File name: | mmcbase.dll.mui |
Size: | 55808 byte |
MD5: | f9cbc1b4aea416915a9c546212bce561 |
SHA1: | 246799132285958bfa552c2b7cf631602c2c99ef |
SHA256: | 17419275ace4401adbc47ea2d914c5fc084c3f5ab7c364cd3981dd43142ca630 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
1 | NodeInit 1.0 Object | NodeInit 1.0 Object |
2 | ScopeTree 1.0 Object | ScopeTree 1.0 Object |
3 | Erreur | Error |
4 | MMCDocConfig 1.0 Object | MMCDocConfig 1.0 Object |
5 | Question | Question |
101 | Avertissement | Warning |
102 | Informations | Information |
103 | Console MMC - Vue Message | MMC Message View |
104 | Titre | Title |
105 | Corps | Body |
106 | Icône | Icon |
107 | %1!s!. %2!s!. %3!s! | %1!s!. %2!s!. %3!s! |
108 | %1!s!. %2!s! | %1!s!. %2!s! |
128 | Microsoft Management Console | Microsoft Management Console |
129 | Console Console Fichiers Microsoft Management Console (*.msc) .msc MSCFile Document Microsoft Management Console |
Console Console Microsoft Management Console Files (*.msc) .msc MSCFile Microsoft Common Console Document |
130 | Document de la console commune Microsoft | Microsoft Common Console Document |
181 | Nouveau dossier | New Folder |
182 | Nouveau Favoris | New Favorite |
185 | Dossier Favoris | Favorites Folder |
186 | À pr&opos de %1... | A&bout %1... |
187 | Favoris | Favorites |
213 | Toutes les catégories | All Categories |
214 | Contrôle ActiveX | ActiveX Control |
1008 | Fichiers d’icônes|*.ico;*.exe;*.dll|Programmes|*.exe|DLL|*.dll|Icônes|*.ico|Tous|*.*| | Icon Files|*.ico;*.exe;*.dll|Programs|*.exe|Libraries|*.dll|Icons|*.ico|All Files|*.*| |
12000 | MMC ne peut pas initialiser le composant logiciel enfichable. | MMC cannot initialize the snap-in. |
12001 | Affic&hage Contient des commandes permettant de personnaliser cette fenêtre. |
&View Contains commands for customizing this window. |
12002 | &Grandes icônes Affiche les éléments en utilisant de grandes icônes. |
Lar&ge Icons Displays items by using large icons. |
12003 | P&etites icônes Affiche les éléments en utilisant de petites icônes. |
S&mall Icons Displays items by using small icons. |
12004 | &Liste Affiche les éléments dans une liste. |
&List Displays items in a list. |
12005 | &Détails Affiche des informations concernant chaque élément dans la fenêtre. |
&Detail Displays information about each item in the window. |
12006 | &Web Affiche les éléments d’une page Web. |
&Web Displays items on a web page. |
12007 | Ré&organiser les icônes Contient une commande de réorganisation des éléments dans la fenêtre. |
Arrange &Icons Contains a command for arranging items in the window. |
12008 | &Réorganiser automatiquement Réorganise les icônes automatiquement. |
&Auto Arrange Arranges the icons automatically. |
12009 | Aligner les i&cônes Place les icônes dans une grille. |
Lin&e up Icons Arranges icons in a grid. |
12010 | Nom | Name |
12011 | Type | Type |
12012 | &Ajouter aux favoris... Ajoute la vue actuelle à la liste des Favoris. |
&Add to Favorites... Adds the current view to your Favorites list. |
12013 | &Organiser les Favoris... Permet l’organisation des liens favoris en dossiers. |
&Organize Favorites... Enables you to organize your favorites into folders. |
12014 | Message introuvable. | Message not found. |
12015 | MMC n’a pas trouvé le nœud spécifié. | MMC cannot find the specified node. |
12016 | Une erreur est survenue | An error occurred |
12017 | Composant logiciel enfichable inconnu. | Unknown snap-in |
12018 | Ce composant logiciel enfichable n’a pas été identifié. | The snap-in could not be identified |
12019 | Impossible d’initialiser le composant logiciel enfichable, car il nécessite la version %1!s! du .Net Framework et la version %2!s! est déjà chargée. Pour charger ce composant logiciel enfichable, démarrez une nouvelle instance de la console MMC et ajoutez-le à la nouvelle console. |
MMC cannot initialize the snap-in because the snap-in requires version %1!s! of the .Net Framework and version %2!s! is already loaded. To load this snap-in, start a new instance of MMC and add the snap-in to a new console. |
12020 | Impossible de mettre à jour les paramètres de ce composant logiciel enfichable. Les rapports ne sont désactivés que pour cette session. | MMC was unable to update the setting for this snapin. Reporting is only disabled for this session. |
12021 | Erreur de mise à jour des paramètres du composant logiciel enfichable. | Error updating the snap-in's setting |
12804 | Aide Ouvre l’aide. |
Help Opens Help. |
12811 | Active ce favori. | Activates this favorite. |
12813 | MMC ne peut pas terminer la tâche en raison d’une erreur. | MMC cannot complete the task because an error occurred. |
13201 | Permet l’ajout ou la suppression de composants logiciels enfichables dans la console des composants enfichables. | Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console. |
13220 | Modifie les options pour l’utilisateur et/ou la console des composants enfichables. | Changes the options for the user and/or the snap-in console. |
13231 | Modifie les options pour cette vue. | Changes the options for the view. |
13245 | Établit la connexion avec le site Web TechCenter. | Connects to the TechCenter Web site. |
13300 | Modifier... | Change... |
13301 | Ce fichier de console de composants enfichables est en lecture seule. (%1) |
