100 | TAPI3 |
TAPI3 |
113 | Terminal |
Terminal |
114 | Terminal de viva voz |
Speakerphone Terminal |
115 | Terminal de fone |
Handset Terminal |
116 | Terminal de Headset |
Headset Terminal |
117 | Entrada de áudio |
Audio In |
118 | Saída de áudio |
Audio Out |
119 | Linha |
Line |
120 | Terminal de detecção de dígitos |
Digit Detection Terminal |
134 | DataModem |
DataModem |
135 | G3Fax |
G3Fax |
136 | Terminal de geração de dígitos |
Digit Generation Terminal |
141 | Endereço |
Address |
144 | Dispositivo telefônico |
Phone Device |
145 | Fluxo |
Stream |
0x80040001 | O buffer passado para este método não era grande o suficiente. |
The buffer passed in to this method was not big enough. |
0x80040002 | Não existem itens correspondentes à solicitação. |
No items exist that match the request. |
0x80040003 | Não há suporte para este método. |
This method is not supported. |
0x80040004 | O MEDIATYPE passado para este método não era válido. |
The MEDIATYPE passed in to this method was invalid. |
0x80040005 | A operação falhou devido a uma razão não especificada. |
The operation failed for an unspecified reason. |
0x80040006 | O dispositivo já está em uso. |
The device is already in use. |
0x80040007 | Nenhuma conexão de chamada disponível. |
No call appearance available. |
0x80040008 | Muitas finalizações de chamada não terminadas. |
Too many call completions outstanding. |
0x80040009 | A conferência está cheia. |
The conference is full. |
0x8004000A | Não há suporte para o modificador de discagem. |
The dial modifier is not supported. |
0x8004000C | O número de telefone é inválido ou não está formatado corretamente. |
The phone number is invalid or not properly formatted. |
0x8004000D | Operação não permitida no estado de endereço atual. |
Operation not permitted in current address state. |
0x8004000E | Estrutura LINECALLPARAMS inválida. |
Invalid LINECALLPARAMS structure. |
0x8004000F | Privilégio de chamada inválido. |
Invalid call privilege. |
0x80040010 | Operação não permitida no estado de chamada atual. |
Operation not permitted in current call state. |
0x80040011 | Identificação do cartão de chamada inválida. |
Invalid calling card. |
0x80040012 | Identificação da finalização de chamada inválida. |
Invalid call completion ID. |
0x80040013 | Código do país inválido. |
Invalid country code. |
0x80040014 | Identificador de classe de dispositivo inválido |
Invalid device class identifier |
0x80040015 | Parâmetros de discagem inválidos |
Invalid dialing parameters |
0x80040016 | Dígitos inválidos. |
Invalid digits. |
0x80040017 | Identificação de escolha de grupo inválida. |
Invalid group pickup ID. |
0x80040018 | Identificação de localidade inválida. |
Invalid location ID. |
0x80040019 | Identificação de mensagem inválida. |
Invalid message ID. |
0x8004001A | Identificação de estacionamento inválida. |
Invalid park ID. |
0x8004001B | Taxa inválida. |
Invalid rate. |
0x8004001C | Valor de tempo limite inválido. |
Invalid timeout value. |
0x8004001D | Tom inválido. |
Invalid tone. |
0x8004001E | Lista inválida passada como um parâmetro |
Invalid list passed as a parameter |
0x8004001F | Modo inválido passado como um parâmetro |
Invalid mode passed as a parameter |
0x80040020 | A chamada não é parte de uma conferência. |
The call is not part of a conference. |
0x80040021 | O dispositivo foi removido ou a classe de dispositivo não é reconhecida. |
The device was removed, or the device class is not recognized. |
0x80040022 | Não há nenhum pedido pendente para a telefonia assistida. |
No Assisted Telephony requests are pending. |
0x80040023 | O aplicativo não tem o privilégio OWNER na chamada. |
The application is does not have OWNER privilege on the call. |
0x80040024 | O aplicativo não está registrado para atender a pedidos. |
The application is not registered to handle requests. |
0x80040025 | A fila de pedidos já está cheia. |
The request queue is already full. |
0x80040026 | A entrega da chamada falhou porque o destino especificado não foi encontrado. |
The call handoff failed because the specified target was not found. |
0x80040027 | Não existe destino de prioridade mais alta para a entrega da chamada. |
No higher priority target exists for the call handoff. |
0x80040028 | O volume de informações usuário-usuário excede o máximo permitido. |
The amount of user-user info exceeds the maximum permitted. |
0x80040029 | A operação só pode ser concluída depois que todos os aplicativos da TAPI forem fechados e reinicializados. |
The operation cannot be completed until all TAPI applications shutdown and reinitialize. |
0x8004002A | Você não tem permissão para chamar este número. |
You are not permitted to call this number. |
0x8004002B | O número do cartão de chamada ou outra informação de faturamento foi rejeitada. |
The calling card number or other billing information was rejected. |
0x8004002C | Recurso específico de dispositivo inválido. |
Invalid device-specific feature. |
0x8004002D | Identificação inválida de botão ou lâmpada. |
Invalid button or lamp ID. |
0x8004002E | Estado de botão inválido. |
Invalid button state. |
0x8004002F | Identificação de segmento de dados inválido. |
Invalid data segment ID. |
0x80040030 | Identificação de dispositivo de gancho inválida. |
Invalid hookswitch device ID. |
0x80040031 | A chamada foi desconectada. |
The call was disconnected. |
0x80040032 | Nenhum programa está disponível para atender ao pedido. |
No program is available to handle the request. |
0x80040033 | A fila de pedidos de chamada está cheia. |
The queue of call requests is full. |
0x80040034 | O número chamado está ocupado. |
The called number is busy. |
0x80040035 | A parte chamada não atende. |
The called party does not answer. |
0x80040036 | O número chamado não pôde ser alcançado |
The called number could not be reached |
0x80040037 | O pedido falhou devido a razões não especificadas. |
The request failed for unspecified reasons. |
0x80040038 | O pedido foi cancelado. |
The request was cancelled. |
0x80040039 | Privilégio inválido. |
Invalid privilege. |
0x8004003A | A TERMINAL_DIRECTION passada era inválida. |
The TERMINAL_DIRECTION passed in was invalid. |
0x8004003B | O terminal passado era inválido para esta operação. |
The Terminal passed in was invalid for this operation. |
0x8004003C | A classe do terminal é inválida. |
The Terminal Class is invalid. |
0x8004003D | O provedor de serviços foi removido. |
The service provider was removed. |
0x8004003E | O número máximo de fluxos foi alcançado. |
The maximum number of streams was reached. |
0x8004003F | A operação não pôde ser executada porque é necessário selecionar terminais. |
The operation could not be performed because it requires terminals to be selected. |
0x80040040 | A operação não pôde ser executada porque o terminal está em uso. |
The operation could not be performed because the terminal is in use. |
0x80040041 | Não foi possível executar a operação porque ela requer que o fluxo seja interrompido. |
The operation could not be performed because it requires the stream to be stopped. |
0x80040042 | Foi atingido o número máximo de terminais. |
The maximum number of terminals has been reached. |
0x80040043 | O fluxo passado era inválido para esta operação. |
The Stream passed in was invalid for this operation. |
0x80040044 | Falha na chamada devido ao tempo limite. |
The call failed due to a timeout. |
0x80040045 | O Proxy ACD removeu este grupo. Operações neste objeto são inválidas. |
The ACD Proxy has removed this Group. Operations on this object are invalid. |
0x80040046 | O Proxy ACD removeu esta fila. Operações neste objeto são inválidas. |
The ACD Proxy has removed this Queue. Operations on this object are invalid. |
0x80040047 | O objeto do agente foi criado com o CreateAgent. Ele não tem uma identificação, use CreateAgentWithID. |
The Agent object was created with CreateAgent. It does not have an ID, use CreateAgentWithID. |
0x80040048 | Identificação de agente inválida. |
Invalid agent ID. |
0x80040049 | Grupo de agente inválido. |
Invalid agent group. |
0x8004004A | Senha de agente inválida. |
Invalid agent password. |
0x8004004B | Estado de agente inválido |
Invalid agent state |
0x8004004C | Atividade de agente inválida. |
Invalid agent activity. |
0x8004004D | A configuração do Registro está corrompida. |
Registry Setting is Corrupt. |
0x8004004E | O serviço ponto a ponto de protocolo de um desses terminais de ponte já foi atribuído. |
The peer for one of these bridge terminals has already been assigned. |
0x8004004F | O serviço ponto a ponto de protocolo deste terminal de ponte precisa ser definido para concluir esta operação. |
The peer for this bridge terminal must be set to complete this operation. |
0x80040050 | Não há nenhum evento na fila de eventos do MSP. |
There is no event in the MSP's event queue. |
0x80040051 | Este endereço não dá suporte ao tipo de endereço especificado. |
The specified address type is not supported by this address. |
0x80040052 | Um recurso necessário para completar a solicitação não está disponível. |
A resource needed to fulfill the request is not available. |
0x80040053 | O telefone não está aberto. |
The phone is not open. |
0x80040054 | A chamada especificada não está selecionada no momento. |
The specified call is not currently selected. |
0x80040055 | Esta informação não está disponível para este tipo de evento. |
This information is not available for this type of event. |
0x80040056 | Formato desconhecido |
The format is unknown |
0x80040057 | Operação não permitida no estado de fluxo atual. |
The operation is not permitted in current stream state. |
0x80040058 | A operação solicitada não é permitida para o estado atual. |
The operation requested is not permitted for the current state. |
0x80040059 | O objeto não foi inicializado. |
The object has not been initialized. |
0x8004005A | Não foi possível contactar o serviço de telefonia. |
The Telephony Service could not be contacted. |