keyboard repeat &rates
1246‏‏&قبل از قبول کردن فشارهای کلید تکراری چقدر طولانی کامپیوتر باید منتظر بماند؟ How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1247‏‏قبل از قبول کردن فشار کلید تکراری اول چقدر طولانی کامپیوتر باید منتظر بماند؟ How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke?
1248از فشارهای کلید تصادفی جلوگیری نمایید Avoid accidental keystrokes
1249‏‏چقدر &طولانی شما میخواهید یک کلید را قبل از اینکه کامپیوتر شما فشار کلید را قبول میکند تعلیق دهید؟ How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke?
1250‏‏نوشته را در اینجا برای آزمایش &کردن تنظیمات بنگارید: Type text here to test settin&gs:
1251توصیه ها را برای استعمال کردن آسانتر ساختن کامپیوتر خود بگیرید Get recommendations to make your computer easier to use
1252‏‏سوالات ذیل را برای گرفتن توصیه ها برای تنظیمات پاسخ دهید که میتوانند کامپیوتر شما را به دیدن، شنویدن و استعمال کردن آسانتر نماید. Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use.
1253‏‏برای هر سوال، تمام بیانیه های که به شما بکار برده میشود انتخاب نمایید. وقت انجام دادید، شما میتوانید تصمیم بگیرید که کدام تنظیمات را روشن کنید. For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on.
1255دید چشم (1 از 5) Eyesight (1 of 5)
1256&اشکال و نوشته در تلویزیون برای دیدن مشکل اند (حتی اگر من عینک میپوشم). Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses).
1257حالات روشنایی این را مش&کل مسازد تا اشکال را در مانیتور من ببینم. Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor.
1258من کور هس&تم. I am b&lind.
1259من نوع دیگر دید ضعی&ف دارم (حتی اگر عینک این را درست کند). I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it).
1263بع&دی &Next
1264&لغو &Cancel
1265Dexterity (2 از 5) Dexterity (2 of 5)
1266&قلم ها و پنسل ها برای استعمال مشکل اند. &Pens and pencils are difficult to use.
1267حالت جسمی استفاده از بازوها، بند دست، دست ها یا انگشت ها را متا&ثر میکند. A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers.
1268من از یک صفحۀ کلید اس&تفاده نمیکنم. I do not use a &keyboard.
1269شنویدن (3 از 5) Hearing (3 of 5)
1270گف&تگوها میتوانند برای شنویدن مشکل باشند (حتی اگر همراه یک کمک شنوایی باشد). C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid).
1271سروصدای پس زمینه &کامپیوتر را برای شنویدن مشکل میکند. &Background noise makes the computer difficult to hear.
1272من مشکل شنوایی دا&رم. I a&m hard of hearing.
1273&من کر هست. &I am deaf.
1274استدلال (5 از 5) Reasoning (5 of 5)
1275اغلباً برایم مشکل اس&ت که تمرکز داشته باشد. It is often d&ifficult for me to concentrate.
1276&من ناتوانی یادگیری دارم، مانند خوانش پرشی. I have a &learning disability, such as dyslexia.
1277اغلباً برایم مش&کل است که اشیا را بیاد داشته باشد. It is often difficult for me to remember thin&gs.