This snap-in console file is read-only. (%1) |
13302 | Ce fichier de console de composant logiciel enfichable (%1) a été enregistré avec une version antérieure de Microsoft Management Console (MMC). Voulez-vous le convertir au format MMC version %2 ? Cliquez sur Oui pour mettre le fichier à jour. Vous ne pourrez plus utiliser ce fichier avec les versions précédentes de MMC. Cliquez sur Non pour annuler les modifications. |
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format? To update the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC. To discard changes, click No. |
13303 | Ce fichier de console de composant logiciel enfichable (%1) a été enregistré avec une version antérieure de Microsoft Management Console (MMC). Voulez-vous le convertir au format MMC version %2 ? Cliquez sur Oui pour mettre à jour et fermer le fichier. Vous ne pourrez plus utiliser ce fichier avec les versions précédentes de MMC. Cliquez sur Non pour annuler les modifications et fermer le fichier. Pour retourner au fichier, cliquez sur Annuler. |
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format? To update and close the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC. To discard changes and close the file, click No. To return to the file, click Cancel. |
13304 | Ceci est la dernière fenêtre qui peut être restaurée lorsque le fichier de console est ouvert à nouveau. Elle ne peut pas être fermée. | This is the last window that can be restored when the console file is opened again. It cannot be closed. |
13305 | MMC ne peut pas ouvrir le fichier %1. Le fichier n’existe peut-être pas, n’est pas une console MMC ou a été créé par une version ultérieure de MMC. Cela peut aussi se produire car vous n’avez pas de droits d’accès suffisants à ce fichier. |
MMC cannot open the file %1. This may be because the file does not exist, is not an MMC console, or was created by a later version of MMC. This may also be because you do not have sufficient access rights to the file. |
13306 | MMC ne peut pas enregistrer la console. | MMC cannot save the console. |
13307 | Il n’y a aucune vue active. | There is no Active View. |
13308 | Menu Fichier Fichier |
File Menu File |
13309 | Menu Affichage Affichage |
View Menu View |
13310 | Menu Fenêtre Fenêtre |
Window Menu Window |
13311 | Menu Aide ? |
Help Menu Help |
13312 | MMC ne peut pas créer cette vue car elle contient un contrôle de navigateur Web. Internet Explorer 5.0 ou version ultérieure doit être installé. | MMC cannot create this view because it contains a Web browser control. Be sure Internet Explorer 5.0 or greater is installed. |
13313 | Mode auteur | Author mode |
13314 | Mode utilisateur - accès total | User mode - full access |
13315 | Mode utilisateur - accès limité, fenêtre multiple | User mode - limited access, multiple window |
13316 | Mode utilisateur - accès limité, fenêtre unique | User mode - limited access, single window |
13317 | Octroie aux utilisateurs l’accès à toutes les fonctionnalités de MMC, y compris la possibilité d’ajouter ou de supprimer des composants logiciels enfichables, de créer de nouvelles fenêtres, de créer des vues des listes des tâches et de parcourir toute l’arborescence. | Grants users full access to all MMC functionality, including the ability to add or remove snap-ins, create new windows, create taskpad views and tasks, and view all portions of the tree. |
13318 | Empêche les utilisateurs d’ajouter ou de supprimer des composants logiciels enfichables ou de changer les options du fichier de console de composants enfichables. Les utilisateurs bénéficient d’un accès sans limites à l’arborescence. | Prevents users from adding or removing snap-ins or changing snap-in console properties. Users have full access to the tree. |
13319 | Empêche les utilisateurs d’accéder aux zones de l’arborescence de console qui ne sont pas visibles dans les fenêtres de la console de composants enfichables. | Prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in snap-in console windows. |
13320 | Ouvre la console de composants enfichables en mode à fenêtre unique et empêche les utilisateurs d’accéder aux zones de l’arborescence que ne sont pas visibles dans cette fenêtre de la console de composants enfichables. | Opens the snap-in console in single-window mode and prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in that single snap-in console window. |
13321 | Vous ne pouvez pas ouvrir Microsoft Management Console en mode auteur en raison des stratégies ordinateur actuelles. | You cannot open Microsoft Management Console in author mode because of current computer policies. |
13322 | Gestionnaire de composants logiciels enfichables Gestionnaire de composants logiciels enfichables |
Snap-in Manager Snap-in Manager |
13323 | La console MMC n’a pas pu s’initialiser car elle n’a pas été installée correctement ou parce qu’une partie du Registre est endommagée. Vous pouvez tenter de résoudre ce problème en lançant la commande suivante : regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll | MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll |
13325 | À propos de Microsoft Management Console#Management Console | About Microsoft Management Console#Management Console |
