0x64 | Il pacchetto di sicurezza non memorizza nella cache le credenziali necessarie per l'autenticazione nel server.%n%nNome pacchetto:%t%1%nNome utente:%t%2%nNome dominio:%t%3%nNome server:%t%4%nUtente protetto:%t%5%nCodice errore:%t%6%n |
The security package does not cache the credentials needed to authenticate to the server.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nServer Name:%t%4%nProtected User:%t%5%nError Code:%t%6%n |
0xC8 | Un pacchetto di sicurezza ha ricevuto una richiesta di accesso alla rete dopo la disconnessione.%n%nNome utente:%t%1%nNome dominio:%t%2%nID di accesso:%t%3%nOra disconnessione:%t%4%nPID:%t%5%nProgramma:%t%6%nNome entità:%t%7%nNome server:%t%8%nNome pacchetto:%t%9%nTipo di chiamata:%t%10%nCodice errore:%t%11%n |
A security package received a network logon request after the logoff completed.%n%nUser Name:%t%1%nDomain Name:%t%2%nLogon ID:%t%3%nLogoff Time:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nPrincipal Name:%t%7%nServer Name:%t%8%nPackage Name:%t%9%nCall Type:%t%10%nError Code:%t%11%n |
0x12C | Gruppi assegnati a un nuovo accesso.%n%nNuovo accesso:%n%tID sicurezza:%t%t%1%n%tNome account:%t%t%2%n%tDominio account:%t%t%3%n%tID accesso:%t%t%4%n%tGUID accesso:%t%t%5%n%nPosizione evento nella sequenza:%t%t%6 di %7%n%nAppartenenza al gruppo:%t%t%8 |
Groups assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%nEvent in sequence:%t%t%6 of %7%n%nGroup Membership:%t%t%8 |
0x12D | Richieste diritti assegnate a un nuovo accesso.%n%nNuovo accesso:%n%tID sicurezza:%t%t%1%n%tNome account:%t%t%2%n%tDominio account:%t%t%3%n%tID accesso:%t%t%4%n%tGUID accesso:%t%t%5%n%n%n%tTipo di accesso:%t%t%6%n%n%n%nPosizione evento nella sequenza:%t%t%7 di %8%n%nRichieste diritti da utente:%t%t%9%n%nRichieste diritti da dispositivo:%t%t%10%n%nQuesto evento viene generato quando viene creata una nuova sessione di accesso e il token utente associato ad essa contiene richieste diritti da utente e/o da dispositivo. I campi Nuovo accesso indicano l'account che ha effettuato l'accesso. Se un solo evento non è sufficiente per tutte le richieste diritti da utente e da dispositivo, vengono generati più eventi uguali. Il campo relativo alla posizione dell'evento nella sequenza indica il numero degli eventi aggiuntivi generati per la sessione di accesso. Il formato delle richieste diritti da utente o da dispositivo è il seguente:%n%n%tID richiesta ID tipo richiesta : Valore1, Valore2 … %n%nI tipi di richiesta comuni sono: 0 (tipo non valido), 1 (numero intero a 64 bit), 2 (numero intero a 64 bit senza segno), 3 (stringa), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (booleano) e 16 (Blob). Se il valore della richiesta supera la lunghezza massima consentita, la stringa viene troncata con tre puntini (...) |
Claims assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%n%n%tLogon Type:%t%t%6%n%n%n%nEvent in sequence:%t%t%7 of %8%n%nUser Claims:%t%t%9%n%nDevice Claims:%t%t%10%n%nThis event is generated when a new logon session is created and the user token associated with it contains user and/or device claims. The New Logon fields indicate the account that was logged on. If all the user and device claims in the user token cannot be accommodated in a single event, multiple such events are generated. The Event in sequence field indicates how many more events are generated for this logon session. Each user or device claim is represented in the following format:%n%n%tClaimID ClaimTypeID : Value1, Value2 … %n%nThe common claim types are: 0 (Invalid Type), 1 (64-bit Integer, 2 (Unsigned 64-bit Integer), 3 (String), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (Boolean) and 16 (Blob). If the claim value exceeds the max allowed length then the string is terminated by ... |
0x12E | Notifica di disconnessione dell'utente %1 ricevuta.%n%nID accesso:%t%2%nNome autorità:%t%3%nNome account:%t%4%nTimeout:%t%5 secondi%n |
User %1 logged off notification is received.%n%nLogonId:%t%2%nAuthorityName:%t%3%nAccountName:%t%4%nTimeout:%t%5 seconds%n |
0x12F | Il pacchetto di sicurezza non memorizza nella cache le credenziali di accesso dell'utente.%n%nNome pacchetto:%t%1%nNome utente:%t%2%nNome dominio:%t%3%nUtente protetto:%t%4%n |
The security package does not cache the user's sign on credentials.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nProtected User:%t%4%n |
0x140 | Configurazione delle credenziali di accesso automatico all'avvio riuscita per:%n%n%tNome account:%t%t%1%n%tDominio account:%t%t%2 |
Automatic restart sign on successfully configured the autologon credentials for:%n%n%tAccount Name:%t%t%1%n%tAccount Domain:%t%t%2 |
0x141 | Configurazione delle credenziali di accesso automatico all'avvio non riuscita con errore:%n%n%1 |
Automatic restart sign on failed to configure the autologon credentials with error:%n%n%1 |
0x142 | Eliminazione delle credenziali di accesso automatico dalla memoria LSA completata tramite accesso automatico all'avvio |
Automatic restart sign on successfully deleted autologon credentials from LSA memory |
0x1388 | Eccezione del pacchetto di sicurezza %1. Le informazioni relative all'eccezione sono incluse nei dati. |
The security package %1 generated an exception. The exception information is the data. |
0x178B | Impossibile aggiornare il segreto globale %1. Controllare lo stato di tutti i servizi nel sistema. |
Could not upgrade the global secret %1. Please check the status of all services in the system. |
0x1791 | Una sessione anonima connessa da %1 ha tentato di aprire un handle del criterio LSA nel computer. Il tentativo è stato rifiutato restituendo STATUS_ACCESS_DENIED, per impedire che al chiamante anonimo vengano accidentalmente inviate informazioni relative alla sicurezza.%n È necessario correggere l'applicazione che ha effettuato il tentativo. Contattare il produttore dell'applicazione. Come soluzione alternativa temporanea, è possibile disattivare questa misura di sicurezza impostando su 1 il valore DWORD di \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock.%n Questo messaggio verrà registrato al massimo una volta al giorno. |
An anonymous session connected from %1 has attempted to open an LSA policy handle on this machine. The attempt was rejected with STATUS_ACCESS_DENIED to prevent leaking security sensitive information to the anonymous caller.%n The application that made this attempt needs to be fixed. Please contact the application vendor. As a temporary workaround, this security measure can be disabled by setting the \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD value to 1.%n This message will be logged at most once a day. |
0x1793 | Durante un tentativo di accesso il contesto di sicurezza dell'utente ha accumulato troppi ID di sicurezza. Questa situazione si verifica molto raramente. Rimuovere l'utente da alcuni gruppi globali o locali per ridurre il numero degli ID di sicurezza da includere nel contesto di sicurezza.%nIl SID dell'utente è %1.%nSe si tratta dell'account Administrator, accedendo al sistema in modalità provvisoria sarà possibile effettuare l'accesso come amministratore limitando automaticamente le appartenenze ai gruppi. |
During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs. This is a very unusual situation. Remove the user from some global or local groups to reduce the number of security IDs to incorporate into the security context.%nUser's SID is %1%nIf this is the Administrator account, logging on in safe mode will enable Administrator to log on by automatically restricting group memberships. |
0x1794 | Il programma %2, a cui è assegnato l'ID processo %1, ha fornito un nome di destinazione NULL o vuoto per il parametro pszTargetName durante la chiamata all'API InitializeSecurityContext per l'inizializzazione di un contesto di sicurezza NTLM in uscita. Quando è necessaria l'autenticazione reciproca, questa situazione può costituire un rischio per la sicurezza.%n %n Per proteggere il sistema da attacchi dannosi è necessario rendere più sicuro il codice. A tale scopo, modificare il programma in modo che venga specificato un nome di destinazione nel campo del parametro pszTargetName, quindi ricompilare il codice. |
The program %2, with the assigned Process ID %1, supplied a NULL or empty target name for the pszTargetName parameter when calling the InitializeSecurityContext API to initiate an outbound NTLM security context. This is a security risk when mutual authentication is required.%n %n To help protect against a malicious attack, make your code more secure. To do this, change the program so that it specifies a target name in the pszTargetName parameter field, and then recompile the code. |
0x1795 | Impossibile autenticare localmente il programma %2, a cui è assegnato l'ID processo %1, tramite il nome di destinazione %3. Il nome di destinazione utilizzato non è valido. Un nome di destinazione deve fare riferimento a uno dei nomi dei computer locali, ad esempio il nome host DNS.%n %n Provare con un altro nome di destinazione. |
The program %2, with the assigned process ID %1, could not authenticate locally by using the target name %3. The target name used is not valid. A target name should refer to one of the local computer names, for example, the DNS host name.%n %n Try a different target name. |
0x1796 | È stato rilevato che tra i client e questo server è in uso l'autenticazione NTLM. Questo evento si verifica una sola volta a ogni avvio, la prima volta che il client utilizza NTLM con questo server.%n %nNTLM è un meccanismo di autenticazione vulnerabile. Verificare quanto segue:%n %n Applicazioni che utilizzano l'autenticazione NTLM.%n Presenza di problemi di configurazione che impediscono l'utilizzo di un metodo di autenticazione più avanzato, ad esempio Kerberos.%n Se è necessario supportare NTLM, stato di configurazione della protezione estesa.%n %nPer informazioni sull'esecuzione di questi controlli, vedere http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is presently being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issues preventing the use of stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. |
0x1798 | È stata rifiutata una richiesta di autenticazione per il pacchetto %1 perché le informazioni di destinazione non sono valide. La richiesta di autenticazione non corrisponde al nome di destinazione di %2. |
An authentication request for package %1 was rejected because the target information was invalid. The authentication request did not match the target name of %2. |
0x1800 | Un client ha eseguito una query su un oggetto segreto privato di LSA. L'oggetto è stato restituito in formato crittografato per motivi di sicurezza. |
A secret object private to LSA was queried by a client. This object was returned in encrypted format for security reasons. |
0x1801 | Errore durante il recupero dei nuovi criteri di accesso centrale per il computer.%n%nImpossibile recuperare i criteri per i DN seguenti:%n%1 |
An error occurred while retrieving new Central Access Policies for this machine.%n%nCould not retrieve policies for the following DNs:%n%1 |
0x1802 | Errore durante l'elaborazione dei nuovi criteri di accesso centrale per il computer. Impossibile eseguire la convalida per la regola di accesso centrale che segue, a cui fanno riferimento uno o più criteri di accesso centrale:%n%n%tErrore:%t%t%1%n%n%tNome:%t%t%2%n%tDescrizione:%t%3 |
An error occurred while processing new Central Access Policies for this machine. Validation failed for the following Central Access Rule referenced by one or more of the Central Access Policies:%n%n%tError:%t%t%1%n%n%tName:%t%t%2%n%tDescription:%t%3 |
0x1803 | Credential Guard è configurato per l'esecuzione, ma non dispone della licenza. Credential Guard non è stato avviato. |
Credential Guard is configured to run, but is not licensed. Credential Guard was not started. |
0x1FFF | MessageIdTypedef=DWORD |
MessageIdTypedef=DWORD |
0x2000 | NULL SID |
NULL SID |
0x2001 | Everyone |
Everyone |
0x2002 | LOCALE |
LOCAL |
0x2003 | CREATOR OWNER |
CREATOR OWNER |
0x2004 | GRUPPO CREATORE |
CREATOR GROUP |
0x2005 | Pseudo dominio NT |
NT Pseudo Domain |
0x2006 | NT AUTHORITY |
NT AUTHORITY |
0x2007 | REMOTO |
DIALUP |
0x2008 | NETWORK |
NETWORK |
0x2009 | BATCH |
BATCH |
0x200A | INTERACTIVE |
INTERACTIVE |
0x200B | SERVIZIO |
SERVICE |
0x200C | BUILTIN |
BUILTIN |
0x200D | SYSTEM |
SYSTEM |
0x200E | ACCESSO ANONIMO |
ANONYMOUS LOGON |
0x200F | CREATOR OWNER SERVER |
CREATOR OWNER SERVER |
0x2010 | CREATOR GROUP SERVER |
CREATOR GROUP SERVER |
0x2011 | CONTROLLER DI DOMINIO ORGANIZZAZIONE |
ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS |
0x2012 | SELF |
SELF |
0x2013 | Authenticated Users |
Authenticated Users |
0x2014 | RESTRIZIONI |
RESTRICTED |
0x2015 | Internet$ |
Internet$ |
0x2016 | UTENTE DI TERMINAL SERVER |
TERMINAL SERVER USER |
0x2017 | PROXY |
PROXY |
0x2018 | SERVIZIO LOCALE |
LOCAL SERVICE |
0x2019 | SERVIZIO DI RETE |
NETWORK SERVICE |
0x201A | REMOTE INTERACTIVE LOGON |
REMOTE INTERACTIVE LOGON |
0x201B | USERS |
USERS |
0x201C | Autenticazione NTLM |
NTLM Authentication |
0x201D | Autenticazione del digest |
Digest Authentication |
0x201E | Autenticazione SChannel |
SChannel Authentication |
0x201F | Questa organizzazione |
This Organization |
0x2020 | Altra organizzazione |
Other Organization |
0x2021 | IUSR |
IUSR |
0x2022 | Etichetta obbligatoria |
Mandatory Label |
0x2023 | Livello obbligatorio non attendibile |
Untrusted Mandatory Level |
0x2024 | Livello obbligatorio basso |
Low Mandatory Level |
0x2025 | Livello obbligatorio medio |
Medium Mandatory Level |
0x2026 | Livello obbligatorio alto |
High Mandatory Level |
0x2027 | Livello obbligatorio di sistema |
System Mandatory Level |
0x202A | Livello obbligatorio processo protetto |
Protected Process Mandatory Level |
0x202B | DIRITTI PROPRIETARIO |
OWNER RIGHTS |
0x202C | RESTRIZIONI IN SCRITTURA |
WRITE RESTRICTED |
0x202D | CONTROLLER DI DOMINIO DI SOLA LETTURA ORGANIZZAZIONE BETA |
ENTERPRISE READ-ONLY DOMAIN CONTROLLERS BETA |
0x202E | Livello obbligatorio medio e oltre |
Medium Plus Mandatory Level |
0x202F | ACCESSO CONSOLE |
CONSOLE LOGON |
0x2030 | Certificato di questa organizzazione |
This Organization Certificate |
0x2031 | TUTTI I PACCHETTI APPLICAZIONI |
ALL APPLICATION PACKAGES |
0x2032 | AUTORITÀ PACCHETTI APPLICAZIONI |
APPLICATION PACKAGE AUTHORITY |
0x2033 | Connessione Internet utente |
Your Internet connection |
0x2034 | Connessione Internet dell'utente, incluse le connessioni in ingresso da Internet |
Your Internet connection, including incoming connections from the Internet |
0x2035 | Reti domestiche o aziendali |
Your home or work networks |
0x2036 | Raccolta immagini utente |
Your pictures library |
0x2037 | Raccolta video utente |
Your videos library |
0x2038 | Catalogo musicale utente |
Your music library |
0x2039 | Raccolta documenti utente |
Your documents library |
0x203B | Credenziali Windows utente |
Your Windows credentials |
0x203C | Certificati hardware e software o una smart card |
Software and hardware certificates or a smart card |
0x203D | Archivi rimovibili |
Removable storage |
0x203E | DRIVER IN MODALITÀ UTENTE |
USER MODE DRIVERS |
0x203F | Attestazioni valide |
Claims Valid |
0x2040 | Identità composta presente |
Compound Identity Present |
0x2041 | Autenticazione account Microsoft |
Microsoft Account Authentication |
0x2042 | Identità con asserzione dell'autorità di autenticazione |
Authentication authority asserted identity |
0x2043 | Identità con asserzione del servizio |
Service asserted identity |
0x2044 | Account locale |
Local account |
0x2045 | Account locale e membro del gruppo Administrators |
Local account and member of Administrators group |
0x2046 | Appuntamenti dell'utente |
Your Appointments |
0x2047 | Contatti dell'utente |
Your Contacts |
0x2048 | DefaultAccount |
DefaultAccount |
0x2049 | System Managed Group |
System Managed Group |
0x204A | Autenticazione account cloud |
Cloud Account Authentication |
0x204B | Identità trust chiave |
Key trust identity |
0x204C | Autenticazione a più fattori proprietà chiave |
Key property multi-factor authentication |
0x204D | Attestazione proprietà chiave |
Key property attestation |
0x204E | Nuova identità chiave pubblica |
Fresh public key identity |
0x204F | TUTTI I PACCHETTI APPLICAZIONI CON RESTRIZIONI |
ALL RESTRICTED APPLICATION PACKAGES |
0x00004000 | LsaSetupDomain |
LsaSetupDomain |
0x00008005 | È stata effettuata una richiesta di ricerca per cui è necessaria la connettività con un controller di dominio nel dominio %1. La LSA non è stata in grado di trovare alcun controller di dominio nel dominio e la richiesta non è stata soddisfatta. Verificare la connettività e la configurazione del canale sicuro da questo controller di domino al dominio %2. |
A lookup request was made that required connectivity to a domain controller in domain %1. The LSA was unable to find a domain controller in the domain and thus failed the request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain %2. |
0x00008006 | È stata effettuata una richiesta di ricerca per cui è necessaria la connettività con il controller di dominio %1. La LSA locale non è stata in grado di contattare la LSA del controller di dominio remoto. Verificare la connettività e la configurazione del canale sicuro da questo controller di dominio al controller di dominio %2. |
A lookup request was made that required connectivity to the domain controller %1. The local LSA was unable to contact the LSA on the remote domain controller. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008007 | È stata effettuata una richiesta di ricerca per cui sono necessari i servizi di ricerca nel controller di dominio remoto %1. Poiché il controller di dominio remoto non ha soddisfatto la richiesta, la richiesta di ricerca originale della LSA locale non è riuscita. Verificare la connettività e la configurazione del canale sicuro da questo controller di dominio al controller di dominio %2. |
A lookup request was made that required the lookup services on the remote domain controller %1. The remote domain controller failed the request thus the local LSA failed the original lookup request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2. |
0x00008009 | LSA: impossibile registrare l'interfaccia RPC sull'interfaccia TCP/IP. Verificare che il protocollo sia installato correttamente. |
The LSA was unable to register its RPC interface over the TCP/IP interface. Please make sure that the protocol is properly installed. |
0x0000800C | LSA: impossibile inviare notifiche a UBPM durante l'avvio. Stato: %1. |
The LSA was unable to notify UBPM during startup with status %1. |
0x00009000 | Caricamento del pacchetto di sicurezza Schannel completato. |
The schannel security package has loaded successfully. |
0x00009001 | Errore irreversibile durante l'apertura del modulo di crittografia %1 del sistema. Le operazioni che richiedono i protocolli di crittografia SSL o TLS non funzioneranno correttamente. Codice errore %2. |
A fatal error occurred while opening the system %1 cryptographic module. Operations that require the SSL or TLS cryptographic protocols will not work correctly. The error code is %2. |
0x00009003 | Creazione di una credenziale %1 TLS. |
Creating a TLS %1 credential. |
0x00009004 | La chiave privata della credenziale %1 TLS dispone delle proprietà seguenti:%n%n Nome CSP: %2%n Tipo CSP: %3%n Nome chiave: %4%n Tipo chiave: %5%n Flag chiave: %6%n%n Il certificato è incluso nei dati allegati. |
The TLS %1 credential's private key has the following properties:%n%n CSP name: %2%n CSP type: %3%n Key name: %4%n Key Type: %5%n Key Flags: %6%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009005 | Al certificato della credenziale %1 TLS non sono collegate proprietà con informazioni sulla chiave privata. È possibile che il certificato sia stato ripristinato da un backup eseguito in modo non corretto oppure che si sia verificato un errore di registrazione del certificato. |
The TLS %1 credential's certificate does not have a private key information property attached to it. This most often occurs when a certificate is backed up incorrectly and then later restored. This message can also indicate a certificate enrollment failure. |
0x00009006 | Errore irreversibile durante il tentativo di accedere alla chiave privata della credenziale %1 TLS. Il codice di errore restituito dal modulo di crittografia è %2. Lo stato dell'errore interno è %3. |
A fatal error occurred when attempting to access the TLS %1 credential private key. The error code returned from the cryptographic module is %2. The internal error state is %3. |
0x00009007 | Errore irreversibile durante la creazione di una credenziale %1 TLS. Lo stato dell'errore interno è %2. |
A fatal error occurred while creating a TLS %1 credential. The internal error state is %2. |
0x00009008 | Non è possibile recuperare la catena del certificato specificato del %1 TLS:%n%n Stato errore: %2%n Flag: %3%n%n Il certificato è incluso nei dati allegati. |
The TLS %1 specified certificate's chain could not be retrieved:%n%n Failure Status: %2%n Flags: %3%n%n The attached data contains the certificate. |
0x00009009 | Non è possibile trovare pacchetti di crittografia supportati durante l'inizializzazione di una connessione TLS. Problema di configurazione dell'applicazione client e/o dei moduli di crittografia installati. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. |
No supported cipher suites were found when initiating a TLS connection. This indicates a configuration problem with the client application and/or the installed cryptographic modules. The TLS connection request has failed. |
0x0000900A | Ricevuta richiesta di connessione %1 da un'applicazione client remota, ma il server non supporta nessuno dei pacchetti di crittografia supportati dall'applicazione client. Richiesta di connessione TLS non riuscita. |
An %1 connection request was received from a remote client application, but none of the cipher suites supported by the client application are supported by the server. The TLS connection request has failed. |
0x0000900B | Il server remoto ha richiesto l'autenticazione del client TLS, ma non è stato trovato alcun certificato client appropriato. Verrà tentata una connessione anonima. L'esito della richiesta di connessione TLS dipende dalle impostazioni dei criteri del server. |
The remote server has requested TLS client authentication, but no suitable client certificate could be found. An anonymous connection will be attempted. This TLS connection request may succeed or fail, depending on the server's policy settings. |
0x0000900C | Il certificato ricevuto dal server remoto non è stato convalidato. Codice errore: %1. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. Il certificato server è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote server has not validated correctly. The error code is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x0000900D | Il certificato ricevuto dall'applicazione client remota non è stato convalidato. Codice errore: %1. Il certificato client è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote client application has not validated correctly. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900E | Il certificato ricevuto dall'applicazione client remota non è appropriato per il mapping diretto a un account di sistema client, probabilmente perché l'autorità che ha emesso il certificato non è sufficientemente attendibile. Codice errore: %1. Il certificato client è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote client application is not suitable for direct mapping to a client system account, possibly because the authority that issuing the certificate is not sufficiently trusted. The error code is %1. The attached data contains the client certificate. |
0x0000900F | Il mapping del certificato ricevuto dall'applicazione client remota a un account di sistema client non è riuscito. Codice errore: %1. L'errore non è necessariamente irreversibile, poiché l'applicazione server potrebbe ancora considerare accettabile il certificato. |
The certificate received from the remote client application was not successfully mapped to a client system account. The error code is %1. This is not necessarily a fatal error, as the server application may still find the certificate acceptable. |
0x00009010 | Handshake %1 TLS completato. I parametri di crittografia negoziati sono i seguenti.%n%n Versione protocollo: %2%n Pacchetto crittografia: %3%n Livello scambio: %4 bit%n Handle di contesto: %5%n Nome destinazione: %6%n Nome soggetto certificato locale: %7%n Nome soggetto certificato remoto: %8 |
A TLS %1 handshake completed successfully. The negotiated cryptographic parameters are as follows.%n%n Protocol version: %2%n CipherSuite: %3%n Exchange strength: %4 bits%n Context handle: %5%n Target name: %6%n Local certificate subject name: %7%n Remote certificate subject name: %8 |
0x00009011 | Il certificato ricevuto dal server remoto è scaduto o non è ancora valido. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. Il certificato server è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote server has either expired or is not yet valid. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009012 | Il certificato ricevuto dal server remoto è stato emesso da un'Autorità di certificazione non disponibile nell'elenco locale. Non è pertanto possibile convalidare i dati contenuti nel certificato. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. Il certificato server è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote server was issued by an untrusted certificate authority. Because of this, none of the data contained in the certificate can be validated. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009013 | Il certificato ricevuto dal server remoto è stato revocato. L'Autorità di certificazione che ha emesso il certificato lo ha invalidato. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. Il certificato server è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote server has been revoked. This means that the certificate authority that issued the certificate has invalidated it. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009014 | Il certificato ricevuto dal server remoto non contiene il nome previsto. Non è pertanto possibile determinare se ci si sta connettendo al server corretto. Il nome del server previsto è %1. La richiesta di connessione TLS non è riuscita. Il certificato server è incluso nei dati allegati. |
The certificate received from the remote server does not contain the expected name. It is therefore not possible to determine whether we are connecting to the correct server. The server name we were expecting is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate. |
0x00009015 | Quando richiede l'autenticazione del client, il server invia al client un elenco di autorità di certificazione attendibili. Il client utilizza tale elenco per scegliere un certificato client considerato attendibile dal server. A causa dell'elevato numero di autorità di certificazione attualmente ritenute attendibili dal server, l'elenco ha raggiunto una dimensione eccessiva ed è stato pertanto troncato. Richiedere all'amministratore del computer di controllare le autorità di certificazione attualmente ritenute attendibili per l'autenticazione dei client e di rimuovere quelle superflue. |
When asking for client authentication, this server sends a list of trusted certificate authorities to the client. The client uses this list to choose a client certificate that is trusted by the server. Currently, this server trusts so many certificate authorities that the list has grown too long. This list has thus been truncated. The administrator of this machine should review the certificate authorities trusted for client authentication and remove those that do not really need to be trusted. |
0x00009016 | Nel sistema non esistono credenziali server predefinite appropriate. Le applicazioni server che prevedono l'utilizzo delle credenziali predefinite del sistema, ad esempio il server di directory, non potranno pertanto accettare connessioni SSL. Il problema non interessa le applicazioni che gestiscono le proprie credenziali, ad esempio Internet Information Server. |
No suitable default server credential exists on this system. This will prevent server applications that expect to make use of the system default credentials from accepting SSL connections. An example of such an application is the directory server. Applications that manage their own credentials, such as the internet information server, are not affected by this. |
0x00009017 | Ricevuto avviso di errore irreversibile dall'endpoint remoto. Codice dell'avviso di errore irreversibile definito dal protocollo TLS: %1. |
A fatal alert was received from the remote endpoint. The TLS protocol defined fatal alert code is %1. |
0x00009018 | Avviso di errore irreversibile generato e inviato all'endpoint remoto. Ciò potrebbe determinare l'interruzione della connessione. Codice dell'errore irreversibile definito dal protocollo TLS: %1.%n%n Nome destinazione: %3%n%nIl registro dell'avviso TLS è disponibile all'indirizzo http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 |
A fatal alert was generated and sent to the remote endpoint. This may result in termination of the connection. The TLS protocol defined fatal alert code is %1.%n%n Target name: %3%n%nThe TLS alert registry can be found at http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 |
0x00009019 | Catena del certificato specificato del %1 TLS non completa:%n%n Stato errore: %2%n%n Ciò può causare errori di convalida dell'attendibilità o problemi di interoperabilità. Per altre informazioni, vedi l'articolo della Knowledge Base 954755%n Il certificato è incluso nei dati allegati. |
The TLS %1 specified certificate's chain is incomplete:%n%n Failure Status: %2%n%n This can cause trust validation failures or interoperability problems. For more information see KB 954755%n The attached data contains the certificate. |
0x0000A000 | Sistema di sicurezza: rilevato errore di autenticazione per il server %1. Codice di errore del protocollo di autenticazione %2: %3. |
The Security System detected an authentication error for the server %1. The failure code from authentication protocol %2 was %3. |
0x0000A001 | Sistema di sicurezza: impossibile stabilire una connessione protetta con il server %1. Nessun protocollo di autenticazione disponibile. |
The Security System could not establish a secured connection with the server %1. No authentication protocol was available. |
0x0000A002 | Sistema di sicurezza: impossibile eseguire l'autenticazione nel server %1 perché l'autenticazione è stata completata dal server, ma non dal protocollo di autenticazione del client %2. |
The Security System was unable to authenticate to the server %1 because the server has completed the authentication, but the client authentication protocol %2 has not. |
0x0000A004 | Sistema di sicurezza: tentativo di autenticazione tramite un protocollo di autenticazione sconosciuto. La richiesta non è riuscita. |
The Security System received an authentication attempt with an unknown authentication protocol. The request has failed. |
0x0000A005 | Sistema di sicurezza: come protocollo di autenticazione nel server %1 è stato selezionato %2. |
The Security System has selected %2 for the authentication protocol to server %1. |
0x0000A006 | Sistema di sicurezza: rilevato tentativo di autenticazione. Il protocollo %1 preferito dal client è accettabile. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 preferred by the client is acceptable. |
0x0000A007 | Sistema di sicurezza: ricevuta richiesta di autenticazione direttamente per il protocollo di autenticazione %1. |
The Security System has received an authentication request directly for authentication protocol %1. |
0x0000A008 | Sistema di sicurezza: ricevuta richiesta di autenticazione impossibile da decodificare. La richiesta non è riuscita. |
The Security System has received an authentication request that could not be decoded. The request has failed. |
0x0000A009 | Sistema di sicurezza: rilevato tentativo di autenticazione. Il protocollo %1 è il protocollo comune. |
The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 is the common protocol. |
0x0000B000 | Cache di accesso disattivata. Potrebbero verificarsi errori di autenticazione intermittenti durante le interruzioni o i periodi di latenza della rete. Contattare l'amministratore del sistema. |
Logon cache was disabled. Intermittent authentication failures may result during periods of network latency or interrupts. Please contact your system administrator. |
0x0000B001 | Un tentativo di accesso non riuscito ha causato l'eliminazione di una voce della cache di accesso per l'utente %1. Pacchetto di autenticazione: %2. Messaggio di errore: %3. |
A failed logon attempt has caused a logon cache entry for user %1 to be deleted. The authentication package was %2, and the error message was %3. |
0x0000B002 | La voce meno recente della cache di accesso per l'utente %1 è stata rimossa. Timestamp della voce: %2. |
A logon cache entry for user %1 was the oldest entry and was removed. The timestamp of this entry was %2. |
0x01009020 | Verifica della richiesta di connessione DTLS non riuscita. |
Verification of the DTLS connection request failed. |
0x01009021 | Record DTLS rifiutato perché non compreso nella finestra di ricezione corrente. |
DTLS record was rejected because it is outside of current receive window. |
0x01009022 | Record DTLS rifiutato perché è un duplicato di un record ricevuto in precedenza. |
A DTLS record was rejected because it is a duplicate of a previously received record. |
0x01009023 | Richiesta ritrasmissione dei messaggi di handshake DTLS. |
The retransmission of DTLS handshake messages has been requested. |
0x01009030 | Non è possibile trovare il materiale della chiave usato per proteggere i ticket di sessione TLS in %1. |
The key material used to protect TLS Session Tickets was not found at %1. |
0x30000001 | Avvia |
Start |
0x30000002 | Arresta |
Stop |
0x50000001 | Critico |
Critical |
0x50000002 | Errore |
Error |
0x50000003 | Avviso |
Warning |
0x50000004 | Informazioni |
Information |
0x70000001 | Gestione pacchetto di sicurezza |
Security Package Manager |
0x70000002 | Localizzatore |
Locator |
0x70000003 | SPNEGO (Negoziatore) |
SPNEGO (Negotiator) |
0x70000004 | Cache di accesso |
Logon Cache |
0x70000005 | Accesso LSA |
LSA Logon |
0x70000006 | Ricerca nomi/SID LSA |
LSA SID-Name Lookup |
0x70000007 | Max |
Max |
0x80009080 | client |
client |
0x80009081 | server |
server |
0x8000C000 | Dati credenziali organizzazione |
Enterprise Credential Data |
0x8000C001 | Dati credenziali locali |
Local Credential Data |
0x90000001 | Microsoft-Windows-LSA |
Microsoft-Windows-LSA |
0x90000002 | Sistema |
System |
0x90000003 | Operativo |
Operational |
0x90000004 | Diagnostica |
Diagnostic |
0x92000001 | Microsoft-Windows-Authentication |
Microsoft-Windows-Authentication |
0x92000002 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client |
0x92000003 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController |
0x92000004 | Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController |
0x92000005 | Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController |
Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController |
0xB0001826 | Sessione di accesso attiva dopo la disconnessione interattiva dell'utente. Indicata una possibile perdita di token in uno dei servizi. %nID accesso:%1%nNome account:%2%nNome dominio:%3%n |
LogonSession alive after interactive user logoff. Indicates a possible token leak in one of the services. %nLogon ID:%1%nAccount Name:%2%nDomain Name:%3%n |