1278‏‏ا&نجامید D&one
1281ک&لیدهای موشواره را روشن کنید Turn on &Mouse Keys
1282کلید&های چسپنده را روشن کنید Tu&rn on Sticky Keys
1284با استفاده از یک آلۀ نشاندهندۀ بنگارید Type using a pointing device
1286نماد کلیدهای تص&فیه را در نوار کار نمایش دهید Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar
1288یک نقطه بازیافت برای پشتیبانی ایجاد کنید Create a restore point for backup
1289اخطار بصری را اختیار کنید Choose visual warning
1290هیچ&کدام &None
1291&نوار معلومات زیرنویس فعال فلش Flash active caption &bar
1292&پنجرۀ فعال فلش Flash active &window
1293زمینه ف&لش Flash des&ktop
1295وقت SHIFT برای پنج بار فشرده شده باشد &کلیدهای چسپنده را روشن کنید Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times
1296گزینه ها Options
1297وقت دو ک&لید در یک ردیف دوبار فشرده شده باشند کلیدهای بزرگنما را قفل کنید &Lock modifier keys when pressed twice in a row
1298وقت دو کل&ید در یک زمان فشرده شده باشند کلیدهای چسپنده را خاموش کنید T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once
1299حاصله Feedback
1300وقت کلید&های بزرگنما فشرده شده باشند یک صدا بزنید Pla&y a sound when modifier keys are pressed
1301&نماد کلیدهای چسپنده را در نوار کار نمایش دهید D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar
1302بزرگنما در هر جای صفحه بزرگنمایی میکند، و هر چیزی را در آن ساحه بزرگتر میسازد. شما میتوانید بزرگنما را حرکت دهید، در یک جا قفل کنید یا تجدید اندازه دهید. Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it.
1304&تأیید &OK
1305لغو Cancel
1306بک&ار بردن A&pply
1307مردم دیگر در فهمیدن من هنگام یک مکالمه مشکل دارند (اما نه بخا&طر یک لهجه). Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent).
1308من یک ضعف گف&تار داردم. I have a &speech impairment.
1309وقت استفاده میانبرهای صفحه کلید برای فعال کردن تنظیمات سهولت دسترسی: When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on:
1312گفتار (4 از 5) Speech (4 of 5)
1314&توصیه ها را برای استفاده کردن ساده تر ساختن کامپیوتر خود بگیرید Get &recommendations to make your computer easier to use
1319همچنان ببینید See also
1320بزرگنما بخش از صفحه را بزرگ میسازد. Magnifier enlarges part of the screen.
1321‏‏گوینده متن را با صدای بلند در روی صفحه میخواند. Narrator reads aloud text on the screen.
1322‏‏صفحۀ کلید روی صفحه این را ممکن میسازد تا با استفاده از موشواره یا آلۀ نشاندهندۀ دیگر با کلیک کردن کلیدها در یک تصویر صفحۀ کلید بنگارید. On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1325اندازۀ نوشته و نماد را تبدی&ل نمایید Change the si&ze of text and icons
1326رنگ و &شفافیت سرحدات پنجره را تنظیم میکند Ad&just the color and transparency of the window borders
1327مستطیل تمرکز را &ضخیم تر بسازید Make the focus rectangle thic&ker
1328تن&ظیمات موشواره Mouse &settings
1329تنظیمات صف&حۀ کلید Key&board settings
1330&دستگاه ها صوتی و طرح زمینه های صدا Aud&io Devices and Sound Themes
1331‏‏این تنظیمات میتوانند شما را برای تنظیم بندی کردن کامپیوتر شما برای اجابت نیازمندی کمک کنند. تنظیمات توصیه شدۀ زیر را مرور نمایید و گزینه های که شما میخواهید استعمال کنید را انتخاب نمایید. These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use.
1332‏‏هیچ توصیه های به اساس انتخاب شما وجود ندارد. There are no recommendations based on your selections.
1333شما میتوانید یکی از این دو چیزها را آزمایش کنید: You can try one of two things:
1334در حال تکمیل کردن دوبارۀ پرشسنامه. Completing the questionnaire again.
1335به صفحه اصلی سهولت دسترسی باز گردید. Return to the Ease of Access home page.
1342شما میتوانید تکنالوژی کمکی داشته باشید که بطور خودکار در وقت ورود و خروج یا هر وقت آغاز شود. صندوق های بررسی را برای هر گزینه ای که میخواهید استفاده کنید انتخاب نمایید. You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use.
1346‏‏تمام بیانیه های را انتخاب نمایید که به شما بکار برده میشوند: Select all statements that apply to you:
1347برا&ی روشن کردن آگهی های بصری برای صداها (نگهبان صدا) Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry)
1348معلومات زیرنویس نوشته برای دایلوگ گفته شده رو&شن نمایید (وقت موجود باشد) T&urn on text captions for spoken dialog (when available)
1349&درخشش بلند را وقت ALT چپ + SHIFT چپ + PRINT SCREEN فشار داده شود روشن یا خاموش نمایید Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed
1357یک پیام ا&خطار را وقت روشن کردن یک تنظیمات نمایش دهید Display &a warning message when turning a setting on
1358&وقت روشن کردن یک تنظیمات یک صدا بزنید &Make a sound when turning a setting on or off
1359یک پیام اخطار را وقت روشن کردن یک تن&ظیمات نمایش دهید Display &a warning message when turning a setting on
1360و&قت روشن کردن یک تنظیمات یک صدا بزنید Make a sound when t&urning a setting on or off
1361یک پیام اخ&طار را وقت روشن کردن یک تنظیمات نمایش دهید Display &a warning message when turning a setting on
1362وقت روشن کردن یک تن&ظیمات یک صدا بزنید &Make a sound when turning a setting on or off
1366&کلیدهای موشواره را روشن کنید Turn on &Mouse Keys
1368کل&ید های تصفیه را روشن نمایید Turn on F&ilter Keys
1369کلی&دهای چسپنده را روشن کنید Tu&rn on Sticky Keys
1370&دستگاه ها صوتی و تیم های صدا &Audio Devices and Sound Themes
1372درخشش بالا High Contrast
1373Magnifier enlarges part of the screen. Magnifier enlarges part of the screen.
1374On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1376High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen.
1377گوینده متن را با صدای بلند در روی صفحه میخواند. Narrator reads aloud text on the screen.
1379Use the computer without a display Use the computer without a display
1380‏‏این کامپیوتر را ساده تر برای دیدن سازید Make the computer easier to see
1381Use the computer without a mouse or keyboard Use the computer without a mouse or keyboard
1382Make the mouse easier to use Make the mouse easier to use
1383Make the keyboard easier to use Make the keyboard easier to use
1384Use text or visual alternatives for sounds Use text or visual alternatives for sounds
1385Make it easier to focus on tasks Make it easier to focus on tasks
1386مطمئن نیستید که از کجا آغاز کنید؟ Not sure where to start?
1387Get Help Get Help
1388کمک Help
1389وقت شما این تنظیمات را انتخاب کردید، هر باری که شما داخل میشوید آنها بطور خودکار آغاز خواهند شد. When you select these settings, they will automatically start each time you sign in.
1390وقتی شما این ابزار را انتخاب کردید، هر دفعه که شما وارد میشویید،آنها بطور خودکار آغاز خواهند شد. When you select these tools, they will automatically start each time you sign in.
1391&ظاهر و تاثیرات صدا را شخصی سازی نمایید Pe&rsonalize appearance and sound effects
1392تا&ثیرات نمایش صدا خوب Fine tune display effe&cts
1393یک صفحۀ کلید دو&رک را اضافه نمایید و تنظیمات ورودی دیگر صفحۀ کلید را تبدیل نمایید Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings
1394کامپیوتر شما میتواند تمام فشارهای کلید تکراری را صرفنظر بگیرد یا شما میتوانید وقفۀ زمانی را قبل اینکه این فشارهای کلید را قبول میکند تنظیم کنید. Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes.
1395‏‏شما میتوانید افزار در این بخش را برای کمک کردن آغاز شدن استعمال کنید. You can use the tools in this section to help you get started.
1396‏‏Windows میتواند بطور خودکار این لیست را بخواند و اسکن کند. SPACEBAR را برای انتخاب کردن افزار رونمایی شده فشار دهید. Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool.
1397رنگ و اندازۀ مکانماهای موشواره را تبدیل نمایید. Change the color and size of mouse pointers.
1399Get recommendations to make your computer easier to use. Get recommendations to make your computer easier to use.
1400These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts.
1401‏‏یک &درخشش بلند طرح رنگ را اختیار کنید Choose a High Cont&rast color scheme
1402میانبر صفحۀ کلید Keyboard shortcut
1403در حال خواندن Reading
1406ضخامت مکانمای چشمک زن را تنظیم نمایید Set the thickness of the blinking cursor
1407چقدر وقت جعبه های دایلوگ اطلاعیه Windows باید باز باشند؟ How long should Windows notification dialog boxes stay open?
1409‏‏How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke? How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke?
1410test test
1411‏‏How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke? How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke?
1412‏‏How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1413Top speed Top speed
1414Acceleration Acceleration
1416شناسایی گفتار را استع&مال نمایید Use Speech Recog&nition
1417این را برای اداره کردن پنجره ها آسانتر بسازید Make it easier to manage windows
1419پنجره ها را از ترتیب شدن خودکار وقت حرکت دادن به لبه صفحه جلوگیری نمایید Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen
1422تکنالوژی کمکی Assistive Technology
14241429 1429
1430استفاده لمس و صفحه را ساده تر بسازید Make touch and tablets easier to use
1431تنظیمات را برای لمس و صفحه تنظیم کنید Adjust settings for touch and tablets
1432Make touch and tablets easier to use Make touch and tablets easier to use
1433فشار دادن دکمۀ Windows و دکمه بلندی صدا همراه در روی صفحه تان میتواند یک ابزار قابل دسترسی را آغاز کند. کدام ابزار قابل دسترسی را شما میخواهید راه انداری کنید؟ Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched?
1435راه اندازی ابزار عادی Launching common tools
1436استفاده لمس را آسانتر بسازید Make touch easier to use
1437ابزار قابل دسترسی Accessibility tools
1438این ابزار را از صفحه وارد شدن راه اندازی کنید Launch this tool from the sign-in screen
1439لمس و صفحه Touch and tablets
1440بعد از وارد شدن After sign-in
1441در وقت وارد شدن At sign-in
1442فشار دادن دکمۀ Windows و دکمۀ بلندی صدا همراه در روی صفحه تان میتواند یک ابزار قابل دسترسی را آغاز کند. برای تغییر اینکه کدام ابزار راه اندازه شود وقتی که شما این دکمه ها را بعد از وارد شدن فشار میدهید، به صفحه استفاده لمس و صفحه را آسانتر بسازید، بروید. Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page.
5002Windowsاستاندارد پنجره ها (بزرگ) Windows Standard (large)
5003Windows Standard (extra large) Windows Standard (extra large)
5004Windows Black Windows Black
5005Windows Black (large) Windows Black (large)
5006Windows Black (extra large) Windows Black (extra large)
5007Windows Inverted Windows Inverted
5008Windows Inverted (large) Windows Inverted (large)
5009Windows Inverted (extra large) Windows Inverted (extra large)
6000Ease of Access Sign-in Settings Ease of Access Sign-in Settings
6001The System Restore Wizard failed to start. The System Restore Wizard failed to start.
6002You do not have the required privileges to change sign-in settings. You do not have the required privileges to change sign-in settings.
6003An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL)
6004Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool.
6005An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL)
6006An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL)
6007An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL)
6008An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL)
6009An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL)
6010An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL)
6011An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL)
6012An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL)
6013An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL)
6014An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL)
6015An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL)
6016Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar
6019An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL)
6020An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL)
6021An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL)

EXIF

File Name:accessibilitycpl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_prs-af_af6775a4dcee2397\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (048C)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:سهولت دسترسی - صفحه کنترول
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_prs-af_5348da212490b261\

What is accessibilitycpl.dll.mui?

accessibilitycpl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Dari language for file accessibilitycpl.dll (سهولت دسترسی - صفحه کنترول).

File version info

File Description:سهولت دسترسی - صفحه کنترول
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x48C, 1200