100 | Lo mzila womnwe sele usetiwe kwenye iakhawunti. Zama umnwe owahlukileyo. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
102 | Lo mzila womnwe sele usetiwe. Zama umnwe owahlukileyo. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Umzila wonwe ufana kakhulu nalowo sele usetiwe. Zama umnwe owahlukileyo. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Uwufikelele umzila wonwe ophezulu oli-10 kule akhawunti. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | Umzila wonwe wakho awukwazanga ukuskenwa. Qinisekisa ukuba isivamvo sicocekile yaye somile, yaye ukuba ingxaki iyaqhubeka, zama umnwe owahlukileyo. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Le PC ayinasifundi somzila womnwe esifanelekileyo. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | Isifundi somzila womnwe sikhululwe uqhagamshelo. Qhagamshela kwakhona uze uzame kwakhona. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Siza kudinga ukuskena umzila womnwe wakho amaxesha ambalwa ukuze sisete i-Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Izikeni nje ezimbalwa ukuqinisekisa ukuba umzila womnwe uyabonakala. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | Uxolo, kukho into engahambanga kakuhle. |
Sorry, something went wrong. |
117 | Ukusayina ungene komzila womnwe okwangoku kwenziwe akwasebenza ngumlawuli wakho. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Ukuze usebenzisei-Windows Hello, kuqala khusela isixhobo sakho usebenzisa i-BitLocker okanye isoftwe ye-enkhripshini efanayo. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Skena umnwe wakho kwisifundi somzila womnwe. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Skena umnwe ofanayo kwisifundi somzila womnwe. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Swayipha umnwe wakho kwisifundi somzila womnwe. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Swayipha umnwe ofanayo kwisifundi somzila womnwe. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Cinezela umnwe wakho kwisivamvo somzila womnwe, uze uwuphakamise. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Hambisa imigca yakho ngokucothayo. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Phakamisa iminwe yakho kancinane. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Hambisa imigca yakho kancinane ngasekunene. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Hambisa imigca yakho kancinane ngasekhohlo. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Hambisa imigca yakho ngokucothayo uxwesa. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Hambisa imigca yakho ngakumbi uxwesa. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | Isixhobo sinengxaki yokukhumbula. Qiniseka ukuba isensa icocekile. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Zama ukubamba imigca ngokuthe nca nangokuthe ngqo xa usebenzisa imigca yeminwe. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Zama ukusebenzisa imigca yeminwe uxweswe ekufundeni imigca yeminwe. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | Isixhobo sakho sinengxaki yokukhumbula. Zama kamva kwakhona. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Qhubeka ucinezela uphakamise umnwe wakho de isken sigqibe. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Useto lwe-Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | I-Windows Hello okwangoku yenziwe ayasebenza ngumlawuli wakho. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Vala i-Windows Hello, emva koko uzame ukujonga useto. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | Kukho into ephosakeleyo eye yenzeka. Imemori yakho yesistim efumanekayo isenokuba ncinane. Vula isithuba esithileb uze uzame kwakhona. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | Useto lwe-Windows Hello alusebenzi kuqhagamshelo lwedesktophu olukude. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | Ayikwazanga ukubona amahlo akho. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | Ikhanya kakhulu! Cima izikhanyisi ezithile okanye yiya ngaphakathi. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Vula amehlo akho kakhulu kancinane. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Bamba isixhobo sakho phambi kwamehlo akho. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Bhekela uye kude. |
Move farther away. |
205 | Sondela. |
Move closer. |
206 | Ishukuma kancinane ukuze iphephe ukwenza umfanekiso emehlweni akho. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | Isixhobo sakho sinengxaki nokubona amehlo akho. Qinisekisa ukuba ilens yekhamera yakho icocekile. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | Imnya,ma kakhulu! Layita izikhanyisi ezithile okanye yiya kwindawo ekhanyayo. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | Ifunda indlela obonakala ngayo... |
Learning what you look like... |
275 | Iakhawunti yakho ayikwazanga ukuqinisekiswa. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Chukumisa isivamvo somzila womnwe |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwisivamvo phambili kwesixhobo sakho de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwisivamvo emva kwesixhobo sakho de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwisivamvo kwicala elisekunene lesixhobo sakho de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwisivamvo kwicala elisekhohlo lesixhobo sakho de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwisivamvo phezulu kwesixhobo sakho de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Chukumisa iqhosha lombane |
Touch the power button |
283 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa uze ubeke umnwe wakho kwiqhosha lamandla de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Ngokuphindaphindiweyo phakamisa umnwe uze uwubeke kwisivamvo de useto lugqibe. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Swayipha umnwe wakho kwisivamvo somzila womnwe |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Qhubeka uswayiphe de useto lwe-Windows Hello lugqibe. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Zama enye iengile ngoku |
Now try another angle |
288 | Phumza uze uphakamise umnwe wakho kwiiengile ezahlukeneyo ukuze ubambe imiphetho yomzila wakho. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Ngoku swayipha ngamacala omnwe wakho |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Qhubeka uswayipha ukuze ubambe imiphetho yomzila wakho. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Kuhle, chukumisa isivamvo kwakhona |
Great, touch sensor again |
292 | Qhubeka uwubekile yaye uwuphakamisa umnwe wakho |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Phakamisa uze uchukumise kwakhona |
Lift and touch again |
294 | Phakamisa umnwe wakho uchukumise isivamvo kwakhona |
Lift your finger and touch the sensor again |
295 | Kuhle, zama iengile eyahlukileyo |
Great, try a different angle |
297 | Shukumisa umnwe wakho rhoqo uchukumisa |
Move your finger with each touch |
298 | Swayipa kwakhona |
Swipe again |
299 | Kuhle, qhubeka uswayipa |
Great, keep swiping |
300 | Swayipa umnwe wakho |
Swipe your finger |