MusUpdateHandlers.dll.mui Внедряване на манипулатор на модерни настройки за актуализиране fa63c6d5a429c97965283cad8b374641

File info

File name: MusUpdateHandlers.dll.mui
Size: 47104 byte
MD5: fa63c6d5a429c97965283cad8b374641
SHA1: a0f27ade1acc65f5a81cc68ec1d6236c259020e7
SHA256: 13a26f5212a70ec272d5049aea73a683d61f7758dc2501300991e5c77756ec14
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
50Проверка за актуализации... Checking for updates...
51Изтегляне на актуализации %1!u!%% Downloading updates %1!u!%%
52Подготовка за инсталиране на актуализации %1!u!%% Preparing to install updates %1!u!%%
53Моля, изчакайте... Please wait...
54Устройството ви е актуално. Последна проверка: %1, %2 Your device is up to date. Last checked: %1, %2
55Няма налични актуализации. Ще продължим да проверяваме ежедневно за нови актуализации. No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates.
56Налични са актуализации, готови за инсталиране Updates are ready to install
57Ще инсталираме актуализациите автоматично, когато не използвате устройството си, или може да ги инсталирате сега, ако желаете. We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want.
58Налични са актуализации, готови за изтегляне Updates are ready to download
59Инсталиране на актуализации... Installing updates...
60Трябва да стартираме отделна инсталация за завършване на тази актуализация. Изберете "Инсталирай", за да я стартирате. Ако не виждате прозореца за инсталиране, намалете този прозорец или проверете в лентата на задачите. We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar.
61Устройството ви е актуално. Последна проверка: днес, %1 Your device is up to date. Last checked: Today, %1
62Устройството ви е актуално. Последна проверка: вчера, %1 Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1
63Инициализиране на актуализациите... Initializing updates...
64Подготовка за изтегляне на актуализациите %1!u!%% Preparing to download updates %1!u!%%
100Проверка за актуализации Check for updates
101Наличните актуализации ще се изтеглят и инсталират автоматично освен чрез интернет връзки с измерено потребление (в който случай може да се прилагат такси). Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply).
102Рестартиране сега Restart now
103Инсталиране сега Install now
104Изтегляне Download
105Опитай пак Retry
106Коригиране на проблеми Fix issues
107Влезте в паметта, за да премахнете това, което не ви е нужно Go to Storage to remove things you don't need
108Напред Next
109Не можем да рестартираме, за да приключим инсталацията. Опитайте отново след малко. Ако продължавате да виждате това съобщение, опитайте да потърсите помощ в уеб пространството или да се свържете с отдела за поддръжка за помощ. Този код на грешка може да е от полза: (%1) We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
110За да рестартираме и да приключим актуализацията, е необходимо: To restart and finish updating, we need:
111
• Батерията ви да е със заряд поне 40%.

• Your battery charged to 40%.
112
• Вашият телефонен разговор трябва да е приключил.

• Your phone call to be finished.
113Тази опция се управлява от вашата организация. This option is managed by your organization.
114Възобновяване на актуализациите Resume updates
130Предоставяй ми актуализации за други продукти на Microsoft, когато актуализирам Windows Give me updates for other Microsoft products when I update Windows.
131Проверете онлайн за актуализации от Microsoft Update. Check online for updates from Microsoft Update.
133Научете повече Learn more
134Използване на моята информация за влизане за автоматично завършване на настройката на устройството след актуализация. Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update.
136Декларация за поверителност Privacy statement
137Включи актуализации на драйвери при актуализиране на Windows Include driver updates when I update Windows
140Ако желаете, можете да рестартирате сега. Или можете да планирате отново рестартирането за по-удобен час. Уверете се, че устройството е включено към захранването в планирания час. Инсталацията може да отнеме известно време в зависимост от размера на актуализацията. If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while.
141Ще планираме рестартиране по време, когато обикновено не използвате устройството си (за момента днес в %1 изглежда добре). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good).
142Ще планираме рестартиране по време, когато обикновено не използвате устройството си (за момента утре в %1 изглежда добре). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good).
143Ще планираме рестартиране по време, когато обикновено не използвате устройството си (за момента в %1 на %2 изглежда добре). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good).
144Избор на час за рестартиране Select a restart time
145Днес Today
146Утре Tomorrow
147Този час е минал. Изберете друг час. That time is in the past. Choose another time.
148Ще завършим инсталирането на актуализациите, когато ни кажете да: We’ll finish installing updates when you tell us to:
149Ще ви покажем напомняне относно часа на рестартирането. Ако искате да виждате повече известия относно рестартирането, включете тази опция. We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on.
150Има налични актуализации. Updates are available.
151Изисква се рестартиране за завършване на инсталирането на следните актуализации: A restart is required to finish installing the following updates:
152Поддръжка на допълнителни езици Additional language support
160• Подобряване на сърфирането в интернет и съвместимостта с приложения. • Improve web browsing and app compatibility.
161• Подобряване на начина на работа на устройството. • Improve the way your devices work.
162• Осигуряване на по-добра защита на устройството. • Help make your device more secure.
163• %1 • %1
164Хронология на актуализациите Update history
165По-подробно Details
166Настройки за поверителност Privacy settings
167Забележка: Windows Update може първо да се актуализира автоматично при проверка за други актуализации. Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates.
168Разширени опции Advanced options
169Опции за рестартиране Restart options
170Планиране на рестартирането Schedule the restart
180Автоматично (препоръчително) Automatic (recommended)
181Поддържайте плавното функциониране на всичко. Ще рестартираме устройството ви автоматично, когато не го използвате. Актуализациите няма да се изтеглят през връзка с измерван трафик (при която е възможно да ви се начислят такси). Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
182Уведомяване за изтегляне Notify to download
183Изберете кога да се изтеглят актуализациите и ще бъдете уведомявани, ако е необходимо рестартиране. Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed.
184Уведомяване за планирано рестартиране Notify to schedule restart
185Ще бъдете помолени да планирате рестартиране за завършване на инсталирането на актуализации. Актуализациите няма да се изтеглят по връзка с измерено потребление (може да се начисляват такси). You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
186Винаги рестартирай устройството в този час независимо дали има актуализации, които трябва да бъдат инсталирани. Always restart my device at this time whenever updates need to be installed.
187Използвай повторно актуализациите, изтеглени на това устройство, за актуализиране на другите устройства в моята локална мрежа. Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network.
188Никога не проверявай за актуализации (не е препоръчително) Never check for updates (not recommended)
189Автоматичните актуализации са изключени от организацията ви Your organization has turned off automatic updates
190Известяване за инсталиране Notify to install
191Актуализациите няма да се изтеглят чрез връзка с брояч. Ще бъдете подканени да инсталирате актуализациите, след като се изтеглят. Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded.
192Ще изтегляме и инсталираме автоматично актуализациите освен чрез връзки с измерено потребление (в който случай може да се прилагат такси). В този случай ще изтегляме само тези актуализации, които са необходими за поддържане на безпроблемното функциониране на Windows. We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly.
193Ще ви помолим да изтеглите актуализациите, освен ако те не са необходими за поддържане на безпроблемното функциониране на Windows. В такъв случай ще изтегляме автоматично тези актуализации. We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates.
194Ще изтегляме автоматично актуализациите освен чрез връзки с измерено потребление (в който случай може да се прилагат такси). В този случай ще изтегляме само тези актуализации, които са необходими за поддържане безпроблемното функциониране на Windows. Ще ви помолим да инсталирате актуализациите, след като се изтеглят. We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded.
200Все още няма инсталирани актуализации. No updates have been installed yet.
201Успешно инсталиране на %1 Successfully installed on %1
202Неуспешно инсталиране на %1 Failed to install on %1
203Необходимо е рестартиране, за да се завърши инсталирането Requires a restart to finish installing
204Актуализации за качеството (%1!u!) Quality Updates (%1!u!)
205Актуализации за функциите (%1!u!) Feature Updates (%1!u!)
206Актуализации на драйвера (%1!u!) Driver Updates (%1!u!)
207Актуализации на дефиниция (%1!u!) Definition Updates (%1!u!)
208Други актуализации (%1!u!) Other Updates (%1!u!)
209Свито Collapsed
210Не е свито Not Collapsed
240Опции за възстановяване Recovery options
241Деинсталиране на актуализации Uninstall updates
300Лицензионни условия за софтуер Software License Terms
301За да инсталирате тази актуализация, приемете новите лицензионни условия за софтуер. Затворете този прозорец или изберете стрелката за връщане назад по-горе, ако не искате да инсталирате актуализацията сега. To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now.
302За да инсталирате тази актуализация, приемете новите лицензионни условия за софтуер. Изберете бутона за връщане назад, ако не искате да инсталирате актуализацията сега. To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now.
400Затвори Close
401Приемане и инсталиране Accept and install
500Изчакване за изтегляне Waiting for download
502Изчакване за инсталиране Waiting for install
503Инсталиране Installing
504Изисква рестартиране Requires restart
505Грешка Error
506В ход In progress
550Изберете нивото на готовност на клона за определяне на часа за инсталиране на актуализациите на функциите. Текущият клон означава, че актуализацията е готова за повечето потребители, а текущият клон за бизнеса означава, че е готова за широко използване в организации. Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations.
551Текущ клон Current Branch
552Текущ клон за бизнеса Current Branch for Business
553Дадена актуализация на функциите включва нови функции и подобрения. Тя може да се отложи максимално със следния брой дни: A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days:
554Дадена актуализация на качеството включва подобрения на защитата. Тя може да се отложи максимално със следния брой дни: A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days:
555Временно поставяне на пауза на инсталирането на актуализациите на това устройство за до %1!u! дни. Когато актуализациите се подновят, устройството трябва да получи най-новите актуализации, преди да може да се постави отново на пауза. Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again.
556Поставили сте на пауза някои актуализации за това устройство. За повече информация относно часа на възобновяване на актуализациите изберете „Разширени опции”. You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
557Вашата организация е поставила на пауза някои актуализации за това устройство. За повече информация относно часа на възобновяване на актуализациите изберете „Разширени опции”. Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
558Поставянето на пауза сега ще постави актуализациите на пауза до %1 Pausing now will pause updates until %1
559Актуализациите са поставени на пауза до %1 Updates paused until %1
560Актуализациите на качеството са поставени на пауза от вашата организация до %1 Quality updates paused by your organization until %1
561Актуализациите на функциите са поставени на пауза от вашата организация до %1 Feature updates paused by your organization until %1
562Някои актуализации вече са изтеглени и инсталирани и не може да се поставят на пауза. Рестартирането на устройството ще завърши инсталирането на тези актуализации. Всички други актуализации ще се поставят на пауза. Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused.
563Актуализациите са възобновени, така че проверяваме за актуализации, за да може машината ви да има най-новите актуализации на защитата и качеството, преди да извършите повторно поставяне на актуализациите на пауза. Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again.
564Поставяне на пауза на актуализации Pause Updates
600Изберете час, който е след не повече от %1!u! часа след началния час. Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time.
601Краен час (максимален брой часове: %1!u!) End time (max %1!u! hours)
602Вашата организация е определила ограничения за часовете на активност. Your organization has chosen your Active hours limits.
700Планирано е устройството да се рестартира извън часовете на активност. (Часовете на активност са от %1 до %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.)
701Всичко е настроено за извършване на планираното рестартиране в %1 на %2 или можете да изберете „Рестартирай сега”, за да осигурите незабавно по-безпроблемно и по-защитено изпълнение. We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
702Вашата организация ще рестартира устройството в %1, за да завърши актуализирането на Windows. Или изберете „Рестартирай сега”, за да осигурите незабавно по-безпроблемно и по-защитено изпълнение. Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
703Устройството ще се рестартира в %1. Не забравяйте да запишете работата си преди рестартирането. Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart.
704Устройството ще се рестартира в %1, тъй като опитахме, но не успяхме да инсталираме актуализациите извън часовете на активност. Запишете работата си преди рестартирането. Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart.
705днес today
706утре tomorrow
707Планирано е устройството да се рестартира извън часовете на активност, зададени от вашата организация. (Часовете на активност са от %1 до %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.)
708Не намерихме удобен час за инсталиране на актуализациите извън часовете на активност и е необходимо да рестартирате устройството, за да ги завършите. We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up.
800Устройството ви е изложено на риск, тъй като не е актуално и липсват важни актуализации на защитата и качеството. Нека ви върнем назад, за да може Windows да работи по-защитено. Изберете този бутон, за да започнете: Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going:
1000Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 МБ – %2 МБ, за да ги изтеглим. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1001Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 МБ – %2 ГБ, за да ги изтеглим. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1002Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 ГБ – %2 ГБ, за да ги изтеглим. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1003Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 МБ, за да ги изтеглим. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1004Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 ГБ, за да ги изтеглим. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1005Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място за изтегляне. Премахнете някои елементи, които не са ви нужни в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1100Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 МБ, за да ги инсталираме. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1101Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място от %1 ГБ, за да ги инсталираме. Премахнете някои неща, които не ви трябват в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1102Налични са актуализации, но временно ни е необходимо място за инсталиране. Премахнете някои елементи, които не са ви нужни в момента, и ще опитаме отново. Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1200Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ – %2 МБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1201Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ – %2 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1202Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 ГБ – %2 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1203Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1204Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1205Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да ги изтеглите сега през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с Wi-Fi мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1300Не успяхме да инсталираме някои актуализации, тъй като не бяхте влезли в компютъра. We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC.
1301Не успяхме да инсталираме някои актуализации с помощта на акаунта, с който сте влезли. Опитайте да влезете с друг акаунт. We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account.
1302Компютърът не е упълномощен да изтегля някои актуализации, вероятно поради опит за инсталиране на надстройка до различно издание на Windows. Ще продължим да опитваме да актуализираме. This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update.
8000Възникнаха проблеми при инсталирането на някои актуализации, но ще опитаме отново по-късно. Ако продължите да виждате това съобщение и искате да потърсите информация в интернет или да се свържете с отдела за поддръжка, това може да помогне: There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help:
8001• %1 – Грешка %2 • %1 - Error %2
8002Възникнаха някои проблеми при инсталирането на актуализациите, но ще опитаме отново по-късно. Ако продължавате да виждате това съобщение и желаете да потърсите информация в уеб пространството или да се свържете с отдела за поддръжка за информация, това може да е от полза: (%1) There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1)
8003Намерихме няколко проблема. Изберете това съобщение, за да ги отстраните и да завършите актуализирането. We found some issues. Select this message to fix and finish updating.
8004Не успяхме да проверим за актуализации, тъй като не сте свързани с интернет. Уверете се, че разполагате с връзка за мобилни данни или Wi-Fi връзка, и опитайте отново. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again.
8005Връзката ви е в роуминг. Ще опитаме отново по-късно автоматично. Your connection is roaming. We'll try again later automatically.
8006Не можем да инсталираме някои актуализации, тъй като други актуализации са в ход на изпълнение. Рестартирането на компютъра може да помогне, а ние ще продължим да се опитваме да актуализираме. We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update.
8007Не успяхме да завършим изтеглянето на актуализации, тъй като връзката с интернет беше изгубена. Уверете се, че сте свързани, и ще опитаме отново по-късно. We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later.
8008Налични са актуализации, но размерът им е прекалено голям, за да бъдат изтеглени през текущата ви връзка. Ще изтеглим актуализациите, щом се свържете с Wi-Fi мрежа. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi.
8009Не успяхме да изтеглим някои актуализации, тъй като бяхте излезли от акаунта си. Влезте с акаунта си, опитайте отново да извършите актуализацията и останете влезли по време на изтеглянето. We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download.
8010Икономичният режим на батерията е включен, затова поставихме на пауза изтеглянията. Ще започнем да изтегляме отново, когато икономичният режим на батерията се изключи, а за да го направите още сега, щракнете върху бутона „Изтегляне“. Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now.
8011Възникнаха проблеми при изтеглянето на някои актуализации, но ще опитаме отново по-късно. Ако продължавате да виждате това съобщение, опитайте да потърсите помощ в уеб пространството или да се свържете с отдела за поддръжка за помощ. Този код на грешка може да е от полза: (%1) There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
8014Не успяхме да изтеглим актуализациите заради проблеми с мрежата. Ще продължим да опитваме да ги изтеглим. We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download.
8015Не успяхме да инсталираме някои актуализации, тъй като компютърът беше изключен. We couldn't install some updates because the PC was turned off.
8016Възможно е текущ драйвер на компютъра да е по-добър от драйвера, който се опитваме да инсталираме. Ще продължим да се опитваме да инсталираме. A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install.
8017Някои актуализации бяха отказани. Ще продължим да се опитваме, в случай че нови актуализации станат налични. Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available.
8019Трябва да извършим някои промени по вашата актуализация. Ще продължим да опитваме. We need to make some changes to your update. We'll keep trying.
8020Помогнете ни да коригираме някои проблеми, които блокират актуализацията. Please help us fix some things that are blocking your update.
8021Местоположението за съхранение, където актуализациите се изтегляха, е променено. Уверете се, че всички устройства или карти с памет не са премахнати по време на изтегляне на актуализациите. The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading.
8022За да инсталирате тази актуализация, приемете новите лицензионни условия за софтуер. To install this update, accept the new Software License Terms.
8023Не успяхме да се свържем с услугата за актуализации. Ще опитаме отново по-късно или може да проверите сега. Ако все още не работи, уверете се, че сте свързани с интернет. We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet.
8024Временно се нуждаем от повече място за изтегляне на актуализациите. Премахнете някои елементи, които не са ви нужни в момента, и ще опитаме отново. We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8025Временно се нуждаем от повече място за инсталиране на актуализациите. Премахнете някои елементи, които не са ви нужни в момента, и ще опитаме отново. We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8026Срещнахме проблем при изтеглянето на актуализациите. Рестартирането на устройството ви може да помогне. We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help.
8027Може да сте изтрили някои файлове за актуализация преди тяхното инсталиране. Ще изтеглим тези файлове вместо вас, ако все още са ви нужни. You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them.
8028Някои файлове за актуализация не са правилно подписани.

Код на грешка: (%1)
Some update files aren't signed correctly.

Error code: (%1)
8029Уверете се, че не използвате интернет връзка с измерено потребление или в роуминг, и опитайте отново да изтеглите актуализациите.

Код на грешка: (%1)
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.

Error code: (%1)
8030Изтеглянето на някои актуализации не завърши. Ще продължим да опитваме.

Код на грешка: (%1)
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.

Error code: (%1)
8031Не можем да завършим актуализацията. Опитайте да рестартирате устройството и ще опитаме отново.

Код на грешка: (%1)
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.

Error code: (%1)
8032Някои файлове за актуализация липсват или срещат проблеми. Ще опитаме да изтеглим отново актуализацията по-късно.

Код на грешка: (%1)
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.

Error code: (%1)
8033Не успяхме да изтеглим актуализациите. Уверете се, че сте свързани с мрежата на организацията си, и опитайте отново. We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again.
8034Активиран е икономичен режим на батерията. Включете устройството си към захранването, преди да инсталирате актуализациите. Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates.
8035За да инсталирате актуализации, трябва батерията ви да е заредена до 40%. To install updates, we need your battery charged to 40%.
8036Не успяхме да проверим за актуализации, тъй като нямате връзка с интернет. Уверете се, че имате връзка за мобилни данни или WLAN връзка, след което опитайте отново. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again.
8037Налични са актуализации, но размерът им е прекалено голям, за да бъдат изтеглени през текущата ви връзка. Ще изтеглим актуализациите, щом се свържете с WLAN мрежа. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN.
8038Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ – %2 МБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8039Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ – %2 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8040Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 ГБ – %2 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8041Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 МБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8042Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да изтеглите %1 ГБ през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8043Налични са актуализации. Ще ги изтеглим веднага щом спрете да използвате връзка с измерено потребление или може да ги изтеглите сега през вашата текуща връзка за данни (възможно е начисляване на такси). Въпреки това може да е необходимо свързване с WLAN мрежа без измерено потребление за някои актуализации. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8044Не успяхме да инсталираме актуализациите, тъй като има проблем с информацията за дата и час на вашето устройство. Уверете се, че настройките за дата, час и часова зона са правилни, и ще опитаме отново по-късно. We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later.
8045Ще изтеглим актуализациите следващия път, когато устройството е включено в контакт, или просто щракнете върху бутона "изтегли", за да направите това сега We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now
8046Ще инсталираме актуализациите следващия път, когато устройството е включено в контакт, или просто щракнете върху бутона "инсталирай", за да направите това сега We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now
8047Извършва се подготовка на актуализация за устройството, но все още не е напълно готова. Ще продължим да опитваме или вие можете да опитате отново сега. An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now.

EXIF

File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-u..ehandlers.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_8c5f89a617dc1a05\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:46592
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Внедряване на манипулатор на модерни настройки за актуализиране
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is MusUpdateHandlers.dll.mui?

MusUpdateHandlers.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file MusUpdateHandlers.dll (Внедряване на манипулатор на модерни настройки за актуализиране).

File version info

File Description:Внедряване на манипулатор на модерни настройки за актуализиране
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200