13326 | Personnalise l’affichage des barres d’outils de la console | Customize the display of the console toolbars |
13327 | MMC ne trouve pas le répertoire temporaire, ou l’espace disque est peut-être insuffisant pour terminer l’opération. Libérez de l’espace disque, puis recommencez. | Either MMC cannot find the temporary directory or there may not be not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again. |
13328 | Réorganise les fenêtres en mosaïque verticale. | Arranges the windows as vertical tiles. |
13329 | Ferme toutes les fenêtres. | Closes all windows. |
13330 | (Vide) | (Empty) |
13331 | L'espace disque est insuffisant pour terminer l’opération. Libérez de l’espace disque, puis recommencez. | There is not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again. |
13332 | En ligne. | On-line. |
13333 | Active cette fenêtre. | Activates this window. |
13334 | Le fichier sélectionné n’est pas un document de Microsoft Management Console. | The selected file is not a Microsoft Management Console document. |
13335 | Échec de chargement d’un ou plusieurs composants du composant logiciel enfichable. | One or more of the snap-in components did not load. |
13336 | Vous avez choisi d’afficher une interface à fenêtre unique lorsque cette console est ouverte en mode utilisateur, mais vous avez plus d’une fenêtre ouverte. L'utilisateur ne peut voir que la fenêtre actuellement active. Voulez-vous afficher une interface à fenêtre unique lorsque cette console est ouverte en mode utilisateur ? |
You chose to display a single window interface when this console opens in user mode, but you have more than one window open. The user can view only the currently active window. Are you sure you want to display a single window interface when this console opens in user mode? |
13337 | Ce fichier de console (%1) requiert la version %2 de Microsoft Management Console. | This console file (%1) requires Microsoft Management Console version %2. |
13338 | Actualise le contenu de toutes les fenêtres de la console de composants enfichables. | Refreshes the content of all snap-in console windows. |
13339 | 13340 | 13340 |
13341 | Une collection de composants logiciels enfichables MMC qui sont téléchargeables gratuitement | A collection of MMC snap-ins that are freely available for download |
13342 | Menu Action Action |
Action Menu Action |
13343 | Options | Options |
13344 | MMC ne peut pas créer le fichier. (%1) |
MMC cannot create the file. (%1) |
13345 | MMC ne peut pas écrire sur le fichier. (%1) |
MMC cannot write the file. (%1) |
13346 | Ce fichier est en lecture seule. (%1) |
This file is read-only. (%1) |
13347 | Texte (délimité par des tabulations) (*.txt)|*.txt|Texte (délimité par des virgules) (*.csv)|*.csv| | Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv| |
13348 | Texte Unicode (délimité par des tabulations) (*.txt)|*.txt|Texte Unicode (délimité par des virgules) (*.csv)|*.csv| | Unicode Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Unicode Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv| |
13349 | O&uvrir | &Open |
13350 | Exécuter en t&ant que... | R&un as... |
13351 | Au&teur | &Author |
13352 | 3.0 | 3.0 |
13353 | Enregistrer : | Save: |
13355 | &Aide sur %1 | He&lp on %1 |
13356 | Aide sur le &composant logiciel enfichable | He&lp on Snap-in |
13357 | Enregistrer les paramètres de la console dans %1 ? | Save console settings to %1? |
13358 | Vous devez fermer toutes les boîtes de dialogue avant de fermer %1. | You must close all dialog boxes before you can close %1. |
13359 | MMC ne trouve pas le fichier sélectionné. | MMC cannot find the selected file. |
13360 | MMC ne peut pas ouvrir une des fenêtres de la console de composants enfichables. | MMC cannot open one of the snap-in console windows. |
13361 | Documentation de Microsoft Management Console | Microsoft Management Console Documentation |
13368 | Certaines boîtes de dialogue de propriétés sont ouvertes. Enregistrez vos modifications puis fermez-les avant de faire disparaître cette boîte de dialogue. | There are some property dialog boxes open. Save your changes and close them before closing this dialog box. |
13375 | &Fermer Ctrl+F4 | &Close Ctrl+F4 |
13376 | &Suivant Ctrl+F6 | Nex&t Ctrl+F6 |
13377 | Pour ajouter ou supprimer un composant logiciel enfichable, fermez d’abord toutes les boîtes de dialogues ouvertes. | To add or remove a snap-in, first close all open dialog boxes. |
13378 | &Action Menu Action |
&Action Action Menu |
13379 | Affic&hage Menu Affichage |
&View View Menu |
13380 | &Favoris Menu Favoris |
Fav&orites Favorites Menu |
13381 | Couper Couper |
Cut Cut |
13382 | Copier Copier |
Copy Copy |
13383 | Coller Coller |
Paste Paste |
13384 | Supprimer Supprimer |
Delete Delete |
13385 | Propriétés Propriétés |
Properties Properties |
13386 | Dossier parent Dossier parent |
Up One Level Up One Level |
13387 | Afficher/masquer l’arborescence de la console Affiche/masque l’arborescence de la console |
Show/Hide Console Tree Show/Hide Console Tree |
13388 | Actualiser Actualiser |
Refresh Refresh |
13389 | Imprimer Imprimer |
Print |
13390 | Renommer Renommer |
Rename Rename |
13391 | Ouvrir Ouvrir |
Open Open |
13392 | Précédent Précédent |
Back Back |
13393 | Transférer Transférer |
Forward Forward |
13394 | Arrêter Arrêter |
Stop Stop |
13396 | Démarrage Démarrage |
Home Home |
13397 | A&ide Aide |
&Help Help |
13398 | Exporter la liste Exporte la liste |
Export List Export List |
13399 | MMC ne peut pas fermer la dernière fenêtre de la console de composants enfichables. Fermez plutôt la console de composants enfichables. | MMC cannot close the last window of the snap-in console. Close the snap-in console instead. |
13400 | Standard | Standard |
13401 | MMC ne trouve pas le nœud. | MMC cannot find the node. |
13402 | Les favoris ne sont valides que pour les nœuds d’arborescences. | Favorites are valid only for tree nodes. |
13403 | L'action nécessite une liste dans la fenêtre de résultats. | The action requires a list in the result pane. |
13404 | L'action nécessite une ou plusieurs listes d’éléments à sélectionner. | The action requires one or more list items to be selected. |
13405 | Une référence a été faite à un élément qui est n’est pas valide ou n’est plus disponible. | An item has been referenced which is not valid or is no longer available. |
13406 | L'index de colonne n’est pas valide. | The column index is not valid. |
13408 | La première colonne doit toujours rester visible. | The first column must always remain visible. |
13409 | Aucun élément à afficher dans cet aperçu. | There are no items to show in this view. |
13410 | Cette vue ne permet pas les sélections multiples. | Multiselecting is not possible in this view. |
13411 | Cette méthode n’est plus disponible si l’affichage des résultats n’est pas étendu. | This method is not available if the result view is not being extended. |
13412 | Cette méthode n’est pas disponible sur la trame hébergée par une extension d’affichage. | This method is not available on the frame hosted by a view extension. |
13413 | L'affichage ne contient pas le contrôle OCX | The view does not contain OCX control |
13414 | MMC ne fonctionne pas avec une version d’Internet Explorer antérieure à 5.5. | MMC will not run with a version of Internet Explorer earlier than Internet Explorer 5.5. |
13415 | Une erreur s’est produite lors du démarrage du processus MMC 32 bits. Le processus MMC 64 bits va s’exécuter. | An error occurred while starting the 32-bit MMC process. The 64-bit MMC process will run instead. |
13416 | Une erreur s’est produite lors du démarrage du processus MMC 64 bits. Le traitement 32 bits MMC va s’exécuter. | An error occurred while starting the 64-bit MMC process. The 32-bit MMC process will run instead. |
13417 | Copier ici | Copy Here |
13418 | Déplacer ici | Move Here |
13419 | Annuler | Cancel |
13420 | Basculer | Switch |
13421 | %1 To | %1 TB |
13422 | %1 Go | %1 GB |
13423 | %1 Mo | %1 MB |
13424 | %1 Ko | %1 KB |
13425 | %1 octets | %1 bytes |
13426 | Supprimer ces fichiers de votre profil supprimera aussi toutes les précédentes personnalisations des fichiers de la consoles. Voulez-vous vraiment les supprimer ? |
Deleting these files from your profile will remove all of your previous customizations to console files. Are you sure that you want to delete them? |
13427 | La console MMC n’a pas pu s’initialiser car elle n’a pas été installée correctement ou parce qu’une partie du Registre est endommagée. Vous pouvez tenter de résoudre ce problème en lançant la commande suivante : regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll | MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll |
13432 | Afficher/Masquer le volet des actions Afficher/Masquer le volet des actions |
Show/Hide Action Pane Show/Hide Action Pane |
13433 | Éléments sélectionnés | Selected Items |
13434 | Affichage | View |
13435 | Nouvelle fenêtre | New Window from Here |
13436 | Exporter la liste... | Export List... |
13437 | Aide | Help |
13438 | Copier | Copy |
13439 | Coller | Paste |
13440 | Supprimer | Delete |
13441 | Propriétés | Properties |
13442 | Renommer | Rename |
13443 | Actualiser | Refresh |
13444 | Imprimer | |
13445 | Couper | Cut |
13446 | Commandes de personnalisation de la fenêtre. | Contains commands for customizing this window. |
13447 | Ouvre une nouvelle fenêtre à la racine de ce nœud. | Opens a new window rooted at this node. |
13448 | Exporte la liste actuelle vers un fichier. | Exports the current list to a file. |
13449 | Affiche l’aide pour la sélection en cours. | Displays Help for the current selection. |
13450 | Copie la sélection en cours. | Copies the current selection. |
13451 | Colle dans la sélection en cours. | Pastes into the current selection. |
13452 | Supprime la sélection en cours. | Deletes the current selection. |
13453 | Ouvre la boîte de dialogue des propriétés pour la sélection en cours. | Opens the properties dialog box for the current selection. |
13454 | Renomme la sélection en cours. | Renames the current selection. |
13455 | Actualise la sélection en cours. | Refreshes the current selection. |
13456 | Imprime la sélection en cours. | Prints the current selection. |
13457 | Coupe la sélection en cours. | Cuts the current selection. |
13458 | Contient les rubriques d’aide pour la sélection en cours. | Contains help items for the current selection. |
13459 | L’interface utilisateur a été désactivée. Certaines fonctionnalités, qui sont disponibles dans l’interface utilisateur, comme l’Aide, ne peuvent pas être exécutées. Pour restaurer ces fonctionnalités, vous pouvez activer l’interface utilisateur. Pour plus d’informations sur l’activation ou la désactivation de l’interface utilisateur, reportez-vous au site Web Windows Server TechCenter. | The GUI shell has been disabled. Some features that are available in the GUI, such as Help, cannot run. To restore these features, you can enable the GUI. For more information about enabling or disabling the GUI, see the Windows Server TechCenter website. |
14000 | P&ropriétés Ouvre la boîte de dialogue des propriétés pour la sélection en cours. |
P&roperties Opens the properties dialog box for the current selection. |
14001 | &Ajouter/supprimer des colonnes... Ouvre une boîte de dialogue permettant de modifier les colonnes dans le volet des résultats. |
&Add/Remove Columns... Opens a dialog box in which you can modify the columns in result pane. |
14002 | Nou&veau Crée un nouvel élément dans ce conteneur. |
&New Creates a new item in this container. |
14003 | MMC n’a pas pu créer le composant logiciel enfichable. | MMC could not create the snap-in. |
14004 | La console MMC n’a pas pu créer le composant logiciel enfichable. Le composant logiciel enfichable n’est peut-être pas correctement installé. | MMC could not create the snap-in. The snap-in might not have been installed correctly. |
14005 | La console MMC ne peut pas créer ce composant logiciel enfichable en raison des stratégies utilisateur en vigueur. | MMC cannot create the snap-in because of current user policies. |
14006 | Version : | Version: |
14007 | À propos de %s | About %s |
14008 | Dossier | Folder |
14009 | &Personnaliser... Change les options d’affichage. |
C&ustomize... Changes the options for the view. |
14010 | Lien vers une adresse Web | Link to Web Address |
14011 | Raccourci | Shortcut |
14012 | Énuméré | Enumerated |
14013 | Composant logiciel enfichable | Snap-in |
14014 | Nom du contrôle | Control Name |
14015 | Catégorie | Category |
14016 | Vous n’avez pas les autorisations requises pour arrêter cet ordinateur. | You do not have the correct permissions to shut down this computer. |
14017 | Fournisseur | Vendor |
14018 | Les colonnes ne sont pas définitives. | Columns will not be persisted. |
14019 | Le composant logiciel enfichable ci-dessous, référencé dans ce document, est restreint par une stratégie. Contactez votre administrateur pour obtenir plus d’informations. | The snap-in below, referenced in this document, has been restricted by policy. Contact your administrator for details. |
14020 | Le composant logiciel enfichable ci-dessous, qui offre certaines fonctionnalités pouvant être nécessaires au bon fonctionnement de cet outil, est restreint par une stratégie. Contactez votre administrateur pour obtenir plus d’informations. | The snap-in below, which provides some functionality that may be required for full use of this tool, has been restricted by policy. Contact your administrator for details. |
14021 | Les paramètres d’affichage ne seront pas conservés. | View settings will not be persisted. |
14022 | La console MMC n’a pas pu enregistrer le composant logiciel enfichable suivant. | MMC could not save the following snap-in. |
14023 | La console MMC ne peut pas ajouter ce composant logiciel enfichable. | MMC cannot add the snap-in to the console. |
14024 | Verdana | Verdana |
14025 | La console MMC n’a pas trouvé le composant logiciel enfichable spécifié. | MMC could not find the specified snap-in. |
14027 | Non installé | Not installed |
14029 | Ajouter/Supprimer un composant logiciel enfichable | Add/Remove Snap-in |
14030 | Vers le haut Vers le haut |
Up Up |
14032 | &Filtrer Affiche des informations concernant une liste d’éléments filtrés. |
&Filter Displays information about a filtered list of items. |
14033 | Afficher les composants logiciels enfichables autonomes Affiche les composants logiciels enfichables autonomes |
Show Stand alone snap-ins Show Stand alone snap-ins |
14034 | Afficher tous les composants logiciels enfichables Affiche tous les composants logiciels enfichables |
Show All snap-ins Show All snap-ins |
14035 | Afficher les composants logiciels enfichables d’extension Affiche les composants logiciels enfichables d’extension |
Show Extension snap-ins Show Extension snap-ins |
14036 | 12 | 12 |
14037 | (pas installé) | (not installed) |
14038 | Autonome | Stand-alone |
14039 | Extension | Extension |
14040 | Autonome, extension | Stand-alone, Extension |
14041 | Extensions | Extensions |
14042 | Supprimer le composant logiciel enfichable | Remove Snap-in |
14043 | Si vous supprimez le composant logiciel enfichable parent sélectionné, ses enfants seront supprimés. Voulez-vous vraiment supprimer ce composant logiciel enfichable ? | Removing the selected parent snap-in also removes all of its children. Are you sure you want to remove the snap-in? |
14044 | Racine de la console | Console Root |
14045 | Impossible de charger le composant logiciel enfichable. | MMC cannot load the snap-in. |
14046 | Sélec&tionner tout Sélectionne tous les éléments dans la liste. |
Select &All Selects all of the items in the list. |
14047 | &Nouvelle fenêtre à partir d’ici Ouvre une nouvelle fenêtre dont la racine se trouve sur ce nœud. |
New &Window from Here Opens a new window rooted at this node. |
14048 | &Ouvrir Ouvre la sélection actuelle. |
&Open Opens the current selection. |
14049 | Coup&er Coupe la sélection actuelle. |
Cu&t Cuts the current selection. |
14050 | &Copier Copie la sélection actuelle. |
&Copy Copies the current selection. |
14051 | Co&ller Colle dans la sélection actuelle. |
&Paste Pastes into the current selection. |
14052 | &Supprimer Supprime la sélection en cours. |
&Delete Deletes the current selection. |
14053 | &Imprimer Imprime la sélection en cours. |
P&rint Prints the current selection. |
14054 | Act&ualiser Actualise la sélection actuelle. |
Re&fresh Refreshes the current selection. |
14055 | Reno&mmer Renomme la sélection en cours. |
Rena&me Renames the current selection. |
14056 | &Mode d’affichage ancré Active ou désactive l’ancrage pour la fenêtre active |
&Docking view Turns docking on or off for the current window |
14057 | Nouv&elle vue de la liste des tâches... Crée une nouvelle vue de la liste des tâches pour ce nœud. |
New &Taskpad View... Creates a new taskpad view for this node. |
14058 | &Ajouter/supprimer des composants logiciels enfichables Permet d’ajouter ou supprimer des composants depuis la console. |
Add/Re&move Snap-in Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console. |
14059 | &Nom Trie par nom. |
&Name Sorts by name. |
14060 | &Type Trie par type. |
&Type Sorts by type. |
14061 | Tai&lle Trie par taille. |
&Size Sorts by size. |
14062 | &Date Trie par date. |
&Date Sorts by date. |
14063 | &Toutes les tâches Contient les opérations pouvant être effectuées sur l’élément. |
All Tas&ks Contains actions that can be performed on the item. |
14064 | &Arborescence de la console Affiche ou masque l’arborescence. |
&Console Tree Shows or hides the tree. |
14068 | Propriétés d’éléments multiples | Properties for Multiple Items |
14069 | Entrez un nom pour la liste des tâches. | You must type a name for the taskpad. |
14070 | Impossible de charger le fichier comcat.dll. Vérifiez que comcat.dll est bien inscrit dans le Registre. | MMC cannot load the file comcat.dll. Please ensure that comcat.dll is correctly registered. |
14071 | Échec lors de l’énumération des catégories de composants. | Failed to enumerate component categories. |
14072 | %S | %S |
14077 | Tous les fichiers (*.*)\*.* | All Files (*.*)\*.* |
14078 | Recherche d’un raccourci | Browse for Shortcut |
14079 | Fichiers HTML (*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml | HTML Files(*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml |
14080 | Recherche d’un lien vers une adresse Web | Browse for Link to Web Address |
14081 | Fichiers ActiveX (*.ocx)\*.ocx | ActiveX Files (*.ocx)\*.ocx |
14082 | Recherche d’un contrôle ActiveX | Browse for ActiveX Control |
14083 | Pas encore implémenté. | Not yet implemented. |
14086 | E&xporter la liste... Exporte la liste vers un fichier. |
Export &List... Exports the current list to a file. |
14087 | Listes des tâches | Taskpads |
14088 | Vous devez sélectionner une commande. | You must select a command. |
14090 | Le nombre de niveaux de contextes spécifié n’est pas valide. Entrez une valeur comprise entre %1 et %2. | The specified number of context levels is not valid. Enter a value from %1 through %2. |
14091 | Impossible de créer l’élément demandé. | MMC cannot create the requested item. |
14092 | Nou&velle vue de la liste des tâches... Crée une nouvelle vue pour la liste des tâches. |
&New Taskpad View... Creates a new taskpad view. |
14093 | Nouvelle tâ&che... Crée une tâche. |
&New Task... Creates a new task. |
14094 | Déplace&r Déplace la sélection vers un autre groupe de tâches. |
Mov&e to Move to a different task group. |
14095 | &Définir l’ordre... Réorganise les nœuds de la liste des tâches ou des groupes. |
Se&t Order... Re-order the taskpad/group nodes. |
14096 | Nouveau &groupe Crée un nouveau groupe |
New &Group Create a new group |
14097 | &Listes des tâches Sélectionne une liste des tâches |
Task&pads Selects a taskpad |
14098 | Liste verticale | Vertical list |
14099 | Optimisé pour les listes longues. | Best for long lists. |
14100 | Liste horizontale | Horizontal list |
14101 | Optimisé pour les listes à plusieurs colonnes. | Best for multiple-column lists. |
14102 | Tâches seulement | Tasks only |
14103 | Optimisé pour les tâches qui ne sont pas associées à des éléments de la liste. | Best for tasks that are not related to list items. |
14104 | Parcourir le fichier des polices de symboles | Browse for symbol font file |
14105 | Fichiers exécutables et DLL (*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\ Fichier des polices de symboles(*.eot)\*.eot | Executable and DLL Files(*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Symbol Font Files(*.eot)\*.eot |
14106 | Tâches avec descriptions | Tasks with descriptions |
14107 | Optimisé avec des listes des tâches nécessitant des descriptions de tâche plus longues. | Works best with taskpads requiring longer task descriptions. |
14108 | Commande de menu | Menu Command |
14109 | Ligne de commande | Command Line |
14110 | Liste des listes des tâches | Taskpad List |
14111 | Arborescence de la console | ConsoleTree |
14112 | Réduite | Minimized |
14113 | Agrandie | Maximized |
14114 | Fenêtre normale | Normal window |
14115 | Modifier la tâche | Modify Task |
14116 | Programmes (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\Tous les fichiers (*.*)\*.*\ | Programs (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\All Files (*.*)\*.*\ |
14117 | Vous devez entrer un nom pour cette tâche. | You must type a name for the task. |
14118 | Vous devez spécifier une commande. | You must specify a command. |
14119 | Nom du nœud cible | Target Node Name |
14120 | Nom du dossier parent du nœud cible | Target Node Parent Name |
14121 | Localisation du nœud cible... | Locating target node... |
14122 | Cible actuelle | Current target |
14123 | Vous devez spécifier une commande de menu. | You must specify a menu command. |
14124 | Tâche | Task |
14125 | Description | Description |
14126 | Le nœud sélectionné n’est pas valide. Sélectionnez un autre nœud. | The selected node is not valid. Select a different node. |
14127 | M&odifier la vue de la liste des tâches... Permet de changer les propriétés de la liste des tâches. |
Ed&it Taskpad View... Enables you to edit taskpad view properties. |
14128 | Nom : %1!s! |
Name: %1!s! |
14129 | CLSID : %1!s! |
CLSID: %1!s! |
14130 | - non disponible - | - not available - |
14131 | Vous devez spécifier une icône pour cette tâche. | You must specify an icon for the task. |
14132 | &Pas de liste des tâches N'affiche aucune liste des tâches. |
&No taskpad Does not display a taskpad. |
14133 | Su&pprimer la vue de la liste des tâches Supprime la vue actuelle de la liste des tâches. |
D&elete Taskpad View Deletes the current taskpad view. |
14134 | Nom et description | Name and Description |
14135 | Vous pouvez spécifier un autre nom et une description pour cette liste des tâches. | You can specify a different name and a description for this taskpad. |
14136 | Réutilisation de la liste des tâches | Taskpad Reuse |
14137 | Vous pouvez indiquer si cette liste des tâches doit être utilisée pour les éléments similaires de l’arborescence. | You can choose whether to use this taskpad for other similar tree items. |
14138 | Style de la liste des tâches | Taskpad Style |
14139 | Vous pouvez personnaliser l’affichage de la liste des tâches dans le volet des résultats. | You can customize the way the taskpad is displayed in the results pane. |
14140 | Titre de la liste des tâches | Taskpad Title |
14141 | Choisissez le type de titre que vous voulez utiliser pour cette liste des tâches. | You can choose the type of title you want to use for this taskpad. |
14143 | Vous devez spécifier la commande que cette tâche exécutera. | You must specify a command that this task will run. |
14145 | Vous pouvez sélectionner une commande de menu pour un nœud de l’arborescence ou pour un élément affiché dans le volet des résultats. | You can select a menu command for a node in the tree or for an item listed in the results pane. |
14147 | Vous pouvez spécifier un autre nom et une description pour cette tâche. | You can specify a different name and a description for this task. |
14148 | Icône de la tâche | Task Icon |
14149 | Vous devez sélectionner l’une des icônes proposées par la console MMC pour représenter cette tâche, ou sélectionner une icône personnalisée. | You must either select one of the icons provided by MMC to represent this task or specify a custom icon. |
14150 | Type de commande | Command Type |
14151 | Les tâches peuvent exécuter des lignes de commande et des commandes de menu, ou accéder à d’autres emplacements de l’arborescence. | Tasks can run command lines, run menu commands, or navigate to other locations in the tree. |
14152 | Petite | Small |
14153 | Moyenne | Medium |
14154 | Grand | Large |
14155 | Élément affiché dans le volet des résultats | Item listed in the results pane |
14156 | Nœud de l’arborescence | Node in the tree |
14157 | Navigation | Navigation |
14158 | Vous pouvez afficher une vue de liste des tâches pour un autre élément d’arborescence affiché dans vos favoris MMC. | You can display a taskpad view for another tree item listed in your MMC Favorites. |
14159 | Le composant logiciel enfichable Dossier ajoute un nœud de dossier à l’arbre. Ceci peut être utilisé pour votre console de composant logiciel enfichable. | The Folder snap-in adds a folder node to the tree. This can be used to organize your snap-in console. |
14160 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
14162 | Catégorie de contrôle et type | Control Category and Type |
14163 | Le composant logiciel enfichable Lien vers une adresse Web vous permet d’ajouter un nœud MMC avec une page Web dans la vue des résultats. | The Link to Web Address snap-in enables you to add an MMC node with a Web page in the results view. |
14166 | Sélectionnez une catégorie de contrôle, puis le type de contrôle à ajouter. | Select a control category, and then select the control type you want to add. |
14167 | Le composant logiciel enfichable Contrôle ActiveX vous permet d’ajouter un nœud MMC avec un contrôle ActiveX dans la vue des résultats. | The ActiveX Control snap-in enables you to add an MMC node with a results view containing an ActiveX control. |
14170 | &Aide Affiche l’aide pour l’élément sélectionné. |
&Help Displays Help for the current selection. |
14171 | La propriété ne peut pas être changée. | The property cannot be changed. |
14172 | La propriété ne peut pas être supprimée. | The property cannot be removed. |
14173 | Le composant logiciel enfichable ne reconnaît pas la propriété. | The snap-in does not recognize the property. |
14174 | Le composant logiciel enfichable permet cette action dans le contexte donné. | The snap-in does permit this action in given context. |
14175 | Étendu | Extended |
14176 | Cette extension ne peut pas être désactivée car l’indicateur EnableAllExtensions a été défini sur le composant logiciel enfichable. Appelez EnableAllExtensions(0) sur le composant logiciel enfichable avant d’appeler Enable(0) sur cette extension. | This extension cannot be disabled because the EnableAllExtensions flag has been set on the snap-in. Call EnableAllExtensions(0) on the snap-in before calling Enable(0) on this extension. |
14177 | Vue étendue | Extended View |
14178 | ||
14179 | Extensions pour %s | Extensions for %s |
14180 | &? Contient l’aide pour la sélection en cours. |
&Help Contains help items for the current selection. |
57345 | 57600 Crée une nouvelle console Créer une nouvelle console. |
57600 Creates a new console Create a new console. |
57601 | Ouvre une console existante Ouvrir une console existante. |
Opens an existing console Open an existing console. |
57602 | Ferme le document actif Fermer le document de console. |
Closes the active document Close console document. |
57603 | Enregistre la console actuelle Enregistrer la console actuelle. |
Saves the current console Save the current console. |
57604 | Enregistre une copie de la console actuelle dans un fichier séparé. | Saves a copy of the current console in a separate file. |
57605 | Vous permet de modifier les options d’impression. Mise en page... |
Enables you to change the printing options. Page Setup... |
57607 | Vous permet d’imprimer le contenu de la console. Imprimer la console... |
Enables you to print the active snap-in console. Print Snap-in Console... |
57609 | Affiche les pages entières Aperçu avant impression |
Displays full pages Print Preview |
57616 | Ouvrir cette console de composant logiciel enfichable. | Open this snap-in console. |
57632 | Efface la sélection. Effacer |
Erases the selection. Erase |
57633 | Efface tout. Effacer tout |
Erases everything. Erase All |
57636 | Recherche le texte spécifié. Rechercher |
Finds specific text. Find |
57640 | Répète la dernière action. Répéter |
Repeats the last action. Repeat |
57641 | Remplace un texte spécifique par un texte différent. Remplacer |
Replaces specific text with different text. Replace |
57642 | Sélectionne le document entier. Sélectionner tout |
Selects the entire document. Select All |
57643 | Annule la dernière action. Annuler |
Undoes the last action. Undo |
57644 | Répète la dernière action annulée. Répéter |
Redoes the previously undone action. Redo |
57648 | Ouvre une autre fenêtre pour cette console. Nouvelle fenêtre. |
Opens another window for this snap-in console. New Window. |
57649 | Réorganise les icônes en bas de la fenêtre. | Arranges icons at the bottom of the window. |
57650 | Réorganise les fenêtres en cascade. | Arranges windows so they overlap. |
57651 | Réorganise les fenêtres en mosaïque. | Arranges windows as tiles. |
57652 | Réorganise les fenêtres en mosaïque. Mosaïque. |
Arranges windows as tiles. Tile Windows. |
57653 | Fractionne la fenêtre active en deux volets. Fractionner |
Splits the active window into panes. Split |
57654 | Exporter la liste | Export List |
57664 | Affiche des informations sur le programme, son numéro de version et son copyright. | Displays program information, version number, and copyright. |
57665 | Quitte le programme et confirme l’enregistrement des documents. | Quits the program and prompts to save documents. |
57680 | Bascule vers le volet suivant de la fenêtre. Volet suivant |
Switches to the next window. Next Pane |
57681 | Bascule vers le volet précédent de la fenêtre. Volet précédent |
Switches to the previous window. Previous Pane |
59136 | EXT | EXT |
59137 | MAJ | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | DÉFIL | SCRL |
59140 | REF | OVR |
59141 | ENR | REC |
59392 | Affiche ou masque la barre d’outils. | Shows or hides the toolbar. |
59393 | %1 %2 | %1 %2 |
61184 | Modifie la taille de la fenêtre. | Changes the window size. |
61185 | Modifie la position de la fenêtre. | Changes the window position. |
61186 | Réduit la fenêtre en icône. | Reduces the window to an icon. |
61187 | Agrandit la fenêtre à sa taille maximum. | Enlarges the window to full size. |
61188 | Bascule vers la fenêtre document suivante. | Switches to the next document window. |
61189 | Bascule vers la fenêtre document précédente. | Switches to the previous document window. |
61190 | Ferme la fenêtre active et confirme l’enregistrement des documents. | Closes the active window and prompts to save documents. |
61202 | Rétablit la taille normale de la fenêtre. | Restores the window to normal size. |
61203 | Active la liste des tâches. | Activates task list. |
61445 | Ferme le mode Aperçu avant impression. Annuler l’aperçu avant impression |
Closes Print Preview mode. Cancel Preview |
File Description: | DLL de base MMC |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | mmcbase.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | mmcbase.dll.mui |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |