File name: | CbsProvider.dll.mui |
Size: | 53248 byte |
MD5: | f90624544a887e4fe968911c0c98efc6 |
SHA1: | e7cd49a12dc5b649e90969b59c0c08c14cfacf7d |
SHA256: | 029e6e1897ea5d5f8c2692bc461da5cedeef1fbb7b5f82f20c675513fbbdc485 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
100 | CBSProvider | CBSProvider |
101 | Paket "%1!s!" wird hinzugefügt | Adding package %1!s! |
102 | Paket "%1!s!" wird entfernt | Removing package %1!s! |
103 | Features werden aktiviert | Enabling feature(s) |
104 | Features werden deaktiviert | Disabling feature(s) |
105 | Paket "%1!s!" wird bereitgestellt | Staging package %1!s! |
106 | Beim Paket "%1!s!" ist möglicherweise aufgrund eines ausstehenden Neustarts ein Fehler aufgetreten. Starten Sie das System neu, und wiederholen Sie den Befehl. | Package %1!s! may have failed due to a pending restart. Restart the system and try the command again. |
107 | Beim Paket "%1!s!" ist möglicherweise aufgrund von ausstehenden Updates für Wartungskomponenten im Image ein Fehler aufgetreten. Wiederholen Sie den Befehl. | Package %1!s! may have failed due to pending updates to servicing components in the image. Try the command again. |
108 | Paketname | Package Name |
109 | Status | State |
110 | Installationszeit | Install Time |
111 | Versionstyp | Release Type |
112 | Paketauflistung: | Packages listing: |
113 | Paketinformationen: | Package information: |
114 | Anwendbar | Applicable |
115 | Ja | Yes |
116 | Nein | No |
117 | Copyright | Copyright |
118 | Unternehmen | Company |
119 | Erstellungszeit | Creation Time |
120 | Beschreibung | Description |
121 | Identität | Identity |
122 | Client installieren | Install Client |
123 | Installationsspeicherort | Install Location |
124 | Installationspaketname | Install Package Name |
125 | Installationsbenutzername | Install User Name |
126 | Zuletzt aktualisiert | Last Update Time |
127 | Name | Name |
128 | Produktversion | Product Version |
129 | Neustart erforderlich | Restart Required |
130 | Supportinformationen | Support Information |
131 | Featureauflistung für das Paket | Features listing for package |
132 | Featurename | Feature Name |
133 | Übergeordnetes Paket | Parent Package |
134 | Featureinformationen: | Feature Information: |
135 | Anzeigename | Display Name |
137 | Nicht verwendete Komponenten werden aus dem Abbild entfernt. |
Removing unused components from the image. |
138 | (Keine Features für dieses Paket gefunden.) | (No features found for this package) |
139 | Produktname | Product Name |
140 | Paketidentität | Package Identity |
141 | Ausstehende Aktionen aus dem Abbild werden wiederhergestellt... |
Reverting pending actions from the image... |
142 | (Keine Pakete gefunden.) | (No packages found) |
143 | Der Vorgang ist abgeschlossen. Nach dem Neustart wird versucht, die ausstehenden Aktionen wiederherzustellen. |
The operation completed. Revert of pending actions will be attempted after the reboot. |
144 | Benutzerdefinierte Eigenschaften: | Custom Properties: |
145 | (Es wurden keine benutzerdefinierten Eigenschaften gefunden.) | (No custom properties found) |
146 | Vollständig offlinefähig | Completely offline capable |
147 | Funktionsidentität | Capability Identity |
148 | Funktionsliste: | Capability listing: |
149 | Funktionsinformationen: | Capability information: |
150 | (keine Funktion gefunden) | (No capability found) |
151 | Downloadgröße | Download Size |
152 | Installationsgröße | Install Size |
153 | Self-Service-Paket | Self servicing package |
200 | Nicht vorhanden | Not Present |
201 | Deinstallation steht aus | Uninstall Pending |
202 | Bereitgestellt | Staged |
203 | Wird bereitgestellt | Staging |
204 | Installiert | Installed |
205 | Installation steht aus | Install Pending |
206 | Abgelöst | Superseded |
207 | Teilweise installiert | Partially Installed |
250 | Deaktiviert | Disabled |
251 | Deaktivierung steht aus | Disable Pending |
254 | Aktiviert | Enabled |
255 | Aktivierung steht aus | Enable Pending |
256 | Aktivierte Features | Enabled Features |
257 | Deaktivierte Features | Disabled Features |
260 | Deaktiviert und Nutzlast entfernt | Disabled with Payload Removed |
300 | Während der Installation des Service Packs erstellte Sicherungsdateien werden entfernt. | Removing backup files created during service pack installation. |
301 | Service Pack-Bereinigung | Service Pack Cleanup |
302 | Der Service Pack-Bereinigungsvorgang wurde abgeschlossen. |
Service Pack Cleanup operation completed. |
303 | Die Service Pack-Bereinigung kann nicht fortgesetzt werden: Es wurden keine Service Pack-Sicherungsdateien gefunden. |
Service Pack Cleanup cannot proceed: No Service Pack backup files were found. |
304 | Die Service Pack-Bereinigung kann nicht fortgesetzt werden: Ein Vorgang auf dem Computer muss noch ausgeführt werden. Starten Sie den Computer neu, und führen Sie anschließend die Service Pack-Bereinigung aus. |
Service Pack Cleanup cannot proceed: An operation is waiting to be completed on this computer. Restart your computer, and then run Service Pack Cleanup. |
305 | Die Service Pack-Sicherungsdateien wurden entfernt. | Removed Service Pack backup files. |
322 | Unbestimmt | Undetermined |
330 | Es wurde keine Komponentenspeicherbeschädigung erkannt. |
No component store corruption detected. |
331 | Der Komponentenspeicher kann repariert werden. |
The component store is repairable. |
332 | Der Komponentenspeicher kann nicht repariert werden. |
The component store cannot be repaired. |
333 | Der Wiederherstellungsvorgang wurde erfolgreich abgeschlossen. |
The restore operation completed successfully. |
334 | Fehler beim Wiederherstellungsvorgang. Entweder wurde die Reparaturquelle nicht gefunden, oder der Komponentenspeicher konnte nicht repariert werden. |
The restore operation failed. Either the repair source was not found or the component store cannot be repaired. |
340 | Informationen zum Komponentenspeicher (WinSxS): | Component Store (WinSxS) information: |
341 | Von Windows-Explorer gemeldete Größe des Komponentenspeichers | Windows Explorer Reported Size of Component Store |
342 | Tatsächliche Größe des Komponentenspeichers | Actual Size of Component Store |
343 | Freigegeben für Windows | Shared with Windows |
344 | Sicherungen und deaktivierte Features | Backups and Disabled Features |
345 | Cache und temporäre Daten | Cache and Temporary Data |
346 | Datum der letzten Bereinigung | Date of Last Cleanup |
347 | Anzahl von Paketen, die freigegeben werden können | Number of Reclaimable Packages |
348 | Bereinigung des Komponentenspeichers empfohlen | Component Store Cleanup Recommended |
1000 | ImageTopLevelHelp | ImageTopLevelHelp |
1100 | PackageCommands | PackageCommands |
1101 | Informationen zu den verfügbaren Paketbefehlen. | Information on the available package commands. |
1102 | PAKETWARTUNGSBEFEHLE: |
PACKAGE SERVICING COMMANDS: |
1103 | Add-Package | Add-Package |
1104 | Fügt dem Abbild Pakete hinzu. | Adds packages to the image. |
1105 | /Add-Package /PackagePath: [/IgnoreCheck] [/PreventPending] Fügt einem Image Pakete hinzu. "/PackagePath" kann auf eine CAB- oder MSU-Datei oder einen Ordner verweisen. Verwenden Sie die Option "/IgnoreCheck", um das Paket nicht zu installieren, wenn die Anwendbarkeitsüberprüfung fehlschlägt. Verwenden Sie die Option "/PreventPending", um das Paket nicht zu installieren, wenn dafür oder das Windows-Image Onlineaktionen ausstehen. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\test\packages /IgnoreCheck DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\test\packages\package.cab /PreventPending DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\Windows-KB000006-v1-x86-en-us.msu |
/Add-Package /PackagePath: [/IgnoreCheck] [/PreventPending] Adds one or more packages to an image. /PackagePath can point to either a .cab file, a .msu file, or a folder. Use the /IgnoreCheck switch to skip installation of the package if the applicability checks fail. Use the /PreventPending switch to skip the installation of the package if the package or Windows image has pending online actions. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\test\packages /IgnoreCheck DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\test\packages\package.cab /PreventPending DISM.exe /Image:C:\test\offline /Add-Package /PackagePath:C:\Windows-KB000006-v1-x86-en-us.msu |
1106 | Remove-Package | Remove-Package |
1107 | Entfernt Pakete aus dem Abbild. | Removes packages from the image. |
1108 | /Remove-Package {/PackagePath: | /PackageName:} Entfernt Pakete, sofern keine nicht verarbeiteten Onlineaktionen ausstehen. Wenn Onlineaktionen ausstehen, verbleiben die Ressourcen im Image, und der Paketstatus wird auf "Deinstallation angefordert" festgelegt. Bevor das Paket entfernt werden kann, muss das Image gestartet werden, um ausstehende Aktionen zu verarbeiten. Dieser Befehl kann nicht zum Entfernen von MSU-Dateien verwendet werden. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package /PackagePath:C:\MyPackages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
/Remove-Package {/PackagePath: | /PackageName:} Removes one or more packages unless there are online, unprocessed pending actions. If online actions are pending, the resources remain in the image and the package state is set to Uninstall Requested. You must boot the image to process pending actions before the package can be removed. You cannot use this command to remove .msu files. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package /PackagePath:C:\MyPackages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Remove-Package /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
1109 | Enable-Feature | Enable-Feature |
1110 | Aktiviert ein bestimmtes Feature im Image. | Enables a specific feature in the image. |
1111 | /Enable-Feature /FeatureName: [/PackageName:] [/Source:] [/LimitAccess] [/All] Aktiviert das mit dem FeatureName-Befehlszeilenargument angegebene Feature. Beim Windows Foundation-Paket müssen Sie "/PackageName" nicht angeben. Geben Sie andernfalls mit "/PackageName" das übergeordnete Paket des Features an. Mehrere FeatureName-Argumente können verwendet werden, wenn es sich bei den Features um Komponenten im gleichen übergeordneten Paket handelt. Ein Feature, das zuvor aus dem Image entfernt wurde, kann wiederhergestellt und aktiviert werden. Verwenden Sie das Source-Argument, um den Speicherort der zum Wiederherstellen des Features erforderlichen Dateien anzugeben. Mehrere Source-Argumente können verwendet werden. Verwenden Sie "/LimitAccess", um zu verhindern, dass DISM eine Verbindung mit WU/WSUS herstellt. Verwenden Sie "/All", um alle übergeordneten Features des angegebenen Features zu aktivieren. Beispiel: DISM.exe /Online /Enable-Feature /FeatureName:Hearts /All DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Calc /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Feature /Source:c:\test\mount |
/Enable-Feature /FeatureName: [/PackageName:] [/Source:] [/LimitAccess] [/All] Enables the feature specified by the FeatureName command argument. You do not have to specify the /PackageName if it is the Windows Foundation Package. Otherwise, use /PackageName to specify the parent package of the feature. Multiple /FeatureName arguments can be used if the features are components in the same parent package. You can restore and enable a feature that has previously been removed from the image. Use the /Source argument to specify the location of the files needed to restore the feature. Multiple /Source arguments can be used. Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS. Use /All to enable all parent features of the specified feature. Example: DISM.exe /Online /Enable-Feature /FeatureName:Hearts /All DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Calc /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 DISM.exe /Image:c:\offline /Enable-Feature /FeatureName:Feature /Source:c:\test\mount |
1112 | Disable-Feature | Disable-Feature |
1113 | Deaktiviert ein bestimmtes Feature im Image. | Disables a specific feature in the image. |
1114 | /Disable-Feature /FeatureName: [/PackageName:] [/Remove] Deaktiviert das mit dem FeatureName-Befehlszeilenargument angegebene Feature. Beim Windows Foundation-Paket müssen Sie "/PackageName" nicht angeben. Geben Sie andernfalls mit "/PackageName" das übergeordnete Paket des Features an. Mehrere FeatureName-Argumente können verwendet werden, wenn es sich bei den Features um Komponenten im selben übergeordneten Paket handelt. Verwenden Sie "/Remove", um ein Feature, jedoch nicht sein Manifest aus dem Image zu entfernen. Das Feature wird als "Deaktiviert und Nutzlast entfernt" aufgeführt, wenn "/Get-FeatureInfo" verwendet wird. Es kann mithilfe von "/Enable-Feature" und der Option "/Source" wiederhergestellt und aktiviert werden. Beispiel: DISM.exe /Online /Disable-Feature /FeatureName:Hearts DISM.exe /Image:c:\offline /Disable-Feature /FeatureName:Calc /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 /Remove |
/Disable-Feature /FeatureName: [/PackageName:] [/Remove] Disables the feature specified by the FeatureName command argument. You do not have to specify the /PackageName if it is the Windows Foundation Package. Otherwise, use /PackageName to specify the parent package of the feature. Multiple /FeatureName arguments can be used if the features are components in the same parent package. Use /Remove to remove a feature without removing the feature's manifest from the image. The feature will be listed as 'Disabled with Payload Removed' when using /Get-FeatureInfo and can be restored and enabled using /Enable-Feature with the /Source option. Example: DISM.exe /Online /Disable-Feature /FeatureName:Hearts DISM.exe /Image:c:\offline /Disable-Feature /FeatureName:Calc /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 /Remove |
1115 | Get-Packages | Get-Packages |
1116 | Zeigt Informationen zu allen Paketen im Abbild an. |
Displays information about all packages in the image. |
1117 | /Get-Packages [/Format:] Zeigt Informationen zu allen Paketen im Image an. Verwenden Sie die Option "/Format", um für die Ausgabe ein Tabellen- oder Listenformat anzugeben. Wenn "/Format" nicht angegeben ist, wird die Ausgabe als Liste formatiert. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Packages DISM.exe /Format:Table /Image:C:\test\offline /Get-Packages DISM.exe /Format:List /English /Image:C:\test\offline /Get-Packages |
/Get-Packages [/Format:] Displays information about all packages in the image. Use the /Format option to specify a table or list format for the output. If /Format is not specified, the output is formatted as a list. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Packages DISM.exe /Format:Table /Image:C:\test\offline /Get-Packages DISM.exe /Format:List /English /Image:C:\test\offline /Get-Packages |
1118 | Get-PackageInfo | Get-PackageInfo |
1119 | Zeigt Informationen zu einem bestimmten Paket an. | Displays information about a specific package. |
1120 | /Get-PackageInfo {/PackagePath: | /PackageName:} Zeigt Informationen zu einem bestimmten Paket an. "/PackagePath" kann auf eine CAB-Datei oder einen Ordner verweisen. Der Pfad der CAB-Datei muss auf die ursprüngliche Quelle des Pakets verweisen, nicht auf den Speicherort der Datei im Image. Mit diesem Befehl können keine Paketinformationen für MSU-Dateien abgerufen werden. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo /PackagePath:C:\packages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
/Get-PackageInfo {/PackagePath: | /PackageName:} Displays information about a specific package. /PackagePath can point to either a .cab file or a folder. The path to the .cab file should point to the original source of the package, not to where the file is installed on the image. You cannot use this command to get package information for .msu files. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo /PackagePath:C:\packages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-PackageInfo /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
1121 | Get-Features | Get-Features |
1122 | Zeigt Informationen zu allen Features in einem Paket an. |
Displays information about all features in a package. |
1123 | /Get-Features [/Format:] [/PackagePath:] [/PackageName:] Zeigt Informationen zu allen Features in einem bestimmten Paket an. Ohne Angabe eines Paketnamens oder -pfads werden alle Features im Image aufgelistet. "/PackagePath" kann auf eine CAB-Datei oder einen Ordner verweisen. Verwenden Sie die Option "/Format", um für die Ausgabe ein Tabellen- oder Listenformat anzugeben. Wenn "/Format" nicht angegeben ist, wird die Ausgabe als Liste formatiert. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:Table DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:List /PackagePath:C:\packages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
/Get-Features [/Format:] [/PackagePath:] [/PackageName:] Displays information about all features found in a specific package. If you do not specify a package name or path, all features in the image will be listed. /PackagePath can point to either a .cab file or a folder. Use the /Format option to specify a table or list format for the output. If /Format is not specified the option is formatted as a list. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:Table DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /Format:List /PackagePath:C:\packages\package.cab DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Features /PackageName:Microsoft.Windows.Calc.Demo~6595b6144ccf1df~x86~en~1.0.0.0 |
1124 | Get-FeatureInfo | Get-FeatureInfo |
1125 | Zeigt Informationen zu einem bestimmten Feature an. | Displays information about a specific feature. |
1126 | /Get-FeatureInfo /FeatureName: [/PackagePath:] [/PackageName:] Zeigt Informationen zu einem bestimmten Feature an. Verwenden Sie "/Get-Features", um den Namen des Features im Image zu suchen. Bei Featurenamen muss die Groß-/Kleinschreibung beachtet werden. "/PackageName" und "/PackagePath" können verwendet werden, um nach einem bestimmten Feature im Paket zu suchen. Beispiele: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:XPS-Viewer DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:Feature /PackagePath:C:\packages\package.cabb |
/Get-FeatureInfo /FeatureName: [/PackagePath:] [/PackageName:] Displays information about a specific feature. Use /Get-Features to find the name of the feature in the image. Feature names are case-sensitive. /PackageName and /PackagePath can be used to find a specific feature in a package. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:XPS-Viewer DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-FeatureInfo /FeatureName:Feature /PackagePath:C:\packages\package.cab |
1127 | Cleanup-Image | Cleanup-Image |
1128 | Führt Bereinigungs- und Wiederherstellungsvor- gänge für das Abbild aus. |
Performs cleanup and recovery operations on the image. |
1129 | /Cleanup-Image /RevertPendingActions WARNUNG! Verwenden Sie die Option /RevertPendingActions nur im Rahmen einer Systemwiederherstellung, um Wiederherstellungsvorgänge für ein Windows-Image auszuführen, das nicht gestartet wurde. Beispiel: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /RevertPendingActions /Cleanup-Image /spsuperseded [/hidesp] Verwenden Sie /SPSuperseded, um Sicherungsdateien zu entfernen, die während der Installation eines Service Packs erstellt wurden. Verwenden Sie /HideSP, wenn das Service Pack nicht in der Liste der installierten Updates für das Betriebssystem aufgeführt werden soll. WARNUNG! Das Service Pack kann nach Abschluss des /SPSuperseded-Vorgangs nicht mehr entfernt werden. Beispiel: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /spsuperseded /hidesp /Cleanup-Image {/CheckHealth | /ScanHealth | /RestoreHealth} Verwenden Sie /CheckHealth, um zu überprüfen, ob das Image durch einen fehlerhaften Prozess als beschädigt markiert wurde und ob die Beschädigung repariert werden kann. Verwenden Sie /ScanHealth, um das Image auf Fehler im Komponentenspeicher zu überprüfen. Verwenden Sie /RestoreHealth, um das Image auf Fehler im Komponentenspeicher zu überprüfen und automatische Reparaturvorgänge auszuführen. Verwenden Sie /Source mit /RestoreHealth, um den Speicherort von bekanntermaßen funktionsfähigen Dateiversionen anzugeben, die zur Reparatur verwendet werden können. Weitere Informationen zum Angeben eines Quellspeicherorts finden Sie unter http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. Verwenden Sie /LimitAccess, um zu verhindern, dass DISM eine Verbindung mit WU/WSUS herstellt. Beispiel: DISM.exe /Online /Cleanup-Image /ScanHealth DISM.exe /Image:c:\offline /Cleanup-Image /RestoreHealth /Source:c:\test\mount /Cleanup-Image /StartComponentCleanup [/ResetBase [/Defer]] Verwenden Sie /StartComponentCleanup, um die abgelösten Komponenten zu bereinigen und die Größe des Komponentenspeichers zu reduzieren. Verwenden Sie /ResetBase, um die Basis von abgelösten Komponenten zurückzusetzen und den Komponentenspeicher dadurch zusätzlich zu verkleinern. Verwenden Sie /Defer mit /ResetBase, um lang andauernde Bereinigungsvorgänge bis zur nächsten automatischen Wartung zu verzögern. WARNUNG! Die installierten Windows-Updates können nach Abschluss des /StartComponentCleanup-Vorgangs mit /ResetBase nicht mehr deinstalliert werden. Beispiel: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /StartComponentCleanup /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore Verwenden Sie /AnalyzeComponentStore, um einen Bericht über den WinSxS-Komponentenspeicher zu erstellen. Weitere Informationen zum WinSxS-Bericht und zur Verwendung der im Bericht enthaltenen Informationen finden Sie unter http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=293367. Beispiel: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore |
/Cleanup-Image /RevertPendingActions WARNING! You should use the /RevertPendingActions option only in a system-recovery scenario to perform recovery operations on a Windows image that did not boot. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /RevertPendingActions /Cleanup-Image /spsuperseded [/hidesp] Use /SPSuperseded to remove any backup files created during the installation of a service pack. Use /HideSP to prevent the service pack from being listed in the Installed Updates for the operating system. WARNING! The service pack cannot be uninstalled after the /SPSuperseded operation is completed. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /spsuperseded /hidesp /Cleanup-Image {/CheckHealth | /ScanHealth | /RestoreHealth} Use /CheckHealth to check whether the image has been flagged as corrupted by a failed process and whether the corruption can be repaired. Use /ScanHealth to scan the image for component store corruption. Use /RestoreHealth to scan the image for component store corruption, and then perform repair operations automatically. Use /Source with /RestoreHealth to specify the location of known good versions of files that can be used for the repair. For more information on specifying a source location, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS. Example: DISM.exe /Online /Cleanup-Image /ScanHealth DISM.exe /Image:c:\offline /Cleanup-Image /RestoreHealth /Source:c:\test\mount /Cleanup-Image /StartComponentCleanup [/ResetBase [/Defer]] Use /StartComponentCleanup to clean up the superseded components and reduce the size of the component store. Use /ResetBase to reset the base of superseded components, which can further reduce the component store size. Use /Defer with /ResetBase to defer long-running cleanup operations to the next automatic maintenance. WARNING! The installed Windows Updates cannot be uninstalled after the /StartComponentCleanup with /ResetBase operation is completed. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /StartComponentCleanup /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore Use /AnalyzeComponentStore to create a report of the WinSxS component store. For more information about the WinSxS report and how to use the information provided in the report, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=293367. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Cleanup-Image /AnalyzeComponentStore |
1130 | Get-Capabilities | Get-Capabilities |
1131 | Ruft Funktionen im Image ab. | Get capabilities in the image. |
1132 | /Get-Capabilities [/Source:] [/LimitAccess] Ruft Funktionen im Image ab. Verwenden Sie das /Source-Argument, um den Speicherort der Dateien anzugeben, die zum Abrufen der Funktionen benötigt werden. Mehrere /Source-Argumente können verwendet werden. Verwenden Sie /LimitAccess, um zu verhindern, dass DISM eine Verbindung mit WU/WSUS herstellt. Beispiel: DISM.exe /Online /Get-Capabilities |
/Get-Capabilities [/Source:] [/LimitAccess] Get capabilities in the image. Use the /Source argument to specify the location of the files needed to get the capabilities. Multiple /Source arguments can be used. Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS. Example: DISM.exe /Online /Get-Capabilities |
1133 | Get-CapabilityInfo | Get-CapabilityInfo |
1134 | Ruft Informationen einer Funktion im Image ab. | Get information of a capability in the image. |
1135 | /Get-CapabilityInfo /CapabilityName: Ruft Informationen einer Funktion im Image ab. Beispiel: DISM.exe /Online /Get-CapabilityInfo /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
/Get-CapabilityInfo /CapabilityName: Get information of a capability in the image. Example: DISM.exe /Online /Get-CapabilityInfo /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
1136 | Add-Capability | Add-Capability |
1137 | Fügt einem Image eine Funktion hinzu. | Add a capability to one image. |
1138 | /Add-Capability /CapabilityName: [/Source:] [/LimitAccess] Fügt einem Image eine Funktion hinzu. Verwenden Sie das /Source-Argument, um den Speicherort der Dateien anzugeben, die zum Hinzufügen der Funktion benötigt werden. Mehrere /Source-Argumente können verwendet werden. Verwenden Sie "/LimitAccess", um zu verhindern, dass DISM eine Verbindung mit WU/WSUS herstellt. Beispiel: DISM.exe /Online /Add-Capability /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
/Add-Capability /CapabilityName: [/Source:] [/LimitAccess] Add a capability to one image. Use the /Source argument to specify the location of the files needed to add the capability. Multiple /Source arguments can be used. Use /LimitAccess to prevent DISM from contacting WU/WSUS. Example: DISM.exe /Online /Add-Capability /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
1139 | Remove-Capability | Remove-Capability |
1140 | Entfernt eine Funktion aus einem Image. | Remove a capability from one image. |
1141 | /Remove-Capability /CapabilityName: Entfernt eine Funktion aus einem Image. Beispiel: DISM.exe /Online /Remove-Capability /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
/Remove-Capability /CapabilityName: Remove a capability from one image. Example: DISM.exe /Online /Remove-Capability /CapabilityName:Language.Basic~~~en-US~0.0.1.0 |
0x00002710 | Das Paket \"%1\" ist bereits installiert. | The package %1 is already installed. |
0x0000271A | Das Paket \"%1\" ist nicht im Abbild enthalten. | The package %1 is not present in the image. |
0x00002724 | Es wurden keine Pakete gefunden, die eine Verarbeitung erfordern. | No packages were found that require processing. |
0x0000272E | Das Paket wurde nicht hinzugefügt, da für das angegebene Windows-Image oder -Paket Onlineaktionen ausstehen.Weitere Informationen zur Option \"/PreventPending\" finden Sie in der Hilfe. | The package was not added because the specified Windows image or package has pending online actions.For more information about the /PreventPending option, refer to the help. |
0x00004E20 | Die Option \"%1\" ist in diesem Kontext unbekannt. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | The %1 option is not recognized in this context. For more information, refer to the help. |
0x00004E2A | Die Option \"%1\" muss in der Befehlszeile vor den Argumenten für diese Option erscheinen.Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe für die Option \"%1\". | The %1 option must appear on the command-line before the arguments for that option.For more information, refer to the help for the %1 option. |
0x00004E34 | Für die Option \"%1\" fehlt ein Argument.Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | The %1 option is missing an argument.For more information, refer to the help. |
0x00004E3E | Die Option \"%1\" wird in diesem Kontext nicht erkannt.Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | The %1 option is not recognized in this context.For more information, refer to the help. |
0x00004E48 | Die Option \"%1\" ist bei diesem Befehl nicht gültig.Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | The %1 option is not valid with this command.For more information, refer to the help. |
0x00004E4D | Für die Option \"%1\" kann kein Argument angegeben werden.Geben Sie den Befehl erneut ohne Argument ein. | The %1 option does not take an argument.Re-enter the command without the argument. |
0x00004E52 | Für diesen Befehl dürfen die Optionen \"/PackagePath\" oder \"/PackageName\" nicht beide angegeben werden.Geben Sie diesen Befehl unter Angabe einer dieser Optionen erneut ein. | When using this command, do not specify both the /PackagePath and /PackageName options. Re-enter the command, specifying only one of these options. |
0x00004E5C | Für diesen Befehl muss entweder die Option \"/PackagePath\" oder \"/PackageName\" angegeben werden.Geben Sie diesen Befehl unter Angabe einer dieser Optionen erneut ein. | This command requires that either the /PackagePath or /PackageName options be specified.Re-enter the command, specifying one of these options. |
0x00004E66 | Für diesen Befehl muss die Option \"/FeatureName\" angegeben werden.Geben Sie den Befehl unter Angabe der Option \"/FeatureName\" erneut ein. | This command requires that the /FeatureName option be specified.Re-enter the command, specifying the /FeatureName option. |
0x00004E67 | In der Befehlszeile für \"%1\" kann nur ein Paket angegeben werden.Geben Sie den Befehl unter Angabe nur eines Pakets erneut ein. | Only one package can be specified on the command-line for %1.Re-enter the command, specifying only one package. |
0x00004E70 | Fehler beim Verarbeiten von %1. Der angegebene Pfad wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass das Argument gültig und der Pfad vorhanden ist. | An error occurred while processing %1. The specified path was not found. Ensure that the argument is valid and that the path exists. |
0x00004E7A | In der Befehlszeile wurden keine Pakete angegeben.Geben Sie den Befehl unter Angabe eines Pakets erneut ein. | No packages were specified on the command-line.Re-enter the command, specifying a package. |
0x00004E84 | Fehler beim Verarbeiten der in der Befehlszeile angegebenen Pakete.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred while processing the packages specified on the command-line.For more information, review the log file. |
0x00004E8E | Fehler beim Abrufen des Namens eines angegebenen Pakets.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred while trying to get the name of a specified package.For more information, review the log file. |
0x00004E98 | Fehler beim Abrufen des Status eines angegebenen Pakets.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred while trying to get the state of a specified package.For more information, review the log file. |
0x00004EA2 | Fehler beim Verarbeiten von %1. Der Installationsstatus ist unbekannt oder ungültig. Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred while processing %1. The install state is unknown or invalid. For more information, review the log file. |
0x00004EAC | In der Befehlszeile wurden keine Windows-Funktionen angegeben.Verwenden Sie die Option \"/Get-Features\", um den Namen der Funktion im Abbild zu suchen und den Befehl zu wiederholen. | No Windows features were specified on the command line.Use the /Get-Features option to find the name of the feature in the image and try the command again. |
0x00004EB6 | Fehler beim Öffnen des Windows Foundation-Pakets als Standardpaket.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred while trying to open the Windows Foundation Package as the default package. For more information, review the log file. |
0x00004EC0 | Das angegebene Paket ist nicht für dieses Abbild gültig. | The specified package is not applicable to this image. |
0x00004EC1 | Das Paket \"%1!s!\" wird ignoriert, da es für dieses Abbild ungültig ist. | The package %1!s! will be ignored, as it is not applicable to this image. |
0x00004ECA | Für diesen Befehl können keine Updatepaketdateien (MSU-Dateien) angegeben werden. | Cannot specify update package (.msu) files with this command. |
0x00004ED4 | Fehler beim Erstellen eines Ordners im temporären Verzeichnis.Stellen Sie sicher, dass das temporäre Verzeichnis vorhanden ist und dass Sie über Lese- und Schreibberechtigungen verfügen. | An error occurred creating a folder within the temporary directory.Ensure that the temporary directory exists and that you have Read/Write permissions. |
0x00004EDE | Fehler beim Expandieren des MSU-Pakets im temporären Ordner, %1!s!. | An error occurred while expanding the .msu package into the temporary folder, %1!s!. |
0x00004EE8 | Fehler beim Anwenden der Datei \"Unattend.xml\" aus dem MSU-Paket.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred applying the Unattend.xml file from the .msu package.For more information, review the log file. |
0x00004EF2 | Die Datei \"Unattend.xml\" kann nicht im expandierten MSU-Paket gefunden werden. | Unable to find the Unattend.xml file in the expanded .msu package. |
0x00004EFC | Das MSU-Paket enthält Features, die nicht mit \"DISM.exe\" installiert werden können. | The .msu package contains features that cannot be installed using DISM.exe. |
0x00004F06 | Von DISM wird das Warten von MSU-Paketen mit der Option \"/Online\" nicht unterstützt. | DISM does not support servicing .msu packages with the /Online option. |
0x00004F10 | Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, weil zurzeit ein anderer Wartungsvorgang ausgeführt wird. Warten Sie einige Minuten, und führen Sie den Befehl dann erneut aus. | The operation cannot be completed because Windows is currently performing another servicing operation. Wait a few minutes and try running the command again. |
0x00004F1A | Der Vorgang ist abgeschlossen, das Feature \"%1\" wurde jedoch nicht aktiviert. | The operation is complete but %1 feature was not enabled. |
0x00004F1B | Möglicherweise wurde ein erforderliches übergeordnetes Feature nicht aktiviert. Sie können mit der Option \"/enable-feature/all\" alle übergeordneten Features der folgenden Liste aktivieren. Wenn die übergeordneten Features bereits aktiviert sind, prüfen Sie zur weiteren Diagnose die Protokolldatei. | A required parent feature may not be enabled. You can use the /enable-feature /all option to automatically enable each parent feature from the following list. If the parent feature(s) are already enabled, refer to the log file for further diagnostics. |
0x00004F1C | Das Feature kann im aktuellen Abbild nicht aktiviert werden, da die übergeordneten Features nicht installiert sind. Sofern Sie das Feature benötigen, ändern Sie das Abbild in eine höhere Windows-Edition. | This feature cannot be enabled in the current image because the parent feature(s) are not installed. If you need this feature, try changing the image to a higher edition of Windows. |
0x00004F24 | Das angegebene Paket kann nicht zu einem Offlineabbild hinzugefügt werden.Fügen Sie dieses Paket mithilfe der Option \"/Online\" zu einem laufenden Betriebssystem hinzu. | The specified package cannot be added to an offline image.Add this package to a running operating system using the /Online option. |
0x00004F2E | Dieser Vorgang wird nur bei einem Offlineabbild unterstützt. | This operation is only supported against an offline image. |
0x00004F38 | Fehler beim Wiederherstellen der ausstehenden Aktionen aus dem Abbild.Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | An error occurred reverting the pending actions from the image.For more information, review the log file. |
0x00004F42 | Das mit der Option \"/Format\" angegebene Argument wird für diesen Befehl nicht unterstützt. Weitere Informationen zur gültigen Syntax finden Sie in der Hilfe. | The argument specified with the /Format option is not supported with this command. For more information about valid syntax, refer to the help. |
0x00004F4C | Fehler beim Öffnen - %1 Fehler: 0x%2!x! | An error occurred trying to open - %1 Error: 0x%2!x! |
0x00004F60 | %1!d! von %2!d! werden verarbeitet - %0 | Processing %1!d! of %2!d! - %0 |
0x00004F6A | Fehler - %1: 0x%2!x! | An error occurred - %1 Error: 0x%2!x! |
0x00004F74 | Der Featurename \"%1\" ist unbekannt. | Feature name %1 is unknown. |
0x00004F7E | Ein Windows-Funktionsname wurde nicht erkannt.Verwenden Sie die Option \"/Get-Features\", um den Namen der Funktion im Abbild zu suchen und den Befehl erneut auszuführen. | A Windows feature name was not recognized.Use the /Get-Features option to find the name of the feature in the image and try the command again. |
0x00004F88 | Mit diesem Befehl können nicht mehrere Paketpfade angegeben werden. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | Multiple package paths cannot be specified with this command. For more information, refer to the help. |
0x00004F92 | Mit diesem Befehl können nicht mehrere Featureargumente angegeben werden. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | Multiple feature arguments cannot be specified with this command. For more information, refer to the help. |
0x00004F9C | Der Befehl wurde mit Fehlern abgeschlossen. Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei. | The command completed with errors. For more information, refer to the log file. |
0x00004FA6 | Das angegebene Image kann nicht mehr verarbeitet werden und ist möglicherweise beschädigt. Verwerfen Sie das geänderte Image, und beginnen Sie erneut. | The specified image is no longer serviceable and may be corrupted. Discard the modified image and start again. |
0x00004FB0 | Das angegebene Paket kann aufgrund eines Versionskonflikts diesem Windows-Image nicht hinzugefügt werden. Aktualisieren Sie das Windows-Image, und wiederholen Sie den Vorgang. | The specified package cannot be added to this Windows Image due to a version mismatch. Update the Windows image and try the operation again. |
0x00004FBA | Das angegebene Paket ist kein gültiges Windows-Paket. | The specified package is not valid Windows package. |
0x00004FC4 | Für dieses Abbild ist bereits eine Windows-Edition installiert. Für ein Abbild kann maximal eine Windows-Edition installiert sein. | This image already has a Windows edition installed. There cannot be more than one installed Windows edition in an image. |
0x00004FCE | %1: %2 Fehler: 0x%3!x! | %1: %2 Error: 0x%3!x! |
0x00004FD8 | Der Zugriff auf \"%1!s!\" wurde verweigert. Das angegebene Paket kann nicht geändert werden. | Access denied to %1!s!. The specified package is not a type that can be modified. |
0x00004FE2 | Die Größe des Entwurfsverzeichnisses ist für den Vorgang möglicherweise nicht ausreichend. Dies kann unerwartetes Verhalten zur Folge haben.Verwenden Sie die Option \"/ScratchDir\", um auf einen Ordner mit ausreichendem Speicherplatz für Entwürfe zu verweisen. Empfohlene Mindestgröße: mindestens %1!d! MB. | The scratch directory size might be insufficient to perform this operation. This can cause unexpected behavior. Use the /ScratchDir option to point to a folder with sufficient scratch space. The recommended size is at least %1!d! MB. |
0x00004FE3 | Der Paketpfad ist nicht gültig. Geben Sie einen Pfad zu einer CAB-Datei oder einem Ordner an, der eine erweiterte CAB-Datei enthält, und wiederholen Sie den Befehl. | The package path is not valid. Specify a path to either a CAB file or a folder containing an expanded CAB file and try the command again. |
0x00004FEC | Für die Wartung eines Windows-Images aus dieser Hostumgebung muss der Hotfix \"KB960037\" auf dem Computer installiert werden. Der Hotfix steht auf dem Windows OPK- und Windows AIK-Medium unter \"\\HotFix\" zur Verfügung. | To service a Windows image from this host environment, you must install hotfix KB960037 on this computer. The hotfix is available on the Windows OPK and Windows AIK media in the \\HotFix folder. |
0xC0004FF6 | Die Option \"/RevertPendingActions\" kann nicht für ein Windows PE-Zielabbild verwendet werden.Der Vorgang darf nur zur Systemwiederherstellung für ein vollständiges Windows-Betriebssystemabbild ausgeführt werden. | The /RevertPendingActions option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image for system recovery only. |
0xC0005000 | Die Quelldateien wurden nicht gefunden. Geben Sie mit der Option \"Quelle\" den Ort der Dateien an, die zum Wiederherstellen des Features erforderlich sind. Weitere Informationen zum Angeben eines Quellorts finden Sie unter \"http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077\". | The source files could not be found. Use the \"Source\" option to specify the location of the files that are required to restore the feature. For more information on specifying a source location, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. |
0xC000500A | Die Quelldateien konnten nicht heruntergeladen werden. Geben Sie mit der Option \"Quelle\" den Ort der Dateien an, die zum Wiederherstellen des Features erforderlich sind. Weitere Informationen zum Angeben eines Quellorts finden Sie unter \"http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077\". | The source files could not be downloaded. Use the \"source\" option to specify the location of the files that are required to restore the feature. For more information on specifying a source location, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243077. |
0xC0005014 | Die Option \"/ScanHealth\" kann nicht in für ein Windows PE-Zielimage verwendet werden.Der Vorgang muss für ein vollständiges Image im Windows-Betriebssystem verwendet werden. | The /ScanHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image. |
0xC000501E | Die Option \"/RestoreHealth\" kann nicht für ein Windows PE-Zielimage verwendet werden.Der Vorgang muss für ein vollständiges Image im Windows-Betriebssystem verwendet werden. | The /RestoreHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image. |
0xC0005028 | Die Option \"/CheckHealth\" kann nicht für ein Windows PE-Zielimage verwendet werden.Der Vorgang muss für ein vollständiges Image im Windows-Betriebssystem verwendet werden. | The /CheckHealth option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system image. |
0xC0005032 | Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden, weil noch Vorgänge ausstehen. | The operation could not be completed due to pending operations. |
0xC000503C | Ein permanentes Paket kann nicht deinstalliert werden. | Permanent package cannot be uninstalled. |
0xC000503D | Dieser Befehl erfordert, dass die /Name-Option angegeben wird.Geben Sie den Befehl unter Angabe der /Name-Option erneut ein. | This command requires that the /Name option be specified.Re-enter the command, specifying the /Name option. |
0xC000503E | Zur Überprüfung der geeigneten Windows-Funktionen ist eine Internetverbindung erforderlich.Um die installierten Windows-Funktionen anzuzeigen, geben Sie die /LimitAccess-Option an. | To check the applicable Windows capabilities, internet connectivity is required.To show the installed Windows capabilities, specify the /LimitAccess option. |
0xC000753A | Mehrere Bereinigungsargumente können mit diesem Befehl nicht angegeben werden. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | Multiple cleanup arguments cannot be specified with this command. For more information, refer to the help. |
0xC0007544 | Das Service Pack konnte auf dem Computer nicht aufgelistet werden. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe. | Could not enumerate Service Pack on machine. For more information, refer to the help. |
0xC000754E | Die aktuelle Edition des Windows-Images konnte nicht identifiziert werden. | Could not identify the current edittion of the Windows image. |
0xC0007558 | Die /spsuperseded-Option kann auf dem Windows PE-Zielabbild nicht verwendet werden.Der Vorgang muss auf einem vollständigen Windows-Betriebssystem verwendet werden. | The /spsuperseded option cannot be used on a Windows PE target image.The operation must be used on a full Windows operating system. |
File Description: | DISM-Paketanbieter |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CbsProvider.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | CbsProvider.dll.mui |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |