PhoneServiceRes.dll.mui ធនធាន DLL សម្រាប់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ f8f030585d437901b5580e7daf65e9d6

File info

File name: PhoneServiceRes.dll.mui
Size: 13824 byte
MD5: f8f030585d437901b5580e7daf65e9d6
SHA1: 6831f216f9147e09e4496da953adefb9b4b3e191
SHA256: 68d2fc6b6c260cb7c3e4f52e4ccb149123d3eb950abd380776e3faa91d9418da
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Khmer language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Khmer English
10000Phone Service Phone Service
10001គ្រប់គ្រងសភាពទូរស័ព្ទលើឧបករណ៍នេះ Manages the telephony state on the device
10002ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានវាយមិនផ្ផ្គូរផ្គងរផ្គង។ The passwords you typed don't match.
10003បានប្តូរពាក្យសម្ងាត់ Password changed
10004ពាក្យសម្ងាត់នេះមិនត្រឹមត្រូវ។ បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ត្រឹមត្រូវ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។ The password isn't valid. Enter the correct password and try again.
10005មិនអាចចូលប្រើបណ្តាញនេះ។ព្យាយាម្តងទៀត។ Can't access the network. Try again.
10007មិនបានទ្រទ្រង់កូដនេះ។ This code isn't supported.
10008ប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនត្រឹមត្រូវ។ The parameters are invalid.
10010មានបញ្ហាជាមួយកូដនេះ។ There was a problem with this code.
10012បានបិទសម័យ Session closed
10014បាត់បង់កាត ស៊ីម នេះ។ The SIM card is missing.
10015តម្រូវឱ្យមាន PUK PUK required
10017កាត ស៊ីម នេះមិនត្រឹមត្រូវ។ The SIM card is invalid.
10018មិនអាចបំពេញការហៅនេះ ពីព្រោះម៉ូដលេខហៅថេរបានបើកលើកាត ស៊ីម របស់អ្នក។ The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM card.
10019បានផ្ញើកូដ Code sent
10020បានទទួលជោគជ័យ Succeeded
10021បានទប់ស្កាត់ទូរស័ព្ទ Phone unblocked
10022បានបើកសេវាកម្ម Service enabled
10023បានបើកសេវាកម្មសម្រាប់ %1 Service enabled for %1
10024បានបិទសេវាកម្ម Service disabled
10025បានបិទសេវាកម្មសម្រាប់ %1 Service disabled for %1
10026សភាពសេវាកម្មមិនស្គាល់ Service state unknown
10027ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 ទៅ %3 សម្រាប់ %4 Forward %1 is %2 to %3 for %4
10028ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 សម្រាប់ %4 Forward %1 is %2 for %4
10029ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 ទៅ %3 សម្រាប់ %4 បន្ទាប់ពី %5 វិនាទី Forward %1 is %2 to %3 for %4 after %5 seconds
10030ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 សម្រាប់ %4 បន្ទាប់ពី %5 វិនាទី Forward %1 is %2 for %4 after %5 seconds
10031ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 ទៅ %3 Forward %1 is %2 to %3
10032ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 Forward %1 is %2
10033ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 ទៅ %3 បន្ទាប់ពី %5 វិនាទី Forward %1 is %2 to %3 after %5 seconds
10034ការបញ្ជូនបន្ត %1 គឺ %2 បន្ទាប់ពី %5 វិនាទី Forward %1 is %2 after %5 seconds
10035បានអនុញ្ញាត Enabled
10036មិនអនុញ្ញាត Disabled
10037ដោយគ្មានលក្ខខណ្ឌ Unconditionally
10038ការហៅជាប់រវល់ Busy calls
10039បើគ្មានការឆ្លើយតប If no reply
10040បើទូរស័ព្ទមិនអាចចូលដល់។ If phone isn't reachable
10041ការហៅទាំងអស់ All calls
10042ការហៅមានលក្ខខណ្ឌទាំងអស់ All calls conditionally
10043%1 %1
10044%1 និង %2 %1 and %2
10045%1, %2, និង %3 %1, %2, and %3
10046%1, %2, %3, និង %4 %1, %2, %3, and %4
10047%1, %2, %3, %4, និង %5 %1, %2, %3, %4, and %5
10048%1, %2, %3, %4, %5, និង %6 %1, %2, %3, %4, %5, and %6
10049%1, %2, %3, %4, %5, %6, និង %7 %1, %2, %3, %4, %5, %6, and %7
10050%1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, និង %8 %1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, and %8
10051សំឡេង Voice
10052ទិន្នន័យ Data
10053ទូរសារ Fax
10054SMS SMS
10055សមកាលកម្មសៀគ្វីទិន្នន័យ Data circuit sync
10056អសមកាលកម្មសៀគ្វីទិន្នន័យ Data circuit async
10057ការចូលប្រើកញ្ចប់ Packet access
10058ការចូលប្រើ PAD PAD Access
10059ការហៅបន្ទាន់ Emergency call
10060សារសំឡេង Voicemail
10062ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់នេះ %1# ត្រូវហៅ %3 នៅ %2 ពីកាត ស៊ីម របស់អ្នក, ជ្រើសការហៅ។ ដើម្បីហៅលេខខុសគ្នាមួយ, ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
10063ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់នេះ %1# ត្រូវចុច %2 ពីកាត ស៊ីម របស់អ្នក, ជ្រើសការហៅ។ ដើម្បីហៅលេខខុសគ្នាមួយ ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
10064ទូរស័ព្ទ Phone
10067ហៅ Call
10068ការកំណត់ទប់ស្កាត់ការហៅរបស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតឱ្យមានការហៅទៅលេខនេះឡើយ។ បិទការទប់ស្កាត់ការហៅ ហើយសាកហៅម្តងទៀត។ Your call barring settings don't allow a call to this number. Disable call barring and try calling again.
10069ទម្រង់លេខហៅថេរ (FDN) របស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតឱ្យមានការហៅទៅលេខនេះឡើយ។ បិទទម្រង់ FDN ហើយសាកហៅម្តងទៀត។ Your Fixed Dialing Number (FDN) mode doesn't allow a call to this number. Disable FDN mode and try calling again.
10070សារសំឡេងមិនបានដំឡើង។ បញ្ចូលលេខសារសំឡេងរបស់អ្នក ហើយព្យាយាមម្តងទៀត​។ Voicemail isn't set up. Enter your voicemail number and try again.
10071កំពុងរង់ចាំ... Waiting...
10072មិនអាចដាក់ការហៅ។ សូមបញ្ចប់ការហៅបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក មុនពេលដាក់ការហៅបន្ថែម។ Can't place the call. Please end your current call before placing an additional call.
10073មិនអាចភ្ជាប់ Can't connect
10074អ្នក​អាច​នឹង​មាន​សញ្ញា​គ្មាន​ខ្សែ​ដែល​ខ្សោយ​មួយ ឬ​ក៏​លេខ​ខុស។ You may have a weak wireless signal, or the wrong number.
10076បុគ្គលដែលអ្នកកំពុងព្យាយាមហៅគឺត្រូវបានដាក់កំហិតពីការទទួលការហៅចូល។ The person you're trying to call is restricted from receiving incoming calls.
10077មិនអាចភ្ជាប់។ ត្រូវប្រាកដថាអ្នកមានសេវាបណ្តាញ ហើយព្យាយាមម្តងទៀត។ Can't connect. Make sure you have network coverage, and try again.
10078ការហៅមិនអាចត្រូវបានបំពេញ។ The call can't be completed.
10080កាត ស៊ីម កំពុងជាប់រវល់ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ The SIM card is busy, please try again.
10081សេវាបណ្តាញនេះគឺមិនអាចប្រើបាន។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតនៅពេលក្រោយ។ The network service is unavailable. Please try again later.
10082អ្នកអាចប្រើទូរស័ព្ទនេះសម្រាប់ការហៅបន្ទាន់តែប៉ុណ្ណោះ។ You can use this phone for emergency calls only.
10083មិនអាចហៅសារសំឡេង ពីព្រោះបណ្តាញផ្សេងមួយទៀតមិនអាចប្រើបាន។ Can't call voicemail because another line isn't available.
10084មិនអាចផ្ទេរការហៅ។ Can't transfer call.
10085បញ្ចូលលេខកូដសេវាដោយផ្ទាល់ពីផ្ទាំងហៅរបស់ទូរស័ព្ទនេះ។ Enter service codes directly from the phone's dial pad.
10089ម៉ូដយន្តហោះឥឡូវនេះគឺបិទ Airplane mode is now off
10091យល់ព្រម OK
10092បោះបង់ Cancel
10093មិនអាចរក្សាទុកលេខសារសំឡេង។ Can't save voicemail number.
10094ក្នុងទម្រង់ហៅត្រឡប់បន្ទាន់ In Emergency Callback Mode
10095បោះបង់ទម្រង់នេះដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នកតាមតែអ្នកនឹងធ្វើជាធម្មតា។ Cancel this mode to use your phone as you normally would.
10096បោះបង់ម៉ូដ Cancel mode
10097ចុចហៅបន្ទាន់ Dial emergency call
10108បើកការភ្ជាប់បណ្តាញទិន្នន័យចល័ត? Turn on cellular connection?
10109ទូរស័ព្ទរបស់អ្នកគឺស្ថិតក្នុងម៉ូដយន្តហោះ។ ដើម្បីធ្វើការហៅ ចូរបើកការភ្ជាប់បណ្តាញទិន្នន័យចល័តរបស់អ្នក។ Your phone is in airplane mode. To make a call, turn on your cellular connection.
10110បើក Turn on
10115ផ្ញើ Send
10116បិទ Close
10117សម័យនេះបានអស់ម៉ោង។ The session timed out.
10118មានអ្វីមួយបានកើតឡើង ហើយយើងមិនអាចបញ្ចប់សកម្មភាពនេះ។ Something happened and we couldn't complete this action.
10128បន្តជាមួយការហៅវីដេអូ? Continue with video call?
10129នេះនឹងបញ្ចប់ការហៅដែលផ្អាកសិន។ បន្ត? This will end the call that's on hold. Continue?
10130បន្ត Continue
10132មិនអាចចាប់ផ្តើមការហៅវីដេអូ Can't start video call
10133%1 បច្ចុប្បន្នមិនបានចុះឈ្មោះ %2 ។ %1 is currently not signed into %2.
10140កំណត់ Set
10141បោះ​បង់ Cancel
10142តើ​កំណត់​កម្មវិធី​លំនាំ​ដើម​ឬ? Set default app?
10143តើ​អ្នក​ចង់​កំណត់ %1!s! ជា​កម្មវិធី​អត្ថលេខ​អ្នក​ហៅ​លំនាំ​ដើម​របស់​អ្នក​ឬ? Do you want to set %1!s! as your default caller ID app?
10144តើ​អ្នក​ចង់​កំណត់ %1!s! ជា​កម្មវិធី​ច្រោះ spam លំនាំ​ដើម​របស់​អ្នក​ឬ? Do you want to set %1!s! as your default spam filter app?
50001ខកខានកាត ស៊ីម/UIM ។ The SIM/UIM card is missing.
50002កាត ស៊ីម/UIM គឹមិនត្រឹមត្រូវ។ The SIM/UIM card is invalid.
50003ការហៅនេះមិនអាចត្រូវបានបំពេញ ពីព្រោះទម្រង់លេខហៅថេរត្រូវបានបើកលើកាត ស៊ីម/UIM របស់អ្នក។ The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM/UIM card.
50004ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់ %1# ដើម្បីហៅ %3 នៅ %2 ពីកាតស៊ីម/UIM របស់អ្នក ជ្រើសហៅ។ ដើម្បីហៅលេខផ្សេងមួយទៀត ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តការហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50005ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់ %1# ដើម្បីហៅ %2 ពីកាត ស៊ីម/UIM របស់អ្នក ជ្រើសហៅ។ ដើម្បីហៅលេខផ្សេងមួយទៀត ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តការហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50006កាត ស៊ីម/UIM កំពុងជាប់រវល់ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ The SIM/UIM card is busy, please try again.
50008មិនអាចហៅ Can't call
50009អ្នកត្រូវតែបើកសំឡេងរ៉ូមីងដើម្បីហៅទៅនរណាម្នាក់ ពីព្រោះអ្នកកំពុងស្ថិតក្នុងតំបន់រ៉ូមីង។ អ្នកអាចធ្វើបែបនេះនៅក្នុង ការកំណត់ បណ្តាញឥតខ្សែ ទិន្នន័យចល័ត និង SIM។ You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM.
50010ការកំណត់ Settings
50020ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់ %1# ដើម្បីហៅ %3 នៅ %2 ពីកាត UIM របស់អ្នក ជ្រើសហៅ។ ដើម្បីហៅលេខផ្សេងមួយទៀត ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តការហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50021ដើម្បីប្រើផ្លូវកាត់ %1# ដើម្បីហៅ %2 ពីកាត UIM របស់អ្នក ជ្រើសហៅ។ ដើម្បីហៅលេខផ្សេងមួយទៀត ជ្រើស បោះបង់ ហើយបន្តការហៅ។ To use the shortcut %1# to dial %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50023កាត UIM កំពុងជាប់រវល់ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។ The UIM card is busy, please try again.
50024អ្នកត្រូវតែបើកសំឡេងរ៉ូមីងដើម្បីហៅទៅនរណាម្នាក់ ពីព្រោះអ្នកស្ថិតក្នុងតំបន់រ៉ូមីង។ អ្នកអាចធ្វើបែបនេះនៅក្នុង ការកំណត់ បណ្ដាញឥតខ្សែ ទិន្នន័យចល័ត និង SIM/UIM ។ You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM/UIM.
50025កម្មវិធីសម្រាប់ការហៅសំឡេង Apps for voice calls
50026ស្វែងរកកម្មវិធីមួយក្នុងហាងកម្មវិធី? Search for an app in the Store?
50027អ្នកត្រូវតែដំឡើងកម្មវិធីមួយ ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកធ្វើការហៅសំឡេង ហើយយើងអាចជួយអ្នករកមើលកម្មវិធីនេះមួយក្នុង Store ។ You need to install an app that lets you make voice calls, and we can help you find one in the Store.
50028បាទ/ចា៑ស Yes
50029ទេ No
50030បើកការហៅវីដេអូ LTE? Turn on LTE video calling?
50031ការហៅវីដេអូ LTE ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីធ្វើការហៅវីដេអូមួយ បើកការហៅវីដេអូ LTE ។ LTE video calling is turned off. To make a video call, turn on LTE video calling.
50034ការហៅវីដេអូ LTE LTE video calling
50035ទិន្នន័យស្តង់ដារ និងអត្រាសំឡេងត្រូវអនុវត្តអំឡុងពេលនៃការហៅវីដេអូ។ អ្នកដទៃប្រហែលអាចរកឃើញថាអ្នកអាចធ្វើ និងទទួលការហៅវីដេអូបាន។ Standard data and voice rates apply during video calls. Other people may discover that you can make and receive video calls.
50036កុំបង្ហាញសារនេះម្តងទៀត Don't show this message again
50038វីដេអូ Video
50039តើ​ហៅ​តាម Wi-Fi ឬ? Call over Wi-Fi?
50040មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​បណ្ដាញ​ចល័ត​បាន​ទេ។ បើក​ការ​ហៅ​តាម Wi-Fi ក្នុង​ការ​កំណត់​ស៊ីម រួច​សាក​ហៅ​ម្ដង​ទៀត។ Can't complete the call over a cellular network. Turn on Wi-Fi calling in SIM settings, then try calling again.
50041ការ​កំណត់ Settings
50043កុំ​បង្ហាញ​សារ​នេះ​ម្តង​ទៀត Don't show this message again
50044តើ​ហៅ​តាម WLAN ឬ? Call over WLAN?
50045មិន​អាច​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​បណ្ដាញ​ចល័ត​មួយ​បាន​ទេ។ បើក​ការ​ហៅ​តាម WLAN ក្នុង​ការ​កំណត់​ស៊ីម រួច​សាក​ហៅ​ម្ដង​ទៀត។ Can't complete the call over a cellular network. Turn on WLAN calling in SIM settings, then try calling again.
50100%1 %2 %1 %2
50101%1 - សន្និសីទ %2 %1 - conference %2
50102មិនស្គាល់ Unknown
50200បញ្ចប់​ការ​ហៅ​បច្ចុប្បន្ន រួច​ព្យាយាម​ធ្វើ​ការ​ហៅ​អាទិភាព​ម្ដង​ទៀត។ End the current call, then try to make the priority call again.

EXIF

File Name:PhoneServiceRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..neservice.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_km-kh_781a98b58f76124f\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0453)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ធនធាន DLL សម្រាប់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:PhoneServiceRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation។ រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
Original File Name:PhoneServiceRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is PhoneServiceRes.dll.mui?

PhoneServiceRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Khmer language for file PhoneServiceRes.dll (ធនធាន DLL សម្រាប់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ).

File version info

File Description:ធនធាន DLL សម្រាប់សេវាកម្មទូរស័ព្ទ
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:PhoneServiceRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation។ រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
Original Filename:PhoneServiceRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x453, 